kana is a CLI tool and also a library for transliterating romaji text to either hiragana (ひらがな) or katakana (カタカナ).
The following snippets only shortly demonstrate the features. For a more thorough documentation,
see kana(1)
.
$ kana <<< 'ohayougozaimasu'
おはようございます
$ kana --katakana <<< 'suupa mario'
スーパ マリオ
$ kana --katakana --extended <<< 'supagetti'
スパゲッティ
$ kana --punctuation <<< 'soudesune.'
そうですね。
$ kana --punctuation <<< 'kawaii~'
かわいい〜
$ kana --punctuation <<< 'nani?!'
なに?!
$ kana --punctuation <<< "'hiragana'"
「ひらがな」
$ kana --punctuation <<< '"katakana"'
『カタカナ』
$ kana --punctuation <<< '([{<sugoi>}])'
([{【すごい】}])
$ kana --force-prolongation <<< 'raamen'
らーめん
$ kana --kana-toggle='@' <<< 'watashiha@gaburieru@desu'
わたしはガブリエルです
$ kana --raw-toggle='#' <<< 'watashiha#J-rock#gasukidesu'
わたしはJ-rockがすきです
$ kana --katakana --prolongation-reset='^' <<< 'Pikachu^u'
ピカチュウ
$ kana --katakana --vowel-shortener='_' <<< 'Keeshi_i'
ケーシィ
$ kana --katakana --virtual-stop='%' <<< 'U%u'
ウッウ
- Report issues
- Request new features
- Send patches
- Discuss development in general
If applicable, a new ticket will be submitted by maintainers to the issue tracker in order to track confirmed bugs or new features.
This project is built entirely in Zig. Build it as you wish for local usage, and package it to your distro of preference in accordance with its policy on how to package Zig projects.
You can generate man pages in doc/
by using scdoc
.