Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update es_ES translation #2004

Open
wants to merge 1 commit into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
83 changes: 48 additions & 35 deletions src/main/resources/LabelsBundle_es_ES.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,59 +4,72 @@ created = creado
modified = modificado
queue = Cola
Configuration = Configuracion
open = Abrir

# Keys for the Configuration menu

current.version = Version Actual
check.for.updates = Buscar actualizaciones
auto.update = Auto-actualizar?
max.download.threads = Maximos procesos de descarga
timeout.mill = Timeout (in milliseconds):
retry.download.count = Numero de reintentos de descarga
auto.update = Actualizar automáticamente?
max.download.threads = Número de descargas simultáneas:
timeout.mill = Tiempo máximo de espera (milisegundos):
retry.download.count = Número de reintentos de descarga:
overwrite.existing.files = Sobreescribir archivos existentes?
sound.when.rip.completes = Sonar cuando el Rip termina
preserve.order = Mantener orden
sound.when.rip.completes = Notificar cuando el rip termina
preserve.order = Mantener el orden
save.logs = Guardar logs
notification.when.rip.starts = Notificar cuando el Rip comienza
notification.when.rip.starts = Notificar cuando el rip comienza
save.urls.only = Guardar solamente URLs
save.album.titles = Guardar titulos de albunes
autorip.from.clipboard = Autorip desde Portapapeles
save.album.titles = Guardar títulos de álbumes
autorip.from.clipboard = Autorip desde el portapapeles
save.descriptions = Guardar descripciones
prefer.mp4.over.gif = Preferir MP4 sobre GIF
restore.window.position = Restaurar posicion de ventana
restore.window.position = Restaurar posicion de la ventana
remember.url.history = Recordar historia URL
loading.history.from = Cargando historia desde

# Queue keys
queue.remove.all = Eliminar todos los elementos
queue.validation = ¿Esta seguro que desea eliminar todos los elementos de la lista?
queue.validation = ¿Está seguro que desea eliminar todos los elementos de la lista?
queue.remove.selected = Eliminar elementos seleccionados

# Misc UI keys
# History
re-rip.checked = Re-rip Marcados
remove = Remover
clear = Limpiar
history.check.all = Marcar Todos
history.check.none = Desmarcar Todos
history.check.selected = Marcar Seleccionados
history.uncheck.selected = Desmarcar Seleccionados
history.load.failed.warning = RipMe falló al cargar la historia de historyFile.getAbsolutePath() \n\nError: %s\n\nSi cierras RipMe los contenidos de este archivo se sobreescribirán,\nhaz un backup antes de cerrar RipMe!
history.load.none = El historial está vacío. Ripea algunos álbumes primero
history.load.none.checked = Ninguna entrada del historial fue 'marcada'. Selecciona una entrada clickeando la casilla a la derecha de la URL o haz click derecho sobre una URL para marcar/desmarcar todas las entradas.

# TrayIcon
tray.show = Mostrar
tray.hide = Esconder
tray.autorip = Autorip desde el portapapeles
tray.exit = Salida

loading.history.from.configuration = Cargando historia desde la configuracion
interrupted.while.waiting.to.rip.next.album = Interrumpido esperando el Rip del proximo album
# Misc UI keys
loading.history.from.configuration = Cargando historia desde la configuración
interrupted.while.waiting.to.rip.next.album = Interrumpido esperando el rip del próximo álbum
inactive = Inactivo
re-rip.checked = Re-rip marcado
remove = Quitar
clear = Limpiar
download.url.list = Download url list
select.save.dir = Select Save Directory
download.url.list = Lista de URLs a descargar
select.save.dir = Seleccione el directorio de guardado

# Keys for the logs generated by DownloadFileThread

nonretriable.status.code = Non-retriable status code
retriable.status.code = Retriable status code
server.doesnt.support.resuming.downloads = Server doesn't support resuming downloads
nonretriable.status.code = Código de estado no recuperable
retriable.status.code = Código de estado recuperable
server.doesnt.support.resuming.downloads = El servidor no soporta resumir las descargas
# A "magic number" can also be called a file signature
was.unable.to.get.content.type.using.magic.number = Was unable to get content type using magic number
magic.number.was = Magic number was
deleting.existing.file = Deleting existing file
request.properties = Request properties
download.interrupted = Download interrupted
exceeded.maximum.retries = Exceeded maximum retries
http.status.exception = HTTP status exception
exception.while.downloading.file = Exception while downloading file
failed.to.download = Failed to download
skipping = Skipping
file.already.exists = file already exists
was.unable.to.get.content.type.using.magic.number = Imposible obtener el tipo de contenido utilizando el número mágico
magic.number.was = El número mágico era
deleting.existing.file = Eliminando el archivo existente
request.properties = Propiedades del pedido
download.interrupted = Descarga interrumpida
exceeded.maximum.retries = Máximo número de reintentos excedido
http.status.exception = Error de estado HTTP
exception.while.downloading.file = Error al descargar archivo
failed.to.download = Descarga fallida
skipping = Saltando
file.already.exists = el fichero ya existe