本仓库为enza平台网页游戏『アイドルマスター シャイニーカラー』(THE iDOLM@STER SHINY COLORS, 偶像大师闪耀色彩)汉化插件的预翻译仓库,存放预翻译脚本与预翻译数据。旨在通过大语言模型改善机翻可读性与上下文连贯性,并减轻翻译者负担。
- data 目录: 放置预翻译后的csv文件。文件要求:
- 路径与文件名:与原始json对应,仅将
.json
替换为.csv
。如game_event_communications/400102001.json
,需要放在data/game_event_communications/
文件夹中,命名为400102001.csv
。(文件名不作预翻译) - 文件格式:与SCTranslationData一致。我们约定使用模型名作为翻译者名,如
gpt-4-1106-preview
,gemini-pro
- 路径与文件名:与原始json对应,仅将
- scripts:脚本文件,包括:
- 预翻译脚本。输入待翻译文件,输出预翻译完成的csv。使用
ChatGPT API
兼容的模型。 - 路径助手脚本。
- github action脚本。自动化更新工具。
- 预翻译脚本。输入待翻译文件,输出预翻译完成的csv。使用
- src: 脚本依赖的库代码
- tmp: 临时文件夹。用于存放临时文件。临时文件夹内的内容将被git忽略。
- 安装依赖:
yarn
- 配置环境变量:
cp .env.sample .env
,接着修改 .env 文件中的变量 - 执行翻译
- 将待翻译csv直接放入
tmp/untranslated
文件夹,运行预翻译脚本:yarn translate:folder
,翻译完成的文件会放入tmp/translated
文件夹中 - 或运行
yarn translate:latest
翻译服务器最新更新的文件
- 将待翻译csv直接放入
- 运行路径助手脚本:
yarn move
,翻译完成的文件(tmp/translated
)会被放入data
文件夹中 - 提交文件即可
境内推荐
- AiHubMix: API 中转服务,便于切换模型 https://aihubmix.com/
- moonshot:kimichat。只支持moonshot的系列模型。 https://api.moonshot.cn
从对应API端点获取
使用的模型,可选模型:
-
gpt-4o-2024-05-13 <- new!
-
gemini-pro <-推荐1,速度快,质量高,收费较低
-
moonshot-v1-8k <- 推荐2,速度快,质量高,收费较低
-
claude-3-haiku-20240307 <- 推荐3,速度快,质量不错,收费低。不过目前的prompt可能不是完全适配这个模型,翻译出来的内容稍显生硬。
-
gpt-3.5-turbo-0125 / gpt-3.5-turbo <- 可选,速度快,质量也不错
-
claude-3-sonnet-20240229 <- 不推荐。质量、速度、收费其实都不错,但是容易过于谨慎拒绝回复。
- claude-3-opus-20240229 <- <- 不推荐,质量高,速度比gpt4稍快,但仍然很慢。贵。