diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 92b3c1f60..1bf2edb2a 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: morph-browser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-20 21:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-16 12:22+0000\n" -"Last-Translator: Mohamed Sayed \n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-05 14:24+0000\n" +"Last-Translator: Abuabdellah \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "تم" #: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:422 src/app/webbrowser/TabsBar.qml:64 #: src/app/webbrowser/TabsList.qml:99 msgid "New tab" -msgstr "لسان جديد" +msgstr "صفحة جديدة" #: src/app/webbrowser/Browser.qml:229 #: src/app/webcontainer/WebViewImplOxide.qml:310 @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "" #: src/app/webbrowser/Browser.qml:734 msgid "New window" -msgstr "" +msgstr "نافذة أخرى" #: src/app/webbrowser/Browser.qml:740 msgid "New private window" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index a27742cf6..495887367 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: morph-browser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-20 21:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-03 20:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 08:24+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: src/app/AlertDialog.qml:24 msgid "JavaScript Alert" -msgstr "Varování JavaScriptu" +msgstr "Varování ohledně JavaScript" #: src/app/AlertDialog.qml:31 src/app/AuthenticationDialog.qml:47 #: src/app/ColorSelectDialog.qml:73 src/app/ConfirmDialog.qml:33 @@ -33,12 +33,14 @@ msgstr "OK" #: src/app/AllowCustomSchemesDialog.qml:24 msgid "Custom URL schemes" -msgstr "Vlastní URL objekty" +msgstr "Uživatelsky určené URL schémata" #: src/app/AllowCustomSchemesDialog.qml:30 #, qt-format msgid "The site '%1' is trying to open the following URL with a custom scheme:" -msgstr "Stránka '%1' se pokouší otevřít následující URL s vlastními objekty:" +msgstr "" +"Stránka „%1“ se pokouší otevřít následující URL s uživatelsky určeným " +"schématem:" #: src/app/AllowCustomSchemesDialog.qml:32 msgid "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "Pamatovat si volbu" #: src/app/AllowCustomSchemesDialog.qml:50 #: src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:49 msgid "Allow" -msgstr "Povolit" +msgstr "Umožnit" #: src/app/AllowCustomSchemesDialog.qml:57 #: src/app/AllowOrBlockDomainDialog.qml:53 src/app/AuthenticationDialog.qml:53 @@ -130,7 +132,7 @@ msgstr "Potvrdit navigaci" #: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:33 msgid "Leave" -msgstr "Opustit chat" +msgstr "Opustit" #: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:41 msgid "Stay" @@ -166,7 +168,7 @@ msgstr "Vybrat barvu" #: src/app/ConfirmDialog.qml:24 msgid "JavaScript Confirmation" -msgstr "Potvrezení JavaScriptu" +msgstr "Potvrzení JavaScriptu" #: src/app/CustomUserAgentsPage.qml:33 src/app/DomainSettingsPage.qml:150 msgid "Custom User Agents" @@ -193,7 +195,7 @@ msgstr "Přidat název novému uživatelskému agentovi" #: src/app/CustomUserAgentsPage.qml:207 msgid "enter user agent string..." -msgstr "vložte řetězec uživatelského agenta..." +msgstr "vložte řetězec uživatelského agenta…" #: src/app/CustomUserAgentsPage.qml:248 msgid "No custom user agents available" @@ -210,7 +212,7 @@ msgstr "Přidat doménu" #: src/app/DomainPermissionsPage.qml:115 msgid "" "Enter the name of the domain, e.g. example.com (subdomains will be removed)." -msgstr "Vložte název domény, např. «example.com» (subdomény budou odstraněny)." +msgstr "Vložte název domény, např. example.com (subdomény budou odstraněny)." #: src/app/DomainPermissionsPage.qml:223 msgid "Not Set" @@ -226,7 +228,7 @@ msgstr "Vždy povolit přstup" #: src/app/DomainPermissionsPage.qml:284 msgid "No sites have been granted special permissions" -msgstr "Žádným stránkám nebyly uděleny zvláštní oprávnění" +msgstr "Žádným stránkám nebyla udělena zvláštní oprávnění" #: src/app/DomainSettingsPage.qml:52 msgid "Domain specific settings" @@ -234,7 +236,7 @@ msgstr "Specifická nastavení domény" #: src/app/DomainSettingsPage.qml:114 msgid "Enter the name of the domain, e.g. m.example.com" -msgstr "Vložte název domény, např. «m.example.com»" +msgstr "Vložte název domény, např. m.example.com" #: src/app/DomainSettingsPage.qml:206 msgid "allowed to launch other apps" @@ -268,7 +270,7 @@ msgstr "Chyba sítě" #: src/app/ErrorSheet.qml:45 #, qt-format msgid "It appears you are having trouble viewing: %1." -msgstr "Zdá se, že máte potíže se zobrazením %1." +msgstr "Zdá se, že máte potíže se zobrazením: %1." #: src/app/ErrorSheet.qml:52 #, qt-format @@ -277,11 +279,11 @@ msgstr "Chyba: %1" #: src/app/ErrorSheet.qml:59 msgid "Please check your network settings and try refreshing the page." -msgstr "Prosím zkontrolujte připojení a zkuste obnovit stránku." +msgstr "Prosím zkontrolujte připojení a zkuste stránku načíst znovu." #: src/app/ErrorSheet.qml:65 msgid "Refresh page" -msgstr "Obnovit stránku" +msgstr "Načíst stránku znovu" #: src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:29 msgid "Permission Request" @@ -299,7 +301,7 @@ msgstr "Odmítnout" #: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:27 #, qt-format msgid "The website at %1 requires authentication. The website says \"%2\"" -msgstr "Webová stránka %1 požaduje ověření. Stránka hlásí \"%2\"" +msgstr "Webová stránka %1 požaduje ověření. Stránka hlásí „%2“" #: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:55 msgid "This site security certificate is not trusted.\n" @@ -366,7 +368,7 @@ msgid "" "Valid from:\n" "%1" msgstr "" -"Platná od:\n" +"Platné od:\n" "%1" #. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's expiry date @@ -376,7 +378,7 @@ msgid "" "Valid until:\n" "%1" msgstr "" -"Platná do:\n" +"Platné do:\n" "%1" #. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's SHA1 fingerprint @@ -427,7 +429,7 @@ msgstr "Výzva JavaScriptu" #: src/app/ProxyAuthenticationDialog.qml:22 msgid "Proxy authentication required." -msgstr "Je vyžadována proxy autorizace." +msgstr "Proxy vyžaduje ověření se." #. TRANSLATORS: %1 refers to the proxy address, %2 refers to the proxy port #: src/app/ProxyAuthenticationDialog.qml:24 @@ -454,7 +456,7 @@ msgstr "Výchozí přiblížení" #: src/app/WebViewImpl.qml:106 msgid "the current web app" -msgstr "aktuální web app" +msgstr "stávající webová aplikace" #: src/app/WebViewImpl.qml:106 #, qt-format @@ -462,7 +464,7 @@ msgid "" "Set current zoom as default zoom for %1 ? (You can change it in the settings " "menu)" msgstr "" -"Nastavit aktuální přiblížení jako výchozí pro %1 ? (Lze dodatečně změnit v " +"Nastavit stávající přiblížení jako výchozí pro %1 ? (Lze dodatečně změnit v " "nastavení)" #: src/app/WebViewImpl.qml:719 src/app/webbrowser/Browser.qml:806 @@ -475,7 +477,7 @@ msgstr "Oddálit" #: src/app/WebViewImpl.qml:808 msgid "Reset" -msgstr "Obnovit" +msgstr "Resetovat" #: src/app/WebViewImpl.qml:815 msgid "Zoom In" @@ -488,7 +490,7 @@ msgstr "Uložit" #: src/app/WebViewImpl.qml:861 msgid "Current Zoom" -msgstr "Aktuální přiblížení" +msgstr "Stávající přiblížení" #: src/app/actions/Back.qml:23 msgid "Back" @@ -599,7 +601,7 @@ msgstr "Otevřít odkaz v novém panelu na pozadí" #: src/app/actions/OpenLinkInNewPrivateWindow.qml:22 msgid "Open link in new private window" -msgstr "Otevřít odkaz v novém soukromém okně" +msgstr "Otevřít odkaz v novém anonymním okně" #: src/app/actions/OpenLinkInNewTab.qml:22 msgid "Open link in new tab" @@ -611,7 +613,7 @@ msgstr "Otevřít odkaz v novém okně" #: src/app/actions/OpenVideoInNewTab.qml:22 msgid "Open video in new tab" -msgstr "Otevřít video v novém tabu" +msgstr "Otevřít video v novém panelu" #: src/app/actions/Paste.qml:22 src/app/webbrowser/AddressBar.qml:358 msgid "Paste" @@ -687,11 +689,11 @@ msgstr "Všechny záložky" #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:114 #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:154 msgid "New Folder" -msgstr "Nový adresář" +msgstr "Nová složka" #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:136 msgid "Create new folder" -msgstr "Vytvořit nový adresář" +msgstr "Vytvořit novou složku" #: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:191 #: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:148 @@ -720,7 +722,7 @@ msgstr "Hotovo" #: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:422 src/app/webbrowser/TabsBar.qml:64 #: src/app/webbrowser/TabsList.qml:99 msgid "New tab" -msgstr "Nová záložka" +msgstr "Nový panel" #: src/app/webbrowser/Browser.qml:229 #: src/app/webcontainer/WebViewImplOxide.qml:310 @@ -767,7 +769,7 @@ msgstr "Nastavení" #: src/app/webbrowser/Browser.qml:786 msgid "View source" -msgstr "Podívat se na zdrojový kód" +msgstr "Zobrazit zdrojový kód" #: src/app/webbrowser/Browser.qml:793 msgid "Save as HTML / PDF" @@ -796,7 +798,7 @@ msgstr "Stáhnout" #: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:153 msgid "Download failed" -msgstr "Stahování selhalo" +msgstr "Stahování se nezdařilo" #. TRANSLATORS: %1 is the percentage of the download completed so far #: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:196 @@ -806,7 +808,7 @@ msgstr "%1%" #: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:202 msgid "Pause" -msgstr "Přerušit" +msgstr "Pozastavit" #: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:213 msgid "Resume" @@ -853,7 +855,7 @@ msgstr "Celá historie" #: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:250 #: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:337 msgid "Today" -msgstr "dnes" +msgstr "Dnes" #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" @@ -878,7 +880,7 @@ msgstr "Nejnavštěvovanější stránky" #: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:357 msgid "You haven't visited any site yet" -msgstr "Nebyly navštíveny žádné stránky" +msgstr "Doposud nebyly navštíveny žádné stránky" #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:47 msgid "The rendering process has been closed for this tab." @@ -887,7 +889,7 @@ msgstr "Pro tento panel vykreslování skončilo." #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:60 #, qt-format msgid "Something went wrong while displaying %1." -msgstr "Bohužel se nepodařilo zobrazit %1." +msgstr "Při zobrazování %1 se něco nezdařilo." #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:70 msgid "Close tab" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 17fe2fdd3..cf29376d7 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: morph-browser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-20 21:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-11 14:21+0000\n" -"Last-Translator: Oi Suomi On! \n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-07 17:24+0000\n" +"Last-Translator: Pekka Kärkkäinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -86,9 +86,9 @@ msgid "" "Would you like to continue to block the domain, allow browsing to the " "domain, or go back?" msgstr "" -"Yrität päästä käsiksi %1 mutta se ei ole hyväksyttujen domain:ien listalla. " -"Haluatko jatkaa tuon domain:in estoa, sallia domain:in tarkastelun, vai " -"mennä takaisin?" +"Yrität päästä käsiksi %1 mutta se ei ole hyväksyttujen domainien listalla. " +"Haluatko jatkaa tuon domainin estoa, sallia domainin tarkastelun, vai mennä " +"takaisin?" #: src/app/AllowOrBlockDomainDialog.qml:31 #, qt-format @@ -97,8 +97,8 @@ msgid "" "Would you like to continue to block the domain, allow loading data from the " "domain, or just ignore this request ?" msgstr "" -"%1 yrittää päästä käsiksi %2 mutta se ei ole hyväksyttujen domain:ien " -"listalla. Haluatko jatkaa tuon domain:in estoa, sallia sen tarkastelun, vai " +"%1 yrittää päästä käsiksi %2 mutta se ei ole hyväksyttujen domainien " +"listalla. Haluatko jatkaa tuon domainin estoa, sallia sen tarkastelun, vai " "mennä takaisin?" #: src/app/AllowOrBlockDomainDialog.qml:47 diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index 5fc4fd457..c5ba9f133 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: morph-browser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-20 21:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-22 15:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-26 23:24+0000\n" "Last-Translator: Ryan Argente \n" "Language-Team: French (Canada) \n" @@ -33,23 +33,26 @@ msgstr "OK" #: src/app/AllowCustomSchemesDialog.qml:24 msgid "Custom URL schemes" -msgstr "" +msgstr "Schémas d'URL personnalisés" #: src/app/AllowCustomSchemesDialog.qml:30 #, qt-format msgid "The site '%1' is trying to open the following URL with a custom scheme:" msgstr "" +"Le site « %1 » tente d'ouvrir l'URL suivante avec un schéma personnalisé :" #: src/app/AllowCustomSchemesDialog.qml:32 msgid "" "This will try to dispatch this url to a system app if possible. Do you want " "to proceed?" msgstr "" +"Cette URL va tenter d'être ouverte avec une application du système. Voulez-" +"vous continuer?" #: src/app/AllowCustomSchemesDialog.qml:44 #: src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:42 msgid "Remember decision" -msgstr "" +msgstr "Se souvenir de la décision" #: src/app/AllowCustomSchemesDialog.qml:50 #: src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:49 @@ -75,7 +78,7 @@ msgstr "Annuler" #: src/app/AllowOrBlockDomainDialog.qml:25 #: src/app/AllowOrBlockDomainDialog.qml:41 msgid "Block domain" -msgstr "" +msgstr "Bloquer le domaine" #: src/app/AllowOrBlockDomainDialog.qml:30 #, qt-format @@ -84,6 +87,9 @@ msgid "" "Would you like to continue to block the domain, allow browsing to the " "domain, or go back?" msgstr "" +"Vous essayez d'accéder à %1 qui n'est pas dans la liste des domaines " +"approuvés. Voulez-vous continuer à bloquer ce domaine, l'autoriser ou " +"revenir à la page précédente?" #: src/app/AllowOrBlockDomainDialog.qml:31 #, qt-format @@ -92,10 +98,13 @@ msgid "" "Would you like to continue to block the domain, allow loading data from the " "domain, or just ignore this request ?" msgstr "" +"%1 tente d'accéder à %2 qui n'est pas dans la liste des domaines approuvés. " +"Voulez-vous continuer à bloquer ce domaine, autoriser le chargement des " +"données ou ignorer la requête?" #: src/app/AllowOrBlockDomainDialog.qml:47 msgid "Allow domain" -msgstr "" +msgstr "Autoriser le domaine" #: src/app/AuthenticationDialog.qml:24 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:25 msgid "Authentication required." @@ -133,13 +142,13 @@ msgstr "Cette connexion n'est pas fiable" #. TRANSLATORS: %1 refers to the hostname #: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:26 -#, fuzzy, qt-format +#, qt-format msgid "" "You are trying to securely reach %1, but the security certificate of this " "website is not trusted. Reason: %2" msgstr "" "Vous essayez d'atteindre %1 de façon sécurisée, mais le certificat de " -"sécurité de ce site Web n'est pas fiable." +"sécurité de ce site Web n'est pas fiable. Explication : %2" #: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:39 #: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:160 @@ -161,7 +170,7 @@ msgstr "Confirmation JavaScript" #: src/app/CustomUserAgentsPage.qml:33 src/app/DomainSettingsPage.qml:150 msgid "Custom User Agents" -msgstr "" +msgstr "Agents utilisateur personnalisés" #: src/app/CustomUserAgentsPage.qml:57 src/app/DomainPermissionsPage.qml:69 #: src/app/DomainSettingsPage.qml:66 src/app/actions/SelectAll.qml:22 @@ -176,52 +185,54 @@ msgstr "Supprimer" #: src/app/CustomUserAgentsPage.qml:104 msgid "New User Agent" -msgstr "" +msgstr "Nouvel agent utilisateur" #: src/app/CustomUserAgentsPage.qml:105 msgid "Add the name for the new user agent" -msgstr "" +msgstr "Ajoutez le nom du nouvel agent utilisateur" #: src/app/CustomUserAgentsPage.qml:207 msgid "enter user agent string..." -msgstr "" +msgstr "saisissez le nom de l'agent utilisateur..." #: src/app/CustomUserAgentsPage.qml:248 msgid "No custom user agents available" -msgstr "" +msgstr "Aucun agent utilisateur personnalisé disponible" #: src/app/DomainPermissionsPage.qml:55 msgid "Domain blacklist/whitelist" -msgstr "" +msgstr "Liste blanche/noire de domaines" #: src/app/DomainPermissionsPage.qml:114 src/app/DomainSettingsPage.qml:113 msgid "Add domain" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un domaine" #: src/app/DomainPermissionsPage.qml:115 msgid "" "Enter the name of the domain, e.g. example.com (subdomains will be removed)." msgstr "" +"Saisissez le nom de domaine, par exemple domaine.com (les sous-domaines " +"seront supprimés)." #: src/app/DomainPermissionsPage.qml:223 msgid "Not Set" -msgstr "" +msgstr "Non défini" #: src/app/DomainPermissionsPage.qml:233 msgid "Never allow access" -msgstr "" +msgstr "Ne jamais permettre l'accès" #: src/app/DomainPermissionsPage.qml:244 msgid "Always allow access" -msgstr "" +msgstr "Toujours permettre l'accès" #: src/app/DomainPermissionsPage.qml:284 msgid "No sites have been granted special permissions" -msgstr "" +msgstr "Aucun site n'a obtenu d'autorisation spéciale" #: src/app/DomainSettingsPage.qml:52 msgid "Domain specific settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres spécifiques au domaine" #: src/app/DomainSettingsPage.qml:114 msgid "Enter the name of the domain, e.g. m.example.com" @@ -464,7 +475,7 @@ msgstr "" #: src/app/WebViewImpl.qml:808 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Réinitialiser" #: src/app/WebViewImpl.qml:815 msgid "Zoom In" @@ -527,7 +538,7 @@ msgstr "Copier le lien" #: src/app/actions/Cut.qml:22 src/app/webbrowser/AddressBar.qml:336 msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Couper" #: src/app/actions/Erase.qml:22 msgid "Erase" @@ -587,9 +598,8 @@ msgid "Open link in new background tab" msgstr "Ouvrir le lien dans un nouvel onglet d'arrière-plan" #: src/app/actions/OpenLinkInNewPrivateWindow.qml:22 -#, fuzzy msgid "Open link in new private window" -msgstr "Ouvrir le lien dans un nouvel onglet" +msgstr "Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre privée" #: src/app/actions/OpenLinkInNewTab.qml:22 msgid "Open link in new tab" @@ -605,11 +615,11 @@ msgstr "" #: src/app/actions/Paste.qml:22 src/app/webbrowser/AddressBar.qml:358 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Coller" #: src/app/actions/Redo.qml:22 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Refaire" #: src/app/actions/Reload.qml:23 src/app/webbrowser/SadTab.qml:76 #: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:93 src/app/webcontainer/SadPage.qml:51 @@ -640,7 +650,7 @@ msgstr "Partager" #: src/app/actions/Undo.qml:22 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Annuler" #: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:242 msgid "find in page" @@ -661,7 +671,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Field where the title of bookmarked URL can be changed #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #. TRANSLATORS: Field to choose the folder where bookmarked URL will be saved in #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:89 @@ -780,7 +790,7 @@ msgstr "" #: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:102 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Télécharger" #: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:153 msgid "Download failed" @@ -790,7 +800,7 @@ msgstr "" #: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:196 #, qt-format msgid "%1%" -msgstr "" +msgstr "%1 %" #: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:202 msgid "Pause" @@ -897,7 +907,7 @@ msgstr "" #: src/app/webbrowser/SettingsDeviceSelector.qml:42 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Par défaut" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:72 #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:223 @@ -958,7 +968,7 @@ msgstr "Effacer" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:465 msgid "Microphone" -msgstr "" +msgstr "Microphone" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:486 msgid "Camera" @@ -991,16 +1001,15 @@ msgstr "Supprimer" #. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title #: src/app/webbrowser/morph-browser.qml:105 #: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:76 -#, fuzzy, qt-format +#, qt-format msgid "%1 - Morph Web Browser" -msgstr "%1 - Navigateur Web Ubuntu" +msgstr "%1 - Navigateur Web Morph" #: src/app/webbrowser/morph-browser.qml:107 #: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:78 #: po/src/app/webbrowser/morph-browser.desktop.in.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Morph Web Browser" -msgstr "Navigateur Web" +msgstr "Navigateur Web Morph" #: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:62 msgid "" @@ -1032,7 +1041,7 @@ msgstr "" #: src/app/webcontainer/AccountsLogic.qml:214 msgid "Authentication failed" -msgstr "" +msgstr "Échec lors de l'authentification" #. TRANSLATORS: %1 refers to the application name, %2 refers to the account provider #: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:45 @@ -1077,19 +1086,16 @@ msgid "WebappContainer Settings" msgstr "" #: src/app/webcontainer/WebappSettingsPage.qml:114 -#, fuzzy msgid "Reset webapp settings" -msgstr "Réinitialiser les paramètres du navigateur" +msgstr "Réinitialiser les paramètres de l'application Web" #: po/src/app/webbrowser/morph-browser.desktop.in.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Morph Browser" -msgstr "Navigateur" +msgstr "Navigateur Morph" #: po/src/app/webbrowser/morph-browser.desktop.in.in.h:3 -#, fuzzy msgid "Browse the World Wide Web using QtWebEngine" -msgstr "Parcourir sur le Web" +msgstr "Parcourir sur le Web à l'aide de QtWebEngine" #: po/src/app/webbrowser/morph-browser.desktop.in.in.h:4 msgid "Internet;WWW;Browser;Web;Explorer" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index f1d35f2bd..21e62bfcc 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: morph-browser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-20 21:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-17 09:23+0000\n" -"Last-Translator: Federico Turbino \n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-14 16:24+0000\n" +"Last-Translator: Mike \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "Inserisci il nome del dominio, ad esempio m.example.com" #: src/app/DomainSettingsPage.qml:206 msgid "allowed to launch other apps" -msgstr "" +msgstr "autorizzato a lanciare altre app" #: src/app/DomainSettingsPage.qml:223 msgid "allowed to access your location" -msgstr "" +msgstr "autorizzato ad accedere alla tua posizione" #: src/app/DomainSettingsPage.qml:239 msgid "custom user agent" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Zoom" #: src/app/WebViewImpl.qml:801 msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Riduci Zoom" #: src/app/WebViewImpl.qml:808 msgid "Reset" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Reset" #: src/app/WebViewImpl.qml:815 msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Aumenta Zoom" #: src/app/WebViewImpl.qml:822 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:174 #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:433 @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Ripristina le impostazioni del browser" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:280 #: src/app/webcontainer/WebappSettingsPage.qml:157 msgid "Only allow browsing to whitelisted websites" -msgstr "" +msgstr "Autorizza la navigazione solo ai siti in whitelist" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:320 #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:453 @@ -1011,16 +1011,15 @@ msgstr "Rimuovi" #. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title #: src/app/webbrowser/morph-browser.qml:105 #: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:76 -#, fuzzy, qt-format +#, qt-format msgid "%1 - Morph Web Browser" -msgstr "%1 - Browser web Ubuntu" +msgstr "%1 - Morph Browser Web" #: src/app/webbrowser/morph-browser.qml:107 #: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:78 #: po/src/app/webbrowser/morph-browser.desktop.in.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Morph Web Browser" -msgstr "Browser web" +msgstr "Morph Browser Web" #: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:62 msgid "" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index af61e276e..be4fae2f6 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -8,16 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: morph-browser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-20 21:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:19+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Thai \n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-26 23:24+0000\n" +"Last-Translator: Somnuk Limsiroratana \n" +"Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-05 07:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:24 msgid "JavaScript Alert" @@ -636,7 +637,7 @@ msgstr "บันทึกวิดีโอ" #: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:746 msgid "Share" -msgstr "แบ่งปัน" +msgstr "แชร์" #: src/app/actions/Undo.qml:22 msgid "Undo" @@ -753,7 +754,7 @@ msgstr "ดาวน์โหลด" #: src/app/webbrowser/Browser.qml:780 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:43 msgid "Settings" -msgstr "การตั้งค่า" +msgstr "ตั้งค่า" #: src/app/webbrowser/Browser.qml:786 msgid "View source" @@ -826,7 +827,7 @@ msgstr "เยี่ยมชมล่าสุด" #: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:48 #: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:252 msgid "Yesterday" -msgstr "เมื่อวานนี้" +msgstr "เมื่อวาน" #: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:161 msgid "search history"