diff --git a/src/locales/pt-BR/congregation.json b/src/locales/pt-BR/congregation.json index 0af6bee658..767c410eab 100644 --- a/src/locales/pt-BR/congregation.json +++ b/src/locales/pt-BR/congregation.json @@ -120,14 +120,14 @@ "tr_congregationActivitiesScheduling": "Programação de atividades da congregação", "tr_hallCleaningScheduling": "Programação da limpeza do Salão do Reino", "tr_addNewOrganizedUserTitle": "Adicionar um novo usuário ao Organized", - "tr_addNewOrganizedUserDesc": "First, a baptized brother should register in Organized. Then, use his email address to find his account and add him to your congregation.", - "tr_publisherOrMidweekStudent": "Publisher or midweek meeting student", + "tr_addNewOrganizedUserDesc": "Primeiro, um irmão batizado deve se registrar no Organized. Em seguida, use o endereço de e-mail dele para localizar a conta e adicioná-lo à sua congregação.", + "tr_publisherOrMidweekStudent": "Publicador ou estudante da reunião de meio de semana", "tr_userEmailAddress": "E-mail do usuário", "tr_searchUser": "Procurar usuário", - "tr_userFoundSuccess": "User found! Now connect this user account to his existing person record.", - "tr_enterUserEmail": "Enter the email to check if it’s already registered", - "tr_bindUser": "Bind user", - "tr_addNewPublisherDesc": "Select a record from your congregation's persons list to generate and share their unique invitation code.", + "tr_userFoundSuccess": "Usuário encontrado! Agora conecte esta conta a uma pessoa cadastrada.", + "tr_enterUserEmail": "Insira o e-mail para verificar se ele já está registrado", + "tr_bindUser": "Vincular usuário", + "tr_addNewPublisherDesc": "Selecione um registro da lista de pessoas de sua congregação para gerar e compartilhar o código de convite exclusivo.", "tr_inviteUserDesc": "Forneça este código de convite pessoal para conceder a um usuário acesso à sua congregação no Organized. Este código também está disponível na página do usuário.", "tr_invitePersonTitle": "Convidar: {{ PersonName }}", "tr_newUserAddedSuccess": "Novo usuário adicionado", @@ -458,6 +458,6 @@ "tr_importDataCompleted": "Importação concluída", "tr_importDataCompletedDesc": "Seus dados foram importados com sucesso. O Organized irá recarregar.", "tr_markDisqualifiedTitle": "Desqualificar essa pessoa", - "tr_lateReportTooltip": "Mark a report as 'Late' if the monthly branch office report has already been submitted. Late report will automatically be included in next month's submission.", - "tr_exportS88": "Export S-88" + "tr_lateReportTooltip": "Marcar o relatório como 'Atrasado', se o relatório para a filial já tiver sido enviado. Relatórios atrasados serão incluídos automaticamente no envio do próximo mês.", + "tr_exportS88": "Exportar S-88" } diff --git a/src/locales/pt-BR/forms-templates.json b/src/locales/pt-BR/forms-templates.json index 7043221a65..4eb8897446 100644 --- a/src/locales/pt-BR/forms-templates.json +++ b/src/locales/pt-BR/forms-templates.json @@ -106,7 +106,7 @@ "tr_continuousAP": "Desejo servir continuamente como pioneiro auxiliar até segundo aviso.", "tr_monthsPendingAP": "

Você foi aprovado para servir como pioneiro auxiliar nos seguintes meses: {{ months }}. Você pode fazer a petição para os próximos meses a qualquer momento.

", "tr_monthsApprovedAP": "

Você foi aprovado para servir como pioneiro auxiliar nos seguintes meses: {{ months }}. Você pode preencher e enviar uma petição para os meses futuros a qualquer momento.

", - "tr_averageAttendanceWeekly": "Average Attendance Each Week", - "tr_averageAttendanceMonthly": "Average Attendance Each Month", - "tr_S88Title": "CONGREGATION MEETING ATTENDANCE RECORD" + "tr_averageAttendanceWeekly": "Assistência média por semana", + "tr_averageAttendanceMonthly": "Assistência média por mês", + "tr_S88Title": "REGISTRO DA ASSISTÊNCIA ÀS REUNIÕES CONGREGACIONAIS" } diff --git a/src/locales/pt-BR/general.json b/src/locales/pt-BR/general.json index 0e14dadb41..d150702d33 100644 --- a/src/locales/pt-BR/general.json +++ b/src/locales/pt-BR/general.json @@ -138,6 +138,6 @@ "tr_createUserProfile": "Criar conta de usuário", "tr_download": "Baixar", "tr_import": "Importar", - "tr_consoleWarningTitle": "!WARNING!", - "tr_consoleWarningDesc": "This console is a powerful tool intended for developers. If you're not a developer, please avoid entering or pasting commands here – even if someone asks you to. This ensures your Organized app data always stay safe." + "tr_consoleWarningTitle": "!ATENÇÃO!", + "tr_consoleWarningDesc": "Este console é uma ferramenta poderosa destinada a desenvolvedores. Se você não é um desenvolvedor, evite inserir ou colar comandos aqui — mesmo que alguém peça. Isso garante que os dados do seu aplicativo Organized permaneçam sempre seguros." } diff --git a/src/locales/pt-BR/ministry.json b/src/locales/pt-BR/ministry.json index 56897426fb..6482aab78c 100644 --- a/src/locales/pt-BR/ministry.json +++ b/src/locales/pt-BR/ministry.json @@ -130,7 +130,7 @@ "tr_bibleStudyCountAbbreviated": "Estudos bíblicos: {{ count }}", "tr_fieldReportEdit": "Editar relatório", "tr_undoBranchReportSubmissionDesc": "Tem certeza de que deseja desfazer o envio deste relatório? Faça os ajustes necessários e envie o relatório atualizado assim que possível.", - "tr_reportExcluded": "This month precedes the publisher’s first report date, so it can’t be edited", + "tr_reportExcluded": "Este mês antecede a data do primeiro relatório do publicador, portanto, não pode ser editado", "tr_reportReadOnly": "Este relatório não pode mais ser editado, pois o relatório da filial já foi enviado", "tr_congregationReports": "Relatórios da congregação" } diff --git a/src/locales/pt-BR/onboarding.json b/src/locales/pt-BR/onboarding.json index e0047390a5..b1644b4558 100644 --- a/src/locales/pt-BR/onboarding.json +++ b/src/locales/pt-BR/onboarding.json @@ -75,7 +75,7 @@ "tr_unauthorizedAccount": "As suas permissões de acesso precisam ser ajustadas", "tr_unauthorizedAccountDesc": "Entre em contato com o administrador do Organized na sua congregação para confirmar sua função, e tente novamente em 5 minutos. Para mais assistência, os anciãos podem nos contatar por e-mail.", "tr_noSchedulesYet": "Nenhuma programação foi publicada ainda", - "tr_noSchedulesYetDesc": "The meeting schedule isn’t available yet. The schedules must be published in the app to become available.", + "tr_noSchedulesYetDesc": "O horário de reunião ainda não está disponível. Os horários devem ser publicados no aplicativo para ficar disponível.", "tr_reconnectAccount": "Reconectar minha conta", "tr_registeringApproved": "O corpo de anciãos aprovou o registro desta congregação no Organized", "tr_testAppMode": "Modo de teste do Organized", @@ -120,7 +120,7 @@ "tr_createMasterKeyDesc": "

Primeiro, crie sua chave mestra da congregação. Essa chave mantém todos os dados da sua congregação criptografados e em segurança, incluindo relatórios e informações pessoais, se tornando essencial para tarefas administrativas, como importação/exportação de dados e ajustes nas configurações.

", "tr_createAccessCode": "Criar código de acesso", "tr_createAccessCodeDesc": "

Por fim, crie o código de acesso. Este código único permite que novos usuários se conectem à sua congregação no Organized. Ele garante que as informações da sua congregação permaneçam sempre seguras, concedendo acesso apenas a usuários aprovados.

", - "tr_otherInCongDesc": "Baptized sister, unbaptized publisher, midweek meeting student", - "tr_baptizedBrotherDesc": "Any baptized brother, with responsibilities or without them yet", - "tr_accountPublisherStudent": "Other in congregation" + "tr_otherInCongDesc": "Irmã batizada, publicador não batizado, estudante da Reunião de Meio de Semana", + "tr_baptizedBrotherDesc": "Qualquer irmão batizado, com ou sem responsabilidades", + "tr_accountPublisherStudent": "Outros na congregação" }