From e267a13516df4b286f4fea27f80e740b1651b950 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Piotr Banski Date: Sat, 11 Mar 2017 16:53:50 +0100 Subject: [PATCH 01/61] added a section on prerequisites and two links to documentation --- README.md | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/README.md b/README.md index 553cf8f8c..08a50b43e 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -9,6 +9,15 @@ b) attempt to define a standard TEI processing or rendering model and should not be treated as the definitive view of the TEI Consortium. +## Prerequisites +The package assumes that you have several additional tools installed. Their availability on your system can be verified by issuing the command `make check`. + +In particular, Stylesheets assume that you use `ant` version 1.9.x+. If for some reason, you need to use `ant` 1.8.x, you should remove all four occurences of the attribute `@zip64Mode` from the file `common/teianttasks.xml`. + +It is helpful to have the TEI environment installed locally. Please refer to http://www.tei-c.org/Guidelines/P5/get.xml for hints on how to do that. + +It is also possible to avoid manual installation of additional tools, by resorting to the pre-built test environment in Docker described in http://teic.github.io/TCW/testing_and_building.html . + ## Usage The `bin/` directory contains several executable files, which can be run on Linux, OS X, or other Unix operating systems. These perform a variety of transformations and are very useful for, e.g., generating a schema from a TEI ODD. Some examples: From 98805371eb6c9fd2932fce81e9aa769a5ed9ac5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler Date: Fri, 24 Mar 2017 10:18:40 +0100 Subject: [PATCH 02/61] applying suggested fix for multiple schemaSpec #249 --- odds/odd2odd.xsl | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/odds/odd2odd.xsl b/odds/odd2odd.xsl index 57f5ccfcc..ce5ba19ec 100644 --- a/odds/odd2odd.xsl +++ b/odds/odd2odd.xsl @@ -500,7 +500,8 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. - + From 2295034e8c8908dcde5034e2b02db1af2b15bdbd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pietro Liuzzo Date: Thu, 13 Sep 2018 11:41:27 +0900 Subject: [PATCH 03/61] adding rendering of ref, gi and att inside desc I wanted the Relax-NG output from my ODD to render ref[@target] as link and gi | att as code, adding the three small templates does it for this purpose and gets visualized in oXygen, but I ignore other possible implications. I have tested modifying my local version of the stylesheets. --- odds/teiodds.xsl | 11 +++++++++++ 1 file changed, 11 insertions(+) diff --git a/odds/teiodds.xsl b/odds/teiodds.xsl index a2ab788ad..c6bef12ed 100644 --- a/odds/teiodds.xsl +++ b/odds/teiodds.xsl @@ -2456,6 +2456,17 @@ select="$makeDecls"/> + + + + + + <> + + + @ + + From 2633671aa7e0d1e42e8d90fbb9aa1be5317398ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler Date: Thu, 24 Jan 2019 10:00:49 +0100 Subject: [PATCH 04/61] add function for injecting page breaks, closes #358 --- odt/odttotei.xsl | 22 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 22 insertions(+) diff --git a/odt/odttotei.xsl b/odt/odttotei.xsl index d9bd33bad..0f0f9fb51 100644 --- a/odt/odttotei.xsl +++ b/odt/odttotei.xsl @@ -295,6 +295,7 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. +

@@ -340,6 +341,7 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. + @@ -611,6 +613,7 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. + @@ -1389,4 +1392,23 @@ These seem to have no obvious translation + + + Check whether the given element (e.g. text:p) refers to a style that implies a hard page break before. + + The element for which to check the style. + The element's attribute @text:style-name or @table:style-name is used for looking up the style + A tei:pb element if the lookup was succesful, the empty sequence otherwise + + + + + + + + From 60980379416979f2b3867657dd8b97f108617aba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler Date: Thu, 24 Jan 2019 10:01:10 +0100 Subject: [PATCH 05/61] add comment regarding soft page breaks --- odt/odttotei.xsl | 10 +++++++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/odt/odttotei.xsl b/odt/odttotei.xsl index 0f0f9fb51..a8e6881f3 100644 --- a/odt/odttotei.xsl +++ b/odt/odttotei.xsl @@ -1091,9 +1091,13 @@ These seem to have no obvious translation - - - + + Since soft page breaks are an optional and application specific feature, we disregard them completely. + See the OpenDocument specification + for further information. + + + From c2d23d7125998bae7b8edc5a783789fcba02a608 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler Date: Thu, 24 Jan 2019 10:46:36 +0100 Subject: [PATCH 06/61] defer the injection of tei:pb for sections --- odt/odttotei.xsl | 15 ++++++++++++++- 1 file changed, 14 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/odt/odttotei.xsl b/odt/odttotei.xsl index a8e6881f3..2061e86a9 100644 --- a/odt/odttotei.xsl +++ b/odt/odttotei.xsl @@ -295,7 +295,6 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. -

@@ -320,6 +319,13 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. nostyle + + @@ -1173,6 +1179,13 @@ These seem to have no obvious translation + + + +

From ddf1f5e98f7f4cb91b1feceac678b898294c5f95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler Date: Thu, 24 Jan 2019 10:47:14 +0100 Subject: [PATCH 07/61] update expected results for processing of odt2tei --- Test/expected-results/test7.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/Test/expected-results/test7.xml b/Test/expected-results/test7.xml index 6485783ef..743047d85 100644 --- a/Test/expected-results/test7.xml +++ b/Test/expected-results/test7.xml @@ -128,6 +128,7 @@
+
Dealing with styles

Let us look at italic, bold, bold underline, and red background and green foreground. From 4a4a7414d25606e37f8bb79b526af5d874bdf0f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: martindholmes Date: Wed, 30 Jan 2019 16:33:02 -0800 Subject: [PATCH 08/61] Updates to Test2 due to changes in ODD processing and schema. --- Test2/expected-results/testPure1.rng | 36 +++++++++++++++---- .../testPure1InvalidInstanceRngMessages.txt | 2 +- 2 files changed, 30 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/Test2/expected-results/testPure1.rng b/Test2/expected-results/testPure1.rng index d0c09d2fc..55e4fabe2 100644 --- a/Test2/expected-results/testPure1.rng +++ b/Test2/expected-results/testPure1.rng @@ -31,6 +31,7 @@ + @@ -3252,9 +3253,29 @@ Suggested values include: 1] spoken; 2] thought; 3] written; 4] soCalled; 5] for (description) contains a brief description of the object documented by its parent element, typically a documentation element or an entity. [22.4.1. Description of Components] + + + Information about a + deprecation should only be present in a specification element + that is being deprecated: that is, only an element that has a + @validUntil attribute should have a child <desc + type="deprecationInfo">. + + - + + + characterizes the element in some sense, using any convenient classification scheme or typology. + + (\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+ + + + @@ -3678,7 +3699,7 @@ Measures] - contains a date in any format. [3.5.4. Dates and Times 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.6. The Revision Description 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information 15.2.3. The Setting Description 13.3.6. Dates and Times] + contains a date in any format. [3.5.4. Dates and Times 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.6. The Revision Description 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information 15.2.3. The Setting Description 13.3.7. Dates and Times] @@ -3688,6 +3709,7 @@ Measures] + @@ -3836,7 +3858,7 @@ attributes @target and @cRef may be supplied on . + id="testPure1-list-gloss-list-must-have-labels-constraint-rule-10"> + id="testPure1-relatedItem-targetorcontent1-constraint-assert-8"> + id="testPure1-lg-atleast1oflggapl-constraint-assert-9"> may each contain only a single valuedefines an association or hypertextual link among elements or passages, of some type not more precisely specifiable by other elements. [16.1. Links] + id="testPure1-link-linkTargets3-constraint-assert-10"> supplies an identifier for the scheme in which this name is defined. -Sample values include: 1] TEI (text encoding initiative) ; 2] DBK (docbook) ; 3] XX (unknown) ; 4] imaginary; 5] XHTML; 6] XML; 7] XI +Sample values include: 1] TEI (Text Encoding Initiative) ; 2] DBK (Docbook) ; 3] XX (unknown) ; 4] imaginary; 5] XHTML; 6] XML; 7] XI (\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+ diff --git a/Test2/expected-results/testPure1InvalidInstanceRngMessages.txt b/Test2/expected-results/testPure1InvalidInstanceRngMessages.txt index b1f1634ce..46518af59 100644 --- a/Test2/expected-results/testPure1InvalidInstanceRngMessages.txt +++ b/Test2/expected-results/testPure1InvalidInstanceRngMessages.txt @@ -12,7 +12,7 @@ /invalidInstances/testPure1InvalidInstance.xml:123:60: error: element "biblStruct" not allowed anywhere; expected the element end-tag or element "anchor", "bibl", "biblFull", "cb", "gb", "lb", "listBibl", "milestone" or "pb" /invalidInstances/testPure1InvalidInstance.xml:125:34: error: element "biblStruct" not allowed anywhere; expected the element end-tag or element "anchor", "bibl", "biblFull", "cb", "gb", "lb", "listBibl", "milestone" or "pb" /invalidInstances/testPure1InvalidInstance.xml:135:12: error: element "w" missing required attribute "ana" -/invalidInstances/testPure1InvalidInstance.xml:145:53: error: element "addName" not allowed anywhere; expected the element end-tag, text or element "abbr", "add", "address", "alt", "altGrp", "anchor", "att", "binaryObject", "c", "cb", "choice", "cl", "corr", "date", "del", "distinct", "email", "emph", "expan", "foreign", "gap", "gb", "gi", "gloss", "graphic", "hi", "idno", "index", "interp", "interpGrp", "lb", "link", "linkGrp", "m", "measure", "measureGrp", "media", "mentioned", "milestone", "name", "note", "num", "orgName", "orig", "pb", "pc", "persName", "phr", "placeName", "ptr", "ref", "reg", "rs", "s", "seg", "sic", "soCalled", "span", "spanGrp", "term", "time", "timeline", "title", "unclear", "unit", "val" or "w" +/invalidInstances/testPure1InvalidInstance.xml:145:53: error: element "addName" not allowed anywhere; expected the element end-tag, text or element "abbr", "add", "address", "alt", "altGrp", "anchor", "att", "binaryObject", "c", "cb", "choice", "cit", "cl", "corr", "date", "del", "distinct", "email", "emph", "expan", "floatingText", "foreign", "gap", "gb", "gi", "gloss", "graphic", "hi", "idno", "index", "interp", "interpGrp", "lb", "link", "linkGrp", "m", "measure", "measureGrp", "media", "mentioned", "milestone", "name", "note", "num", "orgName", "orig", "pb", "pc", "persName", "phr", "placeName", "ptr", "q", "quote", "ref", "reg", "rs", "s", "said", "seg", "sic", "soCalled", "span", "spanGrp", "term", "time", "timeline", "title", "unclear", "unit", "val" or "w" /invalidInstances/testPure1InvalidInstance.xml:149:13: error: element "div1" not allowed anywhere; expected the element end-tag or element "alt", "altGrp", "anchor", "argument", "byline", "cb", "closer", "dateline", "div", "divGen", "docAuthor", "docDate", "epigraph", "gap", "gb", "index", "interp", "interpGrp", "lb", "link", "linkGrp", "meeting", "milestone", "note", "pb", "postscript", "salute", "signed", "span", "spanGrp", "timeline" or "trailer" /invalidInstances/testPure1InvalidInstance.xml:150:46: error: element "div1" not allowed anywhere; expected the element end-tag or element "alt", "altGrp", "anchor", "argument", "byline", "cb", "closer", "dateline", "div", "divGen", "docAuthor", "docDate", "epigraph", "gap", "gb", "index", "interp", "interpGrp", "lb", "link", "linkGrp", "meeting", "milestone", "note", "pb", "postscript", "salute", "signed", "span", "spanGrp", "timeline" or "trailer" /invalidInstances/testPure1InvalidInstance.xml:151:45: error: element "div1" not allowed anywhere; expected the element end-tag or element "alt", "altGrp", "anchor", "argument", "byline", "cb", "closer", "dateline", "div", "divGen", "docAuthor", "docDate", "epigraph", "gap", "gb", "index", "interp", "interpGrp", "lb", "link", "linkGrp", "meeting", "milestone", "note", "pb", "postscript", "salute", "signed", "span", "spanGrp", "timeline" or "trailer" From efca758d4b91ca99f5af0d1f8ee275638a566ce6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raffazizzi Date: Fri, 15 Feb 2019 09:42:14 -0500 Subject: [PATCH 09/61] Changes for datatype processing --- odds/odd2json.xsl | 91 +++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/odds/odd2json.xsl b/odds/odd2json.xsl index 0795b2249..057c7cbb7 100644 --- a/odds/odd2json.xsl +++ b/odds/odd2json.xsl @@ -278,19 +278,9 @@ - - - - - - - - - - - - - + + + @@ -398,8 +388,7 @@ - + @@ -416,6 +405,24 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + @@ -493,29 +500,12 @@ 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + @@ -545,6 +535,31 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + From 29d40d767da3770e0ed44242f1660e671b2f6275 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raffazizzi Date: Fri, 15 Feb 2019 09:47:31 -0500 Subject: [PATCH 10/61] Adjusted odd2json tests --- Test/expected-results/test33.json | 12 +- Test/expected-results/test34.combined.json | 1123 +++++++++----------- Test/expected-results/test34.json | 12 +- 3 files changed, 519 insertions(+), 628 deletions(-) diff --git a/Test/expected-results/test33.json b/Test/expected-results/test33.json index 2c960ed61..94f931364 100644 --- a/Test/expected-results/test33.json +++ b/Test/expected-results/test33.json @@ -56,11 +56,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ "model.quoteLike" ], + [ ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ ] }, + [ "model.quoteLike" ] }, "attributes" : [ { "onElement" : true, @@ -79,9 +79,7 @@ [ ], "datatype" : { "min" : "1", - "max" : "1", - "dataRef" : - { } } }, + "max" : "1" } }, { "onElement" : true, "ident" : "r", @@ -99,9 +97,7 @@ [ ], "datatype" : { "min" : "1", - "max" : "1", - "dataRef" : - { } } } ], + "max" : "1" } } ], "content" : [ { "type" : "ref" }, diff --git a/Test/expected-results/test34.combined.json b/Test/expected-results/test34.combined.json index 9a4247a49..e4579dc4c 100644 --- a/Test/expected-results/test34.combined.json +++ b/Test/expected-results/test34.combined.json @@ -97,9 +97,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.version", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.version" } } } ], "content" : [ { "type" : "sequence", @@ -182,9 +180,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -434,9 +430,7 @@ { "min" : "2", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "mode", @@ -456,9 +450,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -499,9 +491,7 @@ { "min" : "2", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.probability", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.probability" } } } ], "content" : [ { "type" : "empty" } ] }, @@ -545,9 +535,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -726,9 +714,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.name", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.name" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "version", @@ -748,9 +734,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.versionNumber", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.versionNumber" } } } ], "content" : [ { "type" : "sequence", @@ -915,9 +899,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -1354,9 +1336,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.word", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.word" } } } ], "content" : [ { "type" : "textNode" } ] }, @@ -1737,9 +1717,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.pointer" } } } ], "content" : [ { "type" : "empty" } ] }, @@ -1863,9 +1841,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.pointer" } } } ], "content" : [ { "type" : "macroRef", @@ -2071,9 +2047,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.pointer" } } } ], "content" : [ { "type" : "macroRef", @@ -2219,9 +2193,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -2280,9 +2252,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -2349,9 +2319,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -2527,7 +2495,6 @@ "model.publicationStmtPart.detail" ], "atts" : [ "att.global", - "att.canonical", "att.datable", "att.editLike", "att.dimensions", @@ -2628,8 +2595,8 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "contains a brief\n description of the object documented by its parent element,\n typically a documentation element or an entity.<\/desc>" ], - "shortDesc" : "(description) contains a brief\n description of the object documented by its parent element,\n typically a documentation element or an entity.", + [ "contains a brief description of the object documented by its parent element, typically a documentation\n element or an entity.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "(description) contains a brief description of the object documented by its parent element, typically a documentation\n element or an entity.", "gloss" : [ "description<\/gloss>" ], "altIdent" : @@ -2645,35 +2612,7 @@ "unknown" : [ ] }, "attributes" : - [ - { "onElement" : true, - "ident" : "type", - "mode" : "change", - "ns" : "", - "usage" : "def", - "desc" : - [ ], - "shortDesc" : "", - "gloss" : - [ ], - "altIdent" : - [ ], - "valDesc" : - [ ], - "datatype" : - { }, - "valList" : - { "type" : "", - "valItem" : - [ - { "ident" : "deprecationInfo", - "desc" : - [ "This element\n\t describes why or how its parent element is being deprecated,\n\t typically including recommendations for alternate\n\t encoding.<\/desc>" ], - "shortDesc" : "(deprecation\n\t information) This element\n\t describes why or how its parent element is being deprecated,\n\t typically including recommendations for alternate\n\t encoding.", - "gloss" : - [ "deprecation\n\t information<\/gloss>" ], - "altIdent" : - [ ] } ] } } ], + [ ], "content" : [ { "type" : "macroRef", @@ -2717,9 +2656,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "time", @@ -2739,9 +2676,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.text", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.text" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "space", @@ -2761,9 +2696,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.text", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.text" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "social", @@ -2783,9 +2716,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.text", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.text" } } } ], "content" : [ { "type" : "macroRef", @@ -3738,9 +3669,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -3853,9 +3782,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.temporal.w3c", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.temporal.w3c" } } } ], "content" : [ { "type" : "macroRef", @@ -4605,9 +4532,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -4693,9 +4618,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -4806,9 +4729,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -5178,9 +5099,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -5267,9 +5186,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -5475,9 +5392,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.name", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.name" } } } ], "content" : [ { "type" : "sequence", @@ -5583,9 +5498,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.name", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.name" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "scope", @@ -5605,9 +5518,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -5681,9 +5592,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.name", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.name" } } } ], "content" : [ { "type" : "sequence", @@ -5743,9 +5652,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.pointer" } } } ], "content" : [ { "type" : "alternate", @@ -5901,9 +5808,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.language", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.language" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "usage", @@ -5923,9 +5828,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "name" : "nonNegativeInteger", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "name" : "nonNegativeInteger" } } } ], "content" : [ { "type" : "macroRef", @@ -6175,9 +6078,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -6395,9 +6296,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.truthValue", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.truthValue" } } } ], "content" : [ { "type" : "alternate", @@ -6483,9 +6382,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.enumerated" } } } ], "content" : [ { "type" : "macroRef", @@ -6920,9 +6817,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.namespace", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.namespace" } } } ], "content" : [ { "type" : "elementRef", @@ -6967,9 +6862,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -7041,9 +6934,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.truthValue", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.truthValue" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "targetEnd", @@ -7063,9 +6954,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.pointer" } } } ], "content" : [ { "type" : "macroRef", @@ -7143,9 +7032,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -7204,9 +7091,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.numeric", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.numeric" } } } ], "content" : [ { "type" : "macroRef", @@ -7502,9 +7387,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.prefix", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.prefix" } } } ], "content" : [ { "type" : "classRef", @@ -7750,9 +7633,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -7802,9 +7683,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -7870,9 +7749,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -8029,9 +7906,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -8164,9 +8039,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.count", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.count" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "delim", @@ -8186,9 +8059,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.text", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.text" } } } ], "content" : [ { "type" : "empty" } ] }, @@ -8297,9 +8168,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.pointer" } } } ], "content" : [ { "type" : "alternate", @@ -8352,9 +8221,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -8413,9 +8280,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.text", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.text" } } } ], "content" : [ { "type" : "macroRef", @@ -8609,9 +8474,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.xTruthValue", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.xTruthValue" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "direct", @@ -8631,9 +8494,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.xTruthValue", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.xTruthValue" } } } ], "content" : [ { "type" : "macroRef", @@ -8731,9 +8592,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.xmlName", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.xmlName" } } } ], "content" : [ { "type" : "classRef", @@ -9227,9 +9086,7 @@ { "min" : "0", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -9435,9 +9292,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.name", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.name" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "occurs", @@ -9457,9 +9312,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.count", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.count" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "withId", @@ -9479,9 +9332,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.count", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.count" } } } ], "content" : [ { "type" : "macroRef", @@ -9525,9 +9376,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.truthValue", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.truthValue" } } } ], "content" : [ { "type" : "sequence", @@ -9669,9 +9518,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.version", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.version" } } } ], "content" : [ { "type" : "sequence", @@ -9928,9 +9775,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.language", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.language" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "otherLangs", @@ -9950,9 +9795,7 @@ { "min" : "0", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.language", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.language" } } } ], "content" : [ { "type" : "macroRef", @@ -10038,9 +9881,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "unit", @@ -10060,9 +9901,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -10130,9 +9969,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.interval", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.interval" } } } ], "content" : [ { "type" : "elementRef", @@ -10179,9 +10016,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -10249,9 +10084,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -10343,9 +10176,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.enumerated" } } } ], "content" : [ { "type" : "sequence", @@ -10409,9 +10240,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -10587,9 +10416,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -10657,9 +10484,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -10760,9 +10585,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.temporal.w3c", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.temporal.w3c" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "unit", @@ -10782,9 +10605,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -10852,9 +10673,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.interval", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.interval" } } }, { "onElement" : true, "ident" : "since", @@ -10874,9 +10693,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ], + { "key" : "teidata.pointer" } } } ], "content" : [ { "type" : "empty" } ] }, @@ -12314,9 +12131,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.ascribed.directed", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -12356,9 +12171,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.breaking", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -12391,9 +12204,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -12456,9 +12267,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.text", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.text" } } } ] }, { "ident" : "att.canonical", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -12491,9 +12300,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.text", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.text" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "ref", @@ -12513,9 +12320,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.citing", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -12555,9 +12360,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -12652,9 +12455,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.word", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.word" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "to", @@ -12674,9 +12475,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.word", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.word" } } } ] }, { "ident" : "att.datable", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -12716,9 +12515,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "period", @@ -12738,9 +12535,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.datable.w3c", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -12773,9 +12568,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.temporal.w3c", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.temporal.w3c" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "notBefore", @@ -12795,9 +12588,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.temporal.w3c", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.temporal.w3c" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "notAfter", @@ -12817,9 +12608,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.temporal.w3c", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.temporal.w3c" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "from", @@ -12839,9 +12628,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.temporal.w3c", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.temporal.w3c" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "to", @@ -12861,9 +12648,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.temporal.w3c", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.temporal.w3c" } } } ] }, { "ident" : "att.datcat", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -12896,9 +12681,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "valueDatcat", @@ -12918,9 +12701,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.declarable", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -12953,9 +12734,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.truthValue", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.truthValue" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -13009,9 +12788,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.dimensions", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -13051,9 +12828,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -13121,9 +12896,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.numeric", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.numeric" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "extent", @@ -13143,9 +12916,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.text", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.text" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "precision", @@ -13165,9 +12936,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.certainty", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.certainty" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "scope", @@ -13187,9 +12956,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -13259,9 +13026,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -13302,9 +13067,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -13385,9 +13148,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -13558,9 +13319,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -13610,9 +13369,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.xTruthValue", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.xTruthValue" } } } ] }, { "ident" : "att.edition", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -13645,9 +13402,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.word", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.word" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "edRef", @@ -13667,9 +13422,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.fragmentable", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -13702,9 +13455,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -13795,9 +13546,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "name" : "ID", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "name" : "ID" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "n", @@ -13817,9 +13566,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.text", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.text" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "xml:lang", @@ -13839,9 +13586,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.language", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.language" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "xml:base", @@ -13861,9 +13606,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "xml:space", @@ -13883,9 +13626,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -13939,9 +13680,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "synch", @@ -13961,9 +13700,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "sameAs", @@ -13983,9 +13720,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "copyOf", @@ -14005,9 +13740,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "next", @@ -14027,9 +13760,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "prev", @@ -14049,9 +13780,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "exclude", @@ -14071,9 +13800,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "select", @@ -14093,9 +13820,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.global.rendition", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -14135,9 +13860,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.word", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.word" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "style", @@ -14157,9 +13880,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.text", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.text" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "rendition", @@ -14179,9 +13900,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.global.responsibility", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -14221,9 +13940,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.probCert", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.probCert" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "resp", @@ -14243,9 +13960,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.global.source", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -14278,9 +13993,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.handFeatures", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -14313,9 +14026,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.name", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.name" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "scribeRef", @@ -14335,9 +14046,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "script", @@ -14357,9 +14066,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.name", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.name" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "scriptRef", @@ -14379,9 +14086,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "medium", @@ -14401,9 +14106,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "scope", @@ -14423,9 +14126,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -14488,9 +14189,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.word", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.word" } } } ] }, { "ident" : "att.measurement", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -14523,9 +14222,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -14719,9 +14416,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.numeric", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.numeric" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "commodity", @@ -14741,9 +14436,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.word", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.word" } } } ] }, { "ident" : "att.media", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -14783,9 +14476,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.outputMeasurement", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.outputMeasurement" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "height", @@ -14805,9 +14496,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.outputMeasurement", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.outputMeasurement" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "scale", @@ -14827,9 +14516,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.numeric", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.numeric" } } } ] }, { "ident" : "att.milestoneUnit", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -14862,9 +14549,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -15024,9 +14709,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "nymRef", @@ -15046,9 +14729,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.notated", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -15081,9 +14762,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.enumerated" } } } ] }, { "ident" : "att.patternReplacement", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -15116,9 +14795,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pattern", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pattern" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "replacementPattern", @@ -15138,9 +14815,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.replacement", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.replacement" } } } ] }, { "ident" : "att.personal", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -15180,9 +14855,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -15232,9 +14905,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.count", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.count" } } } ] }, { "ident" : "att.placement", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -15267,9 +14938,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -15395,9 +15064,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.language", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.language" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "target", @@ -15417,9 +15084,7 @@ { "min" : "1", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "evaluate", @@ -15439,9 +15104,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -15512,9 +15175,7 @@ { "min" : "2", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "targFunc", @@ -15534,9 +15195,7 @@ { "min" : "2", "max" : "unbounded", "dataRef" : - { "key" : "teidata.word", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.word" } } } ] }, { "ident" : "att.ranging", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -15569,9 +15228,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.numeric", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.numeric" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "atMost", @@ -15591,9 +15248,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.numeric", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.numeric" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "min", @@ -15613,9 +15268,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.numeric", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.numeric" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "max", @@ -15635,9 +15288,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.numeric", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.numeric" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "confidence", @@ -15657,9 +15308,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.probability", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.probability" } } } ] }, { "ident" : "att.resourced", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -15692,9 +15341,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.segLike", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -15735,9 +15382,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.enumerated" } } } ] }, { "ident" : "att.sortable", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -15770,9 +15415,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.word", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.word" } } } ] }, { "ident" : "att.spanning", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -15805,9 +15448,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.styleDef", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -15840,9 +15481,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -15901,9 +15540,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.versionNumber", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.versionNumber" } } } ] }, { "ident" : "att.timed", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -15943,9 +15580,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.pointer" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "end", @@ -15965,9 +15600,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, { "ident" : "att.transcriptional", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -16008,9 +15641,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : { "type" : "", "valItem" : @@ -16105,9 +15736,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "seq", @@ -16127,9 +15756,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.count", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.count" } } } ] }, { "ident" : "att.translatable", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -16162,9 +15789,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.temporal.w3c", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.temporal.w3c" } } } ] }, { "ident" : "att.typed", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -16197,9 +15822,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } } }, + { "key" : "teidata.enumerated" } } }, { "onElement" : false, "ident" : "subtype", @@ -16219,9 +15842,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.enumerated", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] }, + { "key" : "teidata.enumerated" } } } ] }, { "ident" : "att.written", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -16261,9 +15882,7 @@ { "min" : "1", "max" : "1", "dataRef" : - { "key" : "teidata.pointer", - "dataFacet" : - [ ] } } } ] } ] }, + { "key" : "teidata.pointer" } } } ] } ] }, "elementRefs" : [ ], "classRefs" : @@ -16317,237 +15936,513 @@ "datatypes" : [ { "ident" : "teidata.certainty", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines the range of attribute values expressing a degree of certainty.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressing a degree of certainty.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "valList", + "valItem" : + [ + { "ident" : "high" }, + + { "ident" : "medium" }, + + { "ident" : "low" }, + + { "ident" : "unknown" } ] } ] }, { "ident" : "teidata.count", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines the range of attribute values used for a non-negative\ninteger value used as a count.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used for a non-negative\ninteger value used as a count.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "nonNegativeInteger" } ] }, { "ident" : "teidata.duration.iso", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines the range of attribute values available for representation of a duration in time\n using ISO 8601 standard formats<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values available for representation of a duration in time\n using ISO 8601 standard formats", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "token", + "restriction" : "[0-9.,DHMPRSTWYZ\/:+\\-]+" } ] }, { "ident" : "teidata.duration.w3c", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines the range of attribute values available for representation of a duration in time using W3C datatypes.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values available for representation of a duration in time using W3C datatypes.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "duration" } ] }, { "ident" : "teidata.enumerated", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines the range of attribute values expressed as a single XML name taken from a list of\n documented possibilities.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressed as a single XML name taken from a list of\n documented possibilities.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "key" : "teidata.word" } ] }, { "ident" : "teidata.interval", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines attribute values used to express an interval value.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines attribute values used to express an interval value.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "alternate", + "minOccurs" : "1", + "maxOccurs" : "1", + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "float" }, + + { "type" : "valList", + "valItem" : + [ + { "ident" : "regular" }, + + { "ident" : "irregular" }, + + { "ident" : "unknown" } ] } ] } ] }, { "ident" : "teidata.language", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines the range of attribute values used to identify a particular combination of human\n language and writing system.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to identify a particular combination of human\n language and writing system.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "alternate", + "minOccurs" : "1", + "maxOccurs" : "1", + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "language" }, + + { "type" : "valList", + "valItem" : + [ + { "ident" : "" } ] } ] } ] }, { "ident" : "teidata.name", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines the range of attribute values expressed as an XML Name.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressed as an XML Name.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "Name" } ] }, { "ident" : "teidata.namespace", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines the range of attribute values used to indicate XML namespaces as defined by the W3C\n Namespaces in XML<\/ref>\n Technical Recommendation.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to indicate XML namespaces as defined by the W3C\n Namespaces in XML\n Technical Recommendation.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "anyURI" } ] }, { "ident" : "teidata.numeric", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines the range of attribute values used for numeric values.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used for numeric values.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "alternate", + "minOccurs" : "1", + "maxOccurs" : "1", + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "double" }, + + { "type" : "dataRef", + "name" : "token", + "restriction" : "(\\-?[\\d]+\/\\-?[\\d]+)" }, + + { "type" : "dataRef", + "name" : "decimal" } ] } ] }, { "ident" : "teidata.outputMeasurement", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines a range of values for use in specifying the size of an object that is intended for\n display.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines a range of values for use in specifying the size of an object that is intended for\n display.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "token", + "restriction" : "[\\-+]?\\d+(\\.\\d+)?(%|cm|mm|in|pt|pc|px|em|ex|gd|rem|vw|vh|vm)" } ] }, { "ident" : "teidata.pattern", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines attribute values which\n are expressed as a regular expression.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines attribute values which\n are expressed as a regular expression.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "token" } ] }, { "ident" : "teidata.pointer", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines the range of attribute values used to provide a single\n URI, absolute or relative, pointing to some other\nresource, either within the current document or elsewhere.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to provide a single\n URI, absolute or relative, pointing to some other\nresource, either within the current document or elsewhere.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "anyURI" } ] }, { "ident" : "teidata.prefix", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines a range of values that may function as a URI scheme name.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines a range of values that may function as a URI scheme name.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "token", + "restriction" : "[a-z][a-z0-9\\+\\.\\-]*" } ] }, { "ident" : "teidata.probCert", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines a range of attribute values which can be expressed either as a numeric probability or as a coded certainty value.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines a range of attribute values which can be expressed either as a numeric probability or as a coded certainty value.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "alternate", + "minOccurs" : "1", + "maxOccurs" : "1", + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "key" : "teidata.probability" }, + + { "type" : "dataRef", + "key" : "teidata.certainty" } ] } ] }, { "ident" : "teidata.probability", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines the range of attribute values expressing a probability.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressing a probability.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "double" } ] }, { "ident" : "teidata.replacement", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines attribute values which contain a replacement template.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines attribute values which contain a replacement template.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "textNode" } ] }, { "ident" : "teidata.temporal.w3c", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "defines the range of attribute values expressing a temporal\n expression such as a date, a time, or a combination of them, that\n conform to the W3C XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>\n specification.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressing a temporal\n expression such as a date, a time, or a combination of them, that\n conform to the W3C XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition\n specification.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "alternate", + "minOccurs" : "1", + "maxOccurs" : "1", + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "date" }, + + { "type" : "dataRef", + "name" : "gYear" }, + + { "type" : "dataRef", + "name" : "gMonth" }, + + { "type" : "dataRef", + "name" : "gDay" }, + + { "type" : "dataRef", + "name" : "gYearMonth" }, + + { "type" : "dataRef", + "name" : "gMonthDay" }, + + { "type" : "dataRef", + "name" : "time" }, + + { "type" : "dataRef", + "name" : "dateTime" } ] } ] }, { "ident" : "teidata.text", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-06-17\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express some\n kind of identifying string as a single sequence\n of unicode characters possibly including whitespace.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to express some\n kind of identifying string as a single sequence\n of unicode characters possibly including whitespace.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "string" } ] }, { "ident" : "teidata.truthValue", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express a truth\nvalue.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to express a truth\nvalue.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "boolean" } ] }, { "ident" : "teidata.version", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values which may be used to\n specify a TEI or Unicode version number.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values which may be used to\n specify a TEI or Unicode version number.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "token", + "restriction" : "[\\d]+(\\.[\\d]+){0,2}" } ] }, { "ident" : "teidata.versionNumber", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used for version numbers.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used for version numbers.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "token", + "restriction" : "[\\d]+[a-z]*[\\d]*(\\.[\\d]+[a-z]*[\\d]*){0,3}" } ] }, { "ident" : "teidata.word", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressed as a single\n word or token.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressed as a single\n word or token.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "token", + "restriction" : "(\\p{L}|\\p{N}|\\p{P}|\\p{S})+" } ] }, { "ident" : "teidata.xTruthValue", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express a truth value which may be unknown.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(extended truth value) defines the range of attribute values used to express a truth value which may be unknown.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">extended truth value<\/gloss>" ] }, + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">extended truth value<\/gloss>" ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "alternate", + "minOccurs" : "1", + "maxOccurs" : "1", + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "boolean" }, + + { "type" : "valList", + "valItem" : + [ + { "ident" : "unknown" }, + + { "ident" : "inapplicable" } ] } ] } ] }, { "ident" : "teidata.xmlName", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-13\" xml:lang=\"en\">defines attribute values which contain an XML name.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines attribute values which contain an XML name.", "gloss" : - [ ] }, + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "dataRef", + "name" : "NCName" } ] }, { "ident" : "teidata.xpath", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "dataSpec", "module" : "tei", - "type" : "", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">defines attribute values\nwhich contain an XPath expression.<\/desc>" ], - "shortDesc" : "defines attribute values\nwhich contain an XPath expression.", + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">defines attribute values which contain an XPath expression.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "defines attribute values which contain an XPath expression.", "gloss" : - [ ] } ], + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "textNode" } ] } ], "macroRefs" : [ ] } \ No newline at end of file diff --git a/Test/expected-results/test34.json b/Test/expected-results/test34.json index c7dee8a0d..cfe03d675 100644 --- a/Test/expected-results/test34.json +++ b/Test/expected-results/test34.json @@ -56,11 +56,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ "model.quoteLike" ], + [ ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ ] }, + [ "model.quoteLike" ] }, "attributes" : [ ], "content" : @@ -84,11 +84,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ "model.quoteLike" ], + [ ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ ] }, + [ "model.quoteLike" ] }, "attributes" : [ ], "content" : @@ -112,11 +112,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ "model.quoteLike" ], + [ ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ ] }, + [ "model.quoteLike" ] }, "attributes" : [ ], "content" : From 7f306181497daf9d81fbab05f6bb175e8643c571 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Syd Bauman <s.bauman@neu.edu> Date: Fri, 15 Feb 2019 17:56:57 -0500 Subject: [PATCH 11/61] Fix #357. --- common/functions.xsl | 16 +++++++++++----- 1 file changed, 11 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/common/functions.xsl b/common/functions.xsl index a92178500..9a38b69dc 100644 --- a/common/functions.xsl +++ b/common/functions.xsl @@ -1196,10 +1196,14 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. <xsl:value-of select="concat(normalize-space(tei:generateDocumentationLang(.)),' ')"/> </xsl:variable> <xsl:variable name="firstLang" select="($langs)[1]"/> - <xsl:sequence select="tei:makeGloss(.,$langs)"/> - <xsl:if test="following-sibling::tei:valItem"> - <xsl:text>; </xsl:text> - </xsl:if> + <xsl:variable name="gloss" + select="normalize-space( string-join( tei:makeGloss(.,$langs),'') )"/> + <xsl:value-of select="concat( + if ($gloss ne '') then ' ' else '', + $gloss, + if (following-sibling::tei:valItem) then ';' else '', + ' ' + )"/> </xsl:for-each> </xsl:when> </xsl:choose> @@ -1246,6 +1250,8 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. <xsl:param name="context"/> <xsl:param name="langs"/> + <!-- This function returns a sequence of strings that may include + leading or trailing whitespace. --> <xsl:variable name="firstLang" select="($langs)[1]"/> <xsl:for-each select="$context"> <xsl:choose> @@ -1276,7 +1282,7 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. </xsl:variable> <xsl:choose> <xsl:when test="$G='' and tei:gloss[(not(@xml:lang) or @xml:lang='en')]"> - <xsl:text> (</xsl:text> + <xsl:text>(</xsl:text> <xsl:apply-templates select="tei:gloss[(not(@xml:lang) or @xml:lang='en')]" mode="inLanguage"/> <xsl:text>) </xsl:text> </xsl:when> From 75f132364a253e68825b1692884045e58ab6c3d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Sun, 17 Feb 2019 21:12:47 +0100 Subject: [PATCH 12/61] add phantomsection to spec labels, fixes 360 --- latex/latex_param.xsl | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/latex/latex_param.xsl b/latex/latex_param.xsl index 023bbf154..449cb9cef 100644 --- a/latex/latex_param.xsl +++ b/latex/latex_param.xsl @@ -549,7 +549,7 @@ characters. The normal characters remain active for LaTeX commands. {\end{list}\end{raggedright}} \newenvironment{specHead}[2]% {\vspace{20pt}\hrule\vspace{10pt}% - \label{#1}\markright{#2}% + \phantomsection\label{#1}\markright{#2}% <xsl:text> \pdfbookmark[</xsl:text> <xsl:value-of select="$specLinkDepth"/> From 090d068e5b31cd8de9a62abb9c71d61583da3681 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raffazizzi <raffaeleviglianti@gmail.com> Date: Wed, 20 Feb 2019 12:14:03 -0500 Subject: [PATCH 13/61] fixed missing axis to get valList `@type` --- odds/odd2json.xsl | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/odds/odd2json.xsl b/odds/odd2json.xsl index 057c7cbb7..f04aa9935 100644 --- a/odds/odd2json.xsl +++ b/odds/odd2json.xsl @@ -511,7 +511,7 @@ <xsl:if test="tei:valList"> <j:map key="valList"> <j:string key="type"> - <xsl:value-of select="@type"/> + <xsl:value-of select="tei:valList/@type"/> </j:string> <j:array key="valItem"> <xsl:for-each select="tei:valList/tei:valItem"> From 2db7081c3af6b1cf6c6294375638073e865ea211 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raffazizzi <raffaeleviglianti@gmail.com> Date: Wed, 20 Feb 2019 16:24:51 -0500 Subject: [PATCH 14/61] fix for valDesc when no lang is specified --- odds/odd2json.xsl | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/odds/odd2json.xsl b/odds/odd2json.xsl index f04aa9935..806ab1118 100644 --- a/odds/odd2json.xsl +++ b/odds/odd2json.xsl @@ -476,10 +476,9 @@ <xsl:when test="@xml:lang and ($lang='all' or @xml:lang = $lang)"> <xsl:call-template name="makeDesc"/> </xsl:when> - <xsl:when test="not(@xml:lang)"> + <xsl:otherwise> <xsl:call-template name="makeDesc"/> - </xsl:when> - <xsl:otherwise/> + </xsl:otherwise> </xsl:choose> </xsl:for-each> </j:array> From 617228d0523058070c3d108a231f611c3d174b10 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Takeda <joey.takeda@gmail.com> Date: Wed, 20 Feb 2019 12:05:40 -0800 Subject: [PATCH 15/61] #328: Suppress copying unprocessed attRefs in common_tagdocs. --- common/common_tagdocs.xsl | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/common/common_tagdocs.xsl b/common/common_tagdocs.xsl index b4420dd00..f5def5087 100644 --- a/common/common_tagdocs.xsl +++ b/common/common_tagdocs.xsl @@ -2048,7 +2048,9 @@ </xsl:attribute> <xsl:choose> <xsl:when test="$mode = 'all'"> - <xsl:apply-templates/> + <!--ISSUE 328 (martindholmes and joeytakeda): Added predicate + to suppress copying tei:attRef, which were invalid in TEI lite--> + <xsl:apply-templates select="node()[not(self::tei:attRef)]"/> </xsl:when> <xsl:otherwise> <xsl:apply-templates mode="summary"/> From 518df970b51a4d589cde5a9b0f5eb15e39195b36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Tue, 5 Mar 2019 17:46:18 +0100 Subject: [PATCH 16/61] update default p5subset scheme --- odds/odd2odd.xsl | 2 +- tools/getnames.xsl | 6 ++++-- tools/oddbyexample.xsl | 2 +- 3 files changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/odds/odd2odd.xsl b/odds/odd2odd.xsl index 24624be8f..86aa8902a 100644 --- a/odds/odd2odd.xsl +++ b/odds/odd2odd.xsl @@ -59,7 +59,7 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. <xsl:param name="configDirectory"/> <xsl:param name="currentDirectory"/> <xsl:param name="defaultSource"/> - <xsl:param name="defaultTEIServer">http://www.tei-c.org/Vault/P5/</xsl:param> + <xsl:param name="defaultTEIServer">https://www.tei-c.org/Vault/P5/</xsl:param> <xsl:param name="defaultTEIVersion">current</xsl:param> <xsl:param name="doclang"/> <xsl:param name="selectedSchema"/> diff --git a/tools/getnames.xsl b/tools/getnames.xsl index 4f1f8d1b9..f3699876c 100644 --- a/tools/getnames.xsl +++ b/tools/getnames.xsl @@ -37,12 +37,14 @@ theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort of this software, even if advised of the possibility of such damage. --> + + <xsl:param name="defaultSource" select="'https://www.tei-c.org/release/xml/tei/odd/p5subset.xml'"/> <xsl:template name="main"> <elementList> <xsl:for-each - select="doc('http://www.tei-c.org/release/xml/tei/odd/p5subset.xml')//elementSpec"> - <gi><xsl:value-of select="@ident"/></gi> + select="doc($defaultSource)//elementSpec"> + <gi><xsl:value-of select="@ident"/></gi> </xsl:for-each> </elementList> </xsl:template> diff --git a/tools/oddbyexample.xsl b/tools/oddbyexample.xsl index 53d8ce465..4240932a1 100644 --- a/tools/oddbyexample.xsl +++ b/tools/oddbyexample.xsl @@ -88,7 +88,7 @@ valList <xsl:param name="includeHeader">true</xsl:param> <!-- the source of the TEI (just needs *Spec)--> <xsl:param name="defaultSource" - >http://www.tei-c.org/Vault/P5/current/xml/tei/odd/p5subset.xml</xsl:param> + >https://www.tei-c.org/Vault/P5/current/xml/tei/odd/p5subset.xml</xsl:param> <!-- should we make valList for @rend and @rendition --> <xsl:param name="enumerateRend">false</xsl:param> <!-- should we make valList for @type --> From f4e343dbb264d4ab968e3c7775fcd720018fa592 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Tue, 5 Mar 2019 17:46:57 +0100 Subject: [PATCH 17/61] remove trailing whitespace #357 --- common/functions.xsl | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/common/functions.xsl b/common/functions.xsl index 9a38b69dc..d31f56e40 100644 --- a/common/functions.xsl +++ b/common/functions.xsl @@ -1202,7 +1202,7 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. if ($gloss ne '') then ' ' else '', $gloss, if (following-sibling::tei:valItem) then ';' else '', - ' ' + if (position() ne last()) then ' ' else '' )"/> </xsl:for-each> </xsl:when> From 5d8e2ad2101847465b298157d5cd332b6345a316 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Tue, 5 Mar 2019 17:47:26 +0100 Subject: [PATCH 18/61] update expected results --- Test/expected-results/test.rng | 28 ++++---- Test/expected-results/test15.odd.html | 6 +- Test/expected-results/test15.odd.rnc | 14 ++-- Test/expected-results/test21.odd.rnc | 96 +++++++++++++-------------- 4 files changed, 72 insertions(+), 72 deletions(-) diff --git a/Test/expected-results/test.rng b/Test/expected-results/test.rng index 78021c308..39cf92506 100644 --- a/Test/expected-results/test.rng +++ b/Test/expected-results/test.rng @@ -223,7 +223,7 @@ <optional> <attribute name="unit"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">names the unit used for the measurement -Suggested values include: 1] cm (centimetres) ; 2] mm (millimetres) ; 3] in (inches) ; 4] lines; 5] chars (characters) </a:documentation> +Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters)</a:documentation> <choice> <value>cm</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(centimetres) </a:documentation> @@ -993,7 +993,7 @@ Suggested values include: 1] internal; 2] external; 3] conjecture</a:documentati <optional> <attribute name="unit"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">indicates the units used for the measurement, usually using the standard symbol for the desired units. -Suggested values include: 1] m (metre) ; 2] kg (kilogram) ; 3] s (second) ; 4] Hz (hertz) ; 5] Pa (pascal) ; 6] Ω (ohm) ; 7] L (litre) ; 8] t (tonne) ; 9] ha (hectare) ; 10] Å (ångström) ; 11] mL (millilitre) ; 12] cm (centimetre) ; 13] dB (decibel) ; 14] kbit (kilobit) ; 15] Kibit (kibibit) ; 16] kB (kilobyte) ; 17] KiB (kibibyte) ; 18] MB (megabyte) ; 19] MiB (mebibyte) </a:documentation> +Suggested values include: 1] m (metre); 2] kg (kilogram); 3] s (second); 4] Hz (hertz); 5] Pa (pascal); 6] Ω (ohm); 7] L (litre); 8] t (tonne); 9] ha (hectare); 10] Å (ångström); 11] mL (millilitre); 12] cm (centimetre); 13] dB (decibel); 14] kbit (kilobit); 15] Kibit (kibibit); 16] kB (kilobyte); 17] KiB (kibibyte); 18] MB (megabyte); 19] MiB (mebibyte)</a:documentation> <choice> <value>m</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(metre) SI base unit of length</a:documentation> @@ -3216,7 +3216,7 @@ Suggested values include: 1] volume; 2] issue; 3] page; 4] line; 5] chapter; 6] <optional> <attribute name="extent"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">indicates whether the pronunciation or orthography applies to all or part of a word. -Suggested values include: 1] full (full form) ; 2] pref (prefix) ; 3] suff (suffix) ; 4] inf (infix) ; 5] part (partial) </a:documentation> +Suggested values include: 1] full (full form); 2] pref (prefix); 3] suff (suffix); 4] inf (infix); 5] part (partial)</a:documentation> <choice> <value>full</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(full form) </a:documentation> @@ -4533,7 +4533,7 @@ Elements]</a:documentation> <optional> <attribute name="type"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">classifies the title according to some convenient typology. -Sample values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4] short; 5] desc (descriptive) </a:documentation> +Sample values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] short; 5] desc (descriptive)</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> </data> @@ -5880,7 +5880,7 @@ Sample values include: 1] first-line; 2] first-letter; 3] before; 4] after</a:do <optional> <attribute xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0" name="datum" a:defaultValue="WGS84"> <a:documentation>supplies a commonly used code name for the datum employed. -Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System) ; 2] MGRS (Military Grid Reference System) ; 3] OSGB36 (ordnance survey great britain) ; 4] ED50 (European Datum coordinate system) </a:documentation> +Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Grid Reference System); 3] OSGB36 (ordnance survey great britain); 4] ED50 (European Datum coordinate system)</a:documentation> <choice> <value>WGS84</value> <a:documentation>(World Geodetic System) a pair of numbers to be interpreted as latitude followed by longitude according to the World Geodetic System.</a:documentation> @@ -6644,7 +6644,7 @@ The @spanTo attribute of <name/> is required.</assert> <optional> <attribute name="type"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">classifies the material encoded according to some useful typology. -Sample values include: 1] header; 2] footer; 3] pageNum (page number) ; 4] lineNum (line number) ; 5] sig (signature) ; 6] catch (catchword) </a:documentation> +Sample values include: 1] header; 2] footer; 3] pageNum (page number); 4] lineNum (line number); 5] sig (signature); 6] catch (catchword)</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> </data> @@ -8446,7 +8446,7 @@ Suggested values include: 1] initial; 2] final</a:documentation> <optional> <attribute xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0" name="type" a:defaultValue="main"> <a:documentation>specifies the role of this subdivision of the title. -Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4] short; 5] desc (descriptive) </a:documentation> +Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] short; 5] desc (descriptive)</a:documentation> <choice> <value>main</value> <a:documentation>main title of the work</a:documentation> @@ -8832,7 +8832,7 @@ Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4 <optional> <attribute name="unit"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline. -Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) </a:documentation> +Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)</a:documentation> <choice> <value>d</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(days) </a:documentation> @@ -8891,7 +8891,7 @@ Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s ( <optional> <attribute name="unit"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time. -Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) </a:documentation> +Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)</a:documentation> <choice> <value>d</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(days) </a:documentation> @@ -9078,7 +9078,7 @@ You must supply at least two values for @target on <name/> <optional> <attribute xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0" name="type" a:defaultValue="main"> <a:documentation>indicates type of entry, in dictionaries with multiple types. -Suggested values include: 1] main; 2] hom (homograph) ; 3] xref (cross reference) ; 4] affix; 5] abbr (abbreviation) ; 6] supplemental; 7] foreign</a:documentation> +Suggested values include: 1] main; 2] hom (homograph); 3] xref (cross reference); 4] affix; 5] abbr (abbreviation); 6] supplemental; 7] foreign</a:documentation> <choice> <value>main</value> <a:documentation>a main entry (default).</a:documentation> @@ -9627,7 +9627,7 @@ Suggested values include: 1] simple; 2] lemma; 3] variant; 4] compound; 5] deriv <optional> <attribute name="type"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">classifies the grammatical information given according to some convenient typology—in the case of terminological information, preferably the dictionary of data element types specified in ISO 12620. -Sample values include: 1] pos (part of speech) ; 2] gen (gender) ; 3] num (number) ; 4] animate; 5] proper</a:documentation> +Sample values include: 1] pos (part of speech); 2] gen (gender); 3] num (number); 4] animate; 5] proper</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> </data> @@ -9806,7 +9806,7 @@ Sample values include: 1] abbrev; 2] verbTable</a:documentation> <optional> <attribute name="type"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">classifies the usage information using any convenient typology. -Sample values include: 1] geo (geographic) ; 2] time; 3] dom (domain) ; 4] register; 5] style; 6] plev (preference level) ; 7] lang (language) ; 8] gram (grammatical) ; 9] syn (synonym) ; 10] hyper (hypernym) ; 11] colloc (collocation) ; 12] comp (complement) ; 13] obj (object) ; 14] subj (subject) ; 15] verb; 16] hint</a:documentation> +Sample values include: 1] geo (geographic); 2] time; 3] dom (domain); 4] register; 5] style; 6] plev (preference level); 7] lang (language); 8] gram (grammatical); 9] syn (synonym); 10] hyper (hypernym); 11] colloc (collocation); 12] comp (complement); 13] obj (object); 14] subj (subject); 15] verb; 16] hint</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> </data> @@ -9851,7 +9851,7 @@ Sample values include: 1] geo (geographic) ; 2] time; 3] dom (domain) ; 4] regis <optional> <attribute name="type"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">indicates the type of cross reference, using any convenient typology. -Sample values include: 1] syn (synonym) ; 2] etym (etymological) ; 3] cf (compare or consult) ; 4] illus (illustration) </a:documentation> +Sample values include: 1] syn (synonym); 2] etym (etymological); 3] cf (compare or consult); 4] illus (illustration)</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> </data> @@ -9896,7 +9896,7 @@ Sample values include: 1] syn (synonym) ; 2] etym (etymological) ; 3] cf (compar <optional> <attribute name="type"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">indicates the kind of typographic modification made to the headword in the reference. -Sample values include: 1] cap (capital) ; 2] noHyph (no hyphen) </a:documentation> +Sample values include: 1] cap (capital); 2] noHyph (no hyphen)</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> </data> diff --git a/Test/expected-results/test15.odd.html b/Test/expected-results/test15.odd.html index d4f429247..15130d022 100644 --- a/Test/expected-results/test15.odd.html +++ b/Test/expected-results/test15.odd.html @@ -338,7 +338,7 @@ <h2> <span lang="es" class="label" itemprop="hi">Ejemplo</span> </td> <td class="wovenodd-col2"> - <div id="index.xml-egXML-d33e957" class="pre egXML_valid"><span class="element"><body></span> + <div id="index.xml-egXML-d33e952" class="pre egXML_valid"><span class="element"><body></span>  <span class="element"><div <span class="attribute">typ</span>="<span class="attributevalue">part</span>"></span>   <span class="element"><head></span>Fallacies of Authority<span class="element"></head></span>   <span class="element"><para></span>The subject of which is Authority in various shapes, and the object, to repress all @@ -698,7 +698,7 @@ <h2> <span lang="es" class="label" itemprop="hi">Ejemplo</span> </td> <td class="wovenodd-col2"> - <div id="index.xml-egXML-d33e1769" class="pre egXML_valid"><span class="element"><para></span>Hallgerd was outside. <span class="element"><q></span>There is blood on your axe,<span class="element"></q></span> she said. <span class="element"><q></span>What have you + <div id="index.xml-egXML-d33e1764" class="pre egXML_valid"><span class="element"><para></span>Hallgerd was outside. <span class="element"><q></span>There is blood on your axe,<span class="element"></q></span> she said. <span class="element"><q></span>What have you    done?<span class="element"></q></span> <span class="element"></para></span> <span class="element"><para></span> @@ -1042,7 +1042,7 @@ <h2> <span lang="es" class="label" itemprop="hi">Ejemplo</span> </td> <td class="wovenodd-col2"> - <div id="index.xml-egXML-d33e2774" class="pre egXML_valid">It is spelled <span class="element"><q></span>Tübingen<span class="element"></q></span> — to enter the + <div id="index.xml-egXML-d33e2767" class="pre egXML_valid">It is spelled <span class="element"><q></span>Tübingen<span class="element"></q></span> — to enter the letter <span class="element"><q></span>u<span class="element"></q></span> with an umlaut hold down the <span class="element"><q></span>option<span class="element"></q></span> key and press <span class="element"><q></span>0 0 f c<span class="element"></q></span></div> </td> diff --git a/Test/expected-results/test15.odd.rnc b/Test/expected-results/test15.odd.rnc index 3e90dff26..8ab050d71 100644 --- a/Test/expected-results/test15.odd.rnc +++ b/Test/expected-results/test15.odd.rnc @@ -112,7 +112,7 @@ att.dimensions.attributes = att.dimensions.attribute.unit = ## names the unit used for the measurement - ## Suggested values include: 1] cm (centimetres) ; 2] mm (millimetres) ; 3] in (inches) ; 4] lines; 5] chars (characters) + ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters) attribute unit { ## (centimetres) @@ -675,7 +675,7 @@ att.measurement.attributes = att.measurement.attribute.unit = ## indicates the units used for the measurement, usually using the standard symbol for the desired units. - ## Suggested values include: 1] m (metre) ; 2] kg (kilogram) ; 3] s (second) ; 4] Hz (hertz) ; 5] Pa (pascal) ; 6] Ω (ohm) ; 7] L (litre) ; 8] t (tonne) ; 9] ha (hectare) ; 10] Å (ångström) ; 11] mL (millilitre) ; 12] cm (centimetre) ; 13] dB (decibel) ; 14] kbit (kilobit) ; 15] Kibit (kibibit) ; 16] kB (kilobyte) ; 17] KiB (kibibyte) ; 18] MB (megabyte) ; 19] MiB (mebibyte) + ## Suggested values include: 1] m (metre); 2] kg (kilogram); 3] s (second); 4] Hz (hertz); 5] Pa (pascal); 6] Ω (ohm); 7] L (litre); 8] t (tonne); 9] ha (hectare); 10] Å (ångström); 11] mL (millilitre); 12] cm (centimetre); 13] dB (decibel); 14] kbit (kilobit); 15] Kibit (kibibit); 16] kB (kilobyte); 17] KiB (kibibyte); 18] MB (megabyte); 19] MiB (mebibyte) attribute unit { ## (metre) SI base unit of length @@ -2585,7 +2585,7 @@ title = att.datable.attributes, ## classifies the title according to some convenient typology. - ## Sample values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4] short; 5] desc (descriptive) + ## Sample values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] short; 5] desc (descriptive) attribute type { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, @@ -3584,7 +3584,7 @@ geoDecl = att.declarable.attributes, ## supplies a commonly used code name for the datum employed. - ## Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System) ; 2] MGRS (Military Grid Reference System) ; 3] OSGB36 (ordnance survey great britain) ; 4] ED50 (European Datum coordinate system) + ## Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Grid Reference System); 3] OSGB36 (ordnance survey great britain); 4] ED50 (European Datum coordinate system) [ a:defaultValue = "WGS84" ] attribute datum { @@ -4214,7 +4214,7 @@ titlePart = att.global.attributes, ## specifies the role of this subdivision of the title. - ## Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4] short; 5] desc (descriptive) + ## Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] short; 5] desc (descriptive) [ a:defaultValue = "main" ] attribute type { @@ -4503,7 +4503,7 @@ when = }?, ## specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline. - ## Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) + ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) attribute unit { ## (days) @@ -4552,7 +4552,7 @@ timeline = attribute origin { xsd:anyURI }?, ## specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time. - ## Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) + ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) attribute unit { ## (days) diff --git a/Test/expected-results/test21.odd.rnc b/Test/expected-results/test21.odd.rnc index ddf3d9178..c78aa33eb 100644 --- a/Test/expected-results/test21.odd.rnc +++ b/Test/expected-results/test21.odd.rnc @@ -113,7 +113,7 @@ att.dimensions.attributes = att.dimensions.attribute.unit = ## noms des unités utilisées pour la mesure. - ## Suggested values include: 1] cm (centimetres) ; 2] mm (millimetres) ; 3] in (inches) ; 4] lines; 5] chars (characters) + ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters) attribute unit { ## (centimètres) @@ -128,7 +128,7 @@ att.dimensions.attribute.unit = ## lignes de texte "lines" | - ## (characters) caractères du texte + ## (characters) caractères du texte "chars" | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? @@ -425,19 +425,19 @@ att.fragmentable.attribute.part = [ a:defaultValue = "N" ] attribute part { - ## (yes) the element is fragmented in some (unspecified) respect + ## (yes) the element is fragmented in some (unspecified) respect "Y" | - ## (no) the element is not fragmented, or no claim is made as to its completeness + ## (no) the element is not fragmented, or no claim is made as to its completeness "N" | - ## (initial) this is the initial part of a fragmented element + ## (initial) this is the initial part of a fragmented element "I" | - ## (medial) this is a medial part of a fragmented element + ## (medial) this is a medial part of a fragmented element "M" | - ## (final) this is the final part of a fragmented element + ## (final) this is the final part of a fragmented element "F" }? att.divLike.attributes = @@ -717,7 +717,7 @@ att.measurement.attributes = att.measurement.attribute.unit = ## (unité) indique les unités de mesure utilisées ; il s'agit en général du symbole normalisé pour les unités dont on a besoin. - ## Suggested values include: 1] m (metre) ; 2] kg (kilogram) ; 3] s (second) ; 4] Hz (hertz) ; 5] Pa (pascal) ; 6] Ω (ohm) ; 7] L (litre) ; 8] t (tonne) ; 9] ha (hectare) ; 10] Å (ångström) ; 11] mL (millilitre) ; 12] cm (centimetre) ; 13] dB (decibel) ; 14] kbit (kilobit) ; 15] Kibit (kibibit) ; 16] kB (kilobyte) ; 17] KiB (kibibyte) ; 18] MB (megabyte) ; 19] MiB (mebibyte) + ## Suggested values include: 1] m (metre); 2] kg (kilogram); 3] s (second); 4] Hz (hertz); 5] Pa (pascal); 6] Ω (ohm); 7] L (litre); 8] t (tonne); 9] ha (hectare); 10] Å (ångström); 11] mL (millilitre); 12] cm (centimetre); 13] dB (decibel); 14] kbit (kilobit); 15] Kibit (kibibit); 16] kB (kilobyte); 17] KiB (kibibyte); 18] MB (megabyte); 19] MiB (mebibyte) attribute unit { ## (mètre) unité SI (système international) de longueur @@ -729,28 +729,28 @@ att.measurement.attribute.unit = ## (seconde) unité SI de temps "s" | - ## (hertz) unité SI de fréquence + ## (hertz) unité SI de fréquence "Hz" | - ## (pascal) unité SI de pression + ## (pascal) unité SI de pression "Pa" | - ## (ohm) unité SI de résistance électrique + ## (ohm) unité SI de résistance électrique "Ω" | - ## (litre) 1 dm³ + ## (litre) 1 dm³ "L" | - ## (tonne) 10³ kg + ## (tonne) 10³ kg "t" | - ## (hectare) 1 hm² + ## (hectare) 1 hm² "ha" | - ## (ångström) 10⁻¹⁰ m + ## (ångström) 10⁻¹⁰ m "Å" | - ## (millilitre) + ## (millilitre) "mL" | ## (centimètre) @@ -759,10 +759,10 @@ att.measurement.attribute.unit = ## (décibel) Voir remarques, ci-dessous. "dB" | - ## (kilobit) 10³ ou 1000 bits + ## (kilobit) 10³ ou 1000 bits "kbit" | - ## (kibibit) 2¹⁰ ou 1024 bits + ## (kibibit) 2¹⁰ ou 1024 bits "Kibit" | ## (kilo-octet) 10³ ou 1000 octets @@ -1006,7 +1006,7 @@ att.edition.attribute.ed = }? att.edition.attribute.edRef = - ## (edition reference) provides a pointer to the source edition in which the associated feature (for example, a page, column, or line break) occurs at this point in the text. + ## (edition reference) provides a pointer to the source edition in which the associated feature (for example, a page, column, or line break) occurs at this point in the text. attribute edRef { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -2286,7 +2286,7 @@ sic = element sic { macro.paraContent, att.global.attributes, empty } corr = - ## (correction) contient la forme correcte d'un passage qui est considéré erroné dans la copie du texte. [3.4.1. Apparent Errors] + ## (correction) contient la forme correcte d'un passage qui est considéré erroné dans la copie du texte. [3.4.1. Apparent Errors] element corr { macro.paraContent, att.global.attributes, @@ -2876,7 +2876,7 @@ milestone = } gb = - ## (gathering beginning) marks the beginning of a new gathering or quire in a transcribed codex. [3.10.3. Milestone + ## (gathering beginning) marks the beginning of a new gathering or quire in a transcribed codex. [3.10.3. Milestone ## Elements] element gb { empty, @@ -3055,13 +3055,13 @@ title = ## (monographique) titre de monographie (livre, ensemble ou autre, publié comme un document distinct, y compris les volumes isolés d'ouvrages en plusieurs volumes) "m" | - ## (journal) titre de revue + ## (journal) titre de revue "j" | ## (série) titre de publication en série "s" | - ## (unpublished) titre de matéria non publié (thèses et dissertations comprises, à l'exception de leurs éditions commerciales) + ## (unpublished) titre de matéria non publié (thèses et dissertations comprises, à l'exception de leurs éditions commerciales) "u" }?, empty @@ -3101,7 +3101,7 @@ biblScope = } citedRange = - ## (cited range) defines the range of cited content, often represented by pages or other units [3.11.2.5. Scopes and Ranges in Bibliographic Citations] + ## (cited range) defines the range of cited content, often represented by pages or other units [3.11.2.5. Scopes and Ranges in Bibliographic Citations] element citedRange { macro.phraseSeq, att.global.attributes, @@ -3815,7 +3815,7 @@ age = att.dimensions.attributes, ## caractérise l'élément en utilisant n'importe quel système ou typologie de classification approprié. - ## Sample values include: 1] western; 2] sui; 3] subjective; 4] objective; 5] inWorld (in world) ; 6] chronological; 7] biological; 8] psychological; 9] functional + ## Sample values include: 1] western; 2] sui; 3] subjective; 4] objective; 5] inWorld (in world); 6] chronological; 7] biological; 8] psychological; 9] functional attribute type { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, @@ -3837,7 +3837,7 @@ birth = att.typed.attribute.subtype, ## caractérise l'élément en utilisant n'importe quel système ou typologie de classification approprié. - ## Sample values include: 1] caesarean (caesarean section) ; 2] vaginal (vaginal delivery) ; 3] exNihilo (ex nihilo) ; 4] incorporated; 5] founded; 6] established + ## Sample values include: 1] caesarean (caesarean section); 2] vaginal (vaginal delivery); 3] exNihilo (ex nihilo); 4] incorporated; 5] founded; 6] established attribute type { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, @@ -4474,7 +4474,7 @@ trait = } objectName = - ## (name of an object) contains a proper noun or noun phrase used to refer to an object. [13.2.4. Object Names] + ## (name of an object) contains a proper noun or noun phrase used to refer to an object. [13.2.4. Object Names] element objectName { macro.phraseSeq, att.datable.attributes, @@ -4503,7 +4503,7 @@ object = } listObject = - ## (list of objects) contains a list of descriptions, each of which provides information about an identifiable physical object. [13.3.5. Objects] + ## (list of objects) contains a list of descriptions, each of which provides information about an identifiable physical object. [13.3.5. Objects] element listObject { (model.headLike*, model.objectLike+, (relation | listRelation)*), att.global.attributes, @@ -4514,7 +4514,7 @@ listObject = } objectIdentifier = - ## (object identifier) groups one or more identifiers or pieces of locating information concerning a single object. [13.3.5. Objects] + ## (object identifier) groups one or more identifiers or pieces of locating information concerning a single object. [13.3.5. Objects] element objectIdentifier { ((model.placeNamePart | institution @@ -4806,7 +4806,7 @@ encodingDesc = } schemaRef = - ## (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.9. The Schema Specification] + ## (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.9. The Schema Specification] element schemaRef { model.descLike?, att.global.attributes, @@ -5087,7 +5087,7 @@ rendition = } styleDefDecl = - ## (style definition language declaration) specifies the name of the formal language in which style or renditional information is supplied elsewhere in the document. The specific version of the scheme may also be supplied. [2.3.5. The Default Style Definition Language Declaration] + ## (style definition language declaration) specifies the name of the formal language in which style or renditional information is supplied elsewhere in the document. The specific version of the scheme may also be supplied. [2.3.5. The Default Style Definition Language Declaration] element styleDefDecl { model.pLike*, att.global.attributes, @@ -5115,7 +5115,7 @@ cRefPattern = } prefixDef = - ## (prefix definition) defines a prefixing scheme used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using the scheme may be expanded into full URIs. [16.2.3. Using Abbreviated Pointers] + ## (prefix definition) defines a prefixing scheme used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using the scheme may be expanded into full URIs. [16.2.3. Using Abbreviated Pointers] element prefixDef { model.pLike*, att.global.attributes, @@ -5129,7 +5129,7 @@ prefixDef = } listPrefixDef = - ## (list of prefix definitions) contains a list of definitions of prefixing schemes used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs. [16.2.3. Using Abbreviated Pointers] + ## (list of prefix definitions) contains a list of definitions of prefixing schemes used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs. [16.2.3. Using Abbreviated Pointers] element listPrefixDef { (prefixDef | listPrefixDef)+, att.global.attributes, empty } @@ -5189,7 +5189,7 @@ geoDecl = att.declarable.attributes, ## donne un nom de code d'usage général pour les données employées. - ## Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System) ; 2] MGRS (Military Grid Reference System) ; 3] OSGB36 (ordnance survey great britain) ; 4] ED50 (European Datum coordinate system) + ## Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Grid Reference System); 3] OSGB36 (ordnance survey great britain); 4] ED50 (European Datum coordinate system) [ a:defaultValue = "WGS84" ] attribute datum { @@ -5348,7 +5348,7 @@ calendar = } correspDesc = - ## (correspondence + ## (correspondence ## description) contains a description of the actions related to one act of correspondence. [2.4.6. Correspondence Description] element correspDesc { (model.correspDescPart+ | model.pLike+), @@ -5360,7 +5360,7 @@ correspDesc = } correspAction = - ## (correspondence action) contains a structured description of the place, the name of a person/organization and the date related to the sending/receiving of a message or any other action related to the correspondence. [2.4.6. Correspondence Description] + ## (correspondence action) contains a structured description of the place, the name of a person/organization and the date related to the sending/receiving of a message or any other action related to the correspondence. [2.4.6. Correspondence Description] element correspAction { (model.correspActionPart+ | model.pLike+), att.global.attributes, @@ -5391,13 +5391,13 @@ correspAction = } correspContext = - ## (correspondence context) provides references to preceding or following correspondence related to this piece of correspondence. [2.4.6. Correspondence Description] + ## (correspondence context) provides references to preceding or following correspondence related to this piece of correspondence. [2.4.6. Correspondence Description] element correspContext { model.correspContextPart+, att.global.attributes, empty } xenoData = - ## (non-TEI metadata) provides a container element into which metadata in non-TEI formats may be placed. [2.5. Non-TEI Metadata] + ## (non-TEI metadata) provides a container element into which metadata in non-TEI formats may be placed. [2.5. Non-TEI Metadata] element xenoData { (text | anyElement-xenoData), att.global.attributes, @@ -5655,7 +5655,7 @@ when = }?, ## spécifie l'unité de temps dans laquelle la valeur de l'attribut interval est exprimée, si elle n'est pas héritée de l'élément parent timeLine. - ## Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) + ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) attribute unit { ## (jours) @@ -5664,7 +5664,7 @@ when = ## (heures) "h" | - ## (minutes) + ## (minutes) "min" | ## (secondes) @@ -5704,7 +5704,7 @@ timeline = attribute origin { xsd:anyURI }?, ## spécifie l'unité de temps correspondant à la valeur de l'attribut interval de la frise chronologique ou des points temporels qui la constituent. - ## Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) + ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) attribute unit { ## (jours) @@ -5713,7 +5713,7 @@ timeline = ## (heures) "h" | - ## (minutes) + ## (minutes) "min" | ## (secondes) @@ -6405,7 +6405,7 @@ supportDesc = att.global.attributes, ## (matériau) contient un nom abrégé propre au projet désignant le matériau qui a principalement servi pour fabriquer le support. - ## Suggested values include: 1] paper; 2] parch (parchment) ; 3] mixed + ## Suggested values include: 1] paper; 2] parch (parchment); 3] mixed attribute material { ## @@ -6456,7 +6456,7 @@ layout = list { xsd:nonNegativeInteger, xsd:nonNegativeInteger? } }?, - ## (textual streams) indicates the number of streams per page, each of which contains an independent textual stream + ## (textual streams) indicates the number of streams per page, each of which contains an independent textual stream attribute streams { list { xsd:nonNegativeInteger, xsd:nonNegativeInteger? } }?, @@ -7140,7 +7140,7 @@ fw = att.written.attributes, ## caractérise l'information encodée conformément à une typologie appropriée. - ## Sample values include: 1] header; 2] footer; 3] pageNum (page number) ; 4] lineNum (line number) ; 5] sig (signature) ; 6] catch (catchword) + ## Sample values include: 1] header; 2] footer; 3] pageNum (page number); 4] lineNum (line number); 5] sig (signature); 6] catch (catchword) attribute type { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, @@ -7297,7 +7297,7 @@ surplus = } secl = - ## (secluded text) Secluded. Marks text present in the source which the editor believes to be genuine but out of its original place (which is unknown). [11.3.1.7. Text Omitted from or Supplied in the Transcription] + ## (secluded text) Secluded. Marks text present in the source which the editor believes to be genuine but out of its original place (which is unknown). [11.3.1.7. Text Omitted from or Supplied in the Transcription] element secl { macro.paraContent, att.global.attributes, @@ -7735,7 +7735,7 @@ salute = } signed = - ## (signature) contient la dernière salutation, ajoutée à un avant-propos, à une dédicace ou à une autre division du texte. [4.2.2. Openers and Closers] + ## (signature) contient la dernière salutation, ajoutée à un avant-propos, à une dédicace ou à une autre division du texte. [4.2.2. Openers and Closers] element signed { macro.paraContent, att.global.attributes, @@ -7786,7 +7786,7 @@ titlePart = att.global.attributes, ## précise le rôle de cette subdivision du titre. - ## Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4] short; 5] desc (descriptive) + ## Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] short; 5] desc (descriptive) [ a:defaultValue = "main" ] attribute type { From 569f8917346383abfcf67f1473df2e27cd45cb03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Tue, 5 Mar 2019 23:56:17 +0100 Subject: [PATCH 19/61] update expected results #357 --- Test/expected-results/test30.rnc | 18 +++++++++--------- Test/expected-results/test33.rnc | 14 +++++++------- Test/expected-results/test34.rnc | 14 +++++++------- Test/expected-results/test35.rnc | 14 +++++++------- 4 files changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/Test/expected-results/test30.rnc b/Test/expected-results/test30.rnc index 4451decae..c7c62dcab 100644 --- a/Test/expected-results/test30.rnc +++ b/Test/expected-results/test30.rnc @@ -115,7 +115,7 @@ Tatt.dimensions.attributes = Tatt.dimensions.attribute.unit = ## names the unit used for the measurement - ## Suggested values include: 1] cm (centimetres) ; 2] mm (millimetres) ; 3] in (inches) ; 4] lines; 5] chars (characters) + ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters) attribute unit { ## (centimetres) @@ -696,7 +696,7 @@ Tatt.measurement.attributes = Tatt.measurement.attribute.unit = ## indicates the units used for the measurement, usually using the standard symbol for the desired units. - ## Suggested values include: 1] m (metre) ; 2] kg (kilogram) ; 3] s (second) ; 4] Hz (hertz) ; 5] Pa (pascal) ; 6] Ω (ohm) ; 7] L (litre) ; 8] t (tonne) ; 9] ha (hectare) ; 10] Å (ångström) ; 11] mL (millilitre) ; 12] cm (centimetre) ; 13] dB (decibel) ; 14] kbit (kilobit) ; 15] Kibit (kibibit) ; 16] kB (kilobyte) ; 17] KiB (kibibyte) ; 18] MB (megabyte) ; 19] MiB (mebibyte) + ## Suggested values include: 1] m (metre); 2] kg (kilogram); 3] s (second); 4] Hz (hertz); 5] Pa (pascal); 6] Ω (ohm); 7] L (litre); 8] t (tonne); 9] ha (hectare); 10] Å (ångström); 11] mL (millilitre); 12] cm (centimetre); 13] dB (decibel); 14] kbit (kilobit); 15] Kibit (kibibit); 16] kB (kilobyte); 17] KiB (kibibyte); 18] MB (megabyte); 19] MiB (mebibyte) attribute unit { ## (metre) SI base unit of length @@ -3993,7 +3993,7 @@ TgeoDecl = Tatt.declarable.attributes, ## supplies a commonly used code name for the datum employed. - ## Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System) ; 2] MGRS (Military Grid Reference System) ; 3] OSGB36 (ordnance survey great britain) ; 4] ED50 (European Datum coordinate system) + ## Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Grid Reference System); 3] OSGB36 (ordnance survey great britain); 4] ED50 (European Datum coordinate system) [ a:defaultValue = "WGS84" ] attribute datum { @@ -4612,7 +4612,7 @@ Tage = Tatt.dimensions.attributes, ## characterizes the element in some sense, using any convenient classification scheme or typology. - ## Sample values include: 1] western; 2] sui; 3] subjective; 4] objective; 5] inWorld (in world) ; 6] chronological; 7] biological; 8] psychological; 9] functional + ## Sample values include: 1] western; 2] sui; 3] subjective; 4] objective; 5] inWorld (in world); 6] chronological; 7] biological; 8] psychological; 9] functional attribute type { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, @@ -4634,7 +4634,7 @@ Tbirth = Tatt.typed.attribute.subtype, ## characterizes the element in some sense, using any convenient classification scheme or typology. - ## Sample values include: 1] caesarean (caesarean section) ; 2] vaginal (vaginal delivery) ; 3] exNihilo (ex nihilo) ; 4] incorporated; 5] founded; 6] established + ## Sample values include: 1] caesarean (caesarean section); 2] vaginal (vaginal delivery); 3] exNihilo (ex nihilo); 4] incorporated; 5] founded; 6] established attribute type { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, @@ -5769,7 +5769,7 @@ Tfw = Tatt.written.attributes, ## classifies the material encoded according to some useful typology. - ## Sample values include: 1] header; 2] footer; 3] pageNum (page number) ; 4] lineNum (line number) ; 5] sig (signature) ; 6] catch (catchword) + ## Sample values include: 1] header; 2] footer; 3] pageNum (page number); 4] lineNum (line number); 5] sig (signature); 6] catch (catchword) attribute type { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, @@ -6277,7 +6277,7 @@ Twhen = }?, ## specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline. - ## Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) + ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) attribute unit { ## (days) @@ -6326,7 +6326,7 @@ Ttimeline = attribute origin { xsd:anyURI }?, ## specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time. - ## Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) + ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) attribute unit { ## (days) @@ -6765,7 +6765,7 @@ TtitlePart = Tatt.global.attributes, ## specifies the role of this subdivision of the title. - ## Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4] short; 5] desc (descriptive) + ## Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] short; 5] desc (descriptive) [ a:defaultValue = "main" ] attribute type { diff --git a/Test/expected-results/test33.rnc b/Test/expected-results/test33.rnc index 04bea27b7..13b3f68bc 100644 --- a/Test/expected-results/test33.rnc +++ b/Test/expected-results/test33.rnc @@ -121,7 +121,7 @@ tei_att.dimensions.attributes = tei_att.dimensions.attribute.unit = ## names the unit used for the measurement - ## Suggested values include: 1] cm (centimetres) ; 2] mm (millimetres) ; 3] in (inches) ; 4] lines; 5] chars (characters) + ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters) attribute unit { ## (centimetres) @@ -687,7 +687,7 @@ tei_att.measurement.attributes = tei_att.measurement.attribute.unit = ## indicates the units used for the measurement, usually using the standard symbol for the desired units. - ## Suggested values include: 1] m (metre) ; 2] kg (kilogram) ; 3] s (second) ; 4] Hz (hertz) ; 5] Pa (pascal) ; 6] Ω (ohm) ; 7] L (litre) ; 8] t (tonne) ; 9] ha (hectare) ; 10] Å (ångström) ; 11] mL (millilitre) ; 12] cm (centimetre) ; 13] dB (decibel) ; 14] kbit (kilobit) ; 15] Kibit (kibibit) ; 16] kB (kilobyte) ; 17] KiB (kibibyte) ; 18] MB (megabyte) ; 19] MiB (mebibyte) + ## Suggested values include: 1] m (metre); 2] kg (kilogram); 3] s (second); 4] Hz (hertz); 5] Pa (pascal); 6] Ω (ohm); 7] L (litre); 8] t (tonne); 9] ha (hectare); 10] Å (ångström); 11] mL (millilitre); 12] cm (centimetre); 13] dB (decibel); 14] kbit (kilobit); 15] Kibit (kibibit); 16] kB (kilobyte); 17] KiB (kibibyte); 18] MB (megabyte); 19] MiB (mebibyte) attribute unit { ## (metre) SI base unit of length @@ -2743,7 +2743,7 @@ tei_title = tei_att.datable.attributes, ## classifies the title according to some convenient typology. - ## Sample values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4] short; 5] desc (descriptive) + ## Sample values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] short; 5] desc (descriptive) attribute type { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, @@ -3779,7 +3779,7 @@ tei_geoDecl = tei_att.declarable.attributes, ## supplies a commonly used code name for the datum employed. - ## Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System) ; 2] MGRS (Military Grid Reference System) ; 3] OSGB36 (ordnance survey great britain) ; 4] ED50 (European Datum coordinate system) + ## Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Grid Reference System); 3] OSGB36 (ordnance survey great britain); 4] ED50 (European Datum coordinate system) [ a:defaultValue = "WGS84" ] attribute datum { @@ -4432,7 +4432,7 @@ tei_titlePart = tei_att.global.attributes, ## specifies the role of this subdivision of the title. - ## Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4] short; 5] desc (descriptive) + ## Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] short; 5] desc (descriptive) [ a:defaultValue = "main" ] attribute type { @@ -4730,7 +4730,7 @@ tei_when = }?, ## specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline. - ## Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) + ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) attribute unit { ## (days) @@ -4779,7 +4779,7 @@ tei_timeline = attribute origin { xsd:anyURI }?, ## specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time. - ## Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) + ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) attribute unit { ## (days) diff --git a/Test/expected-results/test34.rnc b/Test/expected-results/test34.rnc index 79f87a4af..279f487ee 100644 --- a/Test/expected-results/test34.rnc +++ b/Test/expected-results/test34.rnc @@ -122,7 +122,7 @@ tei_att.dimensions.attributes = tei_att.dimensions.attribute.unit = ## names the unit used for the measurement - ## Suggested values include: 1] cm (centimetres) ; 2] mm (millimetres) ; 3] in (inches) ; 4] lines; 5] chars (characters) + ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters) attribute unit { ## (centimetres) @@ -688,7 +688,7 @@ tei_att.measurement.attributes = tei_att.measurement.attribute.unit = ## indicates the units used for the measurement, usually using the standard symbol for the desired units. - ## Suggested values include: 1] m (metre) ; 2] kg (kilogram) ; 3] s (second) ; 4] Hz (hertz) ; 5] Pa (pascal) ; 6] Ω (ohm) ; 7] L (litre) ; 8] t (tonne) ; 9] ha (hectare) ; 10] Å (ångström) ; 11] mL (millilitre) ; 12] cm (centimetre) ; 13] dB (decibel) ; 14] kbit (kilobit) ; 15] Kibit (kibibit) ; 16] kB (kilobyte) ; 17] KiB (kibibyte) ; 18] MB (megabyte) ; 19] MiB (mebibyte) + ## Suggested values include: 1] m (metre); 2] kg (kilogram); 3] s (second); 4] Hz (hertz); 5] Pa (pascal); 6] Ω (ohm); 7] L (litre); 8] t (tonne); 9] ha (hectare); 10] Å (ångström); 11] mL (millilitre); 12] cm (centimetre); 13] dB (decibel); 14] kbit (kilobit); 15] Kibit (kibibit); 16] kB (kilobyte); 17] KiB (kibibyte); 18] MB (megabyte); 19] MiB (mebibyte) attribute unit { ## (metre) SI base unit of length @@ -2748,7 +2748,7 @@ tei_title = tei_att.datable.attributes, ## classifies the title according to some convenient typology. - ## Sample values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4] short; 5] desc (descriptive) + ## Sample values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] short; 5] desc (descriptive) attribute type { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, @@ -3782,7 +3782,7 @@ tei_geoDecl = tei_att.declarable.attributes, ## supplies a commonly used code name for the datum employed. - ## Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System) ; 2] MGRS (Military Grid Reference System) ; 3] OSGB36 (ordnance survey great britain) ; 4] ED50 (European Datum coordinate system) + ## Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Grid Reference System); 3] OSGB36 (ordnance survey great britain); 4] ED50 (European Datum coordinate system) [ a:defaultValue = "WGS84" ] attribute datum { @@ -4435,7 +4435,7 @@ tei_titlePart = tei_att.global.attributes, ## specifies the role of this subdivision of the title. - ## Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4] short; 5] desc (descriptive) + ## Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] short; 5] desc (descriptive) [ a:defaultValue = "main" ] attribute type { @@ -4733,7 +4733,7 @@ tei_when = }?, ## specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline. - ## Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) + ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) attribute unit { ## (days) @@ -4782,7 +4782,7 @@ tei_timeline = attribute origin { xsd:anyURI }?, ## specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time. - ## Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) + ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) attribute unit { ## (days) diff --git a/Test/expected-results/test35.rnc b/Test/expected-results/test35.rnc index 24c220e70..97a372a4b 100644 --- a/Test/expected-results/test35.rnc +++ b/Test/expected-results/test35.rnc @@ -120,7 +120,7 @@ tei_att.dimensions.attributes = tei_att.dimensions.attribute.unit = ## names the unit used for the measurement - ## Suggested values include: 1] cm (centimetres) ; 2] mm (millimetres) ; 3] in (inches) ; 4] lines; 5] chars (characters) + ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters) attribute unit { ## (centimetres) @@ -686,7 +686,7 @@ tei_att.measurement.attributes = tei_att.measurement.attribute.unit = ## indicates the units used for the measurement, usually using the standard symbol for the desired units. - ## Suggested values include: 1] m (metre) ; 2] kg (kilogram) ; 3] s (second) ; 4] Hz (hertz) ; 5] Pa (pascal) ; 6] Ω (ohm) ; 7] L (litre) ; 8] t (tonne) ; 9] ha (hectare) ; 10] Å (ångström) ; 11] mL (millilitre) ; 12] cm (centimetre) ; 13] dB (decibel) ; 14] kbit (kilobit) ; 15] Kibit (kibibit) ; 16] kB (kilobyte) ; 17] KiB (kibibyte) ; 18] MB (megabyte) ; 19] MiB (mebibyte) + ## Suggested values include: 1] m (metre); 2] kg (kilogram); 3] s (second); 4] Hz (hertz); 5] Pa (pascal); 6] Ω (ohm); 7] L (litre); 8] t (tonne); 9] ha (hectare); 10] Å (ångström); 11] mL (millilitre); 12] cm (centimetre); 13] dB (decibel); 14] kbit (kilobit); 15] Kibit (kibibit); 16] kB (kilobyte); 17] KiB (kibibyte); 18] MB (megabyte); 19] MiB (mebibyte) attribute unit { ## (metre) SI base unit of length @@ -2742,7 +2742,7 @@ tei_title = tei_att.datable.attributes, ## classifies the title according to some convenient typology. - ## Sample values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4] short; 5] desc (descriptive) + ## Sample values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] short; 5] desc (descriptive) attribute type { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, @@ -3762,7 +3762,7 @@ tei_geoDecl = tei_att.declarable.attributes, ## supplies a commonly used code name for the datum employed. - ## Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System) ; 2] MGRS (Military Grid Reference System) ; 3] OSGB36 (ordnance survey great britain) ; 4] ED50 (European Datum coordinate system) + ## Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Grid Reference System); 3] OSGB36 (ordnance survey great britain); 4] ED50 (European Datum coordinate system) [ a:defaultValue = "WGS84" ] attribute datum { @@ -4415,7 +4415,7 @@ tei_titlePart = tei_att.global.attributes, ## specifies the role of this subdivision of the title. - ## Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4] short; 5] desc (descriptive) + ## Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] short; 5] desc (descriptive) [ a:defaultValue = "main" ] attribute type { @@ -4713,7 +4713,7 @@ tei_when = }?, ## specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline. - ## Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) + ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) attribute unit { ## (days) @@ -4762,7 +4762,7 @@ tei_timeline = attribute origin { xsd:anyURI }?, ## specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time. - ## Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) + ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) attribute unit { ## (days) From 1bdac6237f8c365627c62422c20c8a64adc72f9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Tue, 5 Mar 2019 23:56:46 +0100 Subject: [PATCH 20/61] update expected json results --- Test/expected-results/test33.json | 4 +- Test/expected-results/test34.combined.json | 139 +++++++++++++-------- Test/expected-results/test34.json | 12 +- 3 files changed, 93 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/Test/expected-results/test33.json b/Test/expected-results/test33.json index 94f931364..184b07730 100644 --- a/Test/expected-results/test33.json +++ b/Test/expected-results/test33.json @@ -56,11 +56,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ ], + [ "model.quoteLike" ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ "model.quoteLike" ] }, + [ ] }, "attributes" : [ { "onElement" : true, diff --git a/Test/expected-results/test34.combined.json b/Test/expected-results/test34.combined.json index e4579dc4c..8ab902579 100644 --- a/Test/expected-results/test34.combined.json +++ b/Test/expected-results/test34.combined.json @@ -182,7 +182,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "open", "valItem" : [ { "ident" : "suspension", @@ -452,7 +452,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "excl", @@ -537,7 +537,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "excl", @@ -901,7 +901,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "free", @@ -2195,7 +2195,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "high", @@ -2254,7 +2254,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "silent", @@ -2321,7 +2321,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "sent", @@ -2495,6 +2495,7 @@ "model.publicationStmtPart.detail" ], "atts" : [ "att.global", + "att.canonical", "att.datable", "att.editLike", "att.dimensions", @@ -2595,8 +2596,8 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-09-25\" xml:lang=\"en\">contains a brief description of the object documented by its parent element, typically a documentation\n element or an entity.<\/desc>" ], - "shortDesc" : "(description) contains a brief description of the object documented by its parent element, typically a documentation\n element or an entity.", + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-09-25\" xml:lang=\"en\">contains a brief\n description of the object documented by its parent element,\n typically a documentation element or an entity.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "(description) contains a brief\n description of the object documented by its parent element,\n typically a documentation element or an entity.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">description<\/gloss>" ], "altIdent" : @@ -2612,7 +2613,35 @@ "unknown" : [ ] }, "attributes" : - [ ], + [ + { "onElement" : true, + "ident" : "type", + "mode" : "change", + "ns" : "", + "usage" : "def", + "desc" : + [ ], + "shortDesc" : "", + "gloss" : + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "valDesc" : + [ ], + "datatype" : + { }, + "valList" : + { "type" : "semi", + "valItem" : + [ + { "ident" : "deprecationInfo", + "desc" : + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-09-14\" xml:lang=\"en\">This element\n\t describes why or how its parent element is being deprecated,\n\t typically including recommendations for alternate\n\t encoding.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "(deprecation\n\t information) This element\n\t describes why or how its parent element is being deprecated,\n\t typically including recommendations for alternate\n\t encoding.", + "gloss" : + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-09-14\" xml:lang=\"en\">deprecation\n\t information<\/gloss>" ], + "altIdent" : + [ ] } ] } } ], "content" : [ { "type" : "macroRef", @@ -3671,7 +3700,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "open", "valItem" : [ { "ident" : "index", @@ -4534,7 +4563,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "cancelled", @@ -4620,7 +4649,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "open", "valItem" : [ { "ident" : "rubbing", @@ -4731,7 +4760,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "WGS84", @@ -5101,7 +5130,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "all", @@ -5188,7 +5217,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "ISBN", @@ -5520,7 +5549,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "root", @@ -6080,7 +6109,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "gloss", @@ -6864,7 +6893,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "silent", @@ -7034,7 +7063,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "cardinal", @@ -7086,7 +7115,9 @@ "altIdent" : [ ], "valDesc" : - [ "<valDesc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\">a numeric value.<\/valDesc>" ], + [ "<valDesc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\">a numeric value.<\/valDesc>", + "<valDesc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\">une valeur numérique.<\/valDesc>", + "<valDesc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"de\">ein numerischer Wert<\/valDesc>" ], "datatype" : { "min" : "1", "max" : "1", @@ -7635,7 +7666,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "none", @@ -7685,7 +7716,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "internal", @@ -7751,7 +7782,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "spoken", @@ -7908,7 +7939,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "none", @@ -8223,7 +8254,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "open", "valItem" : [ { "ident" : "first-line", @@ -9088,7 +9119,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "setting", @@ -9903,7 +9934,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "d", @@ -10018,7 +10049,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "a", @@ -10086,7 +10117,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "open", "valItem" : [ { "ident" : "main", @@ -10242,7 +10273,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "main", @@ -10418,7 +10449,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "illegible", @@ -10486,7 +10517,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "open", "valItem" : [ { "ident" : "rubbing", @@ -10607,7 +10638,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "d", @@ -12362,7 +12393,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "volume", @@ -12736,7 +12767,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.truthValue" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "true", @@ -12830,7 +12861,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "cm", @@ -12958,7 +12989,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "open", "valItem" : [ { "ident" : "all", @@ -13028,7 +13059,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "composite", @@ -13069,7 +13100,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "initial", @@ -13150,7 +13181,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "open", "valItem" : [ { "ident" : "approved", @@ -13321,7 +13352,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "internal", @@ -13457,7 +13488,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "Y", @@ -13628,7 +13659,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "default", @@ -14128,7 +14159,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "sole", @@ -14224,7 +14255,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "m", @@ -14551,7 +14582,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "page", @@ -14857,7 +14888,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "yes", @@ -14940,7 +14971,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "semi", "valItem" : [ { "ident" : "below", @@ -15106,7 +15137,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "all", @@ -15483,7 +15514,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "closed", "valItem" : [ { "ident" : "css", @@ -15643,7 +15674,7 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.enumerated" } }, "valList" : - { "type" : "", + { "type" : "open", "valItem" : [ { "ident" : "duplicate", @@ -16435,8 +16466,8 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">defines attribute values which contain an XPath expression.<\/desc>" ], - "shortDesc" : "defines attribute values which contain an XPath expression.", + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">defines attribute values\nwhich contain an XPath expression.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "defines attribute values\nwhich contain an XPath expression.", "gloss" : [ ], "altIdent" : diff --git a/Test/expected-results/test34.json b/Test/expected-results/test34.json index cfe03d675..c7dee8a0d 100644 --- a/Test/expected-results/test34.json +++ b/Test/expected-results/test34.json @@ -56,11 +56,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ ], + [ "model.quoteLike" ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ "model.quoteLike" ] }, + [ ] }, "attributes" : [ ], "content" : @@ -84,11 +84,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ ], + [ "model.quoteLike" ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ "model.quoteLike" ] }, + [ ] }, "attributes" : [ ], "content" : @@ -112,11 +112,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ ], + [ "model.quoteLike" ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ "model.quoteLike" ] }, + [ ] }, "attributes" : [ ], "content" : From 0db001c021e33aacc442db87523657301ce2ff76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Tue, 5 Mar 2019 23:58:07 +0100 Subject: [PATCH 21/61] update scheme for source NB: we need to modify the tests to capture this. Because whenever a different source is set this test will fail --- Test/expected-results/testdrama.compiled.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Test/expected-results/testdrama.compiled.xml b/Test/expected-results/testdrama.compiled.xml index 6bce8bf8d..deed25891 100644 --- a/Test/expected-results/testdrama.compiled.xml +++ b/Test/expected-results/testdrama.compiled.xml @@ -15,7 +15,7 @@ </teiHeader> <text> <body> - <schemaSpec xmlns:teix="http://www.tei-c.org/ns/Examples" ident="testdrama" start="TEI" defaultExceptions="http://www.tei-c.org/ns/1.0 teix:egXML" source="http://www.tei-c.org/Vault/P5/current/xml/tei/odd/p5subset.xml"><classSpec module="tei" type="atts" ident="att.ascribed"> + <schemaSpec xmlns:teix="http://www.tei-c.org/ns/Examples" ident="testdrama" start="TEI" defaultExceptions="http://www.tei-c.org/ns/1.0 teix:egXML" source="https://www.tei-c.org/Vault/P5/current/xml/tei/odd/p5subset.xml"><classSpec module="tei" type="atts" ident="att.ascribed"> <desc versionDate="2006-01-05" xml:lang="en">provides attributes for elements representing speech or action that can be ascribed to a specific individual.</desc> <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">특정 개인의 대화 또는 행위를 표시하는 요소에 대한 속성을 제공한다.</desc> From 5c8c0d67618b6916853dbb3626e72476dfdc8a18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Wed, 6 Mar 2019 00:01:44 +0100 Subject: [PATCH 22/61] add proper support for setting localsource MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit this will allow you to invoke `make` with a local copy of the TEI sources, circumventing the current hickup with the servers … e.g. `make test DEFAULTSOURCE=file:///my/local/path/to/p5subset.xml` --- Makefile | 10 ++--- Test/Makefile | 118 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 2 files changed, 65 insertions(+), 63 deletions(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index 5583704ea..1d3837203 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -1,10 +1,10 @@ SFUSER=rahtz JING=jing -SAXON=java -jar lib/saxon9he.jar -DOTDOTSAXON=java -jar ../../lib/saxon9he.jar -DOTSAXON=java -jar ../lib/saxon9he.jar +DEFAULTSOURCE=https://www.tei-c.org/release/xml/tei/odd/p5subset.xml +SAXON=java -jar lib/saxon9he.jar defaultSource=$(DEFAULTSOURCE) +DOTSAXON=java -jar ../lib/saxon9he.jar defaultSource=$(DEFAULTSOURCE) +DOTDOTSAXON=java -jar ../../lib/saxon9he.jar defaultSource=$(DEFAULTSOURCE) SAXON_ARGS=-ext:on - DIRS=bibtex cocoa common csv docx dtd docbook epub epub3 fo html wordpress markdown html5 json latex latex nlm odd odds odt p4 pdf profiles/default rdf relaxng rnc schematron simple slides tbx tcp lite tite tools txt html xsd xlsx pdf verbatimxml SCRIPTS=bin/*to* @@ -102,7 +102,7 @@ teioo.jar: test: clean build common names debversion @echo BUILD Run tests - (cd Test; make) + (cd Test; make DEFAULTSOURCE=$(DEFAULTSOURCE)) dist: clean release -rm -f tei-xsl-`cat VERSION`.zip diff --git a/Test/Makefile b/Test/Makefile index 5d6bbd2ea..5ad07a234 100644 --- a/Test/Makefile +++ b/Test/Makefile @@ -1,13 +1,15 @@ #added REGERATION option (LB 2015-12-16) VERSION=`cat VERSION` -FLAG= REGENERATING=0 # 0 = do diff; 1 = dont do diff BINDIR=../bin +DEFAULTSOURCE=https://www.tei-c.org/release/xml/tei/odd/p5subset.xml SAXONOPT=useFixedDate=true -SAXON=java -Djava.awt.headless=true -jar ../lib/saxon9he.jar -DOTDOTSAXON=java -Djava.awt.headless=true -jar ../../lib/saxon9he.jar -JING=java -Djava.awt.headless=true -jar ../lib/lib/jing-20120724.0.0.jar +SAXON=java -Djava.awt.headless=true -jar ../lib/saxon9he.jar defaultSource=$(DEFAULTSOURCE) +DOTDOTSAXON=java -Djava.awt.headless=true -jar ../../lib/saxon9he.jar defaultSource=$(DEFAULTSOURCE) +JING=java -Djava.awt.headless=true -jar ../lib/lib/jing-20120724.0.0.jar +# flags used for the commands running from $(BINDIR), e.g. `bin/teitorelaxng` +FLAGS=--localsource=$(DEFAULTSOURCE) OXY=/usr/share/oxygen SCRIPTS=teitobibtex \ teitodocbook \ @@ -32,7 +34,7 @@ SCHEMASCRIPTS=teitornc \ default: test.rng test-to-html test-p4top5 test-oddity test-scripts test-namespaces test-from-html test-latex test-fo test-to-docx test-from-docx test-xlsx test-rdf test-text test-odt test-markdown test-cocoa test-epub test.rng: - $(BINDIR)/teitorelaxng --odd test.odd test.rng + $(BINDIR)/teitorelaxng $(FLAGS) --odd test.odd test.rng perl -i -p -e 's/generated from ODD source.*//' test.rng xmllint --format test.rng > temp; mv temp test.rng perl -i -pe 'BEGIN{undef $$/;} s/<!--\n ?Schema[^>]+>//smg' test.rng @@ -54,7 +56,7 @@ test-to-html: css $(SAXON) test.xml ../profiles/ota/html/to.xsl cssFile=../tei.css $(SAXONOPT) | xmllint --format - | perl cleanup.pl > test-ota.html if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test-ota.html expected-results/test-ota.html; fi - $(BINDIR)/teitohtml5 test.xml test.html5 + $(BINDIR)/teitohtml5 $(FLAGS) test.xml test.html5 xmllint --encode utf-8 --format test.html5 | perl cleanup.pl > test.temp mv test.temp test.html5 if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ @@ -136,20 +138,20 @@ test-from-html: test-markdown: @echo BUILD: testing markdown @echo BUILD: markdown to tei - $(BINDIR)/markdowntotei mdtest1.md mdtest1.xml + $(BINDIR)/markdowntotei $(FLAGS) mdtest1.md mdtest1.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff mdtest1.xml expected-results/mdtest1.xml; fi @echo BUILD: tei to markdown - $(BINDIR)/teitomarkdown test.xml mdtest2.md + $(BINDIR)/teitomarkdown $(FLAGS) test.xml mdtest2.md if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff mdtest2.md expected-results/mdtest2.md; fi test-cocoa: @echo BUILD: testing cocoa to TEI - $(BINDIR)/cocoatotei cocoatest.txt cocoatest.xml + $(BINDIR)/cocoatotei $(FLAGS) cocoatest.txt cocoatest.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff cocoatest.xml expected-results/cocoatest.xml; fi - $(BINDIR)/cocoatotei cocoatest2.txt cocoatest2.xml + $(BINDIR)/cocoatotei $(FLAGS) cocoatest2.txt cocoatest2.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff cocoatest2.xml expected-results/cocoatest2.xml; fi @@ -225,15 +227,15 @@ test-fo: test-epub: css @echo BUILD: testing epub - $(BINDIR)/teitoepub3 test.xml test.epub + $(BINDIR)/teitoepub3 $(FLAGS) test.xml test.epub java -Djava.awt.headless=true -jar ../lib/epubcheck3.jar test.epub - $(BINDIR)/teitoepub test.xml test.epub + $(BINDIR)/teitoepub $(FLAGS) test.xml test.epub java -Djava.awt.headless=true -jar ../lib/epubcheck3.jar test.epub unzip -t test.epub > test.epub.listing if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then bash -c 'diff <(sort test.epub.listing) <(sort expected-results/test.epub.listing)'; fi rm test.epub.listing - $(BINDIR)/teitoepub --fileperpage test.xml test-pages.epub + $(BINDIR)/teitoepub $(FLAGS) --fileperpage test.xml test-pages.epub unzip -t test-pages.epub > test.epub.listing2 if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then bash -c 'diff <(sort test.epub.listing2) <(sort expected-results/test.epub.listing2)'; fi @@ -247,20 +249,20 @@ test-rdf: test-text: @echo BUILD: testing text - $(BINDIR)/teitotxt test14.xml test.text + $(BINDIR)/teitotxt $(FLAGS) test14.xml test.text if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test.text expected-results/test.text; fi test-xlsx: @echo BUILD: testing xlsx - $(BINDIR)/xlsxtotei test.xlsx test.xlsx.xml + $(BINDIR)/xlsxtotei $(FLAGS) test.xlsx test.xlsx.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test.xlsx.xml expected-results/test.xlsx.xml; fi test-odt: test.rng (cd ..; $(MAKE) names) @echo BUILD: testing odt - $(BINDIR)/teitoodt test.xml + $(BINDIR)/teitoodt $(FLAGS) test.xml unzip -t test.xml.odt | sort > test.xml.odt.listing unzip -o -q test.xml.odt content.xml xmllint --format content.xml > content.xml.odt.listing @@ -268,65 +270,65 @@ test-odt: test.rng then bash -c 'diff <(sort test.xml.odt.listing) <(sort expected-results/test.xml.odt.listing)'; fi if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then bash -c 'diff <(sort content.xml.odt.listing) <(sort expected-results/content.xml.odt.listing)'; fi - $(BINDIR)/odttotei test7.odt test7.xml + $(BINDIR)/odttotei $(FLAGS) test7.odt test7.xml $(JING) test.rng test7.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test7.xml expected-results/test7.xml; fi test-from-docx: test.rng @echo BUILD: testing from-docx - $(BINDIR)/docxtotei test-indexes.docx temp.xml + $(BINDIR)/docxtotei $(FLAGS) test-indexes.docx temp.xml xmllint --format temp.xml | perl cleanup.pl > test-indexes.xml && rm temp.xml $(JING) test.rng test-indexes.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test-indexes.xml expected-results/test-indexes.xml; fi - $(BINDIR)/docxtotei test11.docx temp.xml + $(BINDIR)/docxtotei $(FLAGS) test11.docx temp.xml xmllint --format temp.xml | perl cleanup.pl> test11.xml && rm temp.xml $(JING) test.rng test11.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test11.xml expected-results/test11.xml; fi - $(BINDIR)/docxtotei --profile=sciencejournal test11.docx temp.xml + $(BINDIR)/docxtotei $(FLAGS) --profile=sciencejournal test11.docx temp.xml xmllint --format temp.xml | perl cleanup.pl> test11a.xml && rm temp.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test11a.xml expected-results/test11a.xml; fi - $(BINDIR)/docxtotei test19.docx temp.xml + $(BINDIR)/docxtotei $(FLAGS) test19.docx temp.xml xmllint --format temp.xml | perl cleanup.pl > test19.xml && rm temp.xml $(JING) test.rng test19.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test19.xml expected-results/test19.xml; fi - $(BINDIR)/docxtotei test18.docx temp.xml + $(BINDIR)/docxtotei $(FLAGS) test18.docx temp.xml xmllint --format temp.xml | perl cleanup.pl > test18.xml && rm temp.xml $(JING) test.rng test18.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test18.xml expected-results/test18.xml; fi - $(BINDIR)/docxtotei test39.docx temp.xml + $(BINDIR)/docxtotei $(FLAGS) test39.docx temp.xml xmllint --format temp.xml | perl cleanup.pl > test39.xml && rm temp.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test39.xml expected-results/test39.xml; fi - $(BINDIR)/docxtotei hyperlinktest.docx temp.xml + $(BINDIR)/docxtotei $(FLAGS) hyperlinktest.docx temp.xml xmllint --format temp.xml | perl cleanup.pl > hyperlinktest.xml && rm temp.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff hyperlinktest.xml expected-results/hyperlinktest.xml; fi - $(BINDIR)/docxtotei --profile=transcription test-rtf2tei.docx temp.xml + $(BINDIR)/docxtotei $(FLAGS) --profile=transcription test-rtf2tei.docx temp.xml xmllint --format temp.xml | perl cleanup.pl > test-rtf2tei.xml && rm temp.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test-rtf2tei.xml expected-results/test-rtf2tei.xml; fi - $(BINDIR)/docxtotei --profile=transcription test29.docx temp.xml + $(BINDIR)/docxtotei $(FLAGS) --profile=transcription test29.docx temp.xml xmllint --format temp.xml | perl cleanup.pl > test29.xml && rm temp.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test29.xml expected-results/test29.xml; fi - $(BINDIR)/docxtotei --profile=tei test37.docx temp.xml + $(BINDIR)/docxtotei $(FLAGS) --profile=tei test37.docx temp.xml xmllint --format temp.xml | perl cleanup.pl > test37.xml && rm temp.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test37.xml expected-results/test37.xml; fi - $(BINDIR)/docxtotei --profile=tei test40.docx temp.xml + $(BINDIR)/docxtotei $(FLAGS) --profile=tei test40.docx temp.xml xmllint --format temp.xml | perl cleanup.pl > test40.xml && rm temp.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test40.xml expected-results/test40.xml; fi test-to-docx: @echo BUILD: testing to-docx - $(BINDIR)/teitodocx test.xml + $(BINDIR)/teitodocx $(FLAGS) test.xml unzip -p test.xml.docx word/document.xml | xmllint --format - > test.xml.docx.document unzip -p test.xml.docx docProps/core.xml | xmllint --format - | sed 's/>20.*Z</>20Z</' > test.xml.docx.core if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ @@ -334,51 +336,51 @@ test-to-docx: if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test.xml.docx.core expected-results/test.xml.docx.core; fi rm test.xml.docx.document - $(BINDIR)/teitodocx test6.xml + $(BINDIR)/teitodocx $(FLAGS) test6.xml unzip -p test6.xml.docx word/document.xml | xmllint --format - > test6.xml.docx.document if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test6.xml.docx.document expected-results/test6.xml.docx.document; fi rm test6.xml.docx.document - $(BINDIR)/teitodocx testnotes1.xml + $(BINDIR)/teitodocx $(FLAGS) testnotes1.xml unzip -p testnotes1.xml.docx word/document.xml | xmllint --format - > testnotes1.xml.docx.document if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff testnotes1.xml.docx.document expected-results/testnotes1.xml.docx.document; fi rm testnotes1.xml.docx.document $(SAXON) testoucscourses.xml ../profiles/default/p4/from.xsl > testoucscoursesp5.xml - $(BINDIR)/teitodocx --profile=oucscourses testoucscoursesp5.xml testoucscourses.xml.docx + $(BINDIR)/teitodocx $(FLAGS) --profile=oucscourses testoucscoursesp5.xml testoucscourses.xml.docx rm testoucscourses.xml.docx testoucscoursesp5.xml test-oddity: css @echo BUILD: testing oddity - $(BINDIR)/teitohtml5 $(FLAG) --summaryDoc --odd test.odd test.odd.html + $(BINDIR)/teitohtml5 $(FLAGS) --summaryDoc --odd test.odd test.odd.html xmllint --encode utf-8 --format test.odd.html | perl cleanup.pl> test.temp ; mv test.temp test.odd.html if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test.odd.html expected-results/test.odd.html; fi - $(BINDIR)/teitoodd test.odd test.processedodd + $(BINDIR)/teitoodd $(FLAGS) test.odd test.processedodd $(SAXON) test.processedodd ../odds/extract-isosch.xsl > test.isosch perl -i -p -e 's/generated .* by /generated by /' test.isosch if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test.isosch expected-results/test.isosch; fi - $(BINDIR)/teitornc $(FLAG) test21.odd test21.odd.rnc + $(BINDIR)/teitornc $(FLAGS) test21.odd test21.odd.rnc perl -p -i -e 's/generated from ODD source.*//' test21.odd.rnc perl -i -pe 'BEGIN{undef $$/;} s/# ?Schema[^#]+#[^#]+#[^#]+#[^#]+#\n//smg' test21.odd.rnc if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test21.odd.rnc expected-results/test21.odd.rnc; fi - $(BINDIR)/teitornc $(FLAG) test15.odd test15.odd.rnc + $(BINDIR)/teitornc $(FLAGS) test15.odd test15.odd.rnc perl -p -i -e 's/generated from ODD source.*//' test15.odd.rnc perl -i -pe 'BEGIN{undef $$/;} s/# ?Schema[^#]+#[^#]+#[^#]+#[^#]+#\n//smg' test15.odd.rnc if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test15.odd.rnc expected-results/test15.odd.rnc; fi - $(BINDIR)/teitohtml5 $(FLAG) --summaryDoc --lang=es --profile=tei --odd test15.odd test15.odd.html + $(BINDIR)/teitohtml5 $(FLAGS) --summaryDoc --lang=es --profile=tei --odd test15.odd test15.odd.html xmllint --encode utf-8 --format test15.odd.html | perl cleanup.pl> test.temp ; mv test.temp test15.odd.html if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test15.odd.html expected-results/test15.odd.html; fi $(SAXON) -it:main -xsl:../tools/oddbyexample.xsl corpus=`pwd`/bare | sed 's/<p>Derived from.*/<p\/>/' > oddbyexample.odd if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff oddbyexample.odd expected-results/oddbyexample.odd; fi - $(BINDIR)/teitoxsd $(FLAG) oddbyexample.odd oddbyexample.xsd - $(BINDIR)/teitornc $(FLAG) oddbyexample.odd oddbyexample.rnc - $(BINDIR)/teitodtd $(FLAG) oddbyexample.odd oddbyexample.dtd + $(BINDIR)/teitoxsd $(FLAGS) oddbyexample.odd oddbyexample.xsd + $(BINDIR)/teitornc $(FLAGS) oddbyexample.odd oddbyexample.rnc + $(BINDIR)/teitodtd $(FLAGS) oddbyexample.odd oddbyexample.dtd $(JING) -c oddbyexample.rnc bare/test2.xml $(JING) oddbyexample.xsd bare/test2.xml xmllint --noout --dtdvalid oddbyexample.dtd bare/test2.xml @@ -390,8 +392,8 @@ test-oddity: css perl -i -pe 'BEGIN{undef $$/;} s/<\?TEIVERSION[^?]+\?>//smg' testdrama.compiled.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff testdrama.compiled.xml expected-results/testdrama.compiled.xml; fi - $(BINDIR)/teitornc $(FLAG) test30.odd test30.rnc - $(BINDIR)/teitodtd $(FLAG) test30.odd test30.dtd + $(BINDIR)/teitornc $(FLAGS) test30.odd test30.rnc + $(BINDIR)/teitodtd $(FLAGS) test30.odd test30.dtd perl -p -i -e 's/generated from ODD source .*//' test30.rnc perl -i -pe 'BEGIN{undef $$/;} s/# ?Schema[^#]+#[^#]+#[^#]+#[^#]+#\n//smg' test30.rnc perl -p -i -e 's/generated from ODD source .*//' test30.dtd @@ -405,9 +407,9 @@ test-oddity: css # MDH 2017-01-07: THE FOLLOWING LINES WILL integrate LB's new pure ODD # master test to replace originals, BUT ONLY WHEN THINGS ARE WORKING PROPERLY. # Generate DTD from ODD. -# $(BINDIR)/teitodtd $(FLAG) testODD.odd testODD.dtd +# $(BINDIR)/teitodtd $(FLAGS) testODD.odd testODD.dtd # Generate RNC from the same file. -# $(BINDIR)/teitornc $(FLAG) testODD.odd testODD.rnc +# $(BINDIR)/teitornc $(FLAGS) testODD.odd testODD.rnc # Trim all sorts of piffle out of the DTD and RNC before we compare them with the expected results. # perl -p -i -e 's/generated from ODD source .*//' testODD.dtd # perl -i -pe 'BEGIN{undef $$/;} s/<!--\nDTD[^>]*-->\n//smg' testODD.dtd @@ -420,8 +422,8 @@ test-oddity: css # then diff testODD.rnc expected-results/testODD.rnc; fi # NOTE: THERE SHOULD BE VALIDATION OF AN INSTANCE FILE AGAINST THE DTD HERE. # OLD ORIGINAL CODE STILL BEING USED FOR THE MOMENT. - $(BINDIR)/teitodtd $(FLAG) test-pure.odd test-pure.dtd - $(BINDIR)/teitornc $(FLAG) test-pure.odd test-pure.rnc + $(BINDIR)/teitodtd $(FLAGS) test-pure.odd test-pure.dtd + $(BINDIR)/teitornc $(FLAGS) test-pure.odd test-pure.rnc xmllint --noout --dtdvalid test-pure.dtd test-pure.xml perl -p -i -e 's/generated from ODD source .*//' test-pure.dtd perl -i -pe 'BEGIN{undef $$/;} s/<!--\nDTD[^>]*-->\n//smg' test-pure.dtd @@ -431,13 +433,13 @@ test-oddity: css then diff test-pure.rnc expected-results/test-pure.rnc; fi if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test-pure.dtd expected-results/test-pure.dtd; fi - $(BINDIR)/teitohtml $(FLAG) --odd test-pure.odd test-pure.odd.html + $(BINDIR)/teitohtml $(FLAGS) --odd test-pure.odd test-pure.odd.html xmllint --encode utf-8 --format test-pure.odd.html | perl cleanup.pl> test.temp ; mv test.temp test-pure.odd.html if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test-pure.odd.html expected-results/test-pure.odd.html; fi - $(BINDIR)/teitodtd $(FLAG) test-pure2.odd test-pure2.dtd - $(BINDIR)/teitornc $(FLAG) test-pure2.odd test-pure2.rnc - $(BINDIR)/teitohtml $(FLAG) --odd test-pure2.odd test-pure2.odd.html + $(BINDIR)/teitodtd $(FLAGS) test-pure2.odd test-pure2.dtd + $(BINDIR)/teitornc $(FLAGS) test-pure2.odd test-pure2.rnc + $(BINDIR)/teitohtml $(FLAGS) --odd test-pure2.odd test-pure2.odd.html xmllint --noout --dtdvalid test-pure2.dtd test-pure2.xml xmllint --encode utf-8 --format test-pure2.odd.html | perl cleanup.pl> test.temp ; mv test.temp test-pure2.odd.html perl -p -i -e 's/generated from ODD source .*//' test-pure2.dtd @@ -466,15 +468,15 @@ test-oddity: css rm test.odd2xslstripspace moreoddity: - $(BINDIR)/teitoxsd $(FLAG) test.odd test.xsd - $(BINDIR)/teitodtd test.odd test.dtd - $(BINDIR)/teitornc test.odd test.rnc + $(BINDIR)/teitoxsd $(FLAGS) test.odd test.xsd + $(BINDIR)/teitodtd $(FLAGS) test.odd test.dtd + $(BINDIR)/teitornc $(FLAGS) test.odd test.rnc test-namespaces: @echo BUILD: testing namespaces # This test checks the rnc files so that to make sure we are testing # what we think we are testing. - $(BINDIR)/teitornc test33.odd test33.rnc + $(BINDIR)/teitornc $(FLAGS) test33.odd test33.rnc perl -p -i -e 's/generated from ODD source .*//' test33.rnc perl -i -pe 'BEGIN{undef $$/;} s/# ?Schema[^#]+#[^#]+#[^#]+#[^#]+#\n//smg' test33.rnc if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ @@ -483,7 +485,7 @@ test-namespaces: perl -p -i -e 's/"date" : "\d+-\d+\-\d+T\d+:\d+:\d+Z",//' test33.json if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test33.json expected-results/test33.json; fi - $(BINDIR)/teitornc test34.odd test34.rnc + $(BINDIR)/teitornc $(FLAGS) test34.odd test34.rnc perl -p -i -e 's/generated from ODD source .*//' test34.rnc perl -i -pe 'BEGIN{undef $$/;} s/# ?Schema[^#]+#[^#]+#[^#]+#[^#]+#\n//smg' test34.rnc if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ @@ -497,11 +499,11 @@ test-namespaces: perl -p -i -e 's/"date" : "\d+-\d+\-\d+T\d+:\d+:\d+Z",//' test34.combined.json if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test34.combined.json expected-results/test34.combined.json; fi - $(BINDIR)/teitohtml --odd --summaryDoc test34.odd test34.odd.html + $(BINDIR)/teitohtml $(FLAGS) --odd --summaryDoc test34.odd test34.odd.html xmllint --encode utf-8 --format test34.odd.html | perl cleanup.pl> test.temp ; mv test.temp test34.odd.html if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff test34.odd.html expected-results/test34.odd.html; fi - $(BINDIR)/teitornc test35.odd test35.rnc + $(BINDIR)/teitornc $(FLAGS) test35.odd test35.rnc perl -p -i -e 's/generated from ODD source .*//' test35.rnc perl -i -pe 'BEGIN{undef $$/;} s/# ?Schema[^#]+#[^#]+#[^#]+#[^#]+#\n//smg' test35.rnc if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ @@ -509,7 +511,7 @@ test-namespaces: test-scripts: for i in $(SCRIPTS); do $(BINDIR)/$$i $(FLAGS) maria.xml $$i.result && rm $$i.result; done - $(BINDIR)/teitoodd test16.odd temp.odd + $(BINDIR)/teitoodd $(FLAGS) test16.odd temp.odd for i in $(SCHEMASCRIPTS) ; do $(BINDIR)/$$i $(FLAGS) temp.odd $$i.result && rm $$i.result; done rm temp.odd From 7ef239bc5f649af4ada289e921c6c7efd2cb66da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Wed, 6 Mar 2019 00:22:08 +0100 Subject: [PATCH 23/61] support localsource pointing at some web resource this is a temporary hack and needs to be fleshed out. --- bin/transformtei | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/bin/transformtei b/bin/transformtei index ce8dcc6e3..cba361111 100755 --- a/bin/transformtei +++ b/bin/transformtei @@ -171,11 +171,11 @@ then localsource="" echo "WARNING: No localsource set. Will get a copy from http://www.tei-c.org/Vault/P5/." else - REALD=`dirname "$TEISOURCE"` - SDIR=`(cd $REALD; pwd)` - REALSOURCE=$SDIR/`basename $TEISOURCE` - echo using $REALSOURCE as default source - localsource=" -DdefaultSource=\"$REALSOURCE\" " +# REALD=`dirname "$TEISOURCE"` +# SDIR=`(cd $REALD; pwd)` +# REALSOURCE=$SDIR/`basename $TEISOURCE` + echo using $TEISOURCE as default source + localsource=" -DdefaultSource=\"$TEISOURCE\" " fi in=${1:?"no input file supplied; for usage syntax $0 --help"} From f06fc1870baaa947358a80a4331a667c6711c095 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Wed, 6 Mar 2019 00:33:31 +0100 Subject: [PATCH 24/61] point at the vault, not the release --- Makefile | 2 +- Test/Makefile | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index 1d3837203..a3f95e455 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -1,6 +1,6 @@ SFUSER=rahtz JING=jing -DEFAULTSOURCE=https://www.tei-c.org/release/xml/tei/odd/p5subset.xml +DEFAULTSOURCE=https://www.tei-c.org/Vault/P5/current/xml/tei/odd/p5subset.xml SAXON=java -jar lib/saxon9he.jar defaultSource=$(DEFAULTSOURCE) DOTSAXON=java -jar ../lib/saxon9he.jar defaultSource=$(DEFAULTSOURCE) DOTDOTSAXON=java -jar ../../lib/saxon9he.jar defaultSource=$(DEFAULTSOURCE) diff --git a/Test/Makefile b/Test/Makefile index 5ad07a234..7e36a6058 100644 --- a/Test/Makefile +++ b/Test/Makefile @@ -3,7 +3,7 @@ VERSION=`cat VERSION` REGENERATING=0 # 0 = do diff; 1 = dont do diff BINDIR=../bin -DEFAULTSOURCE=https://www.tei-c.org/release/xml/tei/odd/p5subset.xml +DEFAULTSOURCE=https://www.tei-c.org/Vault/P5/current/xml/tei/odd/p5subset.xml SAXONOPT=useFixedDate=true SAXON=java -Djava.awt.headless=true -jar ../lib/saxon9he.jar defaultSource=$(DEFAULTSOURCE) DOTDOTSAXON=java -Djava.awt.headless=true -jar ../../lib/saxon9he.jar defaultSource=$(DEFAULTSOURCE) From 06c1b2fadd17fbc5a15b58bfe242a159f1a1d350 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Thu, 7 Mar 2019 12:13:32 +0100 Subject: [PATCH 25/61] replace hard coded source in testfile with variable DEFAULTSOURCE. This will prevent builds from failing when DEFAULTSOURCE is set to something different than the default. --- Test/Makefile | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/Test/Makefile b/Test/Makefile index 7e36a6058..10b635f69 100644 --- a/Test/Makefile +++ b/Test/Makefile @@ -390,6 +390,7 @@ test-oddity: css $(SAXON) -s:testdrama.odd -xsl:../odds/odd2odd.xsl -o:testdrama.compiled.xml perl -p -i -e 's+ xml:base=".*testdrama.odd"++' testdrama.compiled.xml perl -i -pe 'BEGIN{undef $$/;} s/<\?TEIVERSION[^?]+\?>//smg' testdrama.compiled.xml + perl -i -pe 's+(schemaSpec.*source=")$(DEFAULTSOURCE)+$$1https://www.tei-c.org/Vault/P5/current/xml/tei/odd/p5subset.xml+' testdrama.compiled.xml if [ $(REGENERATING) -ne 1 ]; \ then diff testdrama.compiled.xml expected-results/testdrama.compiled.xml; fi $(BINDIR)/teitornc $(FLAGS) test30.odd test30.rnc From 9a36d133f71ecb767abc1d526779c93bdcf8b63c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Thu, 7 Mar 2019 14:07:37 +0100 Subject: [PATCH 26/61] improve code for setting localsource and add comments --- bin/transformtei | 31 +++++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 25 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/bin/transformtei b/bin/transformtei index cba361111..6f5f85b0c 100755 --- a/bin/transformtei +++ b/bin/transformtei @@ -166,16 +166,35 @@ then profiledir=$APPHOME/profiles fi fi + +# **************************************** # +# *** work out defaultSource parameter *** # +# *** to pass to the XSL Stylesheets *** # +# **************************************** # +# case 1: no localsource set, we'll use the hard-coded values +# for the source as set in the XSL Stylesheets if test "x$TEISOURCE" = "x" then localsource="" - echo "WARNING: No localsource set. Will get a copy from http://www.tei-c.org/Vault/P5/." -else -# REALD=`dirname "$TEISOURCE"` -# SDIR=`(cd $REALD; pwd)` -# REALSOURCE=$SDIR/`basename $TEISOURCE` - echo using $TEISOURCE as default source + echo "WARNING: No localsource set. Will get a copy from http://www.tei-c.org/Vault/P5/ when necessary." + +# case 2: localsource is set and starts with 'http', +# thus pointing at a remote resource +elif [ "$TEISOURCE" != "${TEISOURCE#http}" ] +then + echo using remote resource $TEISOURCE as default source localsource=" -DdefaultSource=\"$TEISOURCE\" " + +# case 3: localsource is set and the local file exists +elif test -e $TEISOURCE +then + REALD=`dirname "$TEISOURCE"` + SDIR=`(cd $REALD; pwd)` + REALSOURCE=$SDIR/`basename $TEISOURCE` + echo using local file $REALSOURCE as default source + localsource=" -DdefaultSource=\"$REALSOURCE\" " +else + die "unable to get localsource from $TEISOURCE" fi in=${1:?"no input file supplied; for usage syntax $0 --help"} From f5c1a77d2df8565bedb640185a36062d43581575 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Thu, 7 Mar 2019 19:14:59 +0100 Subject: [PATCH 27/61] add TEISOURCE_DEFAULT which will be used when no --localsource is provided; as requested in https://github.com/TEIC/Stylesheets/pull/364#issuecomment-470603525 --- bin/transformtei | 19 +++++++++++-------- 1 file changed, 11 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/bin/transformtei b/bin/transformtei index 6f5f85b0c..db1a91b87 100755 --- a/bin/transformtei +++ b/bin/transformtei @@ -83,6 +83,7 @@ verbose=false summaryDoc="" antflag="-q -Djava.awt.headless=true" TEISOURCE= +TEISOURCE_DEFAULT=https://www.tei-c.org/Vault/P5/current/xml/tei/odd/p5subset.xml # epub only overlayfile= @@ -175,15 +176,15 @@ fi # for the source as set in the XSL Stylesheets if test "x$TEISOURCE" = "x" then - localsource="" - echo "WARNING: No localsource set. Will get a copy from http://www.tei-c.org/Vault/P5/ when necessary." + defaultSource="\"$TEISOURCE_DEFAULT\"" + echo "WARNING: No localsource set. Will get a copy from $TEISOURCE_DEFAULT if necessary." # case 2: localsource is set and starts with 'http', # thus pointing at a remote resource elif [ "$TEISOURCE" != "${TEISOURCE#http}" ] then - echo using remote resource $TEISOURCE as default source - localsource=" -DdefaultSource=\"$TEISOURCE\" " + echo "using remote resource $TEISOURCE as default source" + defaultSource="\"$TEISOURCE\"" # case 3: localsource is set and the local file exists elif test -e $TEISOURCE @@ -191,8 +192,9 @@ then REALD=`dirname "$TEISOURCE"` SDIR=`(cd $REALD; pwd)` REALSOURCE=$SDIR/`basename $TEISOURCE` - echo using local file $REALSOURCE as default source - localsource=" -DdefaultSource=\"$REALSOURCE\" " + echo "using local file $REALSOURCE as default source" + defaultSource="\"$REALSOURCE\"" +# last case: exit with error else die "unable to get localsource from $TEISOURCE" fi @@ -235,7 +237,7 @@ esac echo Convert $infile to $outdir/$outfile \($from to $to\) using profile $profile $debug $fileperpage $splitLevel $viewportwidth $viewportheight ant $antflag -f "$APPHOME/$format/build-$direction.xml" \ -lib "${SAXONJAR}" $debug \ - $fileperpage $cssFile $splitLevel $viewportwidth $viewportheight $summaryDoc $mediaoverlay $nocompress $localsource \ + $fileperpage $cssFile $splitLevel $viewportwidth $viewportheight $summaryDoc $mediaoverlay $nocompress \ -Dodd=$odd \ -Dsaxon.jar="${SAXONJAR}" \ -Dtrang.jar="${TRANGJAR}" \ @@ -250,6 +252,7 @@ ant $antflag -f "$APPHOME/$format/build-$direction.xml" \ -Dlang=$lang \ -Dsubject=$subject \ -Dcoverimage=$cover \ - -Doxygenlib=$oxygenlib + -Doxygenlib=$oxygenlib \ + -DdefaultSource=$defaultSource From eee2332c21860a4d76172fb8c8e83bd98052f86e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Syd Bauman <s.bauman@neu.edu> Date: Mon, 18 Mar 2019 09:38:01 -0400 Subject: [PATCH 28/61] Fix #361: Add namespace to <egXML> in <egXML> output. (we hope this works; let's see what Mr. Jenkins says) --- common/verbatim.xsl | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/common/verbatim.xsl b/common/verbatim.xsl index d91c04ea2..8ba176c72 100644 --- a/common/verbatim.xsl +++ b/common/verbatim.xsl @@ -446,6 +446,9 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. test="(local-name(.) = 'TEI' and not(local-name(parent::*) = 'teiCorpus')) or local-name(.) = 'teiCorpus'"> <xsl:text> xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"</xsl:text> </xsl:if> + <xsl:if test="local-name(.) eq 'egXML'"> + <xsl:text> xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples"</xsl:text> + </xsl:if> <xsl:if test="$showNamespaceDecls = 'true' or parent::teix:egXML[tei:match(@rend, 'full')]"> <xsl:choose> <xsl:when test="not(parent::*)"> From e04dd2836c71cd2a3b8e61b372557b89c223455b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: martindholmes <mholmes@uvic.ca> Date: Mon, 18 Mar 2019 08:36:56 -0700 Subject: [PATCH 29/61] Fix for expected-results. --- Test2/expected-results/testPure1.rng | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/Test2/expected-results/testPure1.rng b/Test2/expected-results/testPure1.rng index 55e4fabe2..b4f972df5 100644 --- a/Test2/expected-results/testPure1.rng +++ b/Test2/expected-results/testPure1.rng @@ -225,7 +225,7 @@ <optional> <attribute name="unit"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">names the unit used for the measurement -Suggested values include: 1] cm (centimetres) ; 2] mm (millimetres) ; 3] in (inches) ; 4] lines; 5] chars (characters) </a:documentation> +Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters)</a:documentation> <choice> <value>cm</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(centimetres) </a:documentation> @@ -995,7 +995,7 @@ Sample values include: 1] image; 2] character; 3] theme; 4] allusion</a:document <optional> <attribute name="unit"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">indicates the units used for the measurement, usually using the standard symbol for the desired units. -Suggested values include: 1] m (metre) ; 2] kg (kilogram) ; 3] s (second) ; 4] Hz (hertz) ; 5] Pa (pascal) ; 6] Ω (ohm) ; 7] L (litre) ; 8] t (tonne) ; 9] ha (hectare) ; 10] Å (ångström) ; 11] mL (millilitre) ; 12] cm (centimetre) ; 13] dB (decibel) ; 14] kbit (kilobit) ; 15] Kibit (kibibit) ; 16] kB (kilobyte) ; 17] KiB (kibibyte) ; 18] MB (megabyte) ; 19] MiB (mebibyte) </a:documentation> +Suggested values include: 1] m (metre); 2] kg (kilogram); 3] s (second); 4] Hz (hertz); 5] Pa (pascal); 6] Ω (ohm); 7] L (litre); 8] t (tonne); 9] ha (hectare); 10] Å (ångström); 11] mL (millilitre); 12] cm (centimetre); 13] dB (decibel); 14] kbit (kilobit); 15] Kibit (kibibit); 16] kB (kilobyte); 17] KiB (kibibyte); 18] MB (megabyte); 19] MiB (mebibyte)</a:documentation> <choice> <value>m</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(metre) SI base unit of length</a:documentation> @@ -5665,7 +5665,7 @@ Sample values include: 1] first-line; 2] first-letter; 3] before; 4] after</a:do name="datum" a:defaultValue="WGS84"> <a:documentation>supplies a commonly used code name for the datum employed. -Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System) ; 2] MGRS (Military Grid Reference System) ; 3] OSGB36 (ordnance survey great britain) ; 4] ED50 (European Datum coordinate system) </a:documentation> +Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Grid Reference System); 3] OSGB36 (ordnance survey great britain); 4] ED50 (European Datum coordinate system)</a:documentation> <choice> <value>WGS84</value> <a:documentation>(World Geodetic System) a pair of numbers to be interpreted as latitude followed by longitude according to the World Geodetic System.</a:documentation> @@ -6597,7 +6597,7 @@ The attributes @to and @from on <name/> may each contain only a single value</re <optional> <attribute name="unit"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline. -Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) </a:documentation> +Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)</a:documentation> <choice> <value>d</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(days) </a:documentation> @@ -6656,7 +6656,7 @@ Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s ( <optional> <attribute name="unit"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time. -Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s (seconds) ; 5] ms (milliseconds) </a:documentation> +Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)</a:documentation> <choice> <value>d</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(days) </a:documentation> @@ -7457,7 +7457,7 @@ Suggested values include: 1] d (days) ; 2] h (hours) ; 3] min (minutes) ; 4] s ( name="type" a:defaultValue="main"> <a:documentation>specifies the role of this subdivision of the title. -Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4] short; 5] desc (descriptive) </a:documentation> +Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] short; 5] desc (descriptive)</a:documentation> <choice> <value>main</value> <a:documentation>main title of the work</a:documentation> @@ -7741,7 +7741,7 @@ Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate) ; 3] alt (alternate) ; 4 name="scheme" a:defaultValue="TEI"> <a:documentation>supplies the name of the scheme in which this name is defined. -Sample values include: 1] TEI; 2] DBK (docbook) ; 3] XX (unknown) ; 4] Schematron; 5] HTML</a:documentation> +Sample values include: 1] TEI; 2] DBK (docbook); 3] XX (unknown); 4] Schematron; 5] HTML</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> </data> @@ -7760,7 +7760,7 @@ Sample values include: 1] TEI; 2] DBK (docbook) ; 3] XX (unknown) ; 4] Schematro name="scheme" a:defaultValue="TEI"> <a:documentation>supplies an identifier for the scheme in which this name is defined. -Sample values include: 1] TEI (Text Encoding Initiative) ; 2] DBK (Docbook) ; 3] XX (unknown) ; 4] imaginary; 5] XHTML; 6] XML; 7] XI</a:documentation> +Sample values include: 1] TEI (Text Encoding Initiative); 2] DBK (Docbook); 3] XX (unknown); 4] imaginary; 5] XHTML; 6] XML; 7] XI</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> </data> From 51623271f3683c974abd00112deedfb7402f08a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raffazizzi <raffaeleviglianti@gmail.com> Date: Thu, 21 Mar 2019 16:30:59 -0400 Subject: [PATCH 30/61] switched to using default doclang parameter --- odds/odd2json.xsl | 11 ++++------- 1 file changed, 4 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/odds/odd2json.xsl b/odds/odd2json.xsl index 806ab1118..46bd991c8 100644 --- a/odds/odd2json.xsl +++ b/odds/odd2json.xsl @@ -47,15 +47,12 @@ </p> <p>Author: See AUTHORS</p> - <p>Copyright: 2017, TEI Consortium</p> + <p>Copyright: 2019, TEI Consortium</p> </desc> </doc> <xsl:output method="text"/> - <xsl:param name="lang" select="'en'"> - <!-- Set this to 'all' to include documentation in all languages. --> - </xsl:param> <xsl:param name="serializeDocs" select="true()"/> <xsl:param name="defaultTEIServer">http://www.tei-c.org/Vault/P5/</xsl:param> <xsl:param name="defaultTEIVersion">current</xsl:param> @@ -473,7 +470,7 @@ <j:array key="valDesc"> <xsl:for-each select="tei:valDesc"> <xsl:choose> - <xsl:when test="@xml:lang and ($lang='all' or @xml:lang = $lang)"> + <xsl:when test="@xml:lang and @xml:lang = $doclang"> <xsl:call-template name="makeDesc"/> </xsl:when> <xsl:otherwise> @@ -581,7 +578,7 @@ <j:array key="desc"> <xsl:for-each select="tei:desc"> <xsl:choose> - <xsl:when test="@xml:lang and ($lang='all' or @xml:lang = $lang)"> + <xsl:when test="ancestor-or-self::*[@xml:lang] and ancestor-or-self::*[@xml:lang = $doclang]"> <xsl:call-template name="makeDesc"/> </xsl:when> <xsl:when test="not(@xml:lang)"> @@ -597,7 +594,7 @@ <j:array key="gloss"> <xsl:for-each select="tei:gloss"> <xsl:choose> - <xsl:when test="@xml:lang and ($lang='all' or @xml:lang = $lang)"> + <xsl:when test="@xml:lang and @xml:lang = $doclang"> <xsl:call-template name="serializeElement"/> </xsl:when> <xsl:when test="not(@xml:lang)"> From 7c2d1d0050ebaa19ecb311fde924f91fa3dbbebf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raffazizzi <raffaeleviglianti@gmail.com> Date: Thu, 21 Mar 2019 16:44:12 -0400 Subject: [PATCH 31/61] set "en" as default value for doclang --- odds/odd2json.xsl | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/odds/odd2json.xsl b/odds/odd2json.xsl index 46bd991c8..9f3ee1774 100644 --- a/odds/odd2json.xsl +++ b/odds/odd2json.xsl @@ -60,6 +60,7 @@ <xsl:param name="configDirectory"/> <xsl:param name="currentDirectory"/> <xsl:param name="verbose">false</xsl:param> + <xsl:param name="lang" select="'en'"/> <xsl:variable name="DEFAULTSOURCE"> <xsl:choose> From ff9837e7d4e22a3606f6db3a3ff14f12cf8609d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raffazizzi <raffaeleviglianti@gmail.com> Date: Thu, 21 Mar 2019 16:44:20 -0400 Subject: [PATCH 32/61] updated tests --- Test/expected-results/test33.json | 6 +- Test/expected-results/test34.combined.json | 1914 ++++++++++---------- Test/expected-results/test34.json | 14 +- 3 files changed, 967 insertions(+), 967 deletions(-) diff --git a/Test/expected-results/test33.json b/Test/expected-results/test33.json index 184b07730..2a3f40648 100644 --- a/Test/expected-results/test33.json +++ b/Test/expected-results/test33.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "title" : "Namespace Test", "edition" : "", "generator" : "odd2json3", - + "date" : "2019-03-21T20:41:26Z", "modules" : [ ], "moduleRefs" : @@ -56,11 +56,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ "model.quoteLike" ], + [ ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ ] }, + [ "model.quoteLike" ] }, "attributes" : [ { "onElement" : true, diff --git a/Test/expected-results/test34.combined.json b/Test/expected-results/test34.combined.json index 8ab902579..6a77b6843 100644 --- a/Test/expected-results/test34.combined.json +++ b/Test/expected-results/test34.combined.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "title" : "Namespace Test", "edition" : "", "generator" : "odd2json3", - + "date" : "2019-03-21T20:42:18Z", "modules" : [ { "ident" : "core", @@ -63,10 +63,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"en\">contains a single TEI-conformant document, combining\n a single TEI header with one or more members of the <ident type=\"class\">model.resourceLike<\/ident> class. Multiple <gi>TEI<\/gi>\n elements may be combined to form a <gi>teiCorpus<\/gi> element.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining\n a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple TEI\n elements may be combined to form a teiCorpus element.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-12-24\" xml:lang=\"en\">TEI document<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -85,7 +85,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-01-24\" xml:lang=\"en\">specifies the version number of the TEI Guidelines against\n which this document is valid.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the version number of the TEI Guidelines against\n which this document is valid.", "gloss" : [ ], @@ -116,10 +116,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any arbitrary component-level unit of text, acting as an anonymous container for phrase or inter level elements analogous to, but without the semantic baggage of, a paragraph.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(anonymous block) contains any arbitrary component-level unit of text, acting as an anonymous container for phrase or inter level elements analogous to, but without the semantic baggage of, a paragraph.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">anonymous block<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -145,10 +145,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains an abbreviation of any sort.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(abbreviation) contains an abbreviation of any sort.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">abbreviation<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -168,7 +168,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">allows the encoder to classify the abbreviation according to some convenient\n typology.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "allows the encoder to classify the abbreviation according to some convenient\n typology.", "gloss" : [ ], @@ -187,7 +187,7 @@ [ { "ident" : "suspension", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation provides the first letter(s) of the word or phrase,\n omitting the remainder.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the abbreviation provides the first letter(s) of the word or phrase,\n omitting the remainder.", "gloss" : [ ], @@ -196,7 +196,7 @@ { "ident" : "contraction", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation omits some letter(s) in the middle.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the abbreviation omits some letter(s) in the middle.", "gloss" : [ ], @@ -205,7 +205,7 @@ { "ident" : "brevigraph", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation comprises a special symbol or mark.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the abbreviation comprises a special symbol or mark.", "gloss" : [ ], @@ -214,7 +214,7 @@ { "ident" : "superscription", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation includes writing above the line.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the abbreviation includes writing above the line.", "gloss" : [ ], @@ -223,7 +223,7 @@ { "ident" : "acronym", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation comprises the initial letters of the words of a phrase.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the abbreviation comprises the initial letters of the words of a phrase.", "gloss" : [ ], @@ -232,7 +232,7 @@ { "ident" : "title", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation is for a title of address (Dr, Ms, Mr, …)<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the abbreviation is for a title of address (Dr, Ms, Mr, …)", "gloss" : [ ], @@ -241,7 +241,7 @@ { "ident" : "organization", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation is for the name of an organization.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the abbreviation is for the name of an organization.", "gloss" : [ ], @@ -250,7 +250,7 @@ { "ident" : "geographic", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation is for a geographic name.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the abbreviation is for a geographic name.", "gloss" : [ ], @@ -266,7 +266,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a summary or formal\n abstract prefixed to an existing source document by the encoder.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a summary or formal\n abstract prefixed to an existing source document by the encoder.", "gloss" : [ ], @@ -299,10 +299,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-13\" xml:lang=\"en\">contains letters, words, or phrases inserted in the source\n text by an author, scribe, or a previous annotator or corrector.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(addition) contains letters, words, or phrases inserted in the source\n text by an author, scribe, or a previous annotator or corrector.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">addition<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -328,10 +328,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-27\" xml:lang=\"en\">contains one line of a postal address.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(address line) contains one line of a postal address.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">address line<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -353,7 +353,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-15\" xml:lang=\"en\">contains a postal address, for example of a publisher, an organization, or an\n individual.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a postal address, for example of a publisher, an organization, or an\n individual.", "gloss" : [ ], @@ -395,10 +395,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies an alternation or a set of choices among elements or passages.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(alternation) identifies an alternation or a set of choices among elements or passages.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">alternation<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -438,7 +438,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or\n inclusive.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or\n inclusive.", "gloss" : [ ], @@ -457,19 +457,19 @@ [ { "ident" : "excl", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the\n alternatives occurs.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(exclusive) indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the\n alternatives occurs.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">exclusive<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "incl", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of\n the alternatives occur.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(inclusive) indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of\n the alternatives occur.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">inclusive<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] } ] } }, @@ -479,7 +479,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-05-11\" xml:lang=\"en\">If <att>mode<\/att> is <val>excl<\/val>, each weight states the probability that\n the corresponding alternative occurs. If <att>mode<\/att> is <val>incl<\/val> each\n weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that\n at least one of the other alternatives occurs.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "If mode is excl, each weight states the probability that\n the corresponding alternative occurs. If mode is incl each\n weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that\n at least one of the other alternatives occurs.", "gloss" : [ ], @@ -501,10 +501,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups a collection of <gi>alt<\/gi> elements and possibly pointers.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(alternation group) groups a collection of alt elements and possibly pointers.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">alternation group<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -523,7 +523,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or\n inclusive.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or\n inclusive.", "gloss" : [ ], @@ -542,19 +542,19 @@ [ { "ident" : "excl", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the\n alternatives occurs.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(exclusive) indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the\n alternatives occurs.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">exclusive<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "incl", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of\n the alternatives occur.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(inclusive) indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of\n the alternatives occur.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">inclusive<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] } ] } } ], "content" : @@ -575,10 +575,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains bibliographic elements describing an item (e.g. an article or poem) published\n within a monograph or journal and not as an independent publication.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(analytic level) contains bibliographic elements describing an item (e.g. an article or poem) published\n within a monograph or journal and not as an independent publication.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">analytic level<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -629,10 +629,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">attaches an identifier to a point within a text, whether or not it corresponds with a textual element.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(anchor point) attaches an identifier to a point within a text, whether or not it corresponds with a textual element.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">anchor point<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -654,10 +654,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-31\" xml:lang=\"en\">records information about an application which has\n edited the TEI file.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(application information) records information about an application which has\n edited the TEI file.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-31\" xml:lang=\"en\">application information<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -679,7 +679,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-31\" xml:lang=\"en\">provides information about an application which has acted upon the document.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides information about an application which has acted upon the document.", "gloss" : [ ], @@ -702,7 +702,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-12\" xml:lang=\"en\">supplies an identifier for the application, independent of its version number or display\n name.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies an identifier for the application, independent of its version number or display\n name.", "gloss" : [ ], @@ -722,7 +722,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-12\" xml:lang=\"en\">supplies a version number for the application, independent of its identifier or display\n name.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies a version number for the application, independent of its identifier or display\n name.", "gloss" : [ ], @@ -761,7 +761,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a formal list or prose description of the topics addressed by\n\ta subdivision of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a formal list or prose description of the topics addressed by\n\ta subdivision of a text.", "gloss" : [ ], @@ -812,7 +812,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-26\" xml:lang=\"en\">in a bibliographic reference, contains the name(s) of an\n author, personal or corporate, of a work; for example in the same\n form as that provided by a recognized bibliographic name authority.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "in a bibliographic reference, contains the name(s) of an\n author, personal or corporate, of a work; for example in the same\n form as that provided by a recognized bibliographic name authority.", "gloss" : [ ], @@ -838,10 +838,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-22\" xml:lang=\"en\">supplies the name of a person or other agency responsible for\n making a work available, other than a publisher or\n distributor.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(release authority) supplies the name of a person or other agency responsible for\n making a work available, other than a publisher or\n distributor.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">release authority<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -864,7 +864,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-17\" xml:lang=\"en\">supplies information about the availability of a text, for example any restrictions on its\n use or distribution, its copyright status, any licence applying to it, etc.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies information about the availability of a text, for example any restrictions on its\n use or distribution, its copyright status, any licence applying to it, etc.", "gloss" : [ ], @@ -887,7 +887,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies a code identifying the current availability of the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies a code identifying the current availability of the text.", "gloss" : [ ], @@ -906,7 +906,7 @@ [ { "ident" : "free", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text is freely available.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the text is freely available.", "gloss" : [ ], @@ -915,7 +915,7 @@ { "ident" : "unknown", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the status of the text is unknown.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the status of the text is unknown.", "gloss" : [ ], @@ -924,7 +924,7 @@ { "ident" : "restricted", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text is not freely available.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the text is not freely available.", "gloss" : [ ], @@ -948,10 +948,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any appendixes, etc. following the main part\n of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(back matter) contains any appendixes, etc. following the main part\n of a text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">back matter<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1064,10 +1064,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a loosely-structured bibliographic citation of which the sub-components may or may\n not be explicitly tagged.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(bibliographic citation) contains a loosely-structured bibliographic citation of which the sub-components may or may\n not be explicitly tagged.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">bibliographic citation<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1122,10 +1122,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a fully-structured bibliographic citation, in which all components of the TEI file\n description are present.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(fully-structured bibliographic citation) contains a fully-structured bibliographic citation, in which all components of the TEI file\n description are present.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">fully-structured bibliographic citation<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1194,10 +1194,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-21\" xml:lang=\"en\">defines the scope of a bibliographic reference, for\n example as a list of page numbers, or a named subdivision of a larger work.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(scope of bibliographic reference) defines the scope of a bibliographic reference, for\n example as a list of page numbers, or a named subdivision of a larger work.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-13\" xml:lang=\"en\">scope of bibliographic reference<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1220,10 +1220,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-13\" xml:lang=\"en\">contains a structured bibliographic citation, in which only bibliographic sub-elements\n appear and in a specified order.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(structured bibliographic citation) contains a structured bibliographic citation, in which only bibliographic sub-elements\n appear and in a specified order.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-04-15\" xml:lang=\"en\">structured bibliographic citation<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1282,7 +1282,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-08\" xml:lang=\"en\">provides encoded binary data representing an inline graphic,\n audio, video or other object.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides encoded binary data representing an inline graphic,\n audio, video or other object.", "gloss" : [ ], @@ -1324,7 +1324,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-14\" xml:lang=\"en\">The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be\n <ref target=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Base64\">Base64<\/ref>.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be\n Base64.", "gloss" : [ ], @@ -1346,10 +1346,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the whole body of a single unitary text, excluding any front or back matter.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(text body) contains the whole body of a single unitary text, excluding any front or back matter.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">text body<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1528,7 +1528,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the primary statement of responsibility given for a work\non its title page or at the head or end of the work.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains the primary statement of responsibility given for a work\non its title page or at the head or end of the work.", "gloss" : [ ], @@ -1571,10 +1571,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-13\" xml:lang=\"en\">specifies an expression and replacement pattern for transforming a canonical reference into\n a URI.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(canonical reference pattern) specifies an expression and replacement pattern for transforming a canonical reference into\n a URI.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-09\" xml:lang=\"en\">canonical reference pattern<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1597,7 +1597,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-04-13\" xml:lang=\"en\">describes a calendar or dating system used in a dating formula in the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes a calendar or dating system used in a dating formula in the text.", "gloss" : [ ], @@ -1623,10 +1623,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-08-12\" xml:lang=\"en\">contains a description of the calendar system used in any\n dating expression found in the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(calendar description) contains a description of the calendar system used in any\n dating expression found in the text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-08-12\" xml:lang=\"en\">calendar description<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1648,10 +1648,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief\n prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal <gi>textDesc<\/gi>.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief\n prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal textDesc.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">category description<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1683,10 +1683,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies one or more defined categories within some taxonomy or text typology.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(category reference) specifies one or more defined categories within some taxonomy or text typology.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">category reference<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1705,7 +1705,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-12-20\" xml:lang=\"en\">identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is\n defined, for example by a <gi>taxonomy<\/gi> element, or by\n some other resource.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is\n defined, for example by a taxonomy element, or by\n some other resource.", "gloss" : [ ], @@ -1727,7 +1727,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains an individual descriptive category, possibly nested within a superordinate\n category, within a user-defined taxonomy.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains an individual descriptive category, possibly nested within a superordinate\n category, within a user-defined taxonomy.", "gloss" : [ ], @@ -1776,10 +1776,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-31\" xml:lang=\"en\">marks the beginning of a new column of a text on a\n multi-column page.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(column beginning) marks the beginning of a new column of a text on a\n multi-column page.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-14\" xml:lang=\"en\">column beginning<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1804,7 +1804,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-10-31\" xml:lang=\"en\">documents a change or set of changes made during the production\n of a source document, or during the revision of an electronic file.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "documents a change or set of changes made during the production\n of a source document, or during the revision of an electronic file.", "gloss" : [ ], @@ -1829,7 +1829,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-10-31\" xml:lang=\"en\">points to one or more elements that belong to this change.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "points to one or more elements that belong to this change.", "gloss" : [ ], @@ -1852,7 +1852,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups a number of alternative encodings for the same point in\n a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups a number of alternative encodings for the same point in\n a text.", "gloss" : [ ], @@ -1885,10 +1885,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-23\" xml:lang=\"en\">contains a quotation from some other document, together with a bibliographic reference to\n its source. In a dictionary it may contain an example text with at least one occurrence of the\n word form, used in the sense being described, or a translation of the headword, or an example.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(cited quotation) contains a quotation from some other document, together with a bibliographic reference to\n its source. In a dictionary it may contain an example text with at least one occurrence of the\n word form, used in the sense being described, or a translation of the headword, or an example.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">cited quotation<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1987,10 +1987,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-13\" xml:lang=\"en\">defines the range of cited content, often represented by pages or other units<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(cited range) defines the range of cited content, often represented by pages or other units", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-13\" xml:lang=\"en\">cited range<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2014,10 +2014,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the classification code used for this text in some standard classification system.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(classification code) contains the classification code used for this text in some standard classification system.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">classification code<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2035,7 +2035,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-04\" xml:lang=\"en\">identifies the\n classification system in use, as defined by, e.g. a <gi>taxonomy<\/gi> element, or\n some other resource.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "identifies the\n classification system in use, as defined by, e.g. a taxonomy element, or\n some other resource.", "gloss" : [ ], @@ -2058,10 +2058,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains one or more taxonomies defining any classificatory\ncodes used elsewhere in the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(classification declarations) contains one or more taxonomies defining any classificatory\ncodes used elsewhere in the text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">classification declarations<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2083,7 +2083,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-06\" xml:lang=\"en\">groups together salutations, datelines, and similar phrases appearing as a final group at\n the end of a division, especially of a letter.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups together salutations, datelines, and similar phrases appearing as a final group at\n the end of a division, especially of a letter.", "gloss" : [ ], @@ -2131,10 +2131,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">contains the correct form of a passage apparently erroneous in the copy text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(correction) contains the correct form of a passage apparently erroneous in the copy text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">correction<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2159,10 +2159,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">states how and under what circumstances corrections have been made in the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(correction principles) states how and under what circumstances corrections have been made in the text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">correction principles<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2181,7 +2181,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the degree of correction applied to the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the degree of correction applied to the text.", "gloss" : [ ], @@ -2200,7 +2200,7 @@ [ { "ident" : "high", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text has been thoroughly checked and proofread.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the text has been thoroughly checked and proofread.", "gloss" : [ ], @@ -2209,7 +2209,7 @@ { "ident" : "medium", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text has been checked at least once.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the text has been checked at least once.", "gloss" : [ ], @@ -2218,7 +2218,7 @@ { "ident" : "low", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text has not been checked.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the text has not been checked.", "gloss" : [ ], @@ -2227,7 +2227,7 @@ { "ident" : "unknown", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the correction status of the text is unknown.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the correction status of the text is unknown.", "gloss" : [ ], @@ -2240,7 +2240,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the method adopted to indicate corrections within the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the method adopted to indicate corrections within the text.", "gloss" : [ ], @@ -2259,7 +2259,7 @@ [ { "ident" : "silent", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">corrections have been made silently<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "corrections have been made silently", "gloss" : [ ], @@ -2268,7 +2268,7 @@ { "ident" : "markup", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-05\" xml:lang=\"en\">corrections have been represented using markup<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "corrections have been represented using markup", "gloss" : [ ], @@ -2284,10 +2284,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-09-05\" xml:lang=\"en\">contains a structured\n description of the place, the name of a person\/organization and the\n date related to the sending\/receiving of a message or any other\n action related to the correspondence.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(correspondence action) contains a structured\n description of the place, the name of a person\/organization and the\n date related to the sending\/receiving of a message or any other\n action related to the correspondence.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-10-26\" xml:lang=\"en\">correspondence action<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2307,7 +2307,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-01-29\" xml:lang=\"en\">describes the nature of the action.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes the nature of the action.", "gloss" : [ ], @@ -2326,7 +2326,7 @@ [ { "ident" : "sent", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-02-09\" xml:lang=\"en\">information concerning the sending or dispatch of a message.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "information concerning the sending or dispatch of a message.", "gloss" : [ ], @@ -2335,7 +2335,7 @@ { "ident" : "received", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-02-09\" xml:lang=\"en\">information concerning the receipt of a message.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "information concerning the receipt of a message.", "gloss" : [ ], @@ -2344,7 +2344,7 @@ { "ident" : "transmitted", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-02-09\" xml:lang=\"en\">information concerning the transmission of a message, i.e. between the dispatch and the next receipt, redirect or forwarding.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "information concerning the transmission of a message, i.e. between the dispatch and the next receipt, redirect or forwarding.", "gloss" : [ ], @@ -2353,7 +2353,7 @@ { "ident" : "redirected", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-02-09\" xml:lang=\"en\">information concerning the\n\t redirection of an unread message.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "information concerning the\n\t redirection of an unread message.", "gloss" : [ ], @@ -2362,7 +2362,7 @@ { "ident" : "forwarded", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-02-09\" xml:lang=\"en\">information concerning the\n\t forwarding of a message.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "information concerning the\n\t forwarding of a message.", "gloss" : [ ], @@ -2386,10 +2386,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"en\" versionDate=\"2014-01-13\">provides references to\n preceding or following correspondence related to this piece of\n correspondence.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(correspondence context) provides references to\n preceding or following correspondence related to this piece of\n correspondence.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"en\" versionDate=\"2014-01-13\">correspondence context<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2411,10 +2411,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-01-29\" xml:lang=\"en\">contains a description\n of the actions related to one act of correspondence.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(correspondence\n description) contains a description\n of the actions related to one act of correspondence.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-13\" xml:lang=\"en\">correspondence\n description<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2447,7 +2447,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains information about the creation of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains information about the creation of a text.", "gloss" : [ ], @@ -2483,7 +2483,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a date in any format.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a date in any format.", "gloss" : [ ], @@ -2527,7 +2527,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a brief description of the place, date, time, etc. of production of a letter,\n newspaper story, or other work, prefixed or suffixed to it as a kind of heading or trailer.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a brief description of the place, date, time, etc. of production of a letter,\n newspaper story, or other work, prefixed or suffixed to it as a kind of heading or trailer.", "gloss" : [ ], @@ -2568,10 +2568,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-25\" xml:lang=\"en\">contains a letter, word, or passage deleted, marked as deleted, or otherwise indicated as\n superfluous or spurious in the copy text by an author, scribe, or a previous annotator or corrector.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(deletion) contains a letter, word, or passage deleted, marked as deleted, or otherwise indicated as\n superfluous or spurious in the copy text by an author, scribe, or a previous annotator or corrector.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">deletion<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2596,10 +2596,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-09-25\" xml:lang=\"en\">contains a brief\n description of the object documented by its parent element,\n typically a documentation element or an entity.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(description) contains a brief\n description of the object documented by its parent element,\n typically a documentation element or an entity.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">description<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2636,10 +2636,10 @@ [ { "ident" : "deprecationInfo", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-09-14\" xml:lang=\"en\">This element\n\t describes why or how its parent element is being deprecated,\n\t typically including recommendations for alternate\n\t encoding.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(deprecation\n\t information) This element\n\t describes why or how its parent element is being deprecated,\n\t typically including recommendations for alternate\n\t encoding.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-09-14\" xml:lang=\"en\">deprecation\n\t information<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] } ] } } ], "content" : @@ -2652,7 +2652,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies any word or phrase which is regarded as linguistically distinct, for example as\n archaic, technical, dialectal, non-preferred, etc., or as forming part of a sublanguage.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "identifies any word or phrase which is regarded as linguistically distinct, for example as\n archaic, technical, dialectal, non-preferred, etc., or as forming part of a sublanguage.", "gloss" : [ ], @@ -2673,7 +2673,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the sublanguage or register to which the word or phrase is being\n assigned<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the sublanguage or register to which the word or phrase is being\n assigned", "gloss" : [ ], @@ -2693,7 +2693,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how the phrase is distinct diachronically<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies how the phrase is distinct diachronically", "gloss" : [ ], @@ -2713,7 +2713,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how the phrase is distinct diatopically<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies how the phrase is distinct diatopically", "gloss" : [ ], @@ -2733,7 +2733,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how the phrase is distinct diastratically<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies how the phrase is distinct diastratically", "gloss" : [ ], @@ -2756,7 +2756,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies the name of a person or other agency responsible for the\ndistribution of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies the name of a person or other agency responsible for the\ndistribution of a text.", "gloss" : [ ], @@ -2783,10 +2783,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(text division) contains a subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">text division<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2900,10 +2900,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">contains a first-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(level-1 text division) contains a first-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-1 text division<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3016,10 +3016,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a second-level subdivision of the front, body, or back of a\n text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(level-2 text division) contains a second-level subdivision of the front, body, or back of a\n text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-2 text division<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3132,10 +3132,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a third-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(level-3 text division) contains a third-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-3 text division<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3248,10 +3248,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a fourth-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(level-4 text division) contains a fourth-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-4 text division<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3364,10 +3364,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a fifth-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(level-5 text division) contains a fifth-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-5 text division<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3480,10 +3480,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a sixth-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(level-6 text division) contains a sixth-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-6 text division<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3596,10 +3596,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the smallest possible subdivision of the front, body or back of a text, larger than\n a paragraph.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(level-7 text division) contains the smallest possible subdivision of the front, body or back of a text, larger than\n a paragraph.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-7 text division<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3664,10 +3664,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the location at which a textual division generated\n automatically by a text-processing application is to appear.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(automatically generated text division) indicates the location at which a textual division generated\n automatically by a text-processing application is to appear.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">automatically generated text division<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3686,7 +3686,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies what type of generated text division (e.g. index,\n table of contents, etc.) is to appear.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies what type of generated text division (e.g. index,\n table of contents, etc.) is to appear.", "gloss" : [ ], @@ -3705,7 +3705,7 @@ [ { "ident" : "index", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">an index is to be generated and inserted at this point.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "an index is to be generated and inserted at this point.", "gloss" : [ ], @@ -3714,7 +3714,7 @@ { "ident" : "toc", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a table of contents<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "a table of contents", "gloss" : [ ], @@ -3723,7 +3723,7 @@ { "ident" : "figlist", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a list of figures<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "a list of figures", "gloss" : [ ], @@ -3732,7 +3732,7 @@ { "ident" : "tablist", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a list of tables<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "a list of tables", "gloss" : [ ], @@ -3748,10 +3748,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the name of the author of the document, as given on the\ntitle page (often but not always contained in a byline).<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(document author) contains the name of the author of the document, as given on the\ntitle page (often but not always contained in a byline).", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document author<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3776,10 +3776,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-12\" xml:lang=\"en\">contains the date of a document, as given\non a title page or in a dateline.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(document date) contains the date of a document, as given\non a title page or in a dateline.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document date<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3799,7 +3799,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-14\" xml:lang=\"en\">gives the value of the date in standard form, i.e. YYYY-MM-DD.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "gives the value of the date in standard form, i.e. YYYY-MM-DD.", "gloss" : [ ], @@ -3822,10 +3822,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains an edition statement as presented on a title page of a\ndocument.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(document edition) contains an edition statement as presented on a title page of a\ndocument.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document edition<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3848,10 +3848,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the imprint statement (place and date of publication,\npublisher name), as given\n(usually) at the foot of a title page.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(document imprint) contains the imprint statement (place and date of publication,\npublisher name), as given\n(usually) at the foot of a title page.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document imprint<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3896,10 +3896,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the title of a document, including all its\nconstituents, as given on a title page.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(document title) contains the title of a document, including all its\nconstituents, as given on a title page.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document title<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3939,7 +3939,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes the particularities of one edition of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes the particularities of one edition of a text.", "gloss" : [ ], @@ -3964,10 +3964,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information relating to one edition of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(edition statement) groups information relating to one edition of a text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">edition statement<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4005,7 +4005,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a secondary statement of responsibility for a bibliographic item, for example the name of an\n individual, institution or organization, (or of several such) acting as editor, compiler,\n translator, etc.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a secondary statement of responsibility for a bibliographic item, for example the name of an\n individual, institution or organization, (or of several such) acting as editor, compiler,\n translator, etc.", "gloss" : [ ], @@ -4031,10 +4031,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides details of editorial principles and practices applied\nduring the encoding of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(editorial practice declaration) provides details of editorial principles and practices applied\nduring the encoding of a text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">editorial practice declaration<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4065,10 +4065,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-15\" xml:lang=\"en\">contains an email address identifying a location to which\n email messages can be delivered.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(electronic mail address) contains an email address identifying a location to which\n email messages can be delivered.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">electronic mail address<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4090,10 +4090,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks words or phrases which are stressed or emphasized for\n linguistic or rhetorical effect.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(emphasized) marks words or phrases which are stressed or emphasized for\n linguistic or rhetorical effect.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">emphasized<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4115,10 +4115,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">documents the relationship between an electronic text and the\nsource or sources from which it was derived.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(encoding description) documents the relationship between an electronic text and the\nsource or sources from which it was derived.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">encoding description<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4148,7 +4148,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-05\" xml:lang=\"en\">contains a quotation, anonymous or attributed, appearing at\n the start or end of a section or on a title page.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a quotation, anonymous or attributed, appearing at\n the start or end of a section or on a title page.", "gloss" : [ ], @@ -4183,10 +4183,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the expansion of an abbreviation.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(expansion) contains the expansion of an abbreviation.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">expansion<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4210,7 +4210,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">describes the approximate size of a text stored on some carrier medium or of some other object, digital or non-digital, specified in any convenient units.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes the approximate size of a text stored on some carrier medium or of some other object, digital or non-digital, specified in any convenient units.", "gloss" : [ ], @@ -4235,10 +4235,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a full bibliographic description of an electronic file.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(file description) contains a full bibliographic description of an electronic file.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-05\" xml:lang=\"en\">file description<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4288,7 +4288,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-06\" xml:lang=\"en\">contains a single text of any kind, whether unitary or composite, which interrupts the text\n containing it at any point and after which the surrounding text resumes.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a single text of any kind, whether unitary or composite, which interrupts the text\n containing it at any point and after which the surrounding text resumes.", "gloss" : [ ], @@ -4356,7 +4356,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies a word or phrase as belonging to some language other than that of the\n surrounding text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "identifies a word or phrase as belonging to some language other than that of the\n surrounding text.", "gloss" : [ ], @@ -4381,10 +4381,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any prefatory matter\n (headers, abstracts, title page, prefaces, dedications, etc.) found at the\n start of a document, before the main body.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(front matter) contains any prefatory matter\n (headers, abstracts, title page, prefaces, dedications, etc.) found at the\n start of a document, before the main body.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">front matter<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4499,10 +4499,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the name of an individual, institution, or organization responsible for the\n funding of a project or text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(funding body) specifies the name of an individual, institution, or organization responsible for the\n funding of a project or text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">funding body<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4525,7 +4525,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-24\" xml:lang=\"en\">indicates a point where material has been omitted in a transcription, whether for editorial\n reasons described in the TEI header, as part of sampling practice, or because the material is\n illegible, invisible, or inaudible.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates a point where material has been omitted in a transcription, whether for editorial\n reasons described in the TEI header, as part of sampling practice, or because the material is\n illegible, invisible, or inaudible.", "gloss" : [ ], @@ -4549,7 +4549,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-06\" xml:lang=\"en\">gives the reason for omission<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "gives the reason for omission", "gloss" : [ ], @@ -4586,7 +4586,7 @@ { "ident" : "editorial", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-06\" xml:lang=\"en\">for features omitted from\n\t transcription due to editorial policy<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "for features omitted from\n\t transcription due to editorial policy", "gloss" : [ ], @@ -4635,7 +4635,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-03\" xml:lang=\"en\">in the case of text omitted because of damage, categorizes the cause of the damage, if\n it can be identified.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "in the case of text omitted because of damage, categorizes the cause of the damage, if\n it can be identified.", "gloss" : [ ], @@ -4654,7 +4654,7 @@ [ { "ident" : "rubbing", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from rubbing of the leaf edges<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "damage results from rubbing of the leaf edges", "gloss" : [ ], @@ -4663,7 +4663,7 @@ { "ident" : "mildew", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from mildew on the leaf surface<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "damage results from mildew on the leaf surface", "gloss" : [ ], @@ -4672,7 +4672,7 @@ { "ident" : "smoke", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from smoke<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "damage results from smoke", "gloss" : [ ], @@ -4696,10 +4696,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-09-21\" xml:lang=\"en\">marks the beginning of a new gathering or quire in a transcribed codex.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(gathering beginning) marks the beginning of a new gathering or quire in a transcribed codex.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2027-06-14\" xml:lang=\"en\">gathering beginning<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4724,10 +4724,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of\n the <gi>geo<\/gi> element elsewhere within the document.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of\n the geo element elsewhere within the document.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-23\" xml:lang=\"en\">geographic coordinates declaration<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4746,7 +4746,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">supplies a commonly used code name for the datum employed.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies a commonly used code name for the datum employed.", "gloss" : [ ], @@ -4765,37 +4765,37 @@ [ { "ident" : "WGS84", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">a pair of numbers to be interpreted as latitude followed by longitude according to\n the World Geodetic System.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(World Geodetic System) a pair of numbers to be interpreted as latitude followed by longitude according to\n the World Geodetic System.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">World Geodetic System<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "MGRS", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-04-27\" xml:lang=\"en\">the values supplied are geospatial entity object codes, based on<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(Military Grid Reference System) the values supplied are geospatial entity object codes, based on", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">Military Grid Reference System<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "OSGB36", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">the value supplied is to be interpreted as a British National Grid Reference.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(ordnance survey great britain) the value supplied is to be interpreted as a British National Grid Reference.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">ordnance survey great britain<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "ED50", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">the value supplied is to be interpreted as latitude followed by longitude according\n to the European Datum coordinate system.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(European Datum coordinate system) the value supplied is to be interpreted as latitude followed by longitude according\n to the European Datum coordinate system.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">European Datum coordinate system<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] } ] } } ], "content" : @@ -4808,7 +4808,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies a phrase or word used to provide a gloss or definition for some other word or\n phrase.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "identifies a phrase or word used to provide a gloss or definition for some other word or\n phrase.", "gloss" : [ ], @@ -4839,7 +4839,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-03-07\" xml:lang=\"en\">indicates the location of a graphic or illustration, either forming\n part of a text, or providing an image of it.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the location of a graphic or illustration, either forming\n part of a text, or providing an image of it.", "gloss" : [ ], @@ -4868,7 +4868,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the body of a composite text, grouping together a sequence of distinct texts (or\n groups of such texts) which are regarded as a unit for some purpose, for example the collected\n works of an author, a sequence of prose essays, etc.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains the body of a composite text, grouping together a sequence of distinct texts (or\n groups of such texts) which are regarded as a unit for some purpose, for example the collected\n works of an author, a sequence of prose essays, etc.", "gloss" : [ ], @@ -4941,10 +4941,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes a particular style or hand distinguished within a manuscript.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(note on hand) describes a particular style or hand distinguished within a manuscript.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">note on hand<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4967,10 +4967,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-12-13\" xml:lang=\"en\">contains any type of heading, for example the title of a section, or the heading of a list,\n glossary, manuscript description, etc.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(heading) contains any type of heading, for example the title of a section, or the heading of a list,\n glossary, manuscript description, etc.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">heading<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5018,10 +5018,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the heading for the item or gloss column in a glossary list or similar structured\n list.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(heading for list items) contains the heading for the item or gloss column in a glossary list or similar structured\n list.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">heading for list items<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5043,10 +5043,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the heading for the label or term column in a glossary list or similar structured\n list.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(heading for list labels) contains the heading for the label or term column in a glossary list or similar structured\n list.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">heading for list labels<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5068,10 +5068,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks a word or phrase as graphically distinct from the\n surrounding text, for reasons concerning which no claim is\n made.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(highlighted) marks a word or phrase as graphically distinct from the\n surrounding text, for reasons concerning which no claim is\n made.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">highlighted<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5094,7 +5094,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">summarizes the way in which hyphenation in a source text has been treated in an encoded\n version of it.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "summarizes the way in which hyphenation in a source text has been treated in an encoded\n version of it.", "gloss" : [ ], @@ -5116,10 +5116,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not end-of-line hyphenation has been retained in a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(end-of-line) indicates whether or not end-of-line hyphenation has been retained in a text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">end-of-line<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -5135,7 +5135,7 @@ [ { "ident" : "all", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all end-of-line hyphenation has been retained, even though the lineation of the\n original may not have been.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "all end-of-line hyphenation has been retained, even though the lineation of the\n original may not have been.", "gloss" : [ ], @@ -5144,7 +5144,7 @@ { "ident" : "some", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">end-of-line hyphenation has been retained in some cases.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "end-of-line hyphenation has been retained in some cases.", "gloss" : [ ], @@ -5153,7 +5153,7 @@ { "ident" : "hard", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all soft end-of-line hyphenation has been removed: any remaining end-of-line\n hyphenation should be retained.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "all soft end-of-line hyphenation has been removed: any remaining end-of-line\n hyphenation should be retained.", "gloss" : [ ], @@ -5162,7 +5162,7 @@ { "ident" : "none", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all end-of-line hyphenation has been removed: any remaining hyphenation occurred\n within the line.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "all end-of-line hyphenation has been removed: any remaining hyphenation occurred\n within the line.", "gloss" : [ ], @@ -5178,10 +5178,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-04-30\" xml:lang=\"en\">supplies any form of identifier used to identify some object,\n such as a bibliographic item, a person, a title, an organization,\n etc. in a standardized way.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(identifier) supplies any form of identifier used to identify some object,\n such as a bibliographic item, a person, a title, an organization,\n etc. in a standardized way.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-04-30\" xml:lang=\"en\">identifier<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5203,7 +5203,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-04-30\" xml:lang=\"en\">categorizes the identifier, for example as an ISBN, Social\n Security number, etc.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "categorizes the identifier, for example as an ISBN, Social\n Security number, etc.", "gloss" : [ ], @@ -5222,7 +5222,7 @@ [ { "ident" : "ISBN", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-07-02\" xml:lang=\"en\">International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the <ref target=\"https:\/\/www.isbn-international.org\"> International ISBN Agency.<\/ref>\n <\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the International ISBN Agency.\n ", "gloss" : [ ], @@ -5231,7 +5231,7 @@ { "ident" : "ISSN", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-07-02\" xml:lang=\"en\">International Standard Serial Number: an eight-digit number to uniquely identify a serial publication.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "International Standard Serial Number: an eight-digit number to uniquely identify a serial publication.", "gloss" : [ ], @@ -5240,7 +5240,7 @@ { "ident" : "DOI", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-07-02\" xml:lang=\"en\">Digital Object Identifier: a unique string of letters and numbers assigned to an electronic document.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "Digital Object Identifier: a unique string of letters and numbers assigned to an electronic document.", "gloss" : [ ], @@ -5249,7 +5249,7 @@ { "ident" : "URI", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-07-02\" xml:lang=\"en\">Uniform Resource Identifier: a string of characters to uniquely identify a resource which usually contains indication of the means of accessing that resource, the name of its host, and its filepath.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "Uniform Resource Identifier: a string of characters to uniquely identify a resource which usually contains indication of the means of accessing that resource, the name of its host, and its filepath.", "gloss" : [ ], @@ -5258,7 +5258,7 @@ { "ident" : "VIAF", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-07-02\" xml:lang=\"en\">A data number in the Virtual Internet Authority File assigned to link different names in catalogs around the world for the same entity.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "A data number in the Virtual Internet Authority File assigned to link different names in catalogs around the world for the same entity.", "gloss" : [ ], @@ -5267,7 +5267,7 @@ { "ident" : "ESTC", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-07-02\" xml:lang=\"en\">English Short-Title Catalogue number: an identifying number assigned to a document in English printed in the British Isles or North America before 1801.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "English Short-Title Catalogue number: an identifying number assigned to a document in English printed in the British Isles or North America before 1801.", "gloss" : [ ], @@ -5276,7 +5276,7 @@ { "ident" : "OCLC", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-07-02\" xml:lang=\"en\">OCLC control number (record number) for the union catalog record in WorldCat, a union catalog for member libraries in the Online Computer Library Center global cooperative.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "OCLC control number (record number) for the union catalog record in WorldCat, a union catalog for member libraries in the Online Computer Library Center global cooperative.", "gloss" : [ ], @@ -5302,7 +5302,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a formal statement authorizing the publication of a work, sometimes required to\n appear on a title page or its verso.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a formal statement authorizing the publication of a work, sometimes required to\n appear on a title page or its verso.", "gloss" : [ ], @@ -5327,10 +5327,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information relating to the publication or distribution\n of a bibliographic item.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups information relating to the publication or distribution\n of a bibliographic item.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\"\/>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5387,10 +5387,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks a location to be indexed for whatever purpose.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(index entry) marks a location to be indexed for whatever purpose.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">index entry<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5409,7 +5409,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-10\" xml:lang=\"en\">a single word which follows the rules defining a\n legal XML name (see <ptr target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/REC-xml\/#dt-name\"\/>), supplying a name to specify which index (of several) the index entry belongs to.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "a single word which follows the rules defining a\n legal XML name (see ), supplying a name to specify which index (of several) the index entry belongs to.", "gloss" : [ ], @@ -5440,7 +5440,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes the scope of any analytic or interpretive information added to the text in\n addition to the transcription.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes the scope of any analytic or interpretive information added to the text in\n addition to the transcription.", "gloss" : [ ], @@ -5466,7 +5466,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains one component of a list.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains one component of a list.", "gloss" : [ ], @@ -5492,7 +5492,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies a possibly fragmented segment of text, by pointing at the possibly discontiguous elements which compose it.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "identifies a possibly fragmented segment of text, by pointing at the possibly discontiguous elements which compose it.", "gloss" : [ ], @@ -5515,7 +5515,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the name of an element which this aggregation may be understood to represent.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the name of an element which this aggregation may be understood to represent.", "gloss" : [ ], @@ -5535,7 +5535,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether the targets to be joined include the entire element indicated (the entire subtree including its root), or just the children of the target (the branches of the subtree).<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates whether the targets to be joined include the entire element indicated (the entire subtree including its root), or just the children of the target (the branches of the subtree).", "gloss" : [ ], @@ -5554,7 +5554,7 @@ [ { "ident" : "root", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the rooted subtrees indicated by the <att>target<\/att> attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the rooted subtrees indicated by the target attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join", "gloss" : [ ], @@ -5563,7 +5563,7 @@ { "ident" : "branches", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the children of the subtrees indicated by the <att>target<\/att> attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded)<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the children of the subtrees indicated by the target attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded)", "gloss" : [ ], @@ -5587,10 +5587,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"en\">groups a collection of <gi>join<\/gi> elements and possibly pointers.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(join group) groups a collection of join elements and possibly pointers.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">join group<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5609,7 +5609,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-12-21\" xml:lang=\"en\">supplies the default value for the <att>result<\/att> on each <gi>join<\/gi> included within the group.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies the default value for the result on each join included within the group.", "gloss" : [ ], @@ -5648,7 +5648,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a list of keywords or phrases identifying the topic or nature of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a list of keywords or phrases identifying the topic or nature of a text.", "gloss" : [ ], @@ -5669,7 +5669,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-04\" xml:lang=\"en\">identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is\n defined, for example by a <gi>taxonomy<\/gi> element, or by\n some other resource.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is\n defined, for example by a taxonomy element, or by\n some other resource.", "gloss" : [ ], @@ -5700,10 +5700,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a single, possibly incomplete, line of verse.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(verse line) contains a single, possibly incomplete, line of verse.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">verse line<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5742,7 +5742,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-05\" xml:lang=\"en\">contains any label or heading used to identify part of a text,\n typically but not exclusively in a list or glossary.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains any label or heading used to identify part of a text,\n typically but not exclusively in a list or glossary.", "gloss" : [ ], @@ -5770,10 +5770,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-28\" xml:lang=\"en\">describes the languages, sublanguages, registers, dialects, etc.\nrepresented within a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(language usage) describes the languages, sublanguages, registers, dialects, etc.\nrepresented within a text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">language usage<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5804,7 +5804,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">characterizes a single language or sublanguage used within a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "characterizes a single language or sublanguage used within a text.", "gloss" : [ ], @@ -5825,10 +5825,10 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-08\" xml:lang=\"en\">Supplies a language code constructed as defined in <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref> which is used to identify the\n language documented by this element, and which is referenced by the global\n <att>xml:lang<\/att> attribute.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(identifier) Supplies a language code constructed as defined in BCP 47 which is used to identify the\n language documented by this element, and which is referenced by the global\n xml:lang attribute.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">identifier<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -5845,7 +5845,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the approximate percentage (by volume) of the text which uses this language.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the approximate percentage (by volume) of the text which uses this language.", "gloss" : [ ], @@ -5868,10 +5868,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks the beginning of a new (typographic) line in some edition or version of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(line beginning) marks the beginning of a new (typographic) line in some edition or version of a text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-14\" xml:lang=\"en\">line beginning<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5896,10 +5896,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-04-17\" xml:lang=\"en\">contains one or more verse lines functioning as a formal unit, e.g. a stanza, refrain,\n verse paragraph, etc.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(line group) contains one or more verse lines functioning as a formal unit, e.g. a stanza, refrain,\n verse paragraph, etc.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">line group<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5985,7 +5985,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-04-25\" xml:lang=\"en\">contains information about a licence or other legal agreement\n applicable to the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains information about a licence or other legal agreement\n applicable to the text.", "gloss" : [ ], @@ -6012,7 +6012,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines an association or hypertextual link among elements or passages, of some type not more precisely specifiable by other elements.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines an association or hypertextual link among elements or passages, of some type not more precisely specifiable by other elements.", "gloss" : [ ], @@ -6038,10 +6038,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines a collection of associations or hypertextual links.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(link group) defines a collection of associations or hypertextual links.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">link group<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -6072,7 +6072,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any sequence of items organized as a list.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains any sequence of items organized as a list.", "gloss" : [ ], @@ -6095,7 +6095,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-07-29\" xml:lang=\"en\">describes the nature of the items in the list.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes the nature of the items in the list.", "gloss" : [ ], @@ -6114,7 +6114,7 @@ [ { "ident" : "gloss", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"en\">each list item glosses some term or concept, which is given by a <gi>label<\/gi> element\n preceding the list item.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "each list item glosses some term or concept, which is given by a label element\n preceding the list item.", "gloss" : [ ], @@ -6123,7 +6123,7 @@ { "ident" : "index", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is an entry in an index such as the alphabetical topical index \n at the back of a print volume.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "each list item is an entry in an index such as the alphabetical topical index \n at the back of a print volume.", "gloss" : [ ], @@ -6132,7 +6132,7 @@ { "ident" : "instructions", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is a step in a sequence of instructions, as in a\n recipe.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "each list item is a step in a sequence of instructions, as in a\n recipe.", "gloss" : [ ], @@ -6141,7 +6141,7 @@ { "ident" : "litany", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is one of a sequence of petitions, supplications \n or invocations, typically in a religious ritual.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "each list item is one of a sequence of petitions, supplications \n or invocations, typically in a religious ritual.", "gloss" : [ ], @@ -6150,7 +6150,7 @@ { "ident" : "syllogism", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is part of an argument consisting of two or more propositions \n and a final conclusion derived from them.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "each list item is part of an argument consisting of two or more propositions \n and a final conclusion derived from them.", "gloss" : [ ], @@ -6234,10 +6234,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a list of bibliographic citations of any kind.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(citation list) contains a list of bibliographic citations of any kind.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">citation list<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -6290,7 +6290,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">groups a number of change descriptions associated \nwith either the creation of a source text or the revision of an encoded text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups a number of change descriptions associated \nwith either the creation of a source text or the revision of an encoded text.", "gloss" : [ ], @@ -6313,7 +6313,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether the ordering of its child <gi>change<\/gi>\nelements is to be considered significant or not<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates whether the ordering of its child change\nelements is to be considered significant or not", "gloss" : [ ], @@ -6344,10 +6344,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-11-23\" xml:lang=\"en\">contains a list of definitions of prefixing schemes used in <ident type=\"datatype\">data.pointer<\/ident> values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(list of prefix definitions) contains a list of definitions of prefixing schemes used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-11-22\" xml:lang=\"en\">list of prefix definitions<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -6377,7 +6377,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a word or phrase referring to some quantity of an object or commodity, usually\n comprising a number, a unit, and a commodity name.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a word or phrase referring to some quantity of an object or commodity, usually\n comprising a number, a unit, and a commodity name.", "gloss" : [ ], @@ -6399,7 +6399,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">specifies the type of measurement in any convenient typology.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the type of measurement in any convenient typology.", "gloss" : [ ], @@ -6422,10 +6422,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">contains a group of dimensional specifications which relate to the same object, for example\n the height and width of a manuscript page.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(measure group) contains a group of dimensional specifications which relate to the same object, for example\n the height and width of a manuscript page.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">measure group<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -6459,7 +6459,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-10\" xml:lang=\"en\">indicates the location of any form of external media such as\n an audio or video clip etc.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the location of any form of external media such as\n an audio or video clip etc.", "gloss" : [ ], @@ -6505,7 +6505,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-15\" xml:lang=\"en\">contains the formalized descriptive title for a meeting or conference, for use in a\n bibliographic description for an item derived from such a meeting, or as a heading or preamble\n to publications emanating from it.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains the formalized descriptive title for a meeting or conference, for use in a\n bibliographic description for an item derived from such a meeting, or as a heading or preamble\n to publications emanating from it.", "gloss" : [ ], @@ -6532,10 +6532,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks words or phrases mentioned, not used.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "marks words or phrases mentioned, not used.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\"\/>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -6557,7 +6557,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-06-21\" xml:lang=\"en\">marks a boundary point separating any kind of section of a text, typically but not\n necessarily indicating a point at which some part of a standard reference system changes, where\n the change is not represented by a structural element.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "marks a boundary point separating any kind of section of a text, typically but not\n necessarily indicating a point at which some part of a standard reference system changes, where\n the change is not represented by a structural element.", "gloss" : [ ], @@ -6586,10 +6586,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains bibliographic elements describing an item (e.g. a book or journal) published as an\n independent item (i.e. as a separate physical object).<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(monographic level) contains bibliographic elements describing an item (e.g. a book or journal) published as an\n independent item (i.e. as a separate physical object).", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">monographic level<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -6784,10 +6784,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a proper noun or noun phrase.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(name, proper noun) contains a proper noun or noun phrase.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">name, proper noun<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -6813,7 +6813,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-02-07\" xml:lang=\"en\">supplies the formal name of the namespace to which the elements documented by its children\n belong.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies the formal name of the namespace to which the elements documented by its children\n belong.", "gloss" : [ ], @@ -6834,7 +6834,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">specifies the full formal name of the namespace concerned.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the full formal name of the namespace concerned.", "gloss" : [ ], @@ -6857,7 +6857,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the extent of normalization or regularization of the original source carried out\n in converting it to electronic form.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the extent of normalization or regularization of the original source carried out\n in converting it to electronic form.", "gloss" : [ ], @@ -6879,7 +6879,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the method adopted to indicate normalizations within the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the method adopted to indicate normalizations within the text.", "gloss" : [ ], @@ -6898,7 +6898,7 @@ [ { "ident" : "silent", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">normalization made silently<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "normalization made silently", "gloss" : [ ], @@ -6907,7 +6907,7 @@ { "ident" : "markup", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-16\" xml:lang=\"en\">normalization represented using markup<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "normalization represented using markup", "gloss" : [ ], @@ -6923,7 +6923,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a note or annotation.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a note or annotation.", "gloss" : [ ], @@ -6951,7 +6951,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether the copy text shows the exact place of reference for the note.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates whether the copy text shows the exact place of reference for the note.", "gloss" : [ ], @@ -6971,7 +6971,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">points to the end of the span to which the note is attached, if the note is not embedded\n in the text at that point.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "points to the end of the span to which the note is attached, if the note is not embedded\n in the text at that point.", "gloss" : [ ], @@ -6994,10 +6994,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">collects together any notes providing information about a text additional to that recorded\n in other parts of the bibliographic description.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(notes statement) collects together any notes providing information about a text additional to that recorded\n in other parts of the bibliographic description.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">notes statement<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7027,10 +7027,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a number, written in any form.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(number) contains a number, written in any form.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">number<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7049,7 +7049,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the type of numeric value.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the type of numeric value.", "gloss" : [ ], @@ -7068,7 +7068,7 @@ [ { "ident" : "cardinal", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">absolute number, e.g. 21, 21.5<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "absolute number, e.g. 21, 21.5", "gloss" : [ ], @@ -7077,7 +7077,7 @@ { "ident" : "ordinal", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">ordinal number, e.g. 21st<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "ordinal number, e.g. 21st", "gloss" : [ ], @@ -7086,7 +7086,7 @@ { "ident" : "fraction", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">fraction, e.g. one half or three-quarters<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "fraction, e.g. one half or three-quarters", "gloss" : [ ], @@ -7095,7 +7095,7 @@ { "ident" : "percentage", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a percentage<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "a percentage", "gloss" : [ ], @@ -7108,7 +7108,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-01\" xml:lang=\"en\">supplies the value of the number in standard form.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies the value of the number in standard form.", "gloss" : [ ], @@ -7133,7 +7133,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups together dateline, byline, salutation, and similar phrases appearing as a preliminary\n group at the start of a division, especially of a letter.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups together dateline, byline, salutation, and similar phrases appearing as a preliminary\n group at the start of a division, especially of a letter.", "gloss" : [ ], @@ -7190,10 +7190,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a reading which is marked as following the original, rather than being normalized\n or corrected.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(original form) contains a reading which is marked as following the original, rather than being normalized\n or corrected.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">original form<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7216,10 +7216,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks paragraphs in prose.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(paragraph) marks paragraphs in prose.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">paragraph<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7244,10 +7244,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-14\" xml:lang=\"en\">marks the beginning of a new page in a paginated document.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(page beginning) marks the beginning of a new page in a paginated document.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-14\" xml:lang=\"en\">page beginning<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7272,10 +7272,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a number or other identifier for some postal delivery point other than a street\n address.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(postal box or post office box) contains a number or other identifier for some postal delivery point other than a street\n address.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">postal box or post office box<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7296,10 +7296,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a numerical or alphanumeric code used as part of a postal address to simplify\n sorting or delivery of mail.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(postal code) contains a numerical or alphanumeric code used as part of a postal address to simplify\n sorting or delivery of mail.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">postal code<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7320,7 +7320,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-04\" xml:lang=\"en\">contains a postscript, e.g. to a letter.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a postscript, e.g. to a letter.", "gloss" : [ ], @@ -7384,10 +7384,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-26\" xml:lang=\"en\">defines a prefixing scheme used in <ident type=\"datatype\">data.pointer<\/ident> values,\n showing how abbreviated URIs using the scheme may be expanded into full URIs.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(prefix definition) defines a prefixing scheme used in data.pointer values,\n showing how abbreviated URIs using the scheme may be expanded into full URIs.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-11-22\" xml:lang=\"en\">prefix definition<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7406,7 +7406,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-11-22\" xml:lang=\"en\">supplies a name which functions as the prefix for an abbreviated\n pointing scheme such as a private URI scheme. The prefix constitutes the \n text preceding the first colon.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies a name which functions as the prefix for an abbreviated\n pointing scheme such as a private URI scheme. The prefix constitutes the \n text preceding the first colon.", "gloss" : [ ], @@ -7429,10 +7429,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies the name of the principal researcher responsible for the\ncreation of an electronic text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(principal researcher) supplies the name of the principal researcher responsible for the\ncreation of an electronic text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">principal researcher<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7455,10 +7455,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides a detailed description of non-bibliographic aspects of a text, specifically the\n languages and sublanguages used, the situation in which it was produced, the participants and\n their setting.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(text-profile description) provides a detailed description of non-bibliographic aspects of a text, specifically the\n languages and sublanguages used, the situation in which it was produced, the participants and\n their setting.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">text-profile description<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7480,10 +7480,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes in detail the aim or purpose for which an electronic file was encoded, together\n with any other relevant information concerning the process by which it was assembled or\n collected.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(project description) describes in detail the aim or purpose for which an electronic file was encoded, together\n with any other relevant information concerning the process by which it was assembled or\n collected.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">project description<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7506,10 +7506,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-11\" xml:lang=\"en\">defines a pointer to another location.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(pointer) defines a pointer to another location.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">pointer<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7535,10 +7535,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the name of the place where a bibliographic item was published.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(publication place) contains the name of the place where a bibliographic item was published.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">publication place<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7562,10 +7562,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information concerning the publication or distribution of an electronic or other text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(publication statement) groups information concerning the publication or distribution of an electronic or other text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">publication statement<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7603,7 +7603,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides the name of the organization responsible for the publication or distribution of a\n bibliographic item.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides the name of the organization responsible for the publication or distribution of a\n bibliographic item.", "gloss" : [ ], @@ -7630,7 +7630,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-20\" xml:lang=\"en\">specifies editorial practice adopted with respect to punctuation marks in the original.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies editorial practice adopted with respect to punctuation marks in the original.", "gloss" : [ ], @@ -7652,7 +7652,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-20\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not punctation marks have been retained as content within the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates whether or not punctation marks have been retained as content within the text.", "gloss" : [ ], @@ -7671,7 +7671,7 @@ [ { "ident" : "none", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-20\" xml:lang=\"en\">no punctuation marks have been retained<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "no punctuation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -7680,7 +7680,7 @@ { "ident" : "some", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-20\" xml:lang=\"en\">some punctuation marks have been retained<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "some punctuation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -7689,7 +7689,7 @@ { "ident" : "all", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-20\" xml:lang=\"en\">all punctuation marks have been retained<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "all punctuation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -7702,7 +7702,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-01-16\" xml:lang=\"en\"> indicates the positioning of punctuation marks that are associated with marked up text as being encoded within the element surrounding the text or immediately before or after it.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : " indicates the positioning of punctuation marks that are associated with marked up text as being encoded within the element surrounding the text or immediately before or after it.", "gloss" : [ ], @@ -7721,7 +7721,7 @@ [ { "ident" : "internal", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-01-16\" xml:lang=\"en\">punctuation marks found at the start or end of a marked up text component are included within its surrounding element;<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "punctuation marks found at the start or end of a marked up text component are included within its surrounding element;", "gloss" : [ ], @@ -7730,7 +7730,7 @@ { "ident" : "external", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-01-16\" xml:lang=\"en\">punctuation marks found at the start or end of a marked up text component appear immediately before or after the surrounding element<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "punctuation marks found at the start or end of a marked up text component appear immediately before or after the surrounding element", "gloss" : [ ], @@ -7746,10 +7746,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-03-26\" xml:lang=\"en\">contains material which is distinguished from the\n surrounding text using quotation marks or a similar method, for any one of a variety of reasons including, but not limited to: direct\n speech or thought, technical terms or jargon, authorial distance, quotations from elsewhere, and\n passages that are mentioned but not used.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(quoted) contains material which is distinguished from the\n surrounding text using quotation marks or a similar method, for any one of a variety of reasons including, but not limited to: direct\n speech or thought, technical terms or jargon, authorial distance, quotations from elsewhere, and\n passages that are mentioned but not used.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-03-26\" xml:lang=\"en\">quoted<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7768,7 +7768,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">may be used to indicate whether the offset passage is spoken or thought, or to\n characterize it more finely.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "may be used to indicate whether the offset passage is spoken or thought, or to\n characterize it more finely.", "gloss" : [ ], @@ -7787,7 +7787,7 @@ [ { "ident" : "spoken", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">representation of speech<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "representation of speech", "gloss" : [ ], @@ -7796,7 +7796,7 @@ { "ident" : "thought", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">representation of thought, e.g. internal monologue<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "representation of thought, e.g. internal monologue", "gloss" : [ ], @@ -7805,7 +7805,7 @@ { "ident" : "written", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">quotation from a written source<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "quotation from a written source", "gloss" : [ ], @@ -7814,7 +7814,7 @@ { "ident" : "soCalled", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">authorial distance<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "authorial distance", "gloss" : [ ], @@ -7832,7 +7832,7 @@ { "ident" : "distinct", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">linguistically distinct<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "linguistically distinct", "gloss" : [ ], @@ -7841,7 +7841,7 @@ { "ident" : "term", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">technical term<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "technical term", "gloss" : [ ], @@ -7850,7 +7850,7 @@ { "ident" : "emph", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">rhetorically emphasized<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "rhetorically emphasized", "gloss" : [ ], @@ -7859,7 +7859,7 @@ { "ident" : "mentioned", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">refering to itself, not its normal referent<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "refering to itself, not its normal referent", "gloss" : [ ], @@ -7903,7 +7903,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies editorial practice adopted with respect to quotation marks in the original.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies editorial practice adopted with respect to quotation marks in the original.", "gloss" : [ ], @@ -7925,10 +7925,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not quotation marks have been retained as content within the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(quotation marks) indicates whether or not quotation marks have been retained as content within the text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">quotation marks<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -7944,7 +7944,7 @@ [ { "ident" : "none", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">no quotation marks have been retained<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "no quotation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -7953,7 +7953,7 @@ { "ident" : "some", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">some quotation marks have been retained<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "some quotation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -7962,7 +7962,7 @@ { "ident" : "all", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all quotation marks have been retained<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "all quotation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -7978,10 +7978,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a phrase or passage attributed by the narrator or author to some agency external\n to the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(quotation) contains a phrase or passage attributed by the narrator or author to some agency external\n to the text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">quotation<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8005,10 +8005,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-11\" xml:lang=\"en\">defines a reference to another location, possibly modified by additional text or comment.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(reference) defines a reference to another location, possibly modified by additional text or comment.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">reference<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8035,10 +8035,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-09\" xml:lang=\"en\">specifies one component of a canonical reference defined by the milestone method.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(reference state) specifies one component of a canonical reference defined by the milestone method.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">reference state<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8058,7 +8058,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-09\" xml:lang=\"en\">specifies the fixed length of the reference component.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the fixed length of the reference component.", "gloss" : [ ], @@ -8078,10 +8078,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-09\" xml:lang=\"en\">supplies a delimiting string following the reference component.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(delimiter) supplies a delimiting string following the reference component.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">delimiter<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -8100,10 +8100,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how canonical references are constructed for this\n text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(references declaration) specifies how canonical references are constructed for this\n text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">references declaration<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8137,10 +8137,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a reading which has been regularized or normalized in some sense.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(regularization) contains a reading which has been regularized or normalized in some sense.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">regularization<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8165,7 +8165,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-03-19\" xml:lang=\"en\">contains or references some other bibliographic item which is related to the present one in\n some specified manner, for example as a constituent or alternative version of it.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains or references some other bibliographic item which is related to the present one in\n some specified manner, for example as a constituent or alternative version of it.", "gloss" : [ ], @@ -8187,7 +8187,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-06\" xml:lang=\"en\">points to the related bibliographic element by means of an\n absolute or relative URI reference<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "points to the related bibliographic element by means of an\n absolute or relative URI reference", "gloss" : [ ], @@ -8218,7 +8218,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">supplies information about the rendition or appearance of one or more elements in the source\n text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies information about the rendition or appearance of one or more elements in the source\n text.", "gloss" : [ ], @@ -8240,7 +8240,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"en\">where CSS is used, provides a way of defining\n<soCalled>pseudo-elements<\/soCalled>, that is, styling rules\napplicable to specific sub-portions of an element.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "where CSS is used, provides a way of defining\npseudo-elements, that is, styling rules\napplicable to specific sub-portions of an element.", "gloss" : [ ], @@ -8259,7 +8259,7 @@ [ { "ident" : "first-line", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"en\">styling applies to the first line of\nthe target element<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "styling applies to the first line of\nthe target element", "gloss" : [ ], @@ -8268,7 +8268,7 @@ { "ident" : "first-letter", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"en\">styling applies to the first letter of\nthe target element<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "styling applies to the first letter of\nthe target element", "gloss" : [ ], @@ -8277,7 +8277,7 @@ { "ident" : "before", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"en\">styling should be applied immediately before\nthe content of the target element<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "styling should be applied immediately before\nthe content of the target element", "gloss" : [ ], @@ -8286,7 +8286,7 @@ { "ident" : "after", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"en\">styling should be applied immediately after\nthe content of\nthe target element<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "styling should be applied immediately after\nthe content of\nthe target element", "gloss" : [ ], @@ -8299,7 +8299,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-06-14\" xml:lang=\"en\">\n contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style \n description applies, expressed in the language specified in the <att>scheme<\/att> attribute.\n <\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "\n contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style \n description applies, expressed in the language specified in the scheme attribute.\n ", "gloss" : [ ], @@ -8322,10 +8322,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-16\" xml:lang=\"en\">contains a phrase describing the nature of a person's intellectual responsibility, or an organization's role \n in the production or distribution of a work.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(responsibility) contains a phrase describing the nature of a person's intellectual responsibility, or an organization's role \n in the production or distribution of a work.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">responsibility<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8349,10 +8349,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-16\" xml:lang=\"en\">supplies a statement of responsibility for the intellectual content of a text, edition,\n recording, or series, where the specialized elements for authors, editors, etc. do not suffice\n or do not apply. May also be used to encode information about individuals or organizations \n which have played a role in the production or distribution of a bibliographic work.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(statement of responsibility) supplies a statement of responsibility for the intellectual content of a text, edition,\n recording, or series, where the specialized elements for authors, editors, etc. do not suffice\n or do not apply. May also be used to encode information about individuals or organizations \n which have played a role in the production or distribution of a bibliographic work.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-03-01\" xml:lang=\"en\">statement of responsibility<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8407,10 +8407,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">summarizes the revision history for a file.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(revision description) summarizes the revision history for a file.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">revision description<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8444,10 +8444,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a general purpose name or referring string.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(referencing string) contains a general purpose name or referring string.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">referencing string<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8471,10 +8471,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-30\" xml:lang=\"en\">indicates passages thought or spoken aloud, whether explicitly indicated in the source or\n not, whether directly or indirectly reported, whether by real people or fictional characters.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(speech or thought) indicates passages thought or spoken aloud, whether explicitly indicated in the source or\n not, whether directly or indirectly reported, whether by real people or fictional characters.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">speech or thought<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8493,7 +8493,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">may be used to indicate whether the quoted matter is regarded as having been vocalized\n or signed.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "may be used to indicate whether the quoted matter is regarded as having been vocalized\n or signed.", "gloss" : [ ], @@ -8513,7 +8513,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">may be used to indicate whether the quoted matter is regarded as direct or indirect\n speech.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "may be used to indicate whether the quoted matter is regarded as direct or indirect\n speech.", "gloss" : [ ], @@ -8536,10 +8536,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a salutation or greeting prefixed to a foreword, dedicatory epistle, or other\n division of a text, or the salutation in the closing of a letter, preface, etc.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(salutation) contains a salutation or greeting prefixed to a foreword, dedicatory epistle, or other\n division of a text, or the salutation in the closing of a letter, preface, etc.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">salutation<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8562,10 +8562,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a prose description of the rationale and methods used in sampling texts in the\n creation of a corpus or collection.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(sampling declaration) contains a prose description of the rationale and methods used in sampling texts in the\n creation of a corpus or collection.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">sampling declaration<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8588,10 +8588,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"en\">describes or points to a related customization or schema file<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(schema reference) describes or points to a related customization or schema file", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"en\">schema reference<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8611,7 +8611,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"en\">the identifier used for the customization or schema<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the identifier used for the customization or schema", "gloss" : [ ], @@ -8634,7 +8634,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-09-24\" xml:lang=\"en\">describes a particular script distinguished within\n the description of a manuscript or similar resource.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes a particular script distinguished within\n the description of a manuscript or similar resource.", "gloss" : [ ], @@ -8660,10 +8660,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-31\" xml:lang=\"en\">represents any segmentation of text below the <soCalled>chunk<\/soCalled> level.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(arbitrary segment) represents any segmentation of text below the chunk level.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">arbitrary segment<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8690,7 +8690,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes the principles according to which the text has been segmented, for example into\n sentences, tone-units, graphemic strata, etc.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes the principles according to which the text has been segmented, for example into\n sentences, tone-units, graphemic strata, etc.", "gloss" : [ ], @@ -8716,10 +8716,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains information about the series in which a book or other bibliographic item has\n appeared.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(series information) contains information about the series in which a book or other bibliographic item has\n appeared.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">series information<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8775,10 +8775,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information about the series, if any, to which a publication belongs.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(series statement) groups information about the series, if any, to which a publication belongs.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">series statement<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8835,10 +8835,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">contains text reproduced although apparently incorrect or inaccurate.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(Latin for thus or so) contains text reproduced although apparently incorrect or inaccurate.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-03-15\" xml:lang=\"en\">Latin for <mentioned>thus<\/mentioned> or <mentioned>so<\/mentioned><\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8861,10 +8861,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the closing salutation, etc., appended to a foreword,\ndedicatory epistle, or other division of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(signature) contains the closing salutation, etc., appended to a foreword,\ndedicatory epistle, or other division of a text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">signature<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8888,7 +8888,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a word or phrase for which the author or narrator indicates a disclaiming of\n responsibility, for example by the use of scare quotes or italics.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a word or phrase for which the author or narrator indicates a disclaiming of\n responsibility, for example by the use of scare quotes or italics.", "gloss" : [ ], @@ -8913,10 +8913,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"en\">describes the source from which an electronic text was derived or generated, typically a\n bibliographic description in the case of a digitized text, or a phrase such as \"born digital\"\n for a text which has no previous existence.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(source description) describes the source from which an electronic text was derived or generated, typically a\n bibliographic description in the case of a digitized text, or a phrase such as \"born digital\"\n for a text which has no previous existence.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">source description<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8958,10 +8958,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains an individual speech in a performance text, or a passage presented as such in a prose or\n verse text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(speech) contains an individual speech in a performance text, or a passage presented as such in a prose or\n verse text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">speech<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9031,10 +9031,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a specialized form of heading or label, giving the name of one or more speakers in a\n dramatic text or fragment.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a specialized form of heading or label, giving the name of one or more speakers in a\n dramatic text or fragment.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\"\/>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9056,7 +9056,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the name of a sponsoring organization or institution.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the name of a sponsoring organization or institution.", "gloss" : [ ], @@ -9082,10 +9082,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any kind of stage direction within a dramatic text or fragment.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(stage direction) contains any kind of stage direction within a dramatic text or fragment.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">stage direction<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9105,7 +9105,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the kind of stage direction.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the kind of stage direction.", "gloss" : [ ], @@ -9124,7 +9124,7 @@ [ { "ident" : "setting", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes a setting.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes a setting.", "gloss" : [ ], @@ -9133,7 +9133,7 @@ { "ident" : "entrance", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes an entrance.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes an entrance.", "gloss" : [ ], @@ -9142,7 +9142,7 @@ { "ident" : "exit", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes an exit.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes an exit.", "gloss" : [ ], @@ -9151,7 +9151,7 @@ { "ident" : "business", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes stage business.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes stage business.", "gloss" : [ ], @@ -9160,7 +9160,7 @@ { "ident" : "novelistic", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">is a narrative, motivating stage direction.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "is a narrative, motivating stage direction.", "gloss" : [ ], @@ -9169,7 +9169,7 @@ { "ident" : "delivery", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes how a character speaks.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes how a character speaks.", "gloss" : [ ], @@ -9178,7 +9178,7 @@ { "ident" : "modifier", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">gives some detail about a character.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "gives some detail about a character.", "gloss" : [ ], @@ -9187,7 +9187,7 @@ { "ident" : "location", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes a location.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes a location.", "gloss" : [ ], @@ -9196,7 +9196,7 @@ { "ident" : "mixed", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">more than one of the above<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "more than one of the above", "gloss" : [ ], @@ -9212,10 +9212,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the format used when standardized date or number values are supplied.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(standard values) specifies the format used when standardized date or number values are supplied.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">standard values<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9238,7 +9238,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a full street address including any name or number identifying a\n building as well as the name of the street or route on which it is\n located.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a full street address including any name or number identifying a\n building as well as the name of the street or route on which it is\n located.", "gloss" : [ ], @@ -9263,10 +9263,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-12\" xml:lang=\"en\">specifies the name of the formal language in which style or\n renditional information is supplied elsewhere in the document. The\n specific version of the scheme may also be supplied.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(style definition language declaration) specifies the name of the formal language in which style or\n renditional information is supplied elsewhere in the document. The\n specific version of the scheme may also be supplied.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">style definition language declaration<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9290,7 +9290,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-16\" xml:lang=\"en\">documents the usage of a specific element within a specified document.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "documents the usage of a specific element within a specified document.", "gloss" : [ ], @@ -9311,10 +9311,10 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">specifies the name\n (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent\n <gi>namespace<\/gi> element.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(generic identifier) specifies the name\n (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent\n namespace element.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">generic identifier<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -9331,7 +9331,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the number of occurrences of this element within the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the number of occurrences of this element within the text.", "gloss" : [ ], @@ -9351,10 +9351,10 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a\n distinct value for the global <att>xml:id<\/att> attribute.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a\n distinct value for the global xml:id attribute.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">with unique identifier<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -9374,10 +9374,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-27\" xml:lang=\"en\">provides detailed information about the tagging applied to a document.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(tagging declaration) provides detailed information about the tagging applied to a document.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">tagging declaration<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9395,7 +9395,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-01-29\" xml:lang=\"en\">indicates whether\n the element types listed exhaustively include all those found\n within <gi>text<\/gi>, or represent only a subset.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates whether\n the element types listed exhaustively include all those found\n within text, or represent only a subset.", "gloss" : [ ], @@ -9426,7 +9426,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-02\" xml:lang=\"en\">defines a typology either implicitly, by means of a bibliographic\n citation, or explicitly by a structured taxonomy.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines a typology either implicitly, by means of a bibliographic\n citation, or explicitly by a structured taxonomy.", "gloss" : [ ], @@ -9515,7 +9515,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"en\">contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or\n more <gi>TEI<\/gi> elements, each containing a single text header and a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or\n more TEI elements, each containing a single text header and a text.", "gloss" : [ ], @@ -9537,7 +9537,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-01-24\" xml:lang=\"en\">specifies the version number of the TEI Guidelines against\n which this document is valid.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the version number of the TEI Guidelines against\n which this document is valid.", "gloss" : [ ], @@ -9600,10 +9600,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-19\" xml:lang=\"en\">supplies descriptive and\n declarative metadata associated with a digital resource or set of\n resources.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(TEI header) supplies descriptive and\n declarative metadata associated with a digital resource or set of\n resources.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">TEI header<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9636,7 +9636,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a single-word, multi-word, or symbolic\n designation which is regarded as a technical term.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a single-word, multi-word, or symbolic\n designation which is regarded as a technical term.", "gloss" : [ ], @@ -9667,7 +9667,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a single text of any kind, whether unitary or composite, for example a poem or\n drama, a collection of essays, a novel, a dictionary, or a corpus sample.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a single text of any kind, whether unitary or composite, for example a poem or\n drama, a collection of essays, a novel, a dictionary, or a corpus sample.", "gloss" : [ ], @@ -9736,10 +9736,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information which describes the nature or topic of a text in terms of a standard\n classification scheme, thesaurus, etc.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(text classification) groups information which describes the nature or topic of a text in terms of a standard\n classification scheme, thesaurus, etc.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">text classification<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9773,10 +9773,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-07\" xml:lang=\"en\" xml:id=\"textlang.desc\">describes the languages and writing systems identified within the bibliographic work \n being described, rather than its description.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(text language) describes the languages and writing systems identified within the bibliographic work \n being described, rather than its description.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">text language<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9794,10 +9794,10 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-05\" xml:lang=\"en\">supplies a code which identifies the chief language used in the bibliographic work.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(main language) supplies a code which identifies the chief language used in the bibliographic work.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">main language<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -9814,10 +9814,10 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-05\" xml:lang=\"en\">one or more codes identifying any other languages used in the bibliographic work.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(other languages) one or more codes identifying any other languages used in the bibliographic work.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">other languages<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -9837,7 +9837,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">contains a phrase defining a time of day in any format.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a phrase defining a time of day in any format.", "gloss" : [ ], @@ -9879,7 +9879,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides a set of ordered points in time which can be linked to elements of a spoken text to create a temporal alignment of that text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides a set of ordered points in time which can be linked to elements of a spoken text to create a temporal alignment of that text.", "gloss" : [ ], @@ -9900,7 +9900,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">designates the origin of the timeline, i.e. the time at which it begins.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "designates the origin of the timeline, i.e. the time at which it begins.", "gloss" : [ ], @@ -9920,7 +9920,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the unit of time corresponding to the <att>interval<\/att> value of the timeline or of its constituent points in time.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time.", "gloss" : [ ], @@ -9942,7 +9942,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(days) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">days<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, @@ -9951,7 +9951,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(hours) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">hours<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, @@ -9960,7 +9960,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(minutes) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">minutes<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, @@ -9969,7 +9969,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(seconds) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">seconds<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, @@ -9978,7 +9978,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(milliseconds) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">milliseconds<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] } ] } }, @@ -9988,7 +9988,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">specifies a time\n interval either as a positive integral value or using one of a\n set of predefined codes.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies a time\n interval either as a positive integral value or using one of a\n set of predefined codes.", "gloss" : [ ], @@ -10011,7 +10011,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-25\" xml:lang=\"en\">contains a title for any kind of work.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a title for any kind of work.", "gloss" : [ ], @@ -10035,7 +10035,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-03-05\" xml:lang=\"en\">indicates the bibliographic level for a title, that is, whether\n it identifies an article, book, journal, series, or\n unpublished material.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the bibliographic level for a title, that is, whether\n it identifies an article, book, journal, series, or\n unpublished material.", "gloss" : [ ], @@ -10054,46 +10054,46 @@ [ { "ident" : "a", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to an analytic item, such as an\n\t article, poem, or other work published as part of a larger item.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(analytic) the title applies to an analytic item, such as an\n\t article, poem, or other work published as part of a larger item.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">analytic<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "m", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to a monograph such as a book or\n other item considered to be a distinct publication, including single\n volumes of multi-volume works<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(monographic) the title applies to a monograph such as a book or\n other item considered to be a distinct publication, including single\n volumes of multi-volume works", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">monographic<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "j", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to any serial or periodical\n\t publication such as a journal, magazine, or newspaper<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(journal) the title applies to any serial or periodical\n\t publication such as a journal, magazine, or newspaper", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">journal<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "s", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to a series of otherwise distinct\n\t publications such as a collection<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(series) the title applies to a series of otherwise distinct\n\t publications such as a collection", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">series<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "u", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to any unpublished material (including\n theses and dissertations unless\n published by a commercial press)<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(unpublished) the title applies to any unpublished material (including\n theses and dissertations unless\n published by a commercial press)", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">unpublished<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] } ] } }, @@ -10103,7 +10103,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">classifies the title according to some convenient typology.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "classifies the title according to some convenient typology.", "gloss" : [ ], @@ -10122,7 +10122,7 @@ [ { "ident" : "main", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">main title<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "main title", "gloss" : [ ], @@ -10131,25 +10131,25 @@ { "ident" : "sub", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">subtitle, title of part<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(subordinate) subtitle, title of part", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">subordinate<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "alt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">alternate title, often in another language,\nby which the work is also known<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(alternate) alternate title, often in another language,\nby which the work is also known", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">alternate<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "short", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">abbreviated form of title<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "abbreviated form of title", "gloss" : [ ], @@ -10158,10 +10158,10 @@ { "ident" : "desc", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">descriptive paraphrase of the work\nfunctioning as a title<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(descriptive) descriptive paraphrase of the work\nfunctioning as a title", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">descriptive<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] } ] } } ], "content" : @@ -10174,10 +10174,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the title page of a text, appearing within the front or back matter.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(title page) contains the title page of a text, appearing within the front or back matter.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">title page<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -10195,7 +10195,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">classifies the title page according to any convenient typology.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "classifies the title page according to any convenient typology.", "gloss" : [ ], @@ -10237,7 +10237,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a subsection or division of the title of a work, as\nindicated on a title page.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a subsection or division of the title of a work, as\nindicated on a title page.", "gloss" : [ ], @@ -10259,7 +10259,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the role of this subdivision of the title.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the role of this subdivision of the title.", "gloss" : [ ], @@ -10278,7 +10278,7 @@ [ { "ident" : "main", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">main title of the work<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "main title of the work", "gloss" : [ ], @@ -10287,25 +10287,25 @@ { "ident" : "sub", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">subtitle of the work<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(subordinate) subtitle of the work", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">subordinate<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "alt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">alternative title of the work<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(alternate) alternative title of the work", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">alternate<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "short", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">abbreviated form of title<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "abbreviated form of title", "gloss" : [ ], @@ -10314,10 +10314,10 @@ { "ident" : "desc", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">descriptive paraphrase of the work<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(descriptive) descriptive paraphrase of the work", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">descriptive<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] } ] } } ], "content" : @@ -10330,10 +10330,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-04-17\" xml:lang=\"en\">groups information about the title of a work and those responsible for its content.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(title statement) groups information about the title of a work and those responsible for its content.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">title statement<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -10363,7 +10363,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a closing title or footer appearing at the end of a division of a text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a closing title or footer appearing at the end of a division of a text.", "gloss" : [ ], @@ -10411,7 +10411,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a word, phrase, or passage which cannot be transcribed with certainty because it\n is illegible or inaudible in the source.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a word, phrase, or passage which cannot be transcribed with certainty because it\n is illegible or inaudible in the source.", "gloss" : [ ], @@ -10435,7 +10435,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates why the material is hard to transcribe.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates why the material is hard to transcribe.", "gloss" : [ ], @@ -10503,7 +10503,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-03\" xml:lang=\"en\">Where the difficulty in transcription arises from damage, categorizes the cause of\n the damage, if it can be identified.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "Where the difficulty in transcription arises from damage, categorizes the cause of\n the damage, if it can be identified.", "gloss" : [ ], @@ -10522,7 +10522,7 @@ [ { "ident" : "rubbing", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from rubbing of the leaf edges<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "damage results from rubbing of the leaf edges", "gloss" : [ ], @@ -10531,7 +10531,7 @@ { "ident" : "mildew", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from mildew on the leaf surface<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "damage results from mildew on the leaf surface", "gloss" : [ ], @@ -10540,7 +10540,7 @@ { "ident" : "smoke", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from smoke<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "damage results from smoke", "gloss" : [ ], @@ -10556,7 +10556,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-17\" xml:lang=\"en\">contains a symbol, a word or a phrase referring to a unit of measurement in any kind of formal or informal system.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a symbol, a word or a phrase referring to a unit of measurement in any kind of formal or informal system.", "gloss" : [ ], @@ -10583,7 +10583,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates a point in time either relative to other elements in the same timeline tag, or absolutely.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates a point in time either relative to other elements in the same timeline tag, or absolutely.", "gloss" : [ ], @@ -10604,7 +10604,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies an absolute value for the time.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies an absolute value for the time.", "gloss" : [ ], @@ -10624,7 +10624,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-16\" xml:lang=\"en\">specifies the unit of time in which the <att>interval<\/att> value is expressed, if this is not inherited from the parent <gi>timeline<\/gi>.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline.", "gloss" : [ ], @@ -10646,7 +10646,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(days) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">days<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, @@ -10655,7 +10655,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(hours) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">hours<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, @@ -10664,7 +10664,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(minutes) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">minutes<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, @@ -10673,7 +10673,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(seconds) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">seconds<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, @@ -10682,7 +10682,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(milliseconds) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">milliseconds<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] } ] } }, @@ -10692,7 +10692,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-19\" xml:lang=\"en\">specifies a time\n interval either as a number or as one of the keywords defined\n by the datatype data.interval<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies a time\n interval either as a number or as one of the keywords defined\n by the datatype data.interval", "gloss" : [ ], @@ -10712,7 +10712,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies the reference point for determining the time of the current <gi>when<\/gi> element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "identifies the reference point for determining the time of the current when element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point.", "gloss" : [ ], @@ -10734,10 +10734,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-05-30\" xml:lang=\"en\">provides a container\n element into which metadata in non-TEI formats may be\n placed.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(non-TEI metadata) provides a container\n element into which metadata in non-TEI formats may be\n placed.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-05-30\" xml:lang=\"en\">non-TEI metadata<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -10771,7 +10771,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements such as names or postal codes which may appear as part of a\n postal address.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements such as names or postal codes which may appear as part of a\n postal address.", "gloss" : [ ], @@ -10783,7 +10783,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent a postal or email address.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements used to represent a postal or email address.", "gloss" : [ ], @@ -10803,7 +10803,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements used to record application-specific information about a document in its\n header.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements used to record application-specific information about a document in its\n header.", "gloss" : [ ], @@ -10815,7 +10815,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">groups elements such as licences and paragraphs of text which may appear as part of an\n availability statement<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements such as licences and paragraphs of text which may appear as part of an\n availability statement", "gloss" : [ ], @@ -10827,7 +10827,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements containing a bibliographic description.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements containing a bibliographic description.", "gloss" : [ ], @@ -10846,7 +10846,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements which represent components of a bibliographic description.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which represent components of a bibliographic description.", "gloss" : [ ], @@ -10858,7 +10858,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">groups component elements of the TEI header Category Description.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups component elements of the TEI header Category Description.", "gloss" : [ ], @@ -10870,7 +10870,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which are used to indicate uncertainty or\n precision of other elements.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which are used to indicate uncertainty or\n precision of other elements.", "gloss" : [ ], @@ -10889,7 +10889,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements (other than <gi>choice<\/gi> itself) which can be used within a\n <gi>choice<\/gi> alternation.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements (other than choice itself) which can be used within a\n choice alternation.", "gloss" : [ ], @@ -10908,7 +10908,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups common chunk- and inter-level elements.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups common chunk- and inter-level elements.", "gloss" : [ ], @@ -10920,7 +10920,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-11-11\" xml:lang=\"en\">groups elements which define the\n parts (usually names, dates and places) of one action related to the correspondence.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which define the\n parts (usually names, dates and places) of one action related to the correspondence.", "gloss" : [ ], @@ -10932,7 +10932,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-11-11\" xml:lang=\"en\">groups elements which may \n appear as part of the correspContext element<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which may \n appear as part of the correspContext element", "gloss" : [ ], @@ -10944,7 +10944,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-13\" xml:lang=\"en\">groups together metadata\n elements for describing correspondence<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups together metadata\n elements for describing correspondence", "gloss" : [ ], @@ -10956,7 +10956,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-31\" xml:lang=\"en\">groups elements containing temporal expressions.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements containing temporal expressions.", "gloss" : [ ], @@ -10976,7 +10976,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-07\" xml:lang=\"en\">groups elements which contain a description of their function.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which contain a description of their function.", "gloss" : [ ], @@ -10988,7 +10988,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups top-level structural divisions.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups top-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11000,7 +11000,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups second-level structural divisions.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups second-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11012,7 +11012,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups third-level structural divisions.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups third-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11024,7 +11024,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups fourth-level structural divisions.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups fourth-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11036,7 +11036,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups fifth-level structural divisions.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups fifth-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11048,7 +11048,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups sixth-level structural divisions.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups sixth-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11060,7 +11060,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups seventh-level structural divisions.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups seventh-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11072,7 +11072,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements appearing at the end of a text\n division.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements appearing at the end of a text\n division.", "gloss" : [ ], @@ -11084,7 +11084,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur only at the end of a text\n division.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which can occur only at the end of a text\n division.", "gloss" : [ ], @@ -11103,7 +11103,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent a structural division which is generated rather than\n explicitly present in the source.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements used to represent a structural division which is generated rather than\n explicitly present in the source.", "gloss" : [ ], @@ -11115,7 +11115,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent un-numbered generic structural divisions.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements used to represent un-numbered generic structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11127,7 +11127,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-12\" xml:lang=\"en\">groups paragraph-level elements appearing directly within divisions.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups paragraph-level elements appearing directly within divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11146,7 +11146,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements appearing at the beginning of a\n text division.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements appearing at the beginning of a\n text division.", "gloss" : [ ], @@ -11158,7 +11158,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur only at the beginning of a text division.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which can occur only at the beginning of a text division.", "gloss" : [ ], @@ -11177,7 +11177,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements which can appear at either top or bottom of a\n textual division.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which can appear at either top or bottom of a\n textual division.", "gloss" : [ ], @@ -11197,7 +11197,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>editorialDecl<\/gi> and appear multiple times.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which may be used inside editorialDecl and appear multiple times.", "gloss" : [ ], @@ -11209,7 +11209,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements containing examples or illustrations.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements containing examples or illustrations.", "gloss" : [ ], @@ -11228,7 +11228,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which are typographically\n distinct and to which a specific function can be attributed.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements which are typographically\n distinct and to which a specific function can be attributed.", "gloss" : [ ], @@ -11248,7 +11248,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-08\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>encodingDesc<\/gi> and appear multiple times.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which may be used inside encodingDesc and appear multiple times.", "gloss" : [ ], @@ -11260,7 +11260,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-29\" xml:lang=\"en\">groups non-morphological elements appearing within a dictionary entry.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups non-morphological elements appearing within a dictionary entry.", "gloss" : [ ], @@ -11272,7 +11272,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which appear at the level of divisions within front or back matter.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which appear at the level of divisions within front or back matter.", "gloss" : [ ], @@ -11284,7 +11284,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which appear at the level of divisions within front or back matter of\n performance texts only.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which appear at the level of divisions within front or back matter of\n performance texts only.", "gloss" : [ ], @@ -11303,7 +11303,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent individual non-Unicode characters or glyphs.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements used to represent individual non-Unicode characters or glyphs.", "gloss" : [ ], @@ -11315,7 +11315,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which may appear at any point within a TEI text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which may appear at any point within a TEI text.", "gloss" : [ ], @@ -11327,7 +11327,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups globally available elements which perform a specifically editorial function.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups globally available elements which perform a specifically editorial function.", "gloss" : [ ], @@ -11346,7 +11346,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups globally available elements which describe the status of other elements.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups globally available elements which describe the status of other elements.", "gloss" : [ ], @@ -11365,7 +11365,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-06\" xml:lang=\"en\">groups elements which provide an alternative name, explanation, or description for any\n markup construct.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which provide an alternative name, explanation, or description for any\n markup construct.", "gloss" : [ ], @@ -11377,7 +11377,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements containing images, formulae, and \n similar objects.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements containing images, formulae, and \n similar objects.", "gloss" : [ ], @@ -11396,7 +11396,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements used to provide a title or heading at the start of a text\n division.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements used to provide a title or heading at the start of a text\n division.", "gloss" : [ ], @@ -11415,7 +11415,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-06\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which are typographically distinct but to which no specific\n function can be attributed.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements which are typographically distinct but to which no specific\n function can be attributed.", "gloss" : [ ], @@ -11435,7 +11435,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which are typographically distinct.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements which are typographically distinct.", "gloss" : [ ], @@ -11454,7 +11454,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-15\" xml:lang=\"en\">groups the bibliographic elements which occur inside imprints.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups the bibliographic elements which occur inside imprints.", "gloss" : [ ], @@ -11473,7 +11473,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which can appear either within or between paragraph-like elements.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which can appear either within or between paragraph-like elements.", "gloss" : [ ], @@ -11492,7 +11492,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-08\" xml:lang=\"en\">groups elements representing metrical components such as verse lines.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements representing metrical components such as verse lines.", "gloss" : [ ], @@ -11511,7 +11511,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-26\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which may appear within verse only.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements which may appear within verse only.", "gloss" : [ ], @@ -11530,7 +11530,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-13\" xml:lang=\"en\">groups elements used to gloss or explain other parts of a document.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements used to gloss or explain other parts of a document.", "gloss" : [ ], @@ -11549,7 +11549,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-23\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements excluding those elements primarily intended for transcription\n of existing sources.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements excluding those elements primarily intended for transcription\n of existing sources.", "gloss" : [ ], @@ -11561,7 +11561,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups list-like elements.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups list-like elements.", "gloss" : [ ], @@ -11580,7 +11580,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which denote a number, a quantity, a measurement, or similar piece of text\n that conveys some numerical meaning.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which denote a number, a quantity, a measurement, or similar piece of text\n that conveys some numerical meaning.", "gloss" : [ ], @@ -11599,7 +11599,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups milestone-style\nelements used to represent reference systems.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups milestone-style\nelements used to represent reference systems.", "gloss" : [ ], @@ -11618,7 +11618,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which name or refer to a person, place, or organization.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which name or refer to a person, place, or organization.", "gloss" : [ ], @@ -11639,7 +11639,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which contain names of individuals\nor corporate bodies.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which contain names of individuals\nor corporate bodies.", "gloss" : [ ], @@ -11658,7 +11658,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups globally-available note-like elements.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups globally-available note-like elements.", "gloss" : [ ], @@ -11677,7 +11677,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which generate declarations in some markup language in ODD documents.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which generate declarations in some markup language in ODD documents.", "gloss" : [ ], @@ -11696,7 +11696,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-09\" xml:lang=\"en\">groups elements which can appear only as part of a place name.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which can appear only as part of a place name.", "gloss" : [ ], @@ -11715,7 +11715,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups paragraph-like elements.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups paragraph-like elements.", "gloss" : [ ], @@ -11735,7 +11735,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups paragraph-like elements which can occur as direct constituents of front matter.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups paragraph-like elements which can occur as direct constituents of front matter.", "gloss" : [ ], @@ -11747,7 +11747,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements containing names, dates, numbers, measures, and similar data.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements containing names, dates, numbers, measures, and similar data.", "gloss" : [ ], @@ -11767,7 +11767,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements for simple editorial correction and transcription.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements for simple editorial correction and transcription.", "gloss" : [ ], @@ -11786,7 +11786,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements for simple editorial interventions that may be useful both\nin transcribing and in authoring.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements for simple editorial interventions that may be useful both\nin transcribing and in authoring.", "gloss" : [ ], @@ -11806,7 +11806,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements used in manuscript description.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements used in manuscript description.", "gloss" : [ ], @@ -11826,7 +11826,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements used for editorial transcription of pre-existing source\n materials.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements used for editorial transcription of pre-existing source\n materials.", "gloss" : [ ], @@ -11845,7 +11845,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur at the level of individual words or phrases.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which can occur at the level of individual words or phrases.", "gloss" : [ ], @@ -11857,7 +11857,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements used to encode XML constructs such as element names, attribute\n names, and attribute values<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements used to encode XML constructs such as element names, attribute\n names, and attribute values", "gloss" : [ ], @@ -11877,7 +11877,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which form part of a place name.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which form part of a place name.", "gloss" : [ ], @@ -11896,7 +11896,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-09\" xml:lang=\"en\">groups elements which describe changing states of a place.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which describe changing states of a place.", "gloss" : [ ], @@ -11915,7 +11915,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>profileDesc<\/gi>\nand appear multiple times.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which may be used inside profileDesc\nand appear multiple times.", "gloss" : [ ], @@ -11927,7 +11927,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements used for purposes of location and reference.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements used for purposes of location and reference.", "gloss" : [ ], @@ -11949,7 +11949,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-11\" xml:lang=\"en\">groups the child\n elements of a <gi>publicationStmt<\/gi> element of the TEI header\n that indicate an authorising agent.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups the child\n elements of a publicationStmt element of the TEI header\n that indicate an authorising agent.", "gloss" : [ ], @@ -11961,7 +11961,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-11\" xml:lang=\"en\">groups the agency-specific child elements of the <gi>publicationStmt<\/gi> element of the TEI header.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups the agency-specific child elements of the publicationStmt element of the TEI header.", "gloss" : [ ], @@ -11973,7 +11973,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements related to highlighting which can appear either within or between\n chunk-level elements.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements related to highlighting which can appear either within or between\n chunk-level elements.", "gloss" : [ ], @@ -11992,7 +11992,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-17\" xml:lang=\"en\">groups elements used to directly contain quotations.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements used to directly contain quotations.", "gloss" : [ ], @@ -12011,7 +12011,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-19\" xml:lang=\"en\">groups separate elements\n which constitute the content of a digital resource, as opposed to its\n metadata.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups separate elements\n which constitute the content of a digital resource, as opposed to its\n metadata.", "gloss" : [ ], @@ -12023,7 +12023,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-12\" xml:lang=\"en\">groups elements which are used to indicate intellectual or other significant responsibility,\n for example within a bibliographic element.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which are used to indicate intellectual or other significant responsibility,\n for example within a bibliographic element.", "gloss" : [ ], @@ -12042,7 +12042,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements used for arbitrary segmentation.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements used for arbitrary segmentation.", "gloss" : [ ], @@ -12061,7 +12061,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>sourceDesc<\/gi> and appear multiple times.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which may be used inside sourceDesc and appear multiple times.", "gloss" : [ ], @@ -12073,7 +12073,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">groups elements for referring to specification elements.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements for referring to specification elements.", "gloss" : [ ], @@ -12092,7 +12092,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-29\" xml:lang=\"en\">groups elements containing stage directions or similar things defined by the module for\n performance texts.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements containing stage directions or similar things defined by the module for\n performance texts.", "gloss" : [ ], @@ -12111,7 +12111,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">groups high level elements which may appear more than once in a TEI header.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups high level elements which may appear more than once in a TEI header.", "gloss" : [ ], @@ -12123,7 +12123,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-15\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur as direct constituents of a title page, such as\n <gi>docTitle<\/gi>, <gi>docAuthor<\/gi>, <gi>docImprint<\/gi>, or <gi>epigraph<\/gi>.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "groups elements which can occur as direct constituents of a title page, such as\n docTitle, docAuthor, docImprint, or epigraph.", "gloss" : [ ], @@ -12136,7 +12136,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements representing speech or action that can be ascribed to a\n specific individual.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for elements representing speech or action that can be ascribed to a\n specific individual.", "gloss" : [ ], @@ -12150,7 +12150,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-05\" xml:lang=\"en\">indicates the person, or group of people, to whom the element content is ascribed.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the person, or group of people, to whom the element content is ascribed.", "gloss" : [ ], @@ -12169,7 +12169,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-19\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements representing speech or action that can be directed at a\n group or individual.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for elements representing speech or action that can be directed at a\n group or individual.", "gloss" : [ ], @@ -12190,7 +12190,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-19\" xml:lang=\"en\">indicates the person, or group of people, to whom a speech act or action is directed.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the person, or group of people, to whom a speech act or action is directed.", "gloss" : [ ], @@ -12209,7 +12209,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">provides an attribute to indicate whether or not the element\n concerned is considered to mark the end of an orthographic token in the same way\n as whitespace.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides an attribute to indicate whether or not the element\n concerned is considered to mark the end of an orthographic token in the same way\n as whitespace.", "gloss" : [ ], @@ -12223,7 +12223,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not the element\n\tbearing this attribute should be considered to mark the end of\n\tan orthographic token in the same way as whitespace.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates whether or not the element\n\tbearing this attribute should be considered to mark the end of\n\tan orthographic token in the same way as whitespace.", "gloss" : [ ], @@ -12242,7 +12242,7 @@ [ { "ident" : "yes", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">the element bearing this attribute is considered\nto mark the end of any adjacent orthographic token irrespective of the presence\nof any adjacent whitespace<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the element bearing this attribute is considered\nto mark the end of any adjacent orthographic token irrespective of the presence\nof any adjacent whitespace", "gloss" : [ ], @@ -12251,7 +12251,7 @@ { "ident" : "no", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">the element bearing this attribute is considered\nnot to mark the end of any adjacent orthographic token irrespective of the presence\nof any adjacent whitespace<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the element bearing this attribute is considered\nnot to mark the end of any adjacent orthographic token irrespective of the presence\nof any adjacent whitespace", "gloss" : [ ], @@ -12260,7 +12260,7 @@ { "ident" : "maybe", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-07-31\" xml:lang=\"en\">the encoding does not take any position on this issue.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the encoding does not take any position on this issue.", "gloss" : [ ], @@ -12272,7 +12272,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-09-23\" xml:lang=\"en\">provides an attribute which may be used to supply a\n <term>canonical reference<\/term> as a means of identifying the\n target of a pointer.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides an attribute which may be used to supply a\n canonical reference as a means of identifying the\n target of a pointer.", "gloss" : [ ], @@ -12286,10 +12286,10 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-22\" xml:lang=\"en\">specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the\n scheme defined in a <gi>refsDecl<\/gi> element in the TEI header<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the\n scheme defined in a refsDecl element in the TEI header", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-09-23\" xml:lang=\"en\">canonical reference<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -12305,7 +12305,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes which can be used to associate a representation such as a name or title\n with canonical information about the object being named or referenced.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes which can be used to associate a representation such as a name or title\n with canonical information about the object being named or referenced.", "gloss" : [ ], @@ -12319,7 +12319,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">provides an externally-defined means of identifying the entity (or entities) being\n named, using a coded value of some kind.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides an externally-defined means of identifying the entity (or entities) being\n named, using a coded value of some kind.", "gloss" : [ ], @@ -12339,10 +12339,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">provides an explicit means of locating a full definition or identity for the entity being named by\n means of one or more URIs.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(reference) provides an explicit means of locating a full definition or identity for the entity being named by\n means of one or more URIs.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">reference<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -12358,7 +12358,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-10\" xml:lang=\"en\">provides attributes for specifying the specific part of a bibliographic item being cited.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for specifying the specific part of a bibliographic item being cited.", "gloss" : [ ], @@ -12379,7 +12379,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-17\" xml:lang=\"en\">identifies the unit of information conveyed by the element, e.g. <val>columns<\/val>, <val>pages<\/val>, <val>volume<\/val>, <val>entry<\/val>.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "identifies the unit of information conveyed by the element, e.g. columns, pages, volume, entry.", "gloss" : [ ], @@ -12398,7 +12398,7 @@ [ { "ident" : "volume", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a volume number.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the element contains a volume number.", "gloss" : [ ], @@ -12407,7 +12407,7 @@ { "ident" : "issue", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-17\" xml:lang=\"en\">the element contains an issue number, or volume and\n\t issue numbers.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the element contains an issue number, or volume and\n\t issue numbers.", "gloss" : [ ], @@ -12416,7 +12416,7 @@ { "ident" : "page", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a page number or page range.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the element contains a page number or page range.", "gloss" : [ ], @@ -12425,7 +12425,7 @@ { "ident" : "line", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a line number or line range.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the element contains a line number or line range.", "gloss" : [ ], @@ -12434,7 +12434,7 @@ { "ident" : "chapter", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a chapter indication (number\n\t and\/or title)<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the element contains a chapter indication (number\n\t and\/or title)", "gloss" : [ ], @@ -12443,7 +12443,7 @@ { "ident" : "part", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-17\" xml:lang=\"en\">the element identifies a part of a book or collection.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the element identifies a part of a book or collection.", "gloss" : [ ], @@ -12452,7 +12452,7 @@ { "ident" : "column", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element identifies a column.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the element identifies a column.", "gloss" : [ ], @@ -12461,7 +12461,7 @@ { "ident" : "entry", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-10-29\" xml:lang=\"en\">the element identifies an entry number or label in a list of entries.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the element identifies an entry number or label in a list of entries.", "gloss" : [ ], @@ -12474,7 +12474,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-08\" xml:lang=\"en\">specifies the starting point of the range of units indicated by the <att>unit<\/att> attribute.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the starting point of the range of units indicated by the unit attribute.", "gloss" : [ ], @@ -12494,7 +12494,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-08\" xml:lang=\"en\">specifies the end-point of the range of units indicated by the <att>unit<\/att> attribute.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the end-point of the range of units indicated by the unit attribute.", "gloss" : [ ], @@ -12513,7 +12513,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"en\">provides attributes for normalization of elements that contain\n dates, times, or datable events.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for normalization of elements that contain\n dates, times, or datable events.", "gloss" : [ ], @@ -12534,7 +12534,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-25\" xml:lang=\"en\">indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this\n element belongs.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this\n element belongs.", "gloss" : [ ], @@ -12554,7 +12554,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-25\" xml:lang=\"en\">supplies a pointer to some location defining a named\n period of time within which the datable item is understood to\n have occurred.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies a pointer to some location defining a named\n period of time within which the datable item is understood to\n have occurred.", "gloss" : [ ], @@ -12573,7 +12573,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-22\" xml:lang=\"en\">provides attributes for normalization of elements that contain\n datable events conforming to the W3C\n <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for normalization of elements that contain\n datable events conforming to the W3C\n XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition.", "gloss" : [ ], @@ -12587,7 +12587,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-07-23\" xml:lang=\"en\">supplies the value of the date or time in a standard form,\n e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies the value of the date or time in a standard form,\n e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -12607,7 +12607,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-09\" xml:lang=\"en\">specifies the earliest possible date for the event in\n standard form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the earliest possible date for the event in\n standard form, e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -12627,7 +12627,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-09\" xml:lang=\"en\">specifies the latest possible date for the event in\n standard form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the latest possible date for the event in\n standard form, e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -12647,7 +12647,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-10\" xml:lang=\"en\">indicates the starting point of the period in standard form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the starting point of the period in standard form, e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -12667,7 +12667,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-10\" xml:lang=\"en\">indicates the ending point of the period in standard\n form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the ending point of the period in standard\n form, e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -12686,7 +12686,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-29\" xml:lang=\"en\">provides the <att>dcr:datacat<\/att> and\n <att>dcr:ValueDatacat<\/att> attributes which are used to \n align XML elements or attributes with the appropriate Data Categories (DCs) defined by the ISO 12620:2009 \n standard and stored in the Web repository called ISOCat at <ref target=\"http:\/\/www.isocat.org\/\">http:\/\/www.isocat.org\/<\/ref>.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides the dcr:datacat and\n dcr:ValueDatacat attributes which are used to \n align XML elements or attributes with the appropriate Data Categories (DCs) defined by the ISO 12620:2009 \n standard and stored in the Web repository called ISOCat at http:\/\/www.isocat.org\/.", "gloss" : [ ], @@ -12700,7 +12700,7 @@ "ns" : "http:\/\/www.isocat.org\/ns\/dcr", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-04-15\" xml:lang=\"en\">contains a PID (persistent identifier) that aligns the given element with the appropriate \n Data Category (or categories) in ISOcat.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a PID (persistent identifier) that aligns the given element with the appropriate \n Data Category (or categories) in ISOcat.", "gloss" : [ ], @@ -12720,7 +12720,7 @@ "ns" : "http:\/\/www.isocat.org\/ns\/dcr", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-04-15\" xml:lang=\"en\">contains a PID (persistent identifier) that aligns the content of the given\n element or the value of the given attribute with the appropriate simple Data\n Category (or categories) in ISOcat.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains a PID (persistent identifier) that aligns the content of the given\n element or the value of the given attribute with the appropriate simple Data\n Category (or categories) in ISOcat.", "gloss" : [ ], @@ -12739,7 +12739,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes for those elements in the TEI header which\n may be independently selected by means of the special purpose <att>decls<\/att> attribute.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for those elements in the TEI header which\n may be independently selected by means of the special purpose decls attribute.", "gloss" : [ ], @@ -12753,7 +12753,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not this element is selected by default when\nits parent is selected.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates whether or not this element is selected by default when\nits parent is selected.", "gloss" : [ ], @@ -12772,7 +12772,7 @@ [ { "ident" : "true", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">This element is selected if its parent is selected<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "This element is selected if its parent is selected", "gloss" : [ ], @@ -12781,7 +12781,7 @@ { "ident" : "false", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">This element can only be selected explicitly, unless it is the\nonly one of its kind, in which case it is selected if its parent is selected.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "This element can only be selected explicitly, unless it is the\nonly one of its kind, in which case it is selected if its parent is selected.", "gloss" : [ ], @@ -12793,7 +12793,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements which may be independently associated with a particular declarable element within the header, thus overriding the inherited default for that element.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for elements which may be independently associated with a particular declarable element within the header, thus overriding the inherited default for that element.", "gloss" : [ ], @@ -12807,7 +12807,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">identifies one or more <term>declarable elements<\/term> within the\nheader, which are understood to apply to the element bearing this\nattribute and its content.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "identifies one or more declarable elements within the\nheader, which are understood to apply to the element bearing this\nattribute and its content.", "gloss" : [ ], @@ -12826,7 +12826,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for describing the size of physical objects.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for describing the size of physical objects.", "gloss" : [ ], @@ -12847,7 +12847,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">names the unit used for the measurement<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "names the unit used for the measurement", "gloss" : [ ], @@ -12869,7 +12869,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(centimetres) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">centimetres<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, @@ -12878,7 +12878,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(millimetres) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">millimetres<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, @@ -12887,13 +12887,13 @@ [ ], "shortDesc" : "(inches) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">inches<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "lines", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">lines of text<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "lines of text", "gloss" : [ ], @@ -12902,10 +12902,10 @@ { "ident" : "chars", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">characters of text<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(characters) characters of text", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">characters<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] } ] } }, @@ -12915,7 +12915,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">specifies the length in the units specified<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the length in the units specified", "gloss" : [ ], @@ -12935,7 +12935,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-10\" xml:lang=\"en\">indicates the size of the object concerned using a project-specific vocabulary combining\n quantity and units in a single string of words.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the size of the object concerned using a project-specific vocabulary combining\n quantity and units in a single string of words.", "gloss" : [ ], @@ -12955,7 +12955,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-10\" xml:lang=\"en\">characterizes the precision of the values specified by the other attributes.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "characterizes the precision of the values specified by the other attributes.", "gloss" : [ ], @@ -12975,7 +12975,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-10\" xml:lang=\"en\">where the measurement summarizes more than one observation, specifies the applicability\n of this measurement.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "where the measurement summarizes more than one observation, specifies the applicability\n of this measurement.", "gloss" : [ ], @@ -12994,7 +12994,7 @@ [ { "ident" : "all", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">measurement applies to all instances.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "measurement applies to all instances.", "gloss" : [ ], @@ -13003,7 +13003,7 @@ { "ident" : "most", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">measurement applies to most of the instances inspected.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "measurement applies to most of the instances inspected.", "gloss" : [ ], @@ -13012,7 +13012,7 @@ { "ident" : "range", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">measurement applies to only the specified range of instances.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "measurement applies to only the specified range of instances.", "gloss" : [ ], @@ -13024,7 +13024,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to all elements which behave in the same way as divisions.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes common to all elements which behave in the same way as divisions.", "gloss" : [ ], @@ -13045,10 +13045,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">specifies how the content of the division is organized.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(organization) specifies how the content of the division is organized.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">organization<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13064,7 +13064,7 @@ [ { "ident" : "composite", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">no claim is made about the\n\t\t sequence in which the immediate contents of this division\n\t\t are to be processed, or their inter-relationships.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "no claim is made about the\n\t\t sequence in which the immediate contents of this division\n\t\t are to be processed, or their inter-relationships.", "gloss" : [ ], @@ -13073,7 +13073,7 @@ { "ident" : "uniform", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">the immediate contents of this\n\t\t element are regarded as forming a logical unit, to be\n\t\t processed in sequence.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the immediate contents of this\n\t\t element are regarded as forming a logical unit, to be\n\t\t processed in sequence.", "gloss" : [ ], @@ -13086,7 +13086,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates whether this division is a sample of the\n\t\toriginal source and if so, from which part.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates whether this division is a sample of the\n\t\toriginal source and if so, from which part.", "gloss" : [ ], @@ -13105,7 +13105,7 @@ [ { "ident" : "initial", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division lacks material present at end in source.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "division lacks material present at end in source.", "gloss" : [ ], @@ -13114,7 +13114,7 @@ { "ident" : "medial", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division lacks material at start and end.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "division lacks material at start and end.", "gloss" : [ ], @@ -13123,7 +13123,7 @@ { "ident" : "final", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division lacks material at start.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "division lacks material at start.", "gloss" : [ ], @@ -13132,7 +13132,7 @@ { "ident" : "unknown", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">position of sampled material within original unknown.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "position of sampled material within original unknown.", "gloss" : [ ], @@ -13141,7 +13141,7 @@ { "ident" : "complete", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division is not a sample.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "division is not a sample.", "gloss" : [ ], @@ -13153,7 +13153,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-05-06\" xml:lang=\"en\">provides attributes for use on metadata elements\n describing the status of a document.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for use on metadata elements\n describing the status of a document.", "gloss" : [ ], @@ -13167,7 +13167,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-05-06\" xml:lang=\"en\">describes the status of a document either currently or, when\nassociated with a dated element, at the time indicated.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes the status of a document either currently or, when\nassociated with a dated element, at the time indicated.", "gloss" : [ ], @@ -13324,7 +13324,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-02-14\" xml:lang=\"en\">provides attributes describing the nature of an encoded scholarly intervention or\n interpretation of any kind.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes describing the nature of an encoded scholarly intervention or\n interpretation of any kind.", "gloss" : [ ], @@ -13338,7 +13338,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-12-13\" xml:lang=\"en\">indicates the nature of the evidence supporting the reliability or accuracy of the\n intervention or interpretation.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the nature of the evidence supporting the reliability or accuracy of the\n intervention or interpretation.", "gloss" : [ ], @@ -13357,7 +13357,7 @@ [ { "ident" : "internal", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-15\" xml:lang=\"en\">there is internal evidence to support the intervention.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "there is internal evidence to support the intervention.", "gloss" : [ ], @@ -13366,7 +13366,7 @@ { "ident" : "external", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-15\" xml:lang=\"en\">there is external evidence to support the intervention.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "there is external evidence to support the intervention.", "gloss" : [ ], @@ -13375,7 +13375,7 @@ { "ident" : "conjecture", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-15\" xml:lang=\"en\">the intervention or interpretation has been made by the editor, cataloguer, or\n scholar on the basis of their expertise.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the intervention or interpretation has been made by the editor, cataloguer, or\n scholar on the basis of their expertise.", "gloss" : [ ], @@ -13388,7 +13388,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">indicates whether this is an instant revision or not.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates whether this is an instant revision or not.", "gloss" : [ ], @@ -13407,7 +13407,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">provides attributes identifying the source edition from which\n some encoded feature derives.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes identifying the source edition from which\n some encoded feature derives.", "gloss" : [ ], @@ -13421,10 +13421,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-22\" xml:lang=\"en\">supplies a sigil or other arbitrary identifier for the source edition in which\n the associated feature (for example, a page, column, or line\n break) occurs at this point in the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(edition) supplies a sigil or other arbitrary identifier for the source edition in which\n the associated feature (for example, a page, column, or line\n break) occurs at this point in the text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">edition<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13441,10 +13441,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">provides a pointer to the source edition in which\n the associated feature (for example, a page, column, or line\n break) occurs at this point in the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(edition reference) provides a pointer to the source edition in which\n the associated feature (for example, a page, column, or line\n break) occurs at this point in the text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">edition reference<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13460,7 +13460,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-15\" xml:lang=\"en\">provides an attribute for representing\n fragmentation of a structural element, typically as \n a consequence of some overlapping hierarchy.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides an attribute for representing\n fragmentation of a structural element, typically as \n a consequence of some overlapping hierarchy.", "gloss" : [ ], @@ -13474,7 +13474,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-21\" xml:lang=\"en\">specifies whether or not its parent element is fragmented\n in some way, typically by some other overlapping structure: for\n example a speech which is divided between two or more verse\n stanzas, a paragraph which is split across a page division, a\n verse line which is divided between two speakers.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies whether or not its parent element is fragmented\n in some way, typically by some other overlapping structure: for\n example a speech which is divided between two or more verse\n stanzas, a paragraph which is split across a page division, a\n verse line which is divided between two speakers.", "gloss" : [ ], @@ -13493,46 +13493,46 @@ [ { "ident" : "Y", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">the element is fragmented in some (unspecified) respect<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(yes) the element is fragmented in some (unspecified) respect", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">yes<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "N", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">the element is not fragmented, or no claim is made as to its completeness<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(no) the element is not fragmented, or no claim is made as to its completeness", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">no<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "I", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">this is the initial part of a fragmented element<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(initial) this is the initial part of a fragmented element", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">initial<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "M", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">this is a medial part of a fragmented element<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(medial) this is a medial part of a fragmented element", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">medial<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "F", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">this is the final part of a fragmented element<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(final) this is the final part of a fragmented element", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">final<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] } ] } } ] }, @@ -13541,7 +13541,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to all elements in the TEI encoding scheme.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes common to all elements in the TEI encoding scheme.", "gloss" : [ ], @@ -13565,10 +13565,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">provides a unique identifier for the element bearing the attribute.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(identifier) provides a unique identifier for the element bearing the attribute.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">identifier<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13585,10 +13585,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">gives a number (or other label) for an element, which is not necessarily unique within\n the document.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(number) gives a number (or other label) for an element, which is not necessarily unique within\n the document.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">number<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13605,10 +13605,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">indicates the language of the element content using a <soCalled>tag<\/soCalled> generated\n according to <ref target=\"http:\/\/www.rfc-editor.org\/rfc\/bcp\/bcp47.txt\">BCP 47<\/ref>.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(language) indicates the language of the element content using a tag generated\n according to BCP 47.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">language<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13625,7 +13625,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">provides a base URI reference with which applications can resolve relative URI\n references into absolute URI references.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides a base URI reference with which applications can resolve relative URI\n references into absolute URI references.", "gloss" : [ ], @@ -13645,7 +13645,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-02-10\" xml:lang=\"en\">signals an intention about how white space should be \n managed by applications.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "signals an intention about how white space should be \n managed by applications.", "gloss" : [ ], @@ -13664,7 +13664,7 @@ [ { "ident" : "default", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-09-07\" xml:lang=\"en\">signals that the application's default white-space processing modes are acceptable<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "signals that the application's default white-space processing modes are acceptable", "gloss" : [ ], @@ -13673,7 +13673,7 @@ { "ident" : "preserve", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-09-07\" xml:lang=\"en\">indicates the intent that applications preserve all white space<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the intent that applications preserve all white space", "gloss" : [ ], @@ -13685,7 +13685,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-16\" xml:lang=\"en\">provides a set of attributes for hypertextual linking.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides a set of attributes for hypertextual linking.", "gloss" : [ ], @@ -13699,10 +13699,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to elements that correspond to the current\n element in some way.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(corresponds) points to elements that correspond to the current\n element in some way.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">corresponds<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13719,10 +13719,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to elements that are synchronous with the current\n element.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(synchronous) points to elements that are synchronous with the current\n element.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">synchronous<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13739,7 +13739,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to an element that is the same as the current\n element.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "points to an element that is the same as the current\n element.", "gloss" : [ ], @@ -13759,7 +13759,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to an element of which the current element is a\n\tcopy.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "points to an element of which the current element is a\n\tcopy.", "gloss" : [ ], @@ -13779,7 +13779,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to the next element of a virtual aggregate of which\n the current element is part.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "points to the next element of a virtual aggregate of which\n the current element is part.", "gloss" : [ ], @@ -13799,10 +13799,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to the previous element of a virtual aggregate of\n which the current element is part.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(previous) points to the previous element of a virtual aggregate of\n which the current element is part.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">previous<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13819,7 +13819,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to elements that are in exclusive alternation\n with the current element.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "points to elements that are in exclusive alternation\n with the current element.", "gloss" : [ ], @@ -13839,7 +13839,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">selects one or more alternants; if one alternant is\n selected, the ambiguity or uncertainty is marked as resolved. If\n more than one alternant is selected, the degree of ambiguity or\n uncertainty is marked as reduced by the number of alternants not\n selected.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "selects one or more alternants; if one alternant is\n selected, the ambiguity or uncertainty is marked as resolved. If\n more than one alternant is selected, the degree of ambiguity or\n uncertainty is marked as reduced by the number of alternants not\n selected.", "gloss" : [ ], @@ -13858,7 +13858,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-12-02\" xml:lang=\"en\">provides rendering attributes common to all elements in the TEI encoding scheme.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides rendering attributes common to all elements in the TEI encoding scheme.", "gloss" : [ ], @@ -13879,10 +13879,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates how the element in question was rendered or presented in the source text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(rendition) indicates how the element in question was rendered or presented in the source text.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">rendition<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13899,7 +13899,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-05\" xml:lang=\"en\">contains an expression in some formal style definition language\nwhich defines the rendering or presentation\nused for this element in the source text<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "contains an expression in some formal style definition language\nwhich defines the rendering or presentation\nused for this element in the source text", "gloss" : [ ], @@ -13919,7 +13919,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">points to a description of the rendering or presentation used for this element in the\n source text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "points to a description of the rendering or presentation used for this element in the\n source text.", "gloss" : [ ], @@ -13938,7 +13938,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-12-10\" xml:lang=\"en\">provides attributes indicating the agent\n responsible for some aspect of the text, the markup or \n something asserted by the markup, and the degree of certainty \n associated with it.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes indicating the agent\n responsible for some aspect of the text, the markup or \n something asserted by the markup, and the degree of certainty \n associated with it.", "gloss" : [ ], @@ -13959,10 +13959,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-02\" xml:lang=\"en\">signifies the degree of certainty associated with the intervention or interpretation.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(certainty) signifies the degree of certainty associated with the intervention or interpretation.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-02\" xml:lang=\"en\">certainty<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13979,10 +13979,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-02\" xml:lang=\"en\">indicates the agency responsible for the intervention or interpretation, for example an\n editor or transcriber.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(responsible party) indicates the agency responsible for the intervention or interpretation, for example an\n editor or transcriber.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-02\" xml:lang=\"en\">responsible party<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13998,7 +13998,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-15\" xml:lang=\"en\">provides an attribute used by elements to point to an\n external source.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides an attribute used by elements to point to an\n external source.", "gloss" : [ ], @@ -14012,7 +14012,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-05-09\" xml:lang=\"en\">specifies the source from which some aspect of\n this element is drawn.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the source from which some aspect of\n this element is drawn.", "gloss" : [ ], @@ -14031,7 +14031,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">provides attributes describing aspects of the hand in which a\n manuscript is written.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes describing aspects of the hand in which a\n manuscript is written.", "gloss" : [ ], @@ -14045,7 +14045,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-09-28\" xml:lang=\"en\">gives a name or other identifier for the scribe\nbelieved to be responsible for this hand.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "gives a name or other identifier for the scribe\nbelieved to be responsible for this hand.", "gloss" : [ ], @@ -14065,7 +14065,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-09-28\" xml:lang=\"en\">points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a <gi>person<\/gi> element\n elsewhere in the description.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a person element\n elsewhere in the description.", "gloss" : [ ], @@ -14085,7 +14085,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-01\" xml:lang=\"en\">characterizes the particular script or writing style used by\nthis hand, for example <mentioned>secretary<\/mentioned>, <mentioned>copperplate<\/mentioned>, <mentioned>Chancery<\/mentioned>, <mentioned>Italian<\/mentioned>, etc.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "characterizes the particular script or writing style used by\nthis hand, for example secretary, copperplate, Chancery, Italian, etc.", "gloss" : [ ], @@ -14105,7 +14105,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-09-28\" xml:lang=\"en\">points to a full description of the script or writing style used by\nthis hand, typically supplied by a <gi>scriptNote<\/gi> element\n elsewhere in the description.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "points to a full description of the script or writing style used by\nthis hand, typically supplied by a scriptNote element\n elsewhere in the description.", "gloss" : [ ], @@ -14125,7 +14125,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">describes the tint or type of ink, e.g. <mentioned>brown<\/mentioned>, or other\nwriting medium, e.g. <mentioned>pencil<\/mentioned>\n <\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "describes the tint or type of ink, e.g. brown, or other\nwriting medium, e.g. pencil\n ", "gloss" : [ ], @@ -14145,7 +14145,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">specifies how widely this hand is used in the manuscript.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies how widely this hand is used in the manuscript.", "gloss" : [ ], @@ -14164,7 +14164,7 @@ [ { "ident" : "sole", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">only this hand is used throughout the manuscript<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "only this hand is used throughout the manuscript", "gloss" : [ ], @@ -14173,7 +14173,7 @@ { "ident" : "major", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">this hand is used through most of the manuscript<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "this hand is used through most of the manuscript", "gloss" : [ ], @@ -14182,7 +14182,7 @@ { "ident" : "minor", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">this hand is used occasionally in the manuscript<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "this hand is used occasionally in the manuscript", "gloss" : [ ], @@ -14194,7 +14194,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">provides attributes for specifying the type of a computer\n resource using a standard taxonomy.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for specifying the type of a computer\n resource using a standard taxonomy.", "gloss" : [ ], @@ -14208,10 +14208,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-14\" xml:lang=\"en\">specifies the applicable multimedia internet mail extension (MIME) media type<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(MIME media type) specifies the applicable multimedia internet mail extension (MIME) media type", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">MIME media type<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -14227,7 +14227,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes to represent a regularized or normalized measurement.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes to represent a regularized or normalized measurement.", "gloss" : [ ], @@ -14241,7 +14241,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">indicates the units used for the measurement, usually\n using the standard symbol for the desired units.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the units used for the measurement, usually\n using the standard symbol for the desired units.", "gloss" : [ ], @@ -14260,91 +14260,91 @@ [ { "ident" : "m", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI base unit of length<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(metre) SI base unit of length", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">metre<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "kg", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI base unit of mass<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(kilogram) SI base unit of mass", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kilogram<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "s", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI base unit of time<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(second) SI base unit of time", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">second<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "Hz", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI unit of frequency<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(hertz) SI unit of frequency", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">hertz<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "Pa", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI unit of pressure or stress<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(pascal) SI unit of pressure or stress", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">pascal<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "Ω", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI unit of electric resistance<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(ohm) SI unit of electric resistance", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">ohm<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "L", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">1 dm³<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(litre) 1 dm³", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">litre<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "t", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10³ kg<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(tonne) 10³ kg", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">tonne<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "ha", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">1 hm²<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(hectare) 1 hm²", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">hectare<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "Å", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10⁻¹⁰ m<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(ångström) 10⁻¹⁰ m", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">ångström<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, @@ -14353,7 +14353,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(millilitre) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">millilitre<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, @@ -14362,70 +14362,70 @@ [ ], "shortDesc" : "(centimetre) ", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">centimetre<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "dB", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">see remarks, below<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(decibel) see remarks, below", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">decibel<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "kbit", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10³ or 1000 bits<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(kilobit) 10³ or 1000 bits", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kilobit<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "Kibit", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">2¹⁰ or 1024 bits<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(kibibit) 2¹⁰ or 1024 bits", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kibibit<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "kB", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10³ or 1000 bytes<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(kilobyte) 10³ or 1000 bytes", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kilobyte<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "KiB", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">2¹⁰ or 1024 bytes<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(kibibyte) 2¹⁰ or 1024 bytes", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kibibyte<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "MB", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10⁶ or 1 000 000 bytes<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(megabyte) 10⁶ or 1 000 000 bytes", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">megabyte<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "MiB", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">2²⁰ or 1 048 576 bytes<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(mebibyte) 2²⁰ or 1 048 576 bytes", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">mebibyte<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] } ] } }, @@ -14435,7 +14435,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">specifies the number of the specified units that\n comprise the measurement<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the number of the specified units that\n comprise the measurement", "gloss" : [ ], @@ -14455,7 +14455,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">indicates the substance that is being measured<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the substance that is being measured", "gloss" : [ ], @@ -14474,7 +14474,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">provides attributes for specifying display and related properties of\n external media.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for specifying display and related properties of\n external media.", "gloss" : [ ], @@ -14495,7 +14495,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-10\" xml:lang=\"en\">Where the media are displayed, indicates the display width<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "Where the media are displayed, indicates the display width", "gloss" : [ ], @@ -14515,7 +14515,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-10\" xml:lang=\"en\">Where the media are displayed, indicates the display height<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "Where the media are displayed, indicates the display height", "gloss" : [ ], @@ -14535,7 +14535,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-10\" xml:lang=\"en\">Where the media are displayed, indicates a scale factor to\n be applied when generating the desired display size<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "Where the media are displayed, indicates a scale factor to\n be applied when generating the desired display size", "gloss" : [ ], @@ -14554,7 +14554,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">provides an attribute to indicate the type of section which is changing at a specific milestone.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides an attribute to indicate the type of section which is changing at a specific milestone.", "gloss" : [ ], @@ -14568,7 +14568,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">provides a conventional name for the kind of section changing at this milestone.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides a conventional name for the kind of section changing at this milestone.", "gloss" : [ ], @@ -14587,7 +14587,7 @@ [ { "ident" : "page", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">physical page breaks (synonymous with the <gi>pb<\/gi> element).<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "physical page breaks (synonymous with the pb element).", "gloss" : [ ], @@ -14596,7 +14596,7 @@ { "ident" : "column", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">column breaks.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "column breaks.", "gloss" : [ ], @@ -14605,7 +14605,7 @@ { "ident" : "line", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">line breaks (synonymous with the <gi>lb<\/gi> element).<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "line breaks (synonymous with the lb element).", "gloss" : [ ], @@ -14614,7 +14614,7 @@ { "ident" : "book", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">any units termed book, liber, etc.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "any units termed book, liber, etc.", "gloss" : [ ], @@ -14623,7 +14623,7 @@ { "ident" : "poem", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">individual poems in a collection.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "individual poems in a collection.", "gloss" : [ ], @@ -14632,7 +14632,7 @@ { "ident" : "canto", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">cantos or other major sections of a poem.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "cantos or other major sections of a poem.", "gloss" : [ ], @@ -14641,7 +14641,7 @@ { "ident" : "speaker", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">changes of speaker or narrator.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "changes of speaker or narrator.", "gloss" : [ ], @@ -14650,7 +14650,7 @@ { "ident" : "stanza", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">stanzas within a poem, book, or canto.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "stanzas within a poem, book, or canto.", "gloss" : [ ], @@ -14659,7 +14659,7 @@ { "ident" : "act", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">acts within a play.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "acts within a play.", "gloss" : [ ], @@ -14668,7 +14668,7 @@ { "ident" : "scene", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">scenes within a play or act.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "scenes within a play or act.", "gloss" : [ ], @@ -14677,7 +14677,7 @@ { "ident" : "section", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">sections of any kind.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "sections of any kind.", "gloss" : [ ], @@ -14686,7 +14686,7 @@ { "ident" : "absent", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">passages not present in the reference edition.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "passages not present in the reference edition.", "gloss" : [ ], @@ -14695,7 +14695,7 @@ { "ident" : "unnumbered", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">passages present in the text, but not to be included as part of the reference.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "passages present in the text, but not to be included as part of the reference.", "gloss" : [ ], @@ -14707,7 +14707,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to elements which refer to named persons, places, organizations etc.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes common to elements which refer to named persons, places, organizations etc.", "gloss" : [ ], @@ -14728,7 +14728,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-12\" xml:lang=\"en\">may be used to specify further information about the entity referenced by\nthis name in the form of a set of whitespace-separated values, for example the occupation of a person, or the status of a place.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "may be used to specify further information about the entity referenced by\nthis name in the form of a set of whitespace-separated values, for example the occupation of a person, or the status of a place.", "gloss" : [ ], @@ -14748,10 +14748,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-22\" xml:lang=\"en\">provides a means of locating the canonical form\n (<term>nym<\/term>) of the names associated with the object\n named by\n the element bearing it.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(reference to the canonical name) provides a means of locating the canonical form\n (nym) of the names associated with the object\n named by\n the element bearing it.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">reference to the canonical name<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -14767,7 +14767,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">provides an attribute to indicate any specialised notation used for element content.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides an attribute to indicate any specialised notation used for element content.", "gloss" : [ ], @@ -14781,7 +14781,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-03-26\" xml:lang=\"en\">names the notation used for the content of the element.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "names the notation used for the content of the element.", "gloss" : [ ], @@ -14800,7 +14800,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-11-22\" xml:lang=\"en\">provides attributes for regular-expression matching and replacement.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for regular-expression matching and replacement.", "gloss" : [ ], @@ -14814,7 +14814,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-11-22\" xml:lang=\"en\">specifies a regular expression against which the values of other attributes\n can be matched.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies a regular expression against which the values of other attributes\n can be matched.", "gloss" : [ ], @@ -14834,7 +14834,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-12-08\" xml:lang=\"en\">specifies a <soCalled>replacement pattern<\/soCalled>, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in\n the <att>matchPattern<\/att> which, once subpattern substitution\n has been performed, complete the URI.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in\n the matchPattern which, once subpattern substitution\n has been performed, complete the URI.", "gloss" : [ ], @@ -14853,10 +14853,10 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-24\" xml:lang=\"en\">common attributes for those elements which form part of a name usually, but not necessarily, a personal name.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(attributes for components of names usually, but not necessarily, personal names) common attributes for those elements which form part of a name usually, but not necessarily, a personal name.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-24\" xml:lang=\"en\">attributes for components of names usually, but not necessarily, personal names<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -14874,7 +14874,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates whether the name component is given in full, as an\nabbreviation or simply as an initial.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates whether the name component is given in full, as an\nabbreviation or simply as an initial.", "gloss" : [ ], @@ -14893,7 +14893,7 @@ [ { "ident" : "yes", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the name component is spelled out in full.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the name component is spelled out in full.", "gloss" : [ ], @@ -14902,19 +14902,19 @@ { "ident" : "abb", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the name component is given in an abbreviated form.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(abbreviated) the name component is given in an abbreviated form.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">abbreviated<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "init", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the name component is indicated only by\none initial.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(initial letter) the name component is indicated only by\none initial.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">initial letter<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ] } ] } }, @@ -14924,7 +14924,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-24\" xml:lang=\"en\">specifies the sort order of the name component in relation to others within the name.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the sort order of the name component in relation to others within the name.", "gloss" : [ ], @@ -14943,7 +14943,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-06-08\" xml:lang=\"en\">provides attributes for describing where on the source page or\n object a textual element appears.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for describing where on the source page or\n object a textual element appears.", "gloss" : [ ], @@ -14957,7 +14957,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-07\" xml:lang=\"en\">specifies where this item is placed.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies where this item is placed.", "gloss" : [ ], @@ -14976,7 +14976,7 @@ [ { "ident" : "below", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">below the line<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "below the line", "gloss" : [ ], @@ -14985,7 +14985,7 @@ { "ident" : "bottom", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">at the foot of the page<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "at the foot of the page", "gloss" : [ ], @@ -14994,7 +14994,7 @@ { "ident" : "margin", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">in the margin (left, right, or both)<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "in the margin (left, right, or both)", "gloss" : [ ], @@ -15003,7 +15003,7 @@ { "ident" : "top", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">at the top of the page<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "at the top of the page", "gloss" : [ ], @@ -15012,7 +15012,7 @@ { "ident" : "opposite", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">on the opposite, i.e. facing, page<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "on the opposite, i.e. facing, page", "gloss" : [ ], @@ -15021,7 +15021,7 @@ { "ident" : "overleaf", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">on the other side of the leaf<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "on the other side of the leaf", "gloss" : [ ], @@ -15030,7 +15030,7 @@ { "ident" : "above", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">above the line<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "above the line", "gloss" : [ ], @@ -15039,7 +15039,7 @@ { "ident" : "end", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">at the end of e.g. chapter or volume.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "at the end of e.g. chapter or volume.", "gloss" : [ ], @@ -15048,7 +15048,7 @@ { "ident" : "inline", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">within the body of the text.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "within the body of the text.", "gloss" : [ ], @@ -15057,7 +15057,7 @@ { "ident" : "inspace", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\"> in a predefined space, for example left by an earlier scribe.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : " in a predefined space, for example left by an earlier scribe.", "gloss" : [ ], @@ -15069,7 +15069,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-01-15\" xml:lang=\"en\">provides a set of attributes used by all elements which point\n to other elements by means of one or more URI references.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides a set of attributes used by all elements which point\n to other elements by means of one or more URI references.", "gloss" : [ ], @@ -15083,7 +15083,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-06-16\" xml:lang=\"en\">specifies the language of the content to be found at the destination referenced by <att>target<\/att>, using a <soCalled>language tag<\/soCalled> generated\n according to <ref target=\"http:\/\/www.rfc-editor.org\/rfc\/bcp\/bcp47.txt\">BCP 47<\/ref>.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the language of the content to be found at the destination referenced by target, using a language tag generated\n according to BCP 47.", "gloss" : [ ], @@ -15103,7 +15103,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-05-02\" xml:lang=\"en\">specifies the destination of the reference by supplying one or more URI References<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the destination of the reference by supplying one or more URI References", "gloss" : [ ], @@ -15123,7 +15123,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">specifies the intended meaning when the target of a\n pointer is itself a pointer.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the intended meaning when the target of a\n pointer is itself a pointer.", "gloss" : [ ], @@ -15142,7 +15142,7 @@ [ { "ident" : "all", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">if the element pointed to is itself a pointer, then\n\t the target of that pointer will be taken, and so on, until\n\t an element is found which is not a pointer.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "if the element pointed to is itself a pointer, then\n\t the target of that pointer will be taken, and so on, until\n\t an element is found which is not a pointer.", "gloss" : [ ], @@ -15151,7 +15151,7 @@ { "ident" : "one", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">if the element pointed to is itself a pointer, then\n\t its target (whether a pointer or not) is taken as the target\n\t of this pointer.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "if the element pointed to is itself a pointer, then\n\t its target (whether a pointer or not) is taken as the target\n\t of this pointer.", "gloss" : [ ], @@ -15160,7 +15160,7 @@ { "ident" : "none", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">no further evaluation of targets is carried out\n\t beyond that needed to find the element specified in the\n\t pointer's target.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "no further evaluation of targets is carried out\n\t beyond that needed to find the element specified in the\n\t pointer's target.", "gloss" : [ ], @@ -15172,7 +15172,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-15\" xml:lang=\"en\">provides a set of attributes common to all elements which\n enclose groups of pointer elements.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides a set of attributes common to all elements which\n enclose groups of pointer elements.", "gloss" : [ ], @@ -15194,7 +15194,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">optionally specifies the identifiers of the elements\n within which all elements indicated by the contents of this\n element lie.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "optionally specifies the identifiers of the elements\n within which all elements indicated by the contents of this\n element lie.", "gloss" : [ ], @@ -15214,10 +15214,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-07-25\" xml:lang=\"en\">describes the function of each of the values of the\n <att>target<\/att> attribute of the enclosed <gi>link<\/gi>,\n <gi>join<\/gi>, or <gi>alt<\/gi> tags.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(target function) describes the function of each of the values of the\n target attribute of the enclosed link,\n join, or alt tags.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">target function<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -15233,7 +15233,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for describing numerical ranges.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for describing numerical ranges.", "gloss" : [ ], @@ -15247,7 +15247,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">gives a minimum estimated value for the approximate measurement.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "gives a minimum estimated value for the approximate measurement.", "gloss" : [ ], @@ -15267,7 +15267,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">gives a maximum estimated value for the approximate measurement.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "gives a maximum estimated value for the approximate measurement.", "gloss" : [ ], @@ -15287,7 +15287,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">where the measurement summarizes more than one observation\n or a range, supplies the minimum value\n observed.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "where the measurement summarizes more than one observation\n or a range, supplies the minimum value\n observed.", "gloss" : [ ], @@ -15307,7 +15307,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">where the measurement summarizes more than one observation\n or a range, supplies the maximum value\n observed.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "where the measurement summarizes more than one observation\n or a range, supplies the maximum value\n observed.", "gloss" : [ ], @@ -15327,7 +15327,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range\n specified by <att>min<\/att> and <att>max<\/att>, or the proportion of observed values that fall within that range.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range\n specified by min and max, or the proportion of observed values that fall within that range.", "gloss" : [ ], @@ -15346,7 +15346,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">provides attributes by which a resource (such as an externally\n held media file) may be located.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes by which a resource (such as an externally\n held media file) may be located.", "gloss" : [ ], @@ -15360,10 +15360,10 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">specifies the URL from which the media concerned may be obtained.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(uniform resource locator) specifies the URL from which the media concerned may be obtained.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">uniform resource locator<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -15379,7 +15379,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements used for arbitrary segmentation.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for elements used for arbitrary segmentation.", "gloss" : [ ], @@ -15401,7 +15401,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">characterizes the function of the segment.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "characterizes the function of the segment.", "gloss" : [ ], @@ -15420,7 +15420,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-06\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements in lists or groups that are sortable, but whose sorting key cannot be derived mechanically from the element content.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for elements in lists or groups that are sortable, but whose sorting key cannot be derived mechanically from the element content.", "gloss" : [ ], @@ -15434,7 +15434,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-06\" xml:lang=\"en\">supplies the sort key for this element in an index, list or group which contains it.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies the sort key for this element in an index, list or group which contains it.", "gloss" : [ ], @@ -15453,7 +15453,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements which delimit a span of text by pointing mechanisms rather than by enclosing it.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes for elements which delimit a span of text by pointing mechanisms rather than by enclosing it.", "gloss" : [ ], @@ -15467,7 +15467,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates the end of a span initiated by the element\n\tbearing this attribute.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the end of a span initiated by the element\n\tbearing this attribute.", "gloss" : [ ], @@ -15486,7 +15486,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-02-15\" xml:lang=\"en\">provides attributes to specify the name of a formal definition\n language used to provide formatting or rendition information.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes to specify the name of a formal definition\n language used to provide formatting or rendition information.", "gloss" : [ ], @@ -15500,7 +15500,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">identifies the language used to describe the rendition.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "identifies the language used to describe the rendition.", "gloss" : [ ], @@ -15519,7 +15519,7 @@ [ { "ident" : "css", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">Cascading Stylesheet Language<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "Cascading Stylesheet Language", "gloss" : [ ], @@ -15528,7 +15528,7 @@ { "ident" : "xslfo", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">Extensible Stylesheet Language Formatting Objects<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "Extensible Stylesheet Language Formatting Objects", "gloss" : [ ], @@ -15537,7 +15537,7 @@ { "ident" : "free", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">Informal free text description<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "Informal free text description", "gloss" : [ ], @@ -15546,7 +15546,7 @@ { "ident" : "other", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">A user-defined rendition description language<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "A user-defined rendition description language", "gloss" : [ ], @@ -15559,7 +15559,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-12\" xml:lang=\"en\">supplies a version number for the style language provided in <att>scheme<\/att>.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "supplies a version number for the style language provided in scheme.", "gloss" : [ ], @@ -15578,7 +15578,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to those elements which\n have a duration in time, expressed either absolutely or by reference\n to an alignment map.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes common to those elements which\n have a duration in time, expressed either absolutely or by reference\n to an alignment map.", "gloss" : [ ], @@ -15599,7 +15599,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates the location within a temporal alignment at\n which this element begins.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the location within a temporal alignment at\n which this element begins.", "gloss" : [ ], @@ -15619,7 +15619,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates the location within a temporal alignment at\n which this element ends.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the location within a temporal alignment at\n which this element ends.", "gloss" : [ ], @@ -15638,7 +15638,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">provides attributes specific to elements encoding authorial or\n scribal intervention in a text when\n transcribing manuscript or similar sources.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes specific to elements encoding authorial or\n scribal intervention in a text when\n transcribing manuscript or similar sources.", "gloss" : [ ], @@ -15660,7 +15660,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">indicates the effect of the intervention, for example in\n the case of a deletion, strikeouts\n which include too much or too little text, or in the case of an\n addition, an insertion which duplicates some of the text\n already present.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "indicates the effect of the intervention, for example in\n the case of a deletion, strikeouts\n which include too much or too little text, or in the case of an\n addition, an insertion which duplicates some of the text\n already present.", "gloss" : [ ], @@ -15679,7 +15679,7 @@ [ { "ident" : "duplicate", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">all of the text indicated as an addition duplicates\n\t some text that is in the original, whether the duplication\n\t is word-for-word or less exact.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "all of the text indicated as an addition duplicates\n\t some text that is in the original, whether the duplication\n\t is word-for-word or less exact.", "gloss" : [ ], @@ -15688,7 +15688,7 @@ { "ident" : "duplicate-partial", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">part of the text indicated as an addition duplicates\n\t some text that is in the original<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "part of the text indicated as an addition duplicates\n\t some text that is in the original", "gloss" : [ ], @@ -15697,7 +15697,7 @@ { "ident" : "excessStart", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the beginning of the deletion is marked\n as deleted even though it clearly should not be\n deleted.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "some text at the beginning of the deletion is marked\n as deleted even though it clearly should not be\n deleted.", "gloss" : [ ], @@ -15706,7 +15706,7 @@ { "ident" : "excessEnd", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the end of the deletion is marked as\n deleted even though it clearly should not be\n deleted.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "some text at the end of the deletion is marked as\n deleted even though it clearly should not be\n deleted.", "gloss" : [ ], @@ -15715,7 +15715,7 @@ { "ident" : "shortStart", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the beginning of the deletion is not\n marked as deleted even though it clearly should be.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "some text at the beginning of the deletion is not\n marked as deleted even though it clearly should be.", "gloss" : [ ], @@ -15724,7 +15724,7 @@ { "ident" : "shortEnd", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the end of the deletion is not marked as\n deleted even though it clearly should be.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "some text at the end of the deletion is not marked as\n deleted even though it clearly should be.", "gloss" : [ ], @@ -15733,7 +15733,7 @@ { "ident" : "partial", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text in the deletion is not marked as deleted\n\t even though it clearly should be.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "some text in the deletion is not marked as deleted\n\t even though it clearly should be.", "gloss" : [ ], @@ -15742,7 +15742,7 @@ { "ident" : "unremarkable", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">the deletion is not faulty.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "the deletion is not faulty.", "gloss" : [ ], @@ -15755,7 +15755,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-10-31\" xml:lang=\"en\">documents the presumed cause for the intervention.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "documents the presumed cause for the intervention.", "gloss" : [ ], @@ -15775,10 +15775,10 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">assigns a sequence number related to the order in which\n the encoded features carrying this attribute are believed to have occurred.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(sequence) assigns a sequence number related to the order in which\n the encoded features carrying this attribute are believed to have occurred.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">sequence<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -15794,7 +15794,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-15\" xml:lang=\"en\">provides attributes used to indicate the status of a translatable\nportion of an ODD document.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes used to indicate the status of a translatable\nportion of an ODD document.", "gloss" : [ ], @@ -15808,7 +15808,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-05-23\" xml:lang=\"en\">specifies the date on which the source text was extracted and sent to the translator<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "specifies the date on which the source text was extracted and sent to the translator", "gloss" : [ ], @@ -15827,7 +15827,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes which can be used to classify or subclassify elements in any way.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides attributes which can be used to classify or subclassify elements in any way.", "gloss" : [ ], @@ -15841,7 +15841,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">characterizes the element in some sense, using any convenient\n classification scheme or typology.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "characterizes the element in some sense, using any convenient\n classification scheme or typology.", "gloss" : [ ], @@ -15861,7 +15861,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">provides a sub-categorization of the element, if needed<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides a sub-categorization of the element, if needed", "gloss" : [ ], @@ -15880,7 +15880,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-06-15\" xml:lang=\"en\">provides an attribute to indicate the hand in which\n the content of an element was written in the source being transcribed.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "provides an attribute to indicate the hand in which\n the content of an element was written in the source being transcribed.", "gloss" : [ ], @@ -15901,7 +15901,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-06-15\" xml:lang=\"en\">points to a <gi>handNote<\/gi> element describing the hand considered responsible for the\n \t content of the element concerned.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "points to a handNote element describing the hand considered responsible for the\n \t content of the element concerned.", "gloss" : [ ], @@ -15924,46 +15924,46 @@ "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the content of prose elements that are not used for transcription of extant materials.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(paragraph content) defines the content of prose elements that are not used for transcription of extant materials.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-14\" xml:lang=\"en\">paragraph content<\/gloss>" ] }, + [ ] }, { "ident" : "macro.paraContent", "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-06\" xml:lang=\"en\">defines the content of paragraphs and similar elements.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(paragraph content) defines the content of paragraphs and similar elements.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">paragraph content<\/gloss>" ] }, + [ ] }, { "ident" : "macro.phraseSeq", "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines a sequence of character data and phrase-level elements.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(phrase sequence) defines a sequence of character data and phrase-level elements.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">phrase sequence<\/gloss>" ] }, + [ ] }, { "ident" : "macro.phraseSeq.limited", "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-14\" xml:lang=\"en\">defines a sequence of character data and those phrase-level elements that are not typically\nused for transcribing extant documents.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(limited phrase sequence) defines a sequence of character data and those phrase-level elements that are not typically\nused for transcribing extant documents.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-14\" xml:lang=\"en\">limited phrase sequence<\/gloss>" ] }, + [ ] }, { "ident" : "macro.specialPara", "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines the content model of elements such as notes or list items, which either contain a\n series of component-level elements or else have the same structure as a paragraph, containing a\n series of phrase-level and inter-level elements.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "('special' paragraph content) defines the content model of elements such as notes or list items, which either contain a\n series of component-level elements or else have the same structure as a paragraph, containing a\n series of phrase-level and inter-level elements.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">'special' paragraph content<\/gloss>" ] } ], + [ ] } ], "datatypes" : [ { "ident" : "teidata.certainty", @@ -15971,7 +15971,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressing a degree of certainty.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressing a degree of certainty.", "gloss" : [ ], @@ -15995,7 +15995,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used for a non-negative\ninteger value used as a count.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used for a non-negative\ninteger value used as a count.", "gloss" : [ ], @@ -16011,7 +16011,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-09\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values available for representation of a duration in time\n using ISO 8601 standard formats<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values available for representation of a duration in time\n using ISO 8601 standard formats", "gloss" : [ ], @@ -16028,7 +16028,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values available for representation of a duration in time using W3C datatypes.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values available for representation of a duration in time using W3C datatypes.", "gloss" : [ ], @@ -16044,7 +16044,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressed as a single XML name taken from a list of\n documented possibilities.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressed as a single XML name taken from a list of\n documented possibilities.", "gloss" : [ ], @@ -16060,7 +16060,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-13\" xml:lang=\"en\">defines attribute values used to express an interval value.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines attribute values used to express an interval value.", "gloss" : [ ], @@ -16090,7 +16090,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to identify a particular combination of human\n language and writing system.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to identify a particular combination of human\n language and writing system.", "gloss" : [ ], @@ -16116,7 +16116,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressed as an XML Name.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressed as an XML Name.", "gloss" : [ ], @@ -16132,7 +16132,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-14\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to indicate XML namespaces as defined by the W3C\n <ref target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/1999\/REC-xml-names-19990114\/\">Namespaces in XML<\/ref>\n Technical Recommendation.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to indicate XML namespaces as defined by the W3C\n Namespaces in XML\n Technical Recommendation.", "gloss" : [ ], @@ -16148,7 +16148,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used for numeric values.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used for numeric values.", "gloss" : [ ], @@ -16176,7 +16176,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-26\" xml:lang=\"en\">defines a range of values for use in specifying the size of an object that is intended for\n display.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines a range of values for use in specifying the size of an object that is intended for\n display.", "gloss" : [ ], @@ -16193,7 +16193,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines attribute values which\n are expressed as a regular expression.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines attribute values which\n are expressed as a regular expression.", "gloss" : [ ], @@ -16209,7 +16209,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-19\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to provide a single\n URI, absolute or relative, pointing to some other\nresource, either within the current document or elsewhere.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to provide a single\n URI, absolute or relative, pointing to some other\nresource, either within the current document or elsewhere.", "gloss" : [ ], @@ -16225,7 +16225,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-28\" xml:lang=\"en\">defines a range of values that may function as a URI scheme name.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines a range of values that may function as a URI scheme name.", "gloss" : [ ], @@ -16242,7 +16242,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines a range of attribute values which can be expressed either as a numeric probability or as a coded certainty value.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines a range of attribute values which can be expressed either as a numeric probability or as a coded certainty value.", "gloss" : [ ], @@ -16266,7 +16266,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressing a probability.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressing a probability.", "gloss" : [ ], @@ -16282,7 +16282,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">defines attribute values which contain a replacement template.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines attribute values which contain a replacement template.", "gloss" : [ ], @@ -16297,7 +16297,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-08\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressing a temporal\n expression such as a date, a time, or a combination of them, that\n conform to the W3C <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>\n specification.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressing a temporal\n expression such as a date, a time, or a combination of them, that\n conform to the W3C XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition\n specification.", "gloss" : [ ], @@ -16339,7 +16339,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-06-17\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express some\n kind of identifying string as a single sequence\n of unicode characters possibly including whitespace.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to express some\n kind of identifying string as a single sequence\n of unicode characters possibly including whitespace.", "gloss" : [ ], @@ -16355,7 +16355,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express a truth\nvalue.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to express a truth\nvalue.", "gloss" : [ ], @@ -16371,7 +16371,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values which may be used to\n specify a TEI or Unicode version number.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values which may be used to\n specify a TEI or Unicode version number.", "gloss" : [ ], @@ -16388,7 +16388,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used for version numbers.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used for version numbers.", "gloss" : [ ], @@ -16405,7 +16405,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressed as a single\n word or token.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressed as a single\n word or token.", "gloss" : [ ], @@ -16422,10 +16422,10 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express a truth value which may be unknown.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "(extended truth value) defines the range of attribute values used to express a truth value which may be unknown.", "gloss" : - [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">extended truth value<\/gloss>" ], + [ ], "altIdent" : [ ], "content" : @@ -16450,7 +16450,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-13\" xml:lang=\"en\">defines attribute values which contain an XML name.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines attribute values which contain an XML name.", "gloss" : [ ], @@ -16466,7 +16466,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">defines attribute values\nwhich contain an XPath expression.<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "defines attribute values\nwhich contain an XPath expression.", "gloss" : [ ], diff --git a/Test/expected-results/test34.json b/Test/expected-results/test34.json index c7dee8a0d..4516468fd 100644 --- a/Test/expected-results/test34.json +++ b/Test/expected-results/test34.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "title" : "Namespace Test", "edition" : "", "generator" : "odd2json3", - + "date" : "2019-03-21T20:41:36Z", "modules" : [ ], "moduleRefs" : @@ -56,11 +56,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ "model.quoteLike" ], + [ ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ ] }, + [ "model.quoteLike" ] }, "attributes" : [ ], "content" : @@ -84,11 +84,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ "model.quoteLike" ], + [ ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ ] }, + [ "model.quoteLike" ] }, "attributes" : [ ], "content" : @@ -112,11 +112,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ "model.quoteLike" ], + [ ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ ] }, + [ "model.quoteLike" ] }, "attributes" : [ ], "content" : From 6aec20f5ed1883e394e2b56f787f89ff37f15329 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Fri, 22 Mar 2019 09:02:02 +0100 Subject: [PATCH 33/61] make sure to only pass one prefix to `concat()`, fixes 366 --- common/functions.xsl | 2 +- odds/extract-sch.xsl | 2 +- odds/odd2odd.xsl | 2 +- 3 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/common/functions.xsl b/common/functions.xsl index d31f56e40..af0cc2bac 100644 --- a/common/functions.xsl +++ b/common/functions.xsl @@ -1311,7 +1311,7 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. <xsl:choose> <xsl:when test="ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[@uri=$myns]"> <xsl:value-of - select="concat(ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[@uri=$myns]/@prefix,':')"/> + select="concat((ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[@uri=$myns]/@prefix)[1],':')"/> </xsl:when> <xsl:otherwise> <xsl:message terminate="yes">schematron rule cannot work out prefix for <xsl:value-of select="ancestor::tei:elementSpec/@ident"/></xsl:message> diff --git a/odds/extract-sch.xsl b/odds/extract-sch.xsl index d2c0dc524..1bb4efd2b 100644 --- a/odds/extract-sch.xsl +++ b/odds/extract-sch.xsl @@ -161,7 +161,7 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. <xsl:choose> <xsl:when test="ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[@uri=$myns]"> <xsl:value-of - select="concat(ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[@uri=$myns]/@prefix,':')"/> + select="concat((ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[@uri=$myns]/@prefix)[1],':')"/> </xsl:when> <xsl:otherwise> <xsl:message terminate="yes">schematron rule cannot work out prefix for <xsl:value-of select="ancestor::tei:elementSpec/@ident"/></xsl:message> diff --git a/odds/odd2odd.xsl b/odds/odd2odd.xsl index 86aa8902a..931169854 100644 --- a/odds/odd2odd.xsl +++ b/odds/odd2odd.xsl @@ -299,7 +299,7 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. <xsl:choose> <xsl:when test="ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[@uri=$myns]"> <xsl:value-of - select="concat(ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[@uri=$myns]/@prefix,':')"/> + select="concat((ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[@uri=$myns]/@prefix)[1],':')"/> </xsl:when> <xsl:otherwise> <xsl:message terminate="yes">schematron rule cannot work out prefix for <xsl:value-of select="ancestor::tei:elementSpec/@ident"/></xsl:message> From 0cbe67a660866dce81a7827cee3d4b797e500969 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Syd Bauman <s.bauman@neu.edu> Date: Sun, 24 Mar 2019 23:23:36 -0400 Subject: [PATCH 34/61] Incorporate @cmsmcq's suggestions into another attempt at fixing this; only partially tested --- common/functions.xsl | 53 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------- odds/odd2odd.xsl | 23 ------------------- 2 files changed, 40 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/common/functions.xsl b/common/functions.xsl index af0cc2bac..ffd717a9b 100644 --- a/common/functions.xsl +++ b/common/functions.xsl @@ -1298,30 +1298,57 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. <doc xmlns="http://www.oxygenxml.com/ns/doc/xsl"> <desc>which prefix for schematron</desc> </doc> - + <!--* tei:generate-nsprefix-schematron($e) + * Calculate a namespace prefix for a given element, or fail. *--> <xsl:function name="tei:generate-nsprefix-schematron" as="xs:string"> - <xsl:param name="e"/> + <xsl:param name="e" as="element()"/> <xsl:for-each select="$e"> - <xsl:variable name="myns" select="ancestor::tei:elementSpec/@ns"/> + <xsl:variable name="myns" select="normalize-space( ancestor::tei:elementSpec/@ns )"/> + <xsl:variable name="prefixes" select="in-scope-prefixes(.)" as="xs:string*"/> + <xsl:variable name="uris" select="for $pre in $prefixes return namespace-uri-for-prefix( $pre,$e)" as="xs:anyURI*"/> <xsl:choose> - <xsl:when test="not($myns) or $myns='http://www.tei-c.org/ns/1.0'"> + <!--* if ns is not specified or is tei, use 'tei' + * Note that $myns will be undefined both when the ancestor + * <elementSpec> does not have an @ns, and when there is no + * ancestor <elementSpec>. *--> + <xsl:when test="not($myns) or $myns='http://www.tei-c.org/ns/1.0'"> <xsl:text>tei:</xsl:text> </xsl:when> + <!--* otherwise, if an ancestor has a suitable <sch:ns> element, + * use the one belonging to the nearest such ancestor *--> + <xsl:when test="ancestor::*/sch:ns[ normalize-space(@uri) eq $myns ]"> + <xsl:variable name="a" as="element()" + select="ancestor::*[sch:ns[ normalize-space(@uri) eq $myns ]][1]"/> + <xsl:variable name="prefix" as="xs:string*" + select="$a/sch:ns[ normalize-space(@uri) eq $myns ]/normalize-space(@prefix)"/> + <xsl:value-of select="concat( $prefix[1],':')"/> + </xsl:when> + <!--* Otherwise, if the actual declaration has a suitable + * namespace node, use the current prefix. Or, to be + * exact, any one of the current non-null prefixes. + * We'll take the first one presented. + *--> + <xsl:when test="$uris = $myns and $myns ne ''"> + <xsl:variable name="indx" select="index-of( $uris, $myns )[1]"/> + <xsl:value-of select="concat( $prefixes[$indx],':')"/> + </xsl:when> + <!--* If no ancestor has a suitable sch:ns child, and we don't + * have any local namespace bindings with non-zero + * prefixes, then we are desperate and we will take any + * sch:ns in the schemaSpec (this is getting a bit desperate) *--> + <xsl:when test="ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[ normalize-space(@uri) eq $myns ]"> + <xsl:variable name="NSs" select="ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[ normalize-space(@uri) eq $myns ]"/> + <xsl:value-of select="concat($NSs[1]/normalize-space(@prefix),':')"/> + </xsl:when> <xsl:otherwise> - <xsl:choose> - <xsl:when test="ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[@uri=$myns]"> - <xsl:value-of - select="concat((ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[@uri=$myns]/@prefix)[1],':')"/> - </xsl:when> - <xsl:otherwise> - <xsl:message terminate="yes">schematron rule cannot work out prefix for <xsl:value-of select="ancestor::tei:elementSpec/@ident"/></xsl:message> - </xsl:otherwise> - </xsl:choose> + <xsl:message terminate="yes" + select="concat('schematron rule cannot work out prefix for ', ancestor::tei:elementSpec/@ident, '.')"/> </xsl:otherwise> </xsl:choose> </xsl:for-each> </xsl:function> + <doc xmlns="http://www.oxygenxml.com/ns/doc/xsl"> <desc>find version of stylesheets</desc> </doc> diff --git a/odds/odd2odd.xsl b/odds/odd2odd.xsl index 931169854..1c7a6ad8f 100644 --- a/odds/odd2odd.xsl +++ b/odds/odd2odd.xsl @@ -287,29 +287,6 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. </xsl:for-each> </xsl:function> - <xsl:function name="tei:generate-nsprefix-schematron" as="xs:string"> - <xsl:param name="e"/> - <xsl:for-each select="$e"> - <xsl:variable name="myns" select="ancestor::tei:elementSpec/@ns"/> - <xsl:choose> - <xsl:when test="not($myns) or $myns='http://www.tei-c.org/ns/1.0'"> - <xsl:text>tei:</xsl:text> - </xsl:when> - <xsl:otherwise> - <xsl:choose> - <xsl:when test="ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[@uri=$myns]"> - <xsl:value-of - select="concat((ancestor::tei:schemaSpec//sch:ns[@uri=$myns]/@prefix)[1],':')"/> - </xsl:when> - <xsl:otherwise> - <xsl:message terminate="yes">schematron rule cannot work out prefix for <xsl:value-of select="ancestor::tei:elementSpec/@ident"/></xsl:message> - </xsl:otherwise> - </xsl:choose> - </xsl:otherwise> - </xsl:choose> - </xsl:for-each> - </xsl:function> - <xsl:template name="die"> <xsl:param name="message"/> <xsl:message terminate="yes"> From 174b1ea53f66a2b65b139ff76b48cfaa49e2a5d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Mon, 25 Mar 2019 16:40:16 +0100 Subject: [PATCH 35/61] partially revert JSON tests This undoes ff9837e7d4e22a3606f6db3a3ff14f12cf8609d4 to fix the current build problems. NB: Test/expected-results/test34.combined.json was only partially reverted, the "desc" arrays remain empty here. --- Test/expected-results/test33.json | 6 +++--- Test/expected-results/test34.combined.json | 2 +- Test/expected-results/test34.json | 14 +++++++------- 3 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/Test/expected-results/test33.json b/Test/expected-results/test33.json index 2a3f40648..184b07730 100644 --- a/Test/expected-results/test33.json +++ b/Test/expected-results/test33.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "title" : "Namespace Test", "edition" : "", "generator" : "odd2json3", - "date" : "2019-03-21T20:41:26Z", + "modules" : [ ], "moduleRefs" : @@ -56,11 +56,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ ], + [ "model.quoteLike" ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ "model.quoteLike" ] }, + [ ] }, "attributes" : [ { "onElement" : true, diff --git a/Test/expected-results/test34.combined.json b/Test/expected-results/test34.combined.json index 6a77b6843..a21639bda 100644 --- a/Test/expected-results/test34.combined.json +++ b/Test/expected-results/test34.combined.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "title" : "Namespace Test", "edition" : "", "generator" : "odd2json3", - "date" : "2019-03-21T20:42:18Z", + "modules" : [ { "ident" : "core", diff --git a/Test/expected-results/test34.json b/Test/expected-results/test34.json index 4516468fd..c7dee8a0d 100644 --- a/Test/expected-results/test34.json +++ b/Test/expected-results/test34.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "title" : "Namespace Test", "edition" : "", "generator" : "odd2json3", - "date" : "2019-03-21T20:41:36Z", + "modules" : [ ], "moduleRefs" : @@ -56,11 +56,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ ], + [ "model.quoteLike" ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ "model.quoteLike" ] }, + [ ] }, "attributes" : [ ], "content" : @@ -84,11 +84,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ ], + [ "model.quoteLike" ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ "model.quoteLike" ] }, + [ ] }, "attributes" : [ ], "content" : @@ -112,11 +112,11 @@ [ ], "classes" : { "model" : - [ ], + [ "model.quoteLike" ], "atts" : [ ], "unknown" : - [ "model.quoteLike" ] }, + [ ] }, "attributes" : [ ], "content" : From 47db91b5556de6e17c996459cc83b52fb63129bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raffazizzi <raffaeleviglianti@gmail.com> Date: Mon, 25 Mar 2019 12:10:49 -0400 Subject: [PATCH 36/61] fixed wrong variable name --- odds/odd2json.xsl | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/odds/odd2json.xsl b/odds/odd2json.xsl index 9f3ee1774..5e657df8a 100644 --- a/odds/odd2json.xsl +++ b/odds/odd2json.xsl @@ -60,7 +60,7 @@ <xsl:param name="configDirectory"/> <xsl:param name="currentDirectory"/> <xsl:param name="verbose">false</xsl:param> - <xsl:param name="lang" select="'en'"/> + <xsl:param name="doclang" select="'en'"/> <xsl:variable name="DEFAULTSOURCE"> <xsl:choose> From e6e547b5daf2bebb2848a9571f998553da07c368 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raffazizzi <raffaeleviglianti@gmail.com> Date: Mon, 25 Mar 2019 12:35:40 -0400 Subject: [PATCH 37/61] updated tests --- Test/expected-results/test34.combined.json | 5636 ++++++++++++++++---- 1 file changed, 4679 insertions(+), 957 deletions(-) diff --git a/Test/expected-results/test34.combined.json b/Test/expected-results/test34.combined.json index a21639bda..570cb19bb 100644 --- a/Test/expected-results/test34.combined.json +++ b/Test/expected-results/test34.combined.json @@ -63,10 +63,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"en\">contains a single TEI-conformant document, combining\n a single TEI header with one or more members of the <ident type=\"class\">model.resourceLike<\/ident> class. Multiple <gi>TEI<\/gi>\n elements may be combined to form a <gi>teiCorpus<\/gi> element.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 헤더와 텍스트로 구성된 단일 TEI 구조 문서를 포함한다. 독립 요소 또는 <gi>teiCorpus<\/gi> 요소의 부분.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含符合TEI標準的單一文件,由一個TEI標頭及一份文本組成,可單獨出現或是作為元素<gi>teiCorpus<\/gi>的一部分。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-12-17\" xml:lang=\"ja\">一つ以上の<ident type=\"class\">model.resourceLike<\/ident>クラスを持つ一つのTEIヘッダを持つ,単一のTEI準拠文書を含む.<gi>teiCorpus<\/gi>エレメントには複数の<gi>TEI<\/gi>要素が含まれてもよい.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un seul document conforme à la TEI, qui\n comprend un en-tête TEI et un texte, soit de façon isolée, soit comme partie d’un\n élément <gi>teiCorpus<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält ein einzelnes TEI-konformes Dokument, das aus einem einzigen TEI-Header und einem oder\n mehreren Mitgliedern der <ident type=\"class\">model.resourceLike<\/ident>-Klasse besteht. Mehrere\n <gi>TEI<\/gi>-Elemente können in einem <gi>teiCorpus<\/gi>-Element zusammengefasst werden.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-06\" xml:lang=\"es\">contiene un solo documento conforme a la norma TEI, combinando una sola cabecera TEI (teiHeader) con uno o más miembros de la clase <ident type=\"class\">model.resourceLike<\/ident>. Múltiples elementos TEI se pueden combinar para formar un elemento <gi>teiCorpus<\/gi>.\n <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un documento TEI-conforme, comprendente un'intestazione e un testo, sia esso isolato o parte di un elemento <gi>teiCorpus<\/gi>\n <\/desc>" ], "shortDesc" : "(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining\n a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple TEI\n elements may be combined to form a teiCorpus element.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-12-24\" xml:lang=\"en\">TEI document<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -85,7 +92,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-01-24\" xml:lang=\"en\">specifies the version number of the TEI Guidelines against\n which this document is valid.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 스키마의 버전<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">TEI架構的版本<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-12-17\" xml:lang=\"ja\">当該文書が妥当(に符号化される)TEIスキームの版を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">la version majeure du schéma TEI<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">gibt die Versionsnummer der TEI-Richtlinien an, gegen die dieses Dokument validiert wird.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">Versión del esquema TEI<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">versione dello schema TEI<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the version number of the TEI Guidelines against\n which this document is valid.", "gloss" : [ ], @@ -116,10 +130,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any arbitrary component-level unit of text, acting as an anonymous container for phrase or inter level elements analogous to, but without the semantic baggage of, a paragraph.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">의미적 부담 없이, 문단과 유사한 구 또는 상호층위 요소에 대한 익명 전달체로 기능하는 임의적 성분-층위 단위를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文件中任何隨機組合性層次的單元,匿名收容類似一個段落、但不包含段落語義的字詞或中間層元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">任意の部分的テキスト単位を示す.特定の意味はなくとも,段落に相当する, 句レベル・挿入レベルの単位として無名単位になる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-05\" xml:lang=\"fr\">contient une unité de texte quelconque, de niveau \"composant\", faisant office de contenant anonyme pour une expression ou des éléments de niveau intermédiaire, analogue à un paragraphe mais sans sa portée sémantique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene cualquier unidad textual a nivel de componente que actua como un contenedor anónimo de sintagmas o de elementos de internivel similares al párrafo pero sin la carga semántica de este último.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una qualsiasi unità testuale a livello di componente che funge da contenitore anonimo di sintagmi o elementi interlivello simili al paragrafo ma senza il bagaglio semantico di quest'ultimo<\/desc>" ], "shortDesc" : "(anonymous block) contains any arbitrary component-level unit of text, acting as an anonymous container for phrase or inter level elements analogous to, but without the semantic baggage of, a paragraph.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">anonymous block<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -145,10 +165,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains an abbreviation of any sort.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 종류의 약어를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含任何形式的縮寫。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-19\">あらゆる種類の名称の省略を一つ含む.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une abréviation quelconque.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una abreviatura de cualquier clase.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un'abbreviazione di qualsiasi genere.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">enthält eine Abkürzung beliebiger Form.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(abbreviation) contains an abbreviation of any sort.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">abbreviation<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -168,7 +195,14 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">allows the encoder to classify the abbreviation according to some convenient\n typology.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">적절한 방식에 따른 약어를 분류하는 것을 가능하게 한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標記者可以用合宜的分類方法將縮寫形式分類。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">符号化する人の分類に従って省略名称を付与することができる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">permet à l'encodeur de caractériser\n l'abréviation selon une typologie adéquate<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">permite al codificador clasificar la\n abreviatura según la tipología conveniente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">pemette al codificatore di classificare\n l'abbreviazione secondo una tipologia funzionale.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">erlaubt es, die Abkürzung nach einer geeigneten Typologie zu klassifizieren.<\/desc>" ], "shortDesc" : "allows the encoder to classify the abbreviation according to some convenient\n typology.", "gloss" : [ ], @@ -187,7 +221,14 @@ [ { "ident" : "suspension", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation provides the first letter(s) of the word or phrase,\n omitting the remainder.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">단어 또는 구의 첫 문자(들)로 제시된 약어<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">僅提供字詞開端的一個或一個以上的字母,並省略其他部分的縮寫形式。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura proporciona a las\n primeras letras de la palabra o de la frase, omitiendo el resto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">語頭文字(列)を使い,省略形とする.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'abréviation donne la première lettre\n lettre du mot ou de l'expression et omet le reste.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'abbreviazione consiste delle prime\n lettere di una parola o sintagma, omettendo il restante.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">die Abkürzung gibt nur den Anfang des Wortes oder der Phrase, der Rest wird weggelassen, z. B. H(ansestadt) H(amburg), u(nd) s(o) w(eiter).<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation provides the first letter(s) of the word or phrase,\n omitting the remainder.", "gloss" : [ ], @@ -196,7 +237,14 @@ { "ident" : "contraction", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation omits some letter(s) in the middle.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">중간의 몇 개 문자들이 생략된 약어<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">省略單字當中某些字母的縮寫形式。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura omite algunas letras en\n el centro.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">語中の文字(列)を省略して作る.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'abréviation omet une ou plusieurs\n lettres au milieu.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'abbreviazione omette alcune lettere\n nella parte centrale.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">die Abkürzung lässt Buchstaben im Wortinneren weg.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation omits some letter(s) in the middle.", "gloss" : [ ], @@ -205,7 +253,14 @@ { "ident" : "brevigraph", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation comprises a special symbol or mark.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">약어가 특별한 기호 또는 부호로 구성된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含特殊符號或標記的縮寫形式。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura refiere un símbolo\n especial o una marca.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">特別な記号や印が使われている.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'abréviation comprend un symbole\n spécial ou une marque.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'abbreviazione consiste di un simbolo\n o segno speciale.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">die Abkürzung verwendet ein spezielles Zeichen für die ausgelassenen Buchstaben.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation comprises a special symbol or mark.", "gloss" : [ ], @@ -214,7 +269,14 @@ { "ident" : "superscription", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation includes writing above the line.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">약어가 행 위에 기록된 것을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含上標文字的縮寫形式。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura incluye la escritura\n sobre la línea.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該省略形上に,文字列が乗っている.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'abréviation inclut ce qui est écrit\n au-dessus de la ligne.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'abbreviazione include testo scritto\n al di sopra della linea.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">die Abkürzung enthält Zeichen auf oder über der Mittellinie.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation includes writing above the line.", "gloss" : [ ], @@ -223,7 +285,14 @@ { "ident" : "acronym", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation comprises the initial letters of the words of a phrase.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">약어가 구를 구성하는 각 단어의 시작 문자로 구성된 것이다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">僅包含一詞組當中字首字母的縮寫形式。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura abarca las letras\n iniciales de las palabras de una frase.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">省略形は,語頭字でできている.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'abréviation comprend les initiales\n des mots d'une expression.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'abbreviazione consiste delle lettere\n iniziali delle una parola di una frase.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">die Abkürzung besteht aus den Anfangsbuchstaben mehrer Wörter.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation comprises the initial letters of the words of a phrase.", "gloss" : [ ], @@ -232,7 +301,14 @@ { "ident" : "title", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation is for a title of address (Dr, Ms, Mr, …)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">호칭에 대한 약어(Dr, Ms, Mr 등)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用於頭銜稱呼的縮寫 (Dr, Ms, Mr, …)。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura se emplea para un\n tratamiento en la dirección (el Dr.,, Sr.,…)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">宛名に使用する肩書きの省略形(Dr, Ms, Mr,etc.).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'abréviation recouvre une identité\n sociale (Dr., Mme, M., …)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">labbreviazione si riferisce al titolo\n (Sig., Sig.ra ecc.)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">eine Abkürzung für eine Anrede oder einen akademischen Titel (Dr., Hr., Fr., ...)<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation is for a title of address (Dr, Ms, Mr, …)", "gloss" : [ ], @@ -241,7 +317,14 @@ { "ident" : "organization", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation is for the name of an organization.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">약어가 기관명에 대한 것이다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用於機構團體名稱的縮寫。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura se emplea en el nombre\n de una organización.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">組織名の省略形.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\"> l'abréviation recouvre le nom d'un\n organisme.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'abbreviazione si riferisce al nome di\n un organizzazione.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">eine Abkürzung für den Namen einer Organisation.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation is for the name of an organization.", "gloss" : [ ], @@ -250,7 +333,14 @@ { "ident" : "geographic", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation is for a geographic name.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">약어가 지명에 대한 것이다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用於地理名稱的縮寫。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura se usa para un nombre\n geográfico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">地名の省略形.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'abréviation recouvre un nom\n géographique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'abbreviazione si riferisce ad un\n toponimo<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">die Abkürzung steht für einen geografischen Namen.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation is for a geographic name.", "gloss" : [ ], @@ -266,7 +356,8 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a summary or formal\n abstract prefixed to an existing source document by the encoder.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-12-18\" xml:lang=\"ja\">符号化する人によって既存の元文書の前に付加された要約または正式な要約を含む.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a summary or formal\n abstract prefixed to an existing source document by the encoder.", "gloss" : [ ], @@ -299,10 +390,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-13\" xml:lang=\"en\">contains letters, words, or phrases inserted in the source\n text by an author, scribe, or a previous annotator or corrector.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">저자, 전사자, 부호화 작업자 또는 수정작업자에 의해 텍스트에 삽입된 문자, 단어, 또는 구를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含由作者、抄寫者、註解者、或更正者在文本中插入的字母、單字或詞彙。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-12-20\" xml:lang=\"ja\">著者,筆写者,注釈者,校正者によって挿入された文字,単語,句を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient des lettres,\n des mots ou des phrases insérés dans le texte par un auteur, un\n copiste, un annotateur ou un correcteur.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene letras,\n palabras o frases introducidas en el texto por el autor,\n transcriptor, glosador o corrector.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene lettere,\n parole o frasi inserite in un testo da un autore, copista,\n commentatore o correttore.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">\n enthält Buchstaben, Wörter oder Phrasen, die in den Ausgangstext von einem Autor, einem Schreiber oder im \n Rahmen einer zuvor erfolgten Annotation oder Korrektur in den Ausgangstext eingefügt wurden\n <\/desc>" ], "shortDesc" : "(addition) contains letters, words, or phrases inserted in the source\n text by an author, scribe, or a previous annotator or corrector.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">addition<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -328,10 +426,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-27\" xml:lang=\"en\">contains one line of a postal address.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">우편 주소의 한 행을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含郵寄地址或其他地址其的一行。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">住所情報を記述する行を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une ligne d'adresse postale.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una línea de la dirección postal.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una riga di un indirizzo (postale).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält eine Zeile einer Postadresse.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(address line) contains one line of a postal address.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">address line<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -353,7 +458,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-15\" xml:lang=\"en\">contains a postal address, for example of a publisher, an organization, or an\n individual.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어, 출판사, 기관, 개인의 우편 주소를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含出版者、機構、或是個人的郵寄地址或其他地址。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">郵便配達情報を示す.例えば,出版者,組織,個人の住所など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une adresse postale ou d'un autre type, par exemple l'adresse d'un\n éditeur, d'un organisme ou d'une personne.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una dirección postal, por ejemplo de un editor, una institución,\n etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un indirizzo (postale), ad esempio di un editore, di un'organizzazione, di\n un individuo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält eine Postadresse, z. B. eines Verlegers, einer Organisation oder einer Einzelperson.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a postal address, for example of a publisher, an organization, or an\n individual.", "gloss" : [ ], @@ -395,10 +507,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies an alternation or a set of choices among elements or passages.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소나 단락 사이의 교체 또는 선택 집합을 식별한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明一個替換,或是元素或段落之間的一組不同選擇。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素などが選択的である場合のいち選択肢を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">identifie une alternative ou un ensemble d'options\n entre des éléments ou des passages.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica una alternancia o una serie de elecciones\n entre los elementos o los pasajes de texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica un'alternanza o una serie di scelte tra gli\n elementi o le porzioni di testo<\/desc>" ], "shortDesc" : "(alternation) identifies an alternation or a set of choices among elements or passages.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">alternation<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -438,7 +556,13 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or\n inclusive.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 집합에 모아진 교체가 배타적인지 또는 총괄적인지를 진술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明在此集合中的替換物件是唯一的或通用的。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">示された選択肢の選択度を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">établit si les alternatives rassemblées dans\n cette collection sont exclusives ou non.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">declara si las alternativas contenidas en el\n conjunto son exclusivas o inclusivas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">dichiara se le alternative contenute\n nell'insieme sono esclusive o inclusive<\/desc>" ], "shortDesc" : "states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or\n inclusive.", "gloss" : [ ], @@ -457,19 +581,31 @@ [ { "ident" : "excl", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the\n alternatives occurs.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2009-10-06\">indique que l'alternative est\n exclusive, c'est-à-dire, qu'une seule des options proposées est possible.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">교체가 배타적임을 나타낸다. 즉, 기껏해야 교체 집합 중 하나가\n 나타난다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">替換物件是唯一的,例如最多只出現一個替換。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica que la alternancia es exclusiva,\n es decir, que como máximo una de las alternativas ocurre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">高々ひとつしか選択できない.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica che l'alternanza è esclusiva,\n cioè che compare solo una delle possibili alternative<\/desc>" ], "shortDesc" : "(exclusive) indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the\n alternatives occurs.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">exclusive<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "incl", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of\n the alternatives occur.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">교체가 배타적이 아님을 나타낸다. 즉, 교체집합 중 하나 이상이\n 나타난다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">替換物件不是唯一的,例如出現一個或多個替換。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica que la alternancia no es\n exclusiva, es decir que ocurren una o más de las alternativas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">複数を選択できる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">Indique que cette alternative n'est pas\n exclusive, c'est-à-dire qu'une option au moins est vraie.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica che l'alternanza non è\n esclusiva, cioè che possono comparire più alternative<\/desc>" ], "shortDesc" : "(inclusive) indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of\n the alternatives occur.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">inclusive<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] } ] } }, @@ -479,7 +615,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-05-11\" xml:lang=\"en\">If <att>mode<\/att> is <val>excl<\/val>, each weight states the probability that\n the corresponding alternative occurs. If <att>mode<\/att> is <val>incl<\/val> each\n weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that\n at least one of the other alternatives occurs.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><att>mode<\/att>가 <code>excl<\/code>이라면, 각 가중치는\n 대응하는 교체가능성이 발생할 확률을 말한다. <att>mode<\/att>가 <val>incl<\/val>이라면, 각 가중치는 적어도 다른 교체가능집합 중\n 하나가 발생한 상태에서 대응하는 교체가능성이 발생할 확률이다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若屬性<att>mode<\/att>的屬性值是<code>excl<\/code>,則每個weight皆表明相對應替換的可能性。若屬性<att>mode<\/att>的屬性值是<val>incl<\/val>,則每個weight皆表明,在至少一個其他替換存在的前提下,相對應替換的可能性<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-12-28\" xml:lang=\"ja\">属性<att>mode<\/att>の値が<val>excl<\/val>の場合,各重みは対応する代替が発生する確率を示す. 属性<att>mode<\/att>の値が<val>incl<\/val>の場合,他の選択肢の少なくとも1つが発生した場合に対応する代替が発生する確率を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">Si l'attribut <att>mode<\/att> a la valeur\n <code>excl<\/code>, chacune des valeurs de l'attribut <att>weights<\/att> établit\n la probabilité que l'option correspondante soit vraie. Si l'attribut <att>mode<\/att>\n a la valeur <code>incl<\/code>, chacune des valeurs de l'attribut <att>weights<\/att>\n établit la probabilité que l'option correspondante soit vraie, étant posé qu'au\n moins une des autres options l'est aussi.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">si el atributo <att>mode<\/att> es\n <code>excl<\/code>, cada peso representa la probabilidad de que aparezca la\n alternativa correspondiente; si el atributo <att>mode<\/att> es <val>incl<\/val>, cada\n peso representa la probabilidad de que aparezca la alternativa correspondiente a\n condición que aparezca al menos otra de las posibles alternativas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">se l'attributo <att>mode<\/att> è\n <code>excl<\/code>, ogni peso rappresenta la probabilità che compaia l'alternativa\n corrispondente; se l'attributo <att>mode<\/att> è <val>incl<\/val> ogni peso\n rappresenta la probabilità che compaia l'alternativa corrispondente a patto che\n compaia almeno un'altra delle possibili alternative<\/desc>" ], "shortDesc" : "If mode is excl, each weight states the probability that\n the corresponding alternative occurs. If mode is incl each\n weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that\n at least one of the other alternatives occurs.", "gloss" : [ ], @@ -501,10 +643,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups a collection of <gi>alt<\/gi> elements and possibly pointers.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">교체 요소 및 가능한 포인터의 집합군<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集一群替換元素和可能指標。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素altまたはポインタ要素ptrをまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe une collection d'éléments <gi>alt<\/gi> et,\n éventuellement, de pointeurs.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa un conjunto de elementos <gi>alt<\/gi> y de\n eventuales indicadores.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa un insieme di elementi <gi>alt<\/gi> ed\n eventuali puntatori<\/desc>" ], "shortDesc" : "(alternation group) groups a collection of alt elements and possibly pointers.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">alternation group<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -523,7 +671,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or\n inclusive.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 집합에 모아진 교체의 배타적 또는 총괄적 여부를 진술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明在此集合中的替換物件是專有的或通用的。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素でまとめられたものの,選択度を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">établit si les alternatives rassemblées dans\n cette collection sont exclusives ou non.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">declara si las alternativas contenidas en el\n conjunto son exclusivas o inclusivas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">dichiara se le alternative contenute\n nell'insieme sono esclusive o inclusive<\/desc>" ], "shortDesc" : "states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or\n inclusive.", "gloss" : [ ], @@ -542,19 +696,31 @@ [ { "ident" : "excl", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the\n alternatives occurs.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">교체가 배타적임을 나타낸다. 즉, 기껏해야 교체집합 중 하나가\n 발생한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">替換物件是專有的,例如最多只出現一個替換。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica que la alternancia es exclusiva,\n es decir aquella en que como máximo unade las alternativas ocurre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">高々ひとつしか選択できない.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-05\" xml:lang=\"fr\">indique que l'alternative est\n exclusive, c'est-à-dire qu'une seule des alternatives proposées est\n possible.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica che l'alternanza è esclusiva,\n cioè che compare solo una delle possibili alternative<\/desc>" ], "shortDesc" : "(exclusive) indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the\n alternatives occurs.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">exclusive<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "incl", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of\n the alternatives occur.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">교체가 배타적이 아님을 표시한다. 즉, 교체집합 중 하나 이상이\n 발생한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">替換物件不是專有的,例如出現一個或多個替換。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica que la alternancia no es\n exclusiva, es decir que ocurren una o más de las alternativas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">複数を選択できる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">indique que l'alternative n'est pas\n exclusive, c'est-à-dire qu'une alternative au moins est vraie.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica che l'alternanza non è\n esclusiva, cioè che possono comparire più alternative<\/desc>" ], "shortDesc" : "(inclusive) indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of\n the alternatives occur.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">inclusive<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] } ] } } ], "content" : @@ -575,10 +741,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains bibliographic elements describing an item (e.g. an article or poem) published\n within a monograph or journal and not as an independent publication.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">독립 출판이 아닌, 단행본 또는 학술지 내에 포함되어 출판된 항목(예를 들어, 논문 또는 시)을\n 기술하는 참고문헌 요소를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含某一項目 (例如詩或文章) 的書目元素,該項目並非獨立出版品,而是刊登在專題著作或是期刊當中。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">独立した出版物ではなく,書籍や雑誌に収録されている作品の書誌情報を記 述する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient des éléments descriptifs qui décrivent la\n bibliographie d'une ressource (par exemple un poème ou un article de revue) publiée à\n l'intérieur d'une monographie ou d'une ressource et non publiée de façon indépendante.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene los elementos bibliográficos que describen un\n ítem (p.ej. un artículo o un poema) publicado dentro de una monografía o revista y no como una\n publicación independiente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene elementi bilbiografici che descrivono un'opera\n (ad esempio un articolo a una poesia) pubblicata in una monografia o una rivista e non come\n pubblicazione indipendente.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(analytic level) contains bibliographic elements describing an item (e.g. an article or poem) published\n within a monograph or journal and not as an independent publication.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">analytic level<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -629,10 +801,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">attaches an identifier to a point within a text, whether or not it corresponds with a textual element.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트적 요소와의 일치여부와 상관없이 텍스트 내의 특정 지점에 확인소를 부착한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">在文件中某一位置附上識別符碼,無論該位置是否符合一個文字性元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト要素であるかどうかに関係なく,テキスト中で,参照先になるIDを 示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">attache un identifiant à un point du texte, que ce point corresponde ou non à un élément textuel.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">enlanza un indentificador con una posición al interno del texto, independientemente del hecho que esta sea o no a un elemento textual.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">aggancia un indentificatore a una posizione all'interno del testo indipendentemente dal fatto che questa corrisponda o meno a un elemento testuale<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">fügt an einer Stelle im Text eine Kennung ein, unabhängig von der Textstruktur.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(anchor point) attaches an identifier to a point within a text, whether or not it corresponds with a textual element.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">anchor point<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -654,10 +833,15 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-31\" xml:lang=\"en\">records information about an application which has\n edited the TEI file.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 파일을 편집한 애플리케이션에 관한 정보를 기록한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">recoge información sobre la aplicación que ha editado el fichero de TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIファイルを編集したソフトウェアに関する情報を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">enregistre des informations sur l'application qui a\nété utilisée pour traiter le fichier TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">registra informazioni relative a un'applicazione che ha modificato il contenuto del file TEI<\/desc>" ], "shortDesc" : "(application information) records information about an application which has\n edited the TEI file.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-31\" xml:lang=\"en\">application information<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -679,7 +863,12 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-31\" xml:lang=\"en\">provides information about an application which has acted upon the document.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문서에 사용한 애플리케이션에 관한 정보를 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona información sobre la aplicación que ha\n actuado sobre el documento.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該文書に作用するソフトウェアに関する情報を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">fournit des informations sur une application qui a été\n utilisée pour le traitement du document.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">registra informazioni relative a un'applicazione che ha\n agito sul documento<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides information about an application which has acted upon the document.", "gloss" : [ ], @@ -702,7 +891,12 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-12\" xml:lang=\"en\">supplies an identifier for the application, independent of its version number or display\n name.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">버전 또는 표시명과 상관없이 애플리케이션의 확인소를 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona un identificador para la aplicación,\n independientemente de su número de versión o el nombre de la visualización.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-28\">当該ソフトウェアの識別子を示す.これは,版番号や表示名とは異なる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">fournit un identifiant pour l'application,\n indépendamment de son numéro de version ou du nom affiché.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica un identificatore per l'applicazione,\n indipendentemente dal numero di versione o dal nome visualizzato<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies an identifier for the application, independent of its version number or display\n name.", "gloss" : [ ], @@ -722,7 +916,12 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-12\" xml:lang=\"en\">supplies a version number for the application, independent of its identifier or display\n name.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">확인소 또는 표시명과 상관없이 애플리케이션의 버전을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">Suministra un número de versión para la aplicación,\n independientemente de su identificador o el nombre de la visualización.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-28\">当該ソフトウェアの版番号を示す.識別子や表示名とは異なる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">fournit un numéro de version pour l'application,\n indépendamment de son identifiant ou du nom affiché.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica un numero di versione per l'applicazione,\n indipendentemente dall'identificatore o dal nome visualizzato<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies a version number for the application, independent of its identifier or display\n name.", "gloss" : [ ], @@ -761,7 +960,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a formal list or prose description of the topics addressed by\n\ta subdivision of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 하위 구역에서 서술된 주제에 대한 형식적 목록 또는 산문체 기술<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">規則列表或文字敘述,說明文本分段內容包含的主題。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-28\">下位部分にあるテキストのトピックを整形のリストまたは散文説明を含む.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">liste formelle ou description en texte libre\n des sujets traités dans une subdivision d’un texte<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beinhaltet eine systematische Aufzählung oder eine Prosabeschreibung der Themen, die in einem\n Unterabschnitt des Textes behandelt werden.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">lista formal o descripción de los argumentos contenidos en una sección de texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">lista formale o descrizione degli argomenti contenuti in una sezione di testo<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a formal list or prose description of the topics addressed by\n\ta subdivision of a text.", "gloss" : [ ], @@ -812,7 +1018,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-26\" xml:lang=\"en\">in a bibliographic reference, contains the name(s) of an\n author, personal or corporate, of a work; for example in the same\n form as that provided by a recognized bibliographic name authority.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">참고문헌에 작가, 단독 저자, 공동 저자의 이름을 포함한다; 서지 항목의 책임에 관한 1차적 진술.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">在書目參照中,包含一件作品的作者 (群) 姓名,無論是個人或是團體性質;這也是書目項目責任歸屬的主要陳述。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌情報における,著作者(個人・団体)の名前を示す.書誌項目における歴 任者を示す第一位の記述を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">dans une référence bibliographique contient le nom de la\n (des) personne(s) physique(s) ou du collectif, auteur(s) d'une oeuvre ; par exemple dans la même forme que celle utilisée par une référence bibliographique reconnue.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">en una referencia bibliográfica, contiene el nombre del\n autor\/es, personal o empresa de una obra; la declaración esencial de responsabilidad para\n cualquier ítem bibliográfico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">in un riferimento bibliografico contiene il nome\n dell'autore (o degli autori), personale o collettivo, di un'opera; è la dichiarazione di\n responsabilità primaria di ciascuna unità bibliografica.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">enthält in einer bibliografischen Referenz den oder die Namen eines Autors eines Werks\n (oder einer für das Werk verantwortlichen Körperschaft); zum Beispiel in der Form, wie sie eine\n anerkannte bibliografische Instanz anbietet.<\/desc>" ], "shortDesc" : "in a bibliographic reference, contains the name(s) of an\n author, personal or corporate, of a work; for example in the same\n form as that provided by a recognized bibliographic name authority.", "gloss" : [ ], @@ -838,10 +1051,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-22\" xml:lang=\"en\">supplies the name of a person or other agency responsible for\n making a work available, other than a publisher or\n distributor.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> donne le nom de la personne ou de l'organisme responsable de la publication d’un fichier électronique, autre qu’un éditeur ou un distributeur.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">출판사 또는 배포자 외에 전자 파일 사용 허가에 대한 권한을 갖는 개인 또는 기관의 이름을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明除了出版者或發行者之外,負責提供電子檔案的個人或其他經銷商的名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">電子データの作成に責任のある個人または団体の名前を示す.出版者や頒布\n 者ではない.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt die Person oder Instanz (außer Verlag oder Distributor) an, die für den Zugang zu einer Ressource verantwortlich ist.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el nombre de la persona o agente responsable que ha hecho disponible un archivo electrónico, que no es ni el editor ni el distribudor.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce il nome di una persona o di un'organizzazione responsabile della messa a disposizione di un file elettronico, diversa dalll'editore o dal distributore.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(release authority) supplies the name of a person or other agency responsible for\n making a work available, other than a publisher or\n distributor.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">release authority<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -864,7 +1084,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-17\" xml:lang=\"en\">supplies information about the availability of a text, for example any restrictions on its\n use or distribution, its copyright status, any licence applying to it, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">renseigne sur la disponibilité du texte, par exemple sur\n toutes restrictions quant à son usage ou sa diffusion, son copyright, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 이용에 관한 정보를 제시한다. 예를 들어 사용 또는 배포의 제한, 저작권 상태 등.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供關於文件可利用性的資訊,例如使用或發行上的任何限制、版權狀態等。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">テキストの利用可能性に関する情報を示す.例えば,その使用や頒布, 著作権に関する制限など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">liefert Informationen zur Verfügbarkeit eines Textes, zum Beispiel Einschränkungen bezüglich des Gebrauchs oder der Weitergabe, Lizensierungen usw.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona información sobre la disponibilidad de un\n texto, por ejemplo cualquier restricción en cuanto a su uso o distribución, su copyright, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce informazioni sulla disponibilità di un testo,\n per esempio su qualsiasi restrizione che si applica alla sua utilizzazione o distribuzione, il\n suo statuto in merito al copyright, etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies information about the availability of a text, for example any restrictions on its\n use or distribution, its copyright status, any licence applying to it, etc.", "gloss" : [ ], @@ -887,7 +1114,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies a code identifying the current availability of the text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">donne un code caractérisant la disponibilité\n actuelle d’un texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 현재 이용 가능성을 식별하는 부호를 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一個代號,用來確認文件目前的可利用性。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">当該テキストの,現在の利用可能性を表すコードを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt einen Code an, der die derzeitige Nutzbarkeit eines Textes festlegt.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un código identificativo de la\n disponibilidad actual del texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce un codice che identifica l'attuale\n disponibilità del testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies a code identifying the current availability of the text.", "gloss" : [ ], @@ -906,7 +1140,14 @@ [ { "ident" : "free", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text is freely available.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">Le texte est libre de droits.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트를 자유롭게 이용할 수 있음.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文件的可利用性不受限。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el texto está libremente disponible.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">当該テキストは,自由に使用できる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il testo è disponibile gratuitamente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">der Text ist frei verfügbar.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the text is freely available.", "gloss" : [ ], @@ -915,7 +1156,14 @@ { "ident" : "unknown", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the status of the text is unknown.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">Le statut du texte est inconnu.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 상태를 알 수 없다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文件狀態不明。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el estatus del texto es desconocido.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">当該テキストの利用可能性は不明.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la disponibilità del testo non è nota<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">der Status des Textes ist unbekannt.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the status of the text is unknown.", "gloss" : [ ], @@ -924,7 +1172,14 @@ { "ident" : "restricted", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text is not freely available.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">le texte est sous droits.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트를 자유롭게 사용할 수 없음.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文件的可利用性受限制。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el texto no está libremente disponible.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">当該テキストは,自由に使用できない.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il testo non è disponibile gratuitamente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">der Text ist nicht frei verfügbar.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the text is not freely available.", "gloss" : [ ], @@ -948,10 +1203,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any appendixes, etc. following the main part\n of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 주요부 뒤에 오는 부록 등을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">在正文之後,包含附錄等。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">後付.本文の後に続く付録などを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient tout supplément placé après la partie\n principale d'un texte : appendice, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">enthält Anhänge jeglicher Art, die auf den Hauptteil\n eines Textes folgen.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene cualquier tipo de apéndice, etc. que aparece\n detrás del texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene qualsiasi appendice che segua il testo vero\n e proprio<\/desc>" ], "shortDesc" : "(back matter) contains any appendixes, etc. following the main part\n of a text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">back matter<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1064,10 +1326,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a loosely-structured bibliographic citation of which the sub-components may or may\n not be explicitly tagged.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하위 성분이 명시적으로 구분된 또는 그렇지 않은 덜 구조화된 서지 인용을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含結構零散的書目資料,其中次要元件不一定會明確標記。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">厳密でない構造を持つ書誌情報の引用を含む.下位要素で明示されていたり, いなかったりする.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une référence bibliographique faiblement\n structurée dans laquelle les sous-composants peuvent ou non être explicitement balisés.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una cita bibliográfica estructurada libremente,\n los componentes de la cual pueden nohaber sido etiquetados explícitamente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una citazione bibliografica strutturata\n liberamente i cui componeneti potrebbero o meno essere codificati esplicitamente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält eine lose strukturierte bibliografische Angabe, in der einzelne Komponenten explizit\n ausgezeichnet sein können.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(bibliographic citation) contains a loosely-structured bibliographic citation of which the sub-components may or may\n not be explicitly tagged.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">bibliographic citation<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1122,10 +1391,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a fully-structured bibliographic citation, in which all components of the TEI file\n description are present.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">완전히 구조화된 서지 정보를 포함하며, 그 안에 TEI 파일 기술의 모든 성분이 제시된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含結構完整的書目資料,其中呈現出TEI檔案描述內的所有元件。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">厳密な構造を持つ書誌情報を示す..TEIのファイル記述の全要素は,ここ に記述される.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une référence bibliographique totalement\n structurée : tous les composants de la description du fichier TEI y sont présents.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una cita bibliográfica completamente\n estructurada, en la cual están presentes todos los componentes de la descripción del archivo\n TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una citazione bibliografica interamente\n strutturata nella quale sono presenti tutti i componenti di descrizione di un file TEI.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(fully-structured bibliographic citation) contains a fully-structured bibliographic citation, in which all components of the TEI file\n description are present.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">fully-structured bibliographic citation<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1194,10 +1469,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-21\" xml:lang=\"en\">defines the scope of a bibliographic reference, for\n example as a list of page numbers, or a named subdivision of a larger work.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어 페이지수의 목록 또는 작품의 이름 붙은 하위 성분으로, 문헌 참조의 범위를\n 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明書目參照資訊的範圍,例如標示頁碼列表、或是某著作的分支作品名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\"> 書誌情報の参照範囲を示す.例えば,ページ番号,下部単位の名前など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">définit l'extension d'une référence bibliographique,\n comme par exemple une liste de numéros de page, ou le nom d'une subdivision d'une oeuvre plus\n grande.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la extensión de una referencia bibliográfica,\n como por ejemplo los números de página u otra subdivisión numerada en la obra mayor.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce l'estensione di un riferimento\n bibliografico, per esempio mediante una lista di numeri di pagina, o il titolo di una parte di\n un'opera più ampia.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">grenzt den Geltungsbereich einer bibliografischen Referenz ein, zum Beispiel in Form von\n Seitenangaben oder benannten Unterabschnitten eines umfangreicheren Werks.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(scope of bibliographic reference) defines the scope of a bibliographic reference, for\n example as a list of page numbers, or a named subdivision of a larger work.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-13\" xml:lang=\"en\">scope of bibliographic reference<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1220,10 +1502,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-13\" xml:lang=\"en\">contains a structured bibliographic citation, in which only bibliographic sub-elements\n appear and in a specified order.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지의 하위 요소만이 나타나는, 명시적 순서로 구성되는 구조화된 서지 인용을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含僅出現子節點的結構書目資料,並以特定順序呈現。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">構造を持った書誌情報を示す.下位要素として,書誌情報を示す要素が,決 められた順番で出現する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une référence bibliographique dans laquelle\n seuls des sous-éléments bibliographiques apparaissent et cela, selon un ordre déterminé.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una cita bibliográfica estructurada, en la cual\n sólo aparecen los subelementos bibliográficos y en un orden especificado.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una citazione bibliografica strutturata che può\n contenere solo altri elemento nell'ordine specificato.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(structured bibliographic citation) contains a structured bibliographic citation, in which only bibliographic sub-elements\n appear and in a specified order.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-04-15\" xml:lang=\"en\">structured bibliographic citation<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1282,7 +1570,13 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-08\" xml:lang=\"en\">provides encoded binary data representing an inline graphic,\n audio, video or other object.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인라인 그래픽 또는 다른 개체를 표상하는 부호화된 이진 데이터를 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標記用來表示文本中圖檔或其他檔案的二進位資料。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">行中の画像やその他のオブジェクトを示す,符号化されたバイナリデータを 示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">fournit des données binaires encodées qui représentent\n une image ou un autre objet insérés dans le texte ou dans un autre objet.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona datos binarios codificados que representan un\n objeto gráfico u otro tipo de objeto inserido en el texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna dati binary codificati che rappresentano un\n grafico o altro oggetto<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides encoded binary data representing an inline graphic,\n audio, video or other object.", "gloss" : [ ], @@ -1324,7 +1618,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-14\" xml:lang=\"en\">The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be\n <ref target=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Base64\">Base64<\/ref>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">부호화는 이진 데이터의 부호 변환 방식이다. 별도로 명시되어 있지 않다면, <ref target=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Base64\">Base64<\/ref>로 간주된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標記該二進位資料時所使用到的編碼。若未特別指明,則假定為使用Base64編碼<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">当該バイナリデータの符号化方式.指定がなければ, <ref target=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Base64\">Base64<\/ref> と想定する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">l'encodage utilisé pour encoder les données binaires.\n Sans autre spécification il est supposé s'agir de <ref target=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Base64\">Base64<\/ref>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">La codificación usada para codificar los datos\n binarios. Si no se espeficica, se supone que es Base64.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">Codifica utilizzata per codificare dati binari. Se\n non specificata si presume che sia Base64<\/desc>" ], "shortDesc" : "The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be\n Base64.", "gloss" : [ ], @@ -1346,10 +1646,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the whole body of a single unitary text, excluding any front or back matter.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전면부 또는 후면부 자료를 배제한 단일 텍스트의 전체 본문을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">單篇文章的整體部分,不包含正文前及正文後資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,後付を除いた,単一の作品の本文全体を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient la totalité du corps d’un seul texte simple, à\n l’exclusion de toute partie pré- ou post-liminaire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält den gesamten Textkörper eines eigenständigen Textes, außer den Vorspann (front) und Nachspann (back).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el cuerpo completo de un texto unitario,\n excluyendo los eventuales añadidos paratextuales (prólogos, dedicatorias, apéndices, etc.) al\n inicio o fin de un texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene l'intero corpo di un testo unitario, esclusi\n eventuale peritesto iniziale e finale<\/desc>" ], "shortDesc" : "(text body) contains the whole body of a single unitary text, excluding any front or back matter.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">text body<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1528,7 +1835,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the primary statement of responsibility given for a work\non its title page or at the head or end of the work.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목 페이지 또는 작품의 시작부 또는 종료부에서 작품 책임성에 대한 주요 진술을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含作品的主要責任陳述,出現在題名頁或作品開頭或結尾處。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルページや作品の冒頭や最後にある,作品の責任者を表す第一位の記\n 述.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique la responsabilité principale\n pour une œuvre donnée sur la page de titre ou au début ou à la fin de\n l’œuvre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält Angaben zur Hauptverantwortlichkeit eines Werks, entweder auf der Titelseite oder am\n Anfang oder Ende des Werks.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene la declaración principal de responsabilidad para una obra, así como aparece en su título correspondiente, o al inicio o fin de la obra.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene la principale dichiarazione di responsabilità per un'opera così come appare sul corrispondente frontespizio oppure all'inizio o alla fine dell'opera stessa<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains the primary statement of responsibility given for a work\non its title page or at the head or end of the work.", "gloss" : [ ], @@ -1571,10 +1885,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-13\" xml:lang=\"en\">specifies an expression and replacement pattern for transforming a canonical reference into\n a URI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">spécifie un modèle d’expression et des règles de\n remplacement pour transformer une référence canonique en URI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 참조를 URI로 변환하기 위한 표현 및 대체 유형을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明將標準參照轉換成統一資源識別符的表示方法與取代模式。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">URIへの標準的参照を変形する,表現・変形パタンを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">legt einen Ausdruck und ein Ersetzungsmuster für die\n Umwandlung einer kanonischen Referenz in eine URI fest.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica una expresión y un patrón de remplazamiento para\n transformar una referencia canónica en un URI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica un espressione o un pattern di sostituzione per\n convertire convertire un riferimento canonico in un URI<\/desc>" ], "shortDesc" : "(canonical reference pattern) specifies an expression and replacement pattern for transforming a canonical reference into\n a URI.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-09\" xml:lang=\"en\">canonical reference pattern<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1597,7 +1918,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-04-13\" xml:lang=\"en\">describes a calendar or dating system used in a dating formula in the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes a calendar or dating system used in a dating formula in the text.", "gloss" : [ ], @@ -1623,10 +1944,13 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-08-12\" xml:lang=\"en\">contains a description of the calendar system used in any\n dating expression found in the text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient la description des différents calendriers\n utilisés dans des dates écrits dans un manuscrit.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una descripción de todos los diferentes\n calendarios usados en un manuscrito.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una descrizione dei diversi calendari usati in\n un manoscritto<\/desc>" ], "shortDesc" : "(calendar description) contains a description of the calendar system used in any\n dating expression found in the text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-08-12\" xml:lang=\"en\">calendar description<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1648,10 +1972,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief\n prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal <gi>textDesc<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">décrit une catégorie particulière à l’intérieur d’une\n taxinomie ou d’une typologie de texte, sous forme d’un court texte descriptif suivi ou dans les\n termes des paramètres contextuels utilisés dans l’élément Description du texte\n <gi>textDesc<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간단한 산문체 기술 형식 또는 TEI의 형식적 텍스트 기술에 의해 사용된 상황 매개변수를 통해 분류법\n 또는 텍스트 유형 내에서 어떤 범주를 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述分類法中或文件類型學中的某些類目,可用短文描述的型式,或是用TEI正式元素<gi>textDesc<\/gi>所使用的狀況參數。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト分類や分類法における分類項目を示す.簡単な散文形式またはTEI\n のtextDescで使用される状況パラメータで示される.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">beschreibt eine Kategorie innerhalb einer Taxonomie oder Texttypologie, \n entweder als einfacher Fließtext oder über kontextbezogene Parameter, mittels des strukturierten <gi>textDesc<\/gi>-Elements.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe alguna categoría dentro de una taxonomía o\n tipología textual, a través de una breve e descripción en prosa o en términos de parámetros\n situacionales usados por el <gi>textDesc<\/gi> formal de TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive una categoria all'interno di una tassonomia o\n tipologia di testo, sotto forma di una breve descrizione in prosa o secondo i parametri\n situazionali usati in modo formale dall'elemento TEI <gi>textDesc<\/gi>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief\n prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal textDesc.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">category description<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1683,10 +2014,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies one or more defined categories within some taxonomy or text typology.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">spécifie une ou plusieurs catégories définies dans une\n taxinomie ou une typologie textuelle.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분류법 또는 텍스트 유형 내에서 하나 이상의 정의된 범주를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明在某分類法或文件類型學中,一個或多個已定義之類目。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">分類法やテキスト分類中の,ひとつ以上の分類項目を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt eine oder mehrere Kategorien an, die innerhalb einer\n Taxonomie oder Texttypologie definiert sind.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica una o más categorías definidas al interno de una\n taxonomía o tipología textual.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica una o più categorie definite all'interno di una\n tassonomia o tipologia di testo<\/desc>" ], "shortDesc" : "(category reference) specifies one or more defined categories within some taxonomy or text typology.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">category reference<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1705,7 +2043,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-12-20\" xml:lang=\"en\">identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is\n defined, for example by a <gi>taxonomy<\/gi> element, or by\n some other resource.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">identifie le schéma de classification dans lequel est\n défini le jeu de catégories concerné.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">관련 범주 집합이 정의된 분류 스키마를 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明該分類架構,其中相關的類目群組已被定義<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該分類項目が定義されている分類スキームを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">gibt das Klassifikationsschema an, in dem die entsprechenden Kategorien definiert sind, \n z. B. über ein <gi>taxonomy<\/gi>-Element oder eine andere Ressource. \n <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el esquema de clasificación al interno del\n cual se define una serie de categorias referidas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica lo schema di classificazione all'interno\n del quale sono definite le categorie interessate.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is\n defined, for example by a taxonomy element, or by\n some other resource.", "gloss" : [ ], @@ -1727,7 +2072,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains an individual descriptive category, possibly nested within a superordinate\n category, within a user-defined taxonomy.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> contient une catégorie descriptive particulière,\n éventuellement intégrée dans une catégorie de niveau supérieur, à l’intérieur d’une taxinomie\n définie par l’utilisateur.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사용자가 정의한 분류법 안의 개별 기술 범주를 포함한다. 상위 범주 내에 포함될 수 있다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">在使用者定義之分類法當中,此元素包含一項個別的描述性類目,該類目可能位於一個更上層的類目之中。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">記述的な分類項目を示す.利用者が定義した分類法の元に上位分類項目中に 入れ子にしてもよい.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">enthält eine eigenständige, gegebenfalls in eine übergeordnete Kategorie eingebettete, deskriptive Kategorie in einer benutzerdefinierten Taxonomie.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una categoría descriptiva individual,\n posiblemente anidada dentro de una categoría superior, dentro de una taxonomía definida por el\n usuario.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sola categoria descrittiva, possibilmente\n innestata in una categoria più generale, all'interno di una tassonomia definita dall'utente.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains an individual descriptive category, possibly nested within a superordinate\n category, within a user-defined taxonomy.", "gloss" : [ ], @@ -1776,10 +2128,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-31\" xml:lang=\"en\">marks the beginning of a new column of a text on a\n multi-column page.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 참조 시스템에서 텍스트의 한 열과 다음 열 사이의 경계를 표지한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用標準參照系統來標明文本段落之間的分界。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n テキストの段と段の境界を,標準的な参照システムにより示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">marque le\n début d'une nouvelle colonne de texte sur une page multi-colonne.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica la frontera entre una columna de un texto y la siguiente en un sistema de referencia estándard.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il limite tra una colonna di un testo e la successiva in un sistema di riferimento standard<\/desc>" ], "shortDesc" : "(column beginning) marks the beginning of a new column of a text on a\n multi-column page.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-14\" xml:lang=\"en\">column beginning<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1804,7 +2162,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-10-31\" xml:lang=\"en\">documents a change or set of changes made during the production\n of a source document, or during the revision of an electronic file.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">résume une modification ou une correction apportée à une\n version particulière d’un texte électronique partagé entre plusieurs chercheurs.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">몇몇 연구자들 사이에 공유된 전자 텍스트의 특정 버전에 대한 특정 변경 또는 수정 사항을 요약한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">概述多位研究者共享的某版本電子文本當中,某特定的內容變更或修正。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">研究者間で共有されている電子テキストの特定の版に対して施された変更や 修正を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">verzeichnet Änderungen oder Korrekturen während der Erstellung eines \n Basisdokuments oder während der Überarbeitung einer elektronischen Datei.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">resume un cambio o corrección determinada llevada a cabo\n en una versión dada de un texto electrónico en el que trabajan diversos investigadores.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">sintetizza un particolare cambiamento o correzione\n effettuato ad una particolare versione di un documento elettronico, condivisa da più\n ricercatori.<\/desc>" ], "shortDesc" : "documents a change or set of changes made during the production\n of a source document, or during the revision of an electronic file.", "gloss" : [ ], @@ -1829,7 +2194,8 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-10-31\" xml:lang=\"en\">points to one or more elements that belong to this change.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">verweist auf ein oder mehrere Elemente, die zu dieser Änderung gehören. <\/desc>" ], "shortDesc" : "points to one or more elements that belong to this change.", "gloss" : [ ], @@ -1852,7 +2218,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups a number of alternative encodings for the same point in\n a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 동일 지점에서 대체 가능한 부호화를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集文件中對於同一部分文字所有可供替換的不同標記。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n テキスト中の同じ場所で,異なる符号化記述をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe un certain nombre de balisages alternatifs possibles\n pour un même endroit dans un texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa un número de codificaciones alternativas para el mismo punto en un texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa un numero di codifiche alternative per la stessa porzione di testo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">gruppiert alternative Kodierungen für eine Stelle im Text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups a number of alternative encodings for the same point in\n a text.", "gloss" : [ ], @@ -1885,10 +2258,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-23\" xml:lang=\"en\">contains a quotation from some other document, together with a bibliographic reference to\n its source. In a dictionary it may contain an example text with at least one occurrence of the\n word form, used in the sense being described, or a translation of the headword, or an example.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원문 참고문헌과 함께 제시된 다른 문서로부터의 인용을 포함한다. 사전에서는 기술된 의미로 사용된 어형이\n 들어간 용례, 또는 표제어의 번역어 또는 예문을 포함할 수 있다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">從其他文件中引用的內容,並包含引用來源的書目參照資料。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌参照を伴い,他の文書からの引用を示す.例えば,辞書の場合には,\n 当該単語形が出現する例文を示したり,当該見出し語の翻訳や用例を示した りする.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">citation provenant d'un autre document comprenant la\n référence bibliographique de sa source. Dans un dictionnaire il peut contenir un exemple avec au\n moins une occurrence du mot employé dans l’acception qui est décrite, ou une traduction du\n mot-clé, ou un exemple.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">Una cita de algún otro documento junto a la referencia\n bibliográfica a la fuente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">Un acitazione da un altro documento accompagnata da\n riferimenti bibliografici alla fonte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">enthält ein Zitat aus einem anderen Dokument, zusammen mit einer bibliografischen Referenz auf die Quelle. In einem Wörterbuch kann es ein Beispieltext mit mindestens einem Vorkommen der Wortform enthalten, \n welches in dem beschriebenen Sinne verwendet wird, oder eine Übersetzung des Lemmas, oder ein Beispiel.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(cited quotation) contains a quotation from some other document, together with a bibliographic reference to\n its source. In a dictionary it may contain an example text with at least one occurrence of the\n word form, used in the sense being described, or a translation of the headword, or an example.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">cited quotation<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -1987,10 +2367,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-13\" xml:lang=\"en\">defines the range of cited content, often represented by pages or other units<\/desc>" ], "shortDesc" : "(cited range) defines the range of cited content, often represented by pages or other units", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-13\" xml:lang=\"en\">cited range<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2014,10 +2394,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the classification code used for this text in some standard classification system.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-04-22\" xml:lang=\"fr\">contient le code de classification attribué à ce texte en\n référence à un système standard de classification.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 분류 체계에서 이 텍스트에 대하여 사용된 분류 부호를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文件在某標準分類系統中所屬的分類代碼。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストで使用されている,ある規格に従った分類コードを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält den für den Text verwendeten Klassifikationscode auf Basis eines normierten Klassifikationssystems.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el código de clasificación empleado para este\n texto en algún sistema de clasificación estándard.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il codice di classificazione utilizzato per\n questo testo in un sistema di calssificazione standard.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(classification code) contains the classification code used for this text in some standard classification system.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">classification code<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2035,7 +2422,14 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-04\" xml:lang=\"en\">identifies the\n classification system in use, as defined by, e.g. a <gi>taxonomy<\/gi> element, or\n some other resource.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-04-22\" xml:lang=\"fr\">identifie le système de classification ou la\n taxinomie utilisée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사용하고 있는 분류 체계 또는 분류법을 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明使用中的分類系統或分類法。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該分類法を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">benennt das verwendete Klassifikationssystem, definiert z. B. durch Verweis auf ein \n <gi>taxonomy<\/gi>-Element oder eine andere Ressource<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica el sistema de clasificación o taxonomía en\n uso.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">idantifica il sistema di classificazione o la\n tassonomia utilizzati.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies the\n classification system in use, as defined by, e.g. a taxonomy element, or\n some other resource.", "gloss" : [ ], @@ -2058,10 +2452,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains one or more taxonomies defining any classificatory\ncodes used elsewhere in the text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">contient une ou plusieurs taxinomies définissant les codes de classification utilisés n’importe où dans le texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 내 어디서든 사용될 수 있는 분류 부호를 정의하는 분류법을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個或多個分類法,用來定義在文件中他處所使用之任何分類碼。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキスト中で使用されている分類コードを定義する,ひとつ以上の分類\n 法を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">enthält eine oder mehrere Taxonomien, die im Text verwendete Klassifikationscodes definieren.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una o más taxonomías que definen cualquier código usado en algún punto del texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una o più tassonomie che definiscono un qualsiasi codice classificatorio usato in un'altra porzione del testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(classification declarations) contains one or more taxonomies defining any classificatory\ncodes used elsewhere in the text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">classification declarations<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2083,7 +2484,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-06\" xml:lang=\"en\">groups together salutations, datelines, and similar phrases appearing as a final group at\n the end of a division, especially of a letter.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역의 마지막, 특히 편지의 종료부에 발문으로 나타나는 인사말, 날짜 표시란, 그리고 유사 구를 합하여\n 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集日期地點、署名、稱呼語、及其他在區段結尾出現的類似措辭,尤指信件結尾。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">挨拶文言,日付欄など,ある区分の終わり,特に手紙の終わりにある一連の 文言をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe une formule de politesse, une indication d'une\n date et d'autres expressions semblables figurant comme expression à la fin d’une division, en\n particulier à la fin d’une lettre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">fasst Grußformeln, Datumszeilen und ähnliche Phrasen zusammen, die am Ende eines Abschnitts\n stehen, vor allem bei einem Brief.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa saludos, fechas, y expresiones similares que\n aparecen al final de una división textual, especialmente en una letra.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa dateline, byline, formule conclusive o di\n saluto ed espressioni simili utilizzate alla fine di una partizione, soprattutto in una lettera<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups together salutations, datelines, and similar phrases appearing as a final group at\n the end of a division, especially of a letter.", "gloss" : [ ], @@ -2131,10 +2539,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">contains the correct form of a passage apparently erroneous in the copy text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">복사된 텍스트에서 오류로 보이는 단락의 정정 형식을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文本中看似錯誤並加以更正過後的文字。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">元資料中の明らかな間違いを正したものを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient la forme correcte d'un passage\n qui est considéré erroné dans la copie du texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene la forma correcta de un pasaje aparentemente erróneo en el texto de copia.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält die korrekte Form einer offenbar fehlerhaften Textstelle in der Vorlage.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(correction) contains the correct form of a passage apparently erroneous in the copy text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">correction<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2159,10 +2573,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">states how and under what circumstances corrections have been made in the text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">établit comment et dans quelles circonstances des\n corrections ont été apportées au texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 수정의 상황과 방법에 대해 설명한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明文本中的更正是在什麼情況下、如何產生的。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト中に施された修正の状況や方法を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt an, wie und unter welchen Bedingungen Korrekturen an\n dem Text vorgenommen wurden.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe cómo y en qué casos se han hecho correcciones en\n el texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">dichiara quante correzioni sono state apportate al testo\n e in quali circostanze.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(correction principles) states how and under what circumstances corrections have been made in the text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">correction principles<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2181,7 +2602,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the degree of correction applied to the text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">indique le degré de correction apporté au texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트에 적용된 수정의 정도를 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出文本更正的程度。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストに施された修正の実行状況を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt Auskunft über das Ausmaß von Korrekturen, die an\n dem Text vorgenommen wurden.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el grado de corrección aplicado al texto<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il gradi di corrzione apportata al testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the degree of correction applied to the text.", "gloss" : [ ], @@ -2200,7 +2628,13 @@ [ { "ident" : "high", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text has been thoroughly checked and proofread.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">le texte a été entièrement vérifié et corrigé.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트가 철저하게 검사되고 교정되었다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該文本以被徹底檢查校對過。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el texto se ha revisado y se ha corregido\n minuciosamente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストは,十分に検査・校正されている.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il testo è stato controllato accuratamente<\/desc>" ], "shortDesc" : "the text has been thoroughly checked and proofread.", "gloss" : [ ], @@ -2209,7 +2643,13 @@ { "ident" : "medium", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text has been checked at least once.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">le texte a au moins été vérifié une fois.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트가 적어도 한번 검사되었다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該文本被檢查過至少一次。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el texto se ha revisado por lo menos una vez.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストは,少なくとも一度は検査されている.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il testo è stato controllato almeno una\n volta.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the text has been checked at least once.", "gloss" : [ ], @@ -2218,7 +2658,13 @@ { "ident" : "low", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text has not been checked.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">le texte n’a pas été vérifié.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트가 검사되지 않았다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該文本從未被檢查過。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el texto no se ha revisado.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストは,検査されていない.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il testo non è stato controllato.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the text has not been checked.", "gloss" : [ ], @@ -2227,7 +2673,13 @@ { "ident" : "unknown", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the correction status of the text is unknown.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">le niveau de correction du texte est inconnu.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 교정 상태를 알 수 없다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">更正狀態不明<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el estatus de la corrección del texto es\n desconocido.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストに施された修正の精度は,不明である.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">lo stadio di correzione non è noto.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the correction status of the text is unknown.", "gloss" : [ ], @@ -2240,7 +2692,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the method adopted to indicate corrections within the text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">indique la méthode adoptée pour signaler les\n corrections dans le texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 수정사항을 표시하기 위해 채택한 방법을 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明標示更正所採取的方法。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストに施された修正の方法を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">Bezeichnet die Methode, die angewandt wurde um\n Korrekturen im Text zu kennzeichnen.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el método seguido para indicar las\n correcciones al interno del texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il metodo adottato per indicare le correzioni\n all'interno di un testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the method adopted to indicate corrections within the text.", "gloss" : [ ], @@ -2259,7 +2718,13 @@ [ { "ident" : "silent", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">corrections have been made silently<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">les corrections ont été faites sans être\n marquées.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">수정사항이 표시되지 않았다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">直接在文本中更正<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">las correcciones se han hecho silenciosamente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">修正の跡は残されていない.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">le correzioni sono state apportate\n silenziosamente<\/desc>" ], "shortDesc" : "corrections have been made silently", "gloss" : [ ], @@ -2268,7 +2733,12 @@ { "ident" : "markup", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-05\" xml:lang=\"en\">corrections have been represented using markup<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">수정사항이 마크업을 사용해 표사되었다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">las correcciones se han representado mediante el\n marcado<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">修正箇所は,タグで示されている.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">les corrections ont été notées par un codage<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">sono state rappresentate delle correzioni tramite\n annotazione<\/desc>" ], "shortDesc" : "corrections have been represented using markup", "gloss" : [ ], @@ -2284,10 +2754,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-09-05\" xml:lang=\"en\">contains a structured\n description of the place, the name of a person\/organization and the\n date related to the sending\/receiving of a message or any other\n action related to the correspondence.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(correspondence action) contains a structured\n description of the place, the name of a person\/organization and the\n date related to the sending\/receiving of a message or any other\n action related to the correspondence.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-10-26\" xml:lang=\"en\">correspondence action<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2307,7 +2777,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-01-29\" xml:lang=\"en\">describes the nature of the action.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes the nature of the action.", "gloss" : [ ], @@ -2326,7 +2796,7 @@ [ { "ident" : "sent", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-02-09\" xml:lang=\"en\">information concerning the sending or dispatch of a message.<\/desc>" ], "shortDesc" : "information concerning the sending or dispatch of a message.", "gloss" : [ ], @@ -2335,7 +2805,7 @@ { "ident" : "received", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-02-09\" xml:lang=\"en\">information concerning the receipt of a message.<\/desc>" ], "shortDesc" : "information concerning the receipt of a message.", "gloss" : [ ], @@ -2344,7 +2814,7 @@ { "ident" : "transmitted", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-02-09\" xml:lang=\"en\">information concerning the transmission of a message, i.e. between the dispatch and the next receipt, redirect or forwarding.<\/desc>" ], "shortDesc" : "information concerning the transmission of a message, i.e. between the dispatch and the next receipt, redirect or forwarding.", "gloss" : [ ], @@ -2353,7 +2823,7 @@ { "ident" : "redirected", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-02-09\" xml:lang=\"en\">information concerning the\n\t redirection of an unread message.<\/desc>" ], "shortDesc" : "information concerning the\n\t redirection of an unread message.", "gloss" : [ ], @@ -2362,7 +2832,7 @@ { "ident" : "forwarded", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-02-09\" xml:lang=\"en\">information concerning the\n\t forwarding of a message.<\/desc>" ], "shortDesc" : "information concerning the\n\t forwarding of a message.", "gloss" : [ ], @@ -2386,10 +2856,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"en\" versionDate=\"2014-01-13\">provides references to\n preceding or following correspondence related to this piece of\n correspondence.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(correspondence context) provides references to\n preceding or following correspondence related to this piece of\n correspondence.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"en\" versionDate=\"2014-01-13\">correspondence context<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2411,10 +2881,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-01-29\" xml:lang=\"en\">contains a description\n of the actions related to one act of correspondence.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(correspondence\n description) contains a description\n of the actions related to one act of correspondence.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-13\" xml:lang=\"en\">correspondence\n description<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2447,7 +2917,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains information about the creation of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">contient des informations concernant la création d’un\n texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 생성에 관한 정보를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含關於文件建置的資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストの作成に関する情報を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">beinhaltet Informationen zur Entstehung eines Textes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene información sobre la creación del texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene informazioni riguardanti la creazione di un\n testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains information about the creation of a text.", "gloss" : [ ], @@ -2483,7 +2960,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a date in any format.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다양한 형식의 날짜를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含任何格式的日期表示。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">日付を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une date exprimée dans n'importe quel format.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una fecha en cualquier formato.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una data in qualsiasi foemato<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">enthält ein Datum in beliebigem Format.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a date in any format.", "gloss" : [ ], @@ -2527,7 +3011,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a brief description of the place, date, time, etc. of production of a letter,\n newspaper story, or other work, prefixed or suffixed to it as a kind of heading or trailer.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">편지, 신문 기사 또는 다른 작품에 제목부 또는 종료 요약부로서, 앞에 또는 뒤에 부착되어 있는,\n 그것이 생성된 장소, 날짜, 시간 등의 간단한 기술.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含簡短的地點、日期及時間等的描述,通常出現在信件、報紙文章、或其他作品中的開頭或結尾,作為一種標頭或結尾。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">手紙や新聞記事などの前後に付加されている,場所,日付,時間などを簡易 に示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une brève description des lieux, date, heure,\n etc. concernant la production d’une lettre, d’un article de journal ou d’un autre texte qui,\n placée au début ou à la fin, lui est associée comme en-tête ou annonce de fin.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält kurze Angaben zu Entstehungsort, -datum, -zeit, usw. eines Briefs, Zeitungsartikels oder\n anderen Werks. Diese können als Überschrift oder Nachsatz dem Text voran- bzw. nachgestellt\n werden.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una breve descripción de lugar, fecha, hora,\n etc. de producción de una carta, un artículo periodístico u otro tipo de texto; viene antepuesto\n o pospuesto a este como elemento de abertura o clausura.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una breve descrizione di luogo, data, ora, ecc.\n di produzione di una lettera, un articolo di giornale o altro tipo di testo; viene anteposto o\n posposto a mo' di elemento di apertura o chiusura<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a brief description of the place, date, time, etc. of production of a letter,\n newspaper story, or other work, prefixed or suffixed to it as a kind of heading or trailer.", "gloss" : [ ], @@ -2568,10 +3059,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-25\" xml:lang=\"en\">contains a letter, word, or passage deleted, marked as deleted, or otherwise indicated as\n superfluous or spurious in the copy text by an author, scribe, or a previous annotator or corrector.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">삭제된 것으로 표시되었거나, 저자, 전사자, 부호화자 또는 수정작업자에 의해 사본 텍스트에서\n 불필요하거나 위조된 것으로 표시되어 삭제된 문자, 단어, 단락을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標記在文本中,由作者、抄寫者、註解者、或更正者刪除、標上刪除記號、或者標明為多餘或偽造的字母或單字。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">著者・筆写者・注釈者・校正者により,削除または削除として符号化または\n 余分なものまたは間違いとして示されている,文字,単語,句を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une lettre, un mot ou un passage supprimé,\n marqué comme supprimé, sinon indiqué comme superflu ou erroné dans le texte par un auteur, un\n copiste, un annotateur ou un correcteur.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una letra, palabra o pasaje cancelado, marcado\n como omitido o bien como supérfluo o espurio en el texto por el autor, transcriptor, glosador o\n corrector.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un carattere, parola o brano cancellati,\n codificati come cancellati, o altrimenti indicati come superflui o spuri, nella copia originale\n da parte di un autore, copista, commentatore o correttore.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">enthält Buchstaben, Wörter oder Textpassagen, die in der Vorlage von einem Autor, einem\n Schreiber oder im Rahmen einer zuvor erfolgten Annotation oder Korrektur gelöscht wurden oder\n als gelöscht bzw. gegenstandslos gekennzeichnet wurden.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(deletion) contains a letter, word, or passage deleted, marked as deleted, or otherwise indicated as\n superfluous or spurious in the copy text by an author, scribe, or a previous annotator or corrector.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">deletion<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2596,10 +3094,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-09-25\" xml:lang=\"en\">contains a brief\n description of the object documented by its parent element,\n typically a documentation element or an entity.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소, 속성, 또는 속성 값의 목적과 적용에 대한 간단한 기술을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一段簡短描述,說明一元素、屬性、或屬性值的應用與目的。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">当該要素,属性,属性値を採用した目的の簡単な解説を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une courte description de l'objet documenté par\n son élément parent, qui comprend son utilisation prévue, son but, ou son application là où c'est\n approprié.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una breve descripción del objetivo y la\n aplicación de un elemento, atributo o valor de un atributo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una breve descrizione dello scopo o\n dell'applicazione di un elemento, attributo, o valore di attributo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">enthält eine kurze\n Beschreibung des Objekts, das von seinem übergeordneten Element\n annotiert wird, üblicherweise einem Dokumentationselement oder einer\n Einheit.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(description) contains a brief\n description of the object documented by its parent element,\n typically a documentation element or an entity.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">description<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2636,10 +3141,10 @@ [ { "ident" : "deprecationInfo", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-09-14\" xml:lang=\"en\">This element\n\t describes why or how its parent element is being deprecated,\n\t typically including recommendations for alternate\n\t encoding.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(deprecation\n\t information) This element\n\t describes why or how its parent element is being deprecated,\n\t typically including recommendations for alternate\n\t encoding.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-09-14\" xml:lang=\"en\">deprecation\n\t information<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] } ] } } ], "content" : @@ -2652,7 +3157,13 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies any word or phrase which is regarded as linguistically distinct, for example as\n archaic, technical, dialectal, non-preferred, etc., or as forming part of a sublanguage.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">고어, 전문어, 방언, 비선호 단어 등과 같이 언어적으로 구분되거나 하위언어의 부분을 형성하는\n 것으로 간주되는 임의의 단어 또는 구를 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明被視為特殊用語的字詞,例如:古語、專業用語、方言、非推薦用語等,或標明形成部分次要語言的字詞<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">言語上,異なる語句を示す.例えば,古語,技術語,方言,忌諱語など.ま\n た,特定グループでしか通用しない特殊言語など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">identifie tout mot ou toute expression en la considérérant comme\n linguistiquement spécifique, par exemple comme étant archaïque, technique, dialectale,\n inusitée, ou comme appartenant à une langue spécifique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica alguna palabra o locución que se aprecia\n lingüísticamente distinta, por ejemplo como arcaica, técnica, dialectal, forma no\n prioritaria, etc. o como integrante de un registro específico o de una jerga.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica qualsiasi parola o sintagma ritenuto\n linguisticamente distinto, per esempio come arcaico, tecnico, dialettale, non preferito,\n ecc., o come parte di una lingua secondaria.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies any word or phrase which is regarded as linguistically distinct, for example as\n archaic, technical, dialectal, non-preferred, etc., or as forming part of a sublanguage.", "gloss" : [ ], @@ -2673,7 +3184,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the sublanguage or register to which the word or phrase is being\n assigned<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"> 단어나 구가 속하는 하위언어 또는 레지스터를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明所標記的字詞屬於哪一種次要語言或語體層次<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該特殊言語または語句の種類を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise la variété de langue ou le registre de langue\n auquels appartiennent le mot ou l'expression.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la jerga o registro al cual se\n asigna una palabra, locución o sintagma.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la lingua secondaria o il registro al\n quale la parola o il sintagma è ricondotto<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the sublanguage or register to which the word or phrase is being\n assigned", "gloss" : [ ], @@ -2693,7 +3210,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how the phrase is distinct diachronically<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구가 통시적으로 구분되는 방식을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明該字詞是屬於哪一種時間上的特殊用語<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該語句の通時的特徴を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise comment l'expression est diachroniquement distincte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica como el sintagma es distinto\n diacrónicamente<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica come il sintagma sia distinto\n diacronicamente<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies how the phrase is distinct diachronically", "gloss" : [ ], @@ -2713,7 +3236,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how the phrase is distinct diatopically<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구가 지역적으로 구분되는 방식을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明該字詞是屬於哪一種區域上的特殊用語<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該語句の共時的特徴を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise comment l'expression se caractérise de\n façon diatopique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica como la locución es distinta\n diatópicamente<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica come il sintagma sia distinto in modo\n diatopico<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies how the phrase is distinct diatopically", "gloss" : [ ], @@ -2733,7 +3262,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how the phrase is distinct diastratically<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구가 사회적으로 구분되는 방식을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明該字詞是屬於哪一種社會層次分類上的特殊用語<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該語句の社会的特徴を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise comment l'expression se caractérise de\n façon diastatique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica como la locución es distinta\n diastáticamente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica come il sintagma sia distinto in modo\n diastratico<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies how the phrase is distinct diastratically", "gloss" : [ ], @@ -2756,7 +3291,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies the name of a person or other agency responsible for the\ndistribution of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">donne le nom d’une personne ou d’un organisme responsable de la diffusion d’un texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 배포 권한을 갖는 개인 또는 기관의 이름을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供負責發行文件的個人或其他經銷商的名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストの頒布に責任を持つ人物または団体の名前を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt die Person oder Instanz an, die für die Distribution des Textes verantwortlich ist.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el nombre de la persona o agente responsable de la distribución de un texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce il nome di una persona o di un'organizzazione responsabile della distribuzione di un testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies the name of a person or other agency responsible for the\ndistribution of a text.", "gloss" : [ ], @@ -2783,10 +3325,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문, 후면부의 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文、及正文後資訊的分段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中のテキスト部分を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une subdivision dans le texte préliminaire, dans le\n corps d’un texte ou dans le texte postliminaire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält einen Unterabschnitt in Vorspann (front), Textkörper oder Nachspann (back) eines Textes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subdivisión del paratexto inicial, del\n cuerpo del texto o del paratexto final.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una suddivisione del peritesto iniziale, del\n corpo del testo, o del peritesto finale<\/desc>" ], "shortDesc" : "(text division) contains a subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">text division<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -2900,10 +3449,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">contains a first-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 첫 번째 층위 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第一層分段\n (若未使用區段層次零,區段層次一是最高層的分段。若使用區段層次零,則區段層次一為第二層分段) 。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中の第1位のテキスト部分を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une subdivision de premier niveau dans\n le texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">enthält die erste Gliederungsebene von Vorspann (front),\n Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subdivisión del primer nivel en el paratexto\n inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sezione di primo livello del peritesto\n iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale (la più ampia, se div0 non è usato,\n altrimenti la seconda in ordine gerarchico)<\/desc>" ], "shortDesc" : "(level-1 text division) contains a first-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-1 text division<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3016,10 +3572,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a second-level subdivision of the front, body, or back of a\n text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 두 번째 층위 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第二層分段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中の第2位のテキスト部分を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une subdivision de deuxième niveau dans\n le texte prélimaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\"> enthält die zweite Gliederungsebene von Vorspann (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subdivisión del segundo nivel en el paratexto inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sezione di secondo livello del peritesto iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale<\/desc>" ], "shortDesc" : "(level-2 text division) contains a second-level subdivision of the front, body, or back of a\n text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-2 text division<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3132,10 +3695,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a third-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 세 번째 층위 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第三層分段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中の第3位のテキスト部分を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une subdivision de troisième niveau dans\n le texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\"> enthält die dritte Gliederungsebene von Vorspann\n (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subdivisión de tercer nivel en el paratexto\n inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sezione di terzo livello del peritesto\n iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale<\/desc>" ], "shortDesc" : "(level-3 text division) contains a third-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-3 text division<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3248,10 +3818,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a fourth-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 네 번째 층위 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第四層分段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中の第4位のテキスト部分を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\"> contient une subdivision de quatrième niveau dans\n le texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">\"> enthält die vierte Gliederungsebene von\n Vorspann (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subdivisión del cuarto nivel en el paratexto\n inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sezione di quarto livello del peritesto\n iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale<\/desc>" ], "shortDesc" : "(level-4 text division) contains a fourth-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-4 text division<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3364,10 +3941,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a fifth-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 다섯 번째 층위 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第五層分段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中の第5位のテキスト部分を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\"> contient une subdivision de cinquième niveau dans le\n texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">\"> enthält die fünfte Gliederungsebene von\n Vorspann (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subdivisión del quinto nivel en el paratexto\n inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sezione di quinto livello del peritesto\n iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale<\/desc>" ], "shortDesc" : "(level-5 text division) contains a fifth-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-5 text division<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3480,10 +4064,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a sixth-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 여섯 번째 층위 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第六層分段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中の第6位のテキスト部分を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\"> contient une subdivision de sixième niveau dans le texte\n préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\"> enthält die sechste Gliederungsebene von Vorspann\n (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subdivisión del sexto nivel en el paratexto\n inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sezione di sesto livello del peritesto\n iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale<\/desc>" ], "shortDesc" : "(level-6 text division) contains a sixth-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-6 text division<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3596,10 +4187,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the smallest possible subdivision of the front, body or back of a text, larger than\n a paragraph.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의, 문단보다 큰 가능한 한 가장 작은 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的最低層分段,分段層級高於段落。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中の一番小さいレベルのテキスト部分を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient la plus petite subdivision possible dans le\n texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire, plus grande\n néanmoins qu’un paragraphe.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\"> enthält die kleinste mögliche Untergliederung von\n Vorspann (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes, die größer als ein Absatz ist.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene la subdivisión más pequeña, pero más grande que\n un párrafo, del paratexto inicial, del cuerpo del texto o del paratexto final.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene la sezione più ristretta, ma più ampia di un\n paragrafo, del peritesto iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale<\/desc>" ], "shortDesc" : "(level-7 text division) contains the smallest possible subdivision of the front, body or back of a text, larger than\n a paragraph.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-7 text division<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3664,10 +4262,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the location at which a textual division generated\n automatically by a text-processing application is to appear.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 처리 애플리케이션에 의해 자동적으로 생성된 텍스트 구역이 나타나는 위치를 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出文件處理軟體運作下自動產生的文字區段所出現的位置。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n ソフトウェアで自動生成されたテキスト部分の場所を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">indique l'emplacement où doit apparaître une\n division du texte générée automatiquement par une application de traitement de\n texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica la localización en la cual aparece una división textual generada automáticamente por la aplicación de un procesamiento de texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la posizione in cui deve apparire una partizione testuale generata automaticamente da un'applicazione che elabora testi<\/desc>" ], "shortDesc" : "(automatically generated text division) indicates the location at which a textual division generated\n automatically by a text-processing application is to appear.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">automatically generated text division<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3686,7 +4290,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies what type of generated text division (e.g. index,\n table of contents, etc.) is to appear.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">생성된 텍스트 구역의 유형(예, 색인, 목차 등)을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">具體指明何種文字區段 (如索引、目錄等) 會出現。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">生成されたテキスト部分の種類を示す.例えば,索引,目次など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise le type de section de\n texte qui apparaîtra par génération automatique (par exemple : index,\n table des matières, etc.)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica que tipo de divisón de texto generada aparece (p.ej. índice, tabla de contenidos, etc.)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica quale tipo di partizione testuale generata (ad esempio indice, sommario, ecc.) apparirà<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies what type of generated text division (e.g. index,\n table of contents, etc.) is to appear.", "gloss" : [ ], @@ -3705,7 +4315,13 @@ [ { "ident" : "index", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">an index is to be generated and inserted at this point.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">색인은 이 지점에서 생성되고 삽입된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">索引會產生並置入於此處<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">se debe generar e insertar un índice en este punto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該の場所に生成された索引.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">un index doit être généré et inséré à\n cet endroit.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">un indice sarà generato e inserito in questo punto.<\/desc>" ], "shortDesc" : "an index is to be generated and inserted at this point.", "gloss" : [ ], @@ -3714,7 +4330,13 @@ { "ident" : "toc", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">una tabla de contenidos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a table of contents<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">목차<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">目錄<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">目次.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">une table des matières<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">sommario<\/desc>" ], "shortDesc" : "a table of contents", "gloss" : [ ], @@ -3723,7 +4345,13 @@ { "ident" : "figlist", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a list of figures<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">그림 목록<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">圖表列表<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">una lista de figuras<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">図目次.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">une liste des figures<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">una lista di immagini<\/desc>" ], "shortDesc" : "a list of figures", "gloss" : [ ], @@ -3732,7 +4360,13 @@ { "ident" : "tablist", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a list of tables<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표 목록<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">表格列表<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">una lista de tablas<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">表目次.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">une liste des tableaux<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">una lista di tabelle<\/desc>" ], "shortDesc" : "a list of tables", "gloss" : [ ], @@ -3748,10 +4382,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the name of the author of the document, as given on the\ntitle page (often but not always contained in a byline).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목 페이지에 제시되는 문서의 작가명을 포함한다(그러나 종종 작자명 행에 포함되는 것은 아니다.)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文件作者名稱,同於題名頁上顯示的作者名 (經常但不一定出現在署名當中) 。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルページにある(一般には署名欄にある)当該文書の著者名を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient le nom de l’auteur du document tel qu’il\n est donné sur la page de titre (ce nom est le plus souvent contenu dans une mention de\n responsabilité) .<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält den Namen des Verfassers des Dokuments, wie auf dem Titelblatt angegeben (häufig, jedoch nicht immer in der Verfasserzeile)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el nombre del autor del documento, como se indica en el frontispicio (a menudo, pero no siempre, contenido al interno del elemento byline (autoria).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il nome dell'autore del documento, come indicato nel frontespizio (spesso ma non sempre contenuto all'interno dell'elemento byline)<\/desc>" ], "shortDesc" : "(document author) contains the name of the author of the document, as given on the\ntitle page (often but not always contained in a byline).", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document author<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3776,10 +4417,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-12\" xml:lang=\"en\">contains the date of a document, as given\non a title page or in a dateline.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">대개 제목 페이지에 제시되는 문서의 날짜를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文件日期, 同於 (通常) 在題名頁上顯示的日期。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">文書の日付を示す.一般にはタイトルページに書かれている.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient la date d’un document telle qu’elle est\n (généralement ) donnée sur une page de titre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält die Datierung des Dokuments, wie auf der Titelseite oder in einer Datumszeile\n angegeben.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene la fecha del documento, tal y como, normalmente, aparece en el frontispicio.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene la data del documento così come riportata di norma nel frontespizio<\/desc>" ], "shortDesc" : "(document date) contains the date of a document, as given\non a title page or in a dateline.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document date<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3799,7 +4447,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-14\" xml:lang=\"en\">gives the value of the date in standard form, i.e. YYYY-MM-DD.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준형식으로 날짜의 값을 제시한다. 예, YYYY-MM-DD.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona el valor de una fecha en el formato estándar, es decir AAAA-MM-DD.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該日付を標準形式,例えば,YYYY-MM-DDで示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">donne la date dans une forme standard,\nc'est-à-dire. YYYY-MM-DD.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">assegna un valore alla data nel formato standard aaaa-mm-gg<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">gibt den Wert des Datums in einer standardisierten Form an, z. B. YYYY-MM-DD.<\/desc>" ], "shortDesc" : "gives the value of the date in standard form, i.e. YYYY-MM-DD.", "gloss" : [ ], @@ -3822,10 +4476,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains an edition statement as presented on a title page of a\ndocument.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문서의 제목 페이지에 제시되는 편집 진술을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一份版本陳述,與文件題名頁所顯示的相同。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルページにある当該文書の版を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une mention d’édition telle qu’elle\n figure sur la page de titre d’un document.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält Angaben zur Ausgabe, entsprechend den Informationen auf dem Titelblatt eines\n Dokuments.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una declaración editorial como la contiene el frontispicio de un documento.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una dichiarazione editoriale così come riportata nel frontespizio di un documento<\/desc>" ], "shortDesc" : "(document edition) contains an edition statement as presented on a title page of a\ndocument.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document edition<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3848,10 +4509,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the imprint statement (place and date of publication,\npublisher name), as given\n(usually) at the foot of a title page.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">대개 제목 페이지 아래에 제시되는 인쇄 판 진술(출판 장소와 날짜, 출판사명)을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文件出版陳述 (出版日期、地點以及出版公司名稱) ,同於 (通常) 題名頁尾所顯示的出版資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">刊記にある出版関連情報を示す.例えば,出版日,出版者名など.一般には\n タイトルページの下にある.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient la mention d'impression \n de l'éditeur (lieu et date de publication, nom de l’éditeur), telle qu’elle est\n généralement donnée au bas de la page de titre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">enthält das Impressum (Erscheinungsort und -datum, Verlag), das (üblicherweise) am unteren Rand der Titelseite steht.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene la declaración de la publicación (lugar y fecha de publicación, casa editorial) tal y como consta al pie del frontispicio.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene la dichiarazione di pubblicazione (luogo e data di pubblicazione, casa editrice) così come riportata di norma in fondo al frontespizio<\/desc>" ], "shortDesc" : "(document imprint) contains the imprint statement (place and date of publication,\npublisher name), as given\n(usually) at the foot of a title page.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document imprint<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3896,10 +4564,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the title of a document, including all its\nconstituents, as given on a title page.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목 페이지에 제시되는 모든 구성성분을 포함한 문서의 제목을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文件題名,包含所有組成部分,同於題名頁上所顯示的題名。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該文書のタイトルを示す.タイトルページにあるタイトルの全情報を含む.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient le titre d’un document, incluant la\n totalité de ses composants tels qu’ils sont donnés sur la page de titre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält den Titel eines Dokuments, einschließlich aller Bestandteile, wie sie auf dem Titelblatt\n angegeben sind.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el título del documento incluyendo todos sus elementos constitutivos, como especificado en el frontispicio.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il titolo del documento in tutti i suoi elementi costitutivi, come specificato nel frontespizio<\/desc>" ], "shortDesc" : "(document title) contains the title of a document, including all its\nconstituents, as given on a title page.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document title<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -3939,7 +4614,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes the particularities of one edition of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">décrit les particularités de l’édition d’un texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 한 판의 특성을 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述文件某一版本的特質。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストの版の詳細を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Details einer Ausgabe eines Textes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe las particularidades de la edición de un texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive le peculiarità di una edizione del testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes the particularities of one edition of a text.", "gloss" : [ ], @@ -3964,10 +4646,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information relating to one edition of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">regroupe les informations relatives à l’édition d’un texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 한 판에 관련된 정보를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集文件某一版本的相關資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">版に関する情報をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">umfasst Angaben, die sich auf eine spezifische Ausgabe eines Textes beziehen.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa la información relativa a la edición de un texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa le informazioni riguardo una edizione di un testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(edition statement) groups information relating to one edition of a text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">edition statement<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4005,7 +4694,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a secondary statement of responsibility for a bibliographic item, for example the name of an\n individual, institution or organization, (or of several such) acting as editor, compiler,\n translator, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 항목의 책임에 관한 2차적 진술, 예를 들어, 편집, 번역 등의 작업을 한 편집, 개인, 기관,\n 또는 기구의 이름<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">書目項目的次要責任歸屬,例如扮演編輯、編譯、翻譯等角色的個人、機構或組織 (或其他類似者) 的名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌情報における,第二位の責任者を示す.個人,団体,組織, 編集者,編 纂者,翻訳者の名前など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">mention de responsabilité secondaire pour un item\n bibliographique, par exemple le nom d'une personne, d'une institution ou d'un organisme (ou de\n plusieurs d'entre eux) comme éditeur scientifique, compilateur, traducteur, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">declaración secundaria de responsabilidad para un ítem\n bibliográfico, por ejemplo un nombre particular, o institucional (o cualquier otro) que ha\n actuado como editor, compilador, traductor, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">è la dichiarazione di responsabilità secondaria di\n ciascuna unità bibliografica, ad esempio il nome di un individuo, di un'istituzione o\n organizzazione che agisce come curatore, compilatore, traduttore, ecc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">beinhaltet zusätzliche Angaben zur Verantwortlichkeit für ein bibliografisches Objekt, z.\n B. den Namen einer Person, Institution oder Organisation (oder mehreren davon), welche als\n Herausgeber, Kompilator, Übersetzer etc. fungiert.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a secondary statement of responsibility for a bibliographic item, for example the name of an\n individual, institution or organization, (or of several such) acting as editor, compiler,\n translator, etc.", "gloss" : [ ], @@ -4031,10 +4727,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides details of editorial principles and practices applied\nduring the encoding of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">donne des précisions sur les pratiques et les principes éditoriaux appliqués au cours de l’encodage du texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 부호화에서 적용된 편집 원리 및 기준의 상세 항목을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供文件編碼時使用的編輯原則與實行方法的細節。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストを符号化する際に適用される編集方針や編集方法の詳細を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Details der Editionsprinzipien und Verfahren, die bei der Kodierung des Textes angewandt wurden.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona detalles de principios editoriales y prácticas aplicadas en la codificación de un texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce dettagli su principi e pratiche editoriali seguite nella codifica di un testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(editorial practice declaration) provides details of editorial principles and practices applied\nduring the encoding of a text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">editorial practice declaration<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4065,10 +4768,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-15\" xml:lang=\"en\">contains an email address identifying a location to which\n email messages can be delivered.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자우편 메시지가 전달되는 위치를 식별하는 전자우편 주소를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個電子郵件位址,標明電子郵件訊息可傳送的位置。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">eメールを届けるeメールアドレスを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient l'adresse de courriel identifiant un\n emplacement où un courriel peut être envoyé.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">localizza un indirizzo di posta elettronica al quale possono essere inviati dei messaggi di posta elettronica<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una dirección de correo electrónico indentificando el lugar dónde los mensajes electrónicos pueden ser enviados.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(electronic mail address) contains an email address identifying a location to which\n email messages can be delivered.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">electronic mail address<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4090,10 +4799,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks words or phrases which are stressed or emphasized for\n linguistic or rhetorical effect.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">언어적 또는 수사적 효과를 위해 강세가 붙거나 강조된 단어 또는 구를 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">為了語言上或修辭上的效果而加重語氣或特別強調的字句。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 言語学的,修辞学的に強調されるべき語句を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">marque des mots ou des expressions qui sont\n accentués ou mis en valeur pour un motif linguistique ou rhétorique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca palabras o frases que se destacan o enfatizan por causas lingüísticas o retóricas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">codifica parole o sintagmi che sono messe in risalto o enfatizzate per un effetto linguistico o retorico.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(emphasized) marks words or phrases which are stressed or emphasized for\n linguistic or rhetorical effect.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">emphasized<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4115,10 +4830,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">documents the relationship between an electronic text and the\nsource or sources from which it was derived.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">documente la relation d'un texte électronique avec sa ou ses sources.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자 텍스트와 그것의 원전 텍스트 혹은 텍스트들 사이의 관련성을 기록한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">記錄電子文件和其ㄧ個或多個文件來源之間的關係。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">電子テキストとその元資料との関係を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">dokumentiert das Verhältnis zwischen dem elektronischen Text und seiner Quelle oder den Quellen, von denen er sich ableitet.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">documenta la relación entre un texto electrónico y la fuente o fuentes de las que este deriva.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">documenta la relazione fra un documento elettronico e la o le fonti da cui è derivato.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(encoding description) documents the relationship between an electronic text and the\nsource or sources from which it was derived.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">encoding description<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4148,7 +4870,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-05\" xml:lang=\"en\">contains a quotation, anonymous or attributed, appearing at\n the start or end of a section or on a title page.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">절 또는 장의 시작, 또는 제목 페이지에 나타나는 인용, 작자미상, 또는 추정을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一段匿名或署名引文,出現在段落或章節的開頭,或在題名頁中。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">章や節の始め,タイトルページなどにある引用(題辞)を示す. <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une citation, anonyme ou attribuée et qui apparaît au\n début d’une section ou d’un chapitre ou sur une page de titre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält ein anonymes oder jemandem zugeschriebenes Zitat, das am Beginn eines Abschnitts,\n Kapitels oder auf einer Titelseite steht.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una cita, anónima o atribuida, que aparece al\n inicio de una sección o capítulo, o en el frontispicio.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una citazione, anonima o attribuita, che appare\n all'inizio di una sezione o capitolo, o sul frontespizio<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a quotation, anonymous or attributed, appearing at\n the start or end of a section or on a title page.", "gloss" : [ ], @@ -4183,10 +4912,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the expansion of an abbreviation.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">약어의 확장(비약어) 표기<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個縮寫詞的還原形式。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">省略形の元の表現を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient l'expansion d'une abréviation.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene la expansión de una abreviatura.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene l'esapnsione di un'abbreviazione.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">enthält die aufgelöste Form einer Abkürzung.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(expansion) contains the expansion of an abbreviation.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">expansion<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4210,7 +4946,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">describes the approximate size of a text stored on some carrier medium or of some other object, digital or non-digital, specified in any convenient units.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> décrit la taille approximative d’un texte stocké sur son\n support, numérique ou non numérique, exprimé dans une unité quelconque appropriée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전달 매체, 즉, 디지털 또는 비디지털로 저장된 텍스트의, 다양한 단위로 명시되는, 대략적 규모를\n 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述電子文件儲存在某一承載媒介時的約略大小,標以任何適用的單位。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">電子・非電子テキストのおよその大きさを任意の単位で示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">beschreibt die ungefähre Größe des elektronischen Textes, die er auf einem Datenträger einnimmt; \n kann auch für andere digitale oder nicht digitale Objekte verwendet werden; die Angabe erfolgt in entsprechenden Maßeinheiten.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe el tamaño aproximado de un texto almacenado en\n algún medio, digital o no, especificándolo en alguna unidad funcional.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive la grandezza approssimativa di un documento\n elettronico così come immagazzinata su supporto, secondo una qualsiasi unità funzionale.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes the approximate size of a text stored on some carrier medium or of some other object, digital or non-digital, specified in any convenient units.", "gloss" : [ ], @@ -4235,10 +4978,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a full bibliographic description of an electronic file.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">contient une description bibliographique complète du\n fichier électronique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자 파일에 관한 완전한 서지 정보의 기술을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含對電子檔案的完整書目敘述。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">電子ファイルに関する完全な書誌情報を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">enthält die vollständige bibliografische Beschreibung einer elektronischen Datei.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una descripción bibliográfica completa del\n archivo electrónico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una descrizione bibliografica completa di un\n file elettronico.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(file description) contains a full bibliographic description of an electronic file.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-05\" xml:lang=\"en\">file description<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4288,7 +5038,13 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-06\" xml:lang=\"en\">contains a single text of any kind, whether unitary or composite, which interrupts the text\n containing it at any point and after which the surrounding text resumes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">단일 또는 혼합이든지 간에, 어떤 지점에서 그것을 포함한 텍스트를 중단시키고 그 이후 주변 텍스트가\n 다시 시작하는 텍스트.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一份任何種類的文本,無論是單一或複合的,該份文本任意穿插於整體文本中,而週遭文字則接續其後。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ひとつのテキストを示す.下位構造はあってもよい.当該部分はテキスト中 のどこにでも出現できる.自在テキスト.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">contiene un unico testo di qualsiasi tipo, sia esso\n unitario o composito, che interrompe il testo che lo contiene in un qualsiasi punto e dopo il\n quale il testo circostante riprende<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un texte quelconque, homogène ou composite, qui\n interrompt le texte le contenant à n’importe quel endroit et après lequel le texte environnant\n reprend.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un texto de cualquier tipo, unitario o\n compuesto, que se insiere en algún punto en un texto que lo contiene interrumpiéndolo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a single text of any kind, whether unitary or composite, which interrupts the text\n containing it at any point and after which the surrounding text resumes.", "gloss" : [ ], @@ -4356,7 +5112,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies a word or phrase as belonging to some language other than that of the\n surrounding text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">주변 텍스트와 다른 언어로 사용된 단어나 구를 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明所屬語言不同於週遭文字的字詞。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">記述のベースで使われている言語と異なる言語による語句を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">reconnaît un mot ou une expression comme\n appartenant à une langue différente de celle du contexte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identidica una palabra o frase perteneciente a otra\n lengua distinta de la del resto del texto en que se incluye.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica una parola o un sintagma appartenente ad\n una lingua diversa da quella del testo circostante.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">identifiziert ein Wort oder eine Phrase, die zu einer anderen Sprache gehört, als der umgebende Text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies a word or phrase as belonging to some language other than that of the\n surrounding text.", "gloss" : [ ], @@ -4381,10 +5144,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any prefatory matter\n (headers, abstracts, title page, prefaces, dedications, etc.) found at the\n start of a document, before the main body.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">주 본문 앞에 나타나는 문서의 시작부에서 발견되는 서문\n 자료(헤더, 제목 페이지, 머리말, 헌정사 등)를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含位於文件最前端、正文之前的項目\n (標頭、題名頁、前言、獻詞等) 。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">本文より前,文書の始めにある序文としてあるもの(標題,タイトル,序文, 献辞など).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient tout ce qui est au début\n du document, avant le corps du texte : page de titre, dédicaces, préfaces,\n etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält alle dem Textkörper vorangestellten Texte (Überschriften, Abstracts, Titelseite,\n Vorworte, Widmungen, usw.) zu Beginn eines Dokuments.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene cualquier material\n paratextual (encabezamiento, frontispicio, prefacio, dedicatoria, etc.) que\n aparece delante del inicio del texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene qualsiasi materiale\n peritestuale (intestazioni, frontespizio, prefazioni, dediche, etc.) che si\n trovi prima dell'inizio del testo vero e proprio<\/desc>" ], "shortDesc" : "(front matter) contains any prefatory matter\n (headers, abstracts, title page, prefaces, dedications, etc.) found at the\n start of a document, before the main body.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">front matter<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4499,10 +5269,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the name of an individual, institution, or organization responsible for the\n funding of a project or text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">désigne le nom d’une personne ou d’un organisme\n responsable du financement d’un projet ou d’un texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">프로젝트 또는 텍스트의 재정 지원 책임을 지는 개인, 기관, 조직의 이름을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明負責資助一項計畫或文件製作的個人、機構或組織名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストやプロジェクトの資金提供に責任を持つ個人,団体,組織の名前を 示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt den Namen einer Einzelperson, Institution oder Organisation an, die für die \n Finanzierung eines Projekts oder Textes verantwortlich ist.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el nombre del individuo, la institución o la\n organización responsable de la financiación de un proyecto o de un texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il nome di un individuo, istituzione o\n organizzazione responsabile del finanziamento di un progetto o testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(funding body) specifies the name of an individual, institution, or organization responsible for the\n funding of a project or text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">funding body<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4525,7 +5302,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-24\" xml:lang=\"en\">indicates a point where material has been omitted in a transcription, whether for editorial\n reasons described in the TEI header, as part of sampling practice, or because the material is\n illegible, invisible, or inaudible.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 선정 시 TEI 헤더에 기술된 편집 기준 때문에, 또는 읽고 듣기 어렵기 때문에 사본에서 누락된\n 지점을 가리킨다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出轉錄時被省略部分的位置,省略也許是出於\n TEI標頭裡描述的編輯上的理由、也許是因為抽樣轉錄而省略、或是因為資料不明難以辨認或聽懂。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIヘダーにある編集上の理由,または当該資料が判読できない・聞こえな\n いことを理由に,転記の際に省略された部分の場所を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique une omission dans une transcription, soit pour\n des raisons éditoriales décrites dans l'en-tête TEI au cours d’un échantillonnage, soit parce\n que le matériau est illisible ou inaudible.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indicada un punto donde algún material ha sido omitido en\n una transcripción, bien por criterios de edición descritos en el cabezado TEI, bien como parte\n de una práctica habitual, o bien porqué el material es ilegible o incomprensible.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica un punto in cui del materiale è stato omesso dalla\n trascrizione, sia per ragioni editoriali descritte nell'intestazione TEI, come pratica di\n campionatura, sia perché il materiale è illegibile o incomprensibile.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">weist in einer Transkription auf eine Stelle hin, \n in der Text aus der Vorlage ausgelassen worden ist, sei es aus editorischen Gründen, die im TEI-Header beschrieben werden, \n sei es auf Grund der Auswahlpraxis, sei es weil das Material nicht lesbar, nicht sichtbar oder nicht hörbar ist.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates a point where material has been omitted in a transcription, whether for editorial\n reasons described in the TEI header, as part of sampling practice, or because the material is\n illegible, invisible, or inaudible.", "gloss" : [ ], @@ -4549,7 +5333,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-06\" xml:lang=\"en\">gives the reason for omission<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">누락의 이유를 제시한다. 그 값의 예들은 다음과 같다: <val>sampling<\/val>,\n <val>illegible<\/val>, <val>inaudible<\/val>, <val>irrelevant<\/val>, <val>cancelled<\/val>,\n <val>cancelled and illegible<\/val><\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明省略的原因。屬性值的例子有<val>sampling<\/val>、、<val>inaudible<\/val>、<val>irrelevant<\/val>、<val>cancelled<\/val>、<val>cancelled\n and illegible<\/val>。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">省略の理由を示す.例えば, <val>見本<\/val>, <val>聞こえない<\/val>,\n <val>無関係<\/val>, <val>取り消し<\/val>, <val>取り消しがありかつ判読できない<\/val>,など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-06\" xml:lang=\"fr\">donne la raison de l'omission<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">declara la causa de la omisión<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il motivo dell'omisione<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"de\">gibt den Grund für die Auslassung an<\/desc>" ], "shortDesc" : "gives the reason for omission", "gloss" : [ ], @@ -4586,7 +5377,8 @@ { "ident" : "editorial", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-06\" xml:lang=\"en\">for features omitted from\n\t transcription due to editorial policy<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"de\">für Bestandteile, \n\t die aus editorischen Gründen nicht übertragen wurden<\/desc>" ], "shortDesc" : "for features omitted from\n\t transcription due to editorial policy", "gloss" : [ ], @@ -4635,7 +5427,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-03\" xml:lang=\"en\">in the case of text omitted because of damage, categorizes the cause of the damage, if\n it can be identified.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">훼손으로 인해 누락된 텍스트의 경우, 확인이 가능하다면 그 훼손 원인을 분류하여 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若省略是由於內容遭受損毀,且可識別損毀原因,則針對損毀原因加以分類。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">損傷が原因のテキスト省略の場合,特定可能であれば当該損傷を分類する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">lorsque du texte est omis de la transcription en\n raison d'un dommage, catégorise la cause du dommage, si celle-ci peut être identifiée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">En el caso de texto omitido a causa de algún daño,\n identifica (si es posible) la causa de tal daño.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">nel caso in cui il testo sia stato omesse a causa di\n danneggiamento, indica la causa del danno qualora possa essere identificata.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">bestimmt im Falle von Text, der wegen Beschädigung weggelassen wird, \n die Ursache für den Schaden, sofern er ermittelt werden kann.<\/desc>" ], "shortDesc" : "in the case of text omitted because of damage, categorizes the cause of the damage, if\n it can be identified.", "gloss" : [ ], @@ -4654,7 +5453,14 @@ [ { "ident" : "rubbing", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from rubbing of the leaf edges<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">책장 모서리 마모로 인한 훼손<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">損毀起因於書頁邊緣摩擦受損<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">daños resultantes del frotamiento de los bordes\n de la hoja<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">葉のこすれによる損傷.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">dégâts provoqués par le frottement des bords de\n la feuille.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il danno è causato da segni di strofinamento sui\n bordi del foglio<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Schaden, verursacht durch Abrieb an den Blatträndern<\/desc>" ], "shortDesc" : "damage results from rubbing of the leaf edges", "gloss" : [ ], @@ -4663,7 +5469,14 @@ { "ident" : "mildew", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from mildew on the leaf surface<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">곰팡이로 인한 책장 표면의 훼손<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">損毀起因於書頁表面發霉<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">daños resultantes de la acción del moho en la\n superficie de la hoja<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">葉の表面に付いた白カビによる損傷.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">dégâts provoqués par de la moisissure sur la\n surface de feuille.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il danno è causato da macchie di umido sulla\n superficie del foglio<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Schaden, verursacht durch Schimmelbefall<\/desc>" ], "shortDesc" : "damage results from mildew on the leaf surface", "gloss" : [ ], @@ -4672,7 +5485,14 @@ { "ident" : "smoke", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from smoke<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">연기로 그을린 훼손<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">損毀起因於煙燻<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">daños provocados porl humo<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">煙による損傷.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">dégâts provoqués par de la fumée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il danno è causato dal fumo<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Schaden, verursacht durch Ruß\/Rauch<\/desc>" ], "shortDesc" : "damage results from smoke", "gloss" : [ ], @@ -4696,10 +5516,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-09-21\" xml:lang=\"en\">marks the beginning of a new gathering or quire in a transcribed codex.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(gathering beginning) marks the beginning of a new gathering or quire in a transcribed codex.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2027-06-14\" xml:lang=\"en\">gathering beginning<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4724,10 +5544,15 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of\n the <gi>geo<\/gi> element elsewhere within the document.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문서 내 어디서든지 <gi>geo<\/gi> 요소의 내용으로 표현된 지리적 좌표로 사용된 표기법과 자료를\n 기재한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">documenta la anotación y los datos usados para los\n coordenadas geográficas expresadas como contenido del elemento <gi>geo<\/gi> en qualquier parte\n del documento.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該文書中にある要素<gi>geo<\/gi>の内容が表す座標の表記法を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">documente la notation et les données utilisées pour\n exprimer les coordonnées géographiques dans l'élément <gi>geo<\/gi>ailleurs dans le document.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">documenta la notazione e il dato utilizzati per le\n coordinate geografiche espressi come contenuto di un elemento geo collocato altrove all'interno\n del documento<\/desc>" ], "shortDesc" : "(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of\n the geo element elsewhere within the document.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-23\" xml:lang=\"en\">geographic coordinates declaration<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4746,7 +5571,12 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">supplies a commonly used code name for the datum employed.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사용된 자료의 일반적 부호명을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona un nombre de código de uso general para\n los datos empleados.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">データを示す,一般に使われている符号名を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">donne un nom de code d'usage général pour les données\n employées.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica un nome in codice comunemente impiegato per il\n dato utilizzato<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies a commonly used code name for the datum employed.", "gloss" : [ ], @@ -4765,37 +5595,57 @@ [ { "ident" : "WGS84", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">a pair of numbers to be interpreted as latitude followed by longitude according to\n the World Geodetic System.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">세계 측지 시스템에 따라 한 쌍의 숫자는 위도, 경도를 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-02\" xml:lang=\"fr\"> couple de nombres destinés à être interprétés\n comme la latitude suivie de la longitude selon le Système Géodésique Mondial.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">un par de números que se interpretarán como\n latitud siguió por la longitud según el sistema geodésico del mundo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">世界測地システムに従った,緯度,経度とされる数値組.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">coppia numeri da interpretare come latitudine\n seguita da longitudine secondo il sistema geodetico mondiale<\/desc>" ], "shortDesc" : "(World Geodetic System) a pair of numbers to be interpreted as latitude followed by longitude according to\n the World Geodetic System.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">World Geodetic System<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "MGRS", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-04-27\" xml:lang=\"en\">the values supplied are geospatial entity object codes, based on<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">값은 만국 횡메르카토르 시스템 좌표에 기초하여 지리공간적 개체 부호를 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-02\" xml:lang=\"fr\"> Les valeurs fournies sont des codes objet\n d'entités geospatiales, fondées sur les coordonnées de la grille de projection\n transversale universelle de Mercator, (UTM).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">los valores proporcionados son códigos objeto de\n entidades geospaciales, basados en las coordenadas Universal Transverse Mercator<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ユニバーサル横メルカトル座標による,地理空間実体の値.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">i valori indicati sono codici di entità\n geospaziali basati su coordinate UTM (Universale Trasverso di Mercatore)<\/desc>" ], "shortDesc" : "(Military Grid Reference System) the values supplied are geospatial entity object codes, based on", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">Military Grid Reference System<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "OSGB36", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">the value supplied is to be interpreted as a British National Grid Reference.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제시된 값은 영국 측량 참조로 해석된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el valor proporcionado debe ser interpretado como\n una referencia British National Grid.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">英国グリッド参照による値.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la valeur fournie est à interpréter selon le\n système \"British national grid reference\".<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">il valore indicato va interpretato come\n riferimento dell'OSGB36<\/desc>" ], "shortDesc" : "(ordnance survey great britain) the value supplied is to be interpreted as a British National Grid Reference.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">ordnance survey great britain<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "ED50", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">the value supplied is to be interpreted as latitude followed by longitude according\n to the European Datum coordinate system.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">값은 유럽 자료 좌표 시스템에 따라 위도, 경도를 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-02\" xml:lang=\"fr\"> La valeur fournie doit être interprétée comme la\n latitude suivie de la longitude selon le système de coordonnées de données européen.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el valor suministrado debe ser interpretado como\n latitud seguida por la longitud según el sistema de coordenadas del European Datum.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">欧州測地基準座標システムによる,緯度,軽度となる値.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">il valore indicato va interpretato come\n latitudine seguita da longitudine secondo il sistema di coordinate ED50<\/desc>" ], "shortDesc" : "(European Datum coordinate system) the value supplied is to be interpreted as latitude followed by longitude according\n to the European Datum coordinate system.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">European Datum coordinate system<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] } ] } } ], "content" : @@ -4808,7 +5658,13 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies a phrase or word used to provide a gloss or definition for some other word or\n phrase.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다른 단어나 구에 대한 해설 또는 정의를 제공할 때 사용되는 구나 단어를 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明用來為另一個字詞下定義或提供註解的字詞。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">語句の説明や定義を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">identifie une expression ou un mot utilisé pour fournir\n une glose ou une définition à quelque autre mot ou expression.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica una locución o palabra usada para proporcionar\n una glosa o definición sobre otra palabra o frase.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica un sintagma o una parola che fornisce una\n glossa o definizione per qualche altra parola o sintagma.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies a phrase or word used to provide a gloss or definition for some other word or\n phrase.", "gloss" : [ ], @@ -4839,7 +5695,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-03-07\" xml:lang=\"en\">indicates the location of a graphic or illustration, either forming\n part of a text, or providing an image of it.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인라인 그래픽, 삽화, 또는 도형의 위치를 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出文字文件中內含的圖形、插圖、或圖表的位置。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">テキスト列中にある図,絵,図表の場所を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">indique l'emplacement d'une image, d'une illustration ou\n d'un schéma intégrés.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica la localización de un gráfico, ilustración o\n figura.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la posizione di un grafico, di una illustrazione o\n immagine.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-29\" xml:lang=\"de\">gibt den Ort einer Bildressource an, \n die entweder Teil eines Texts oder ein Abbild dessen ist.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the location of a graphic or illustration, either forming\n part of a text, or providing an image of it.", "gloss" : [ ], @@ -4868,7 +5731,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the body of a composite text, grouping together a sequence of distinct texts (or\n groups of such texts) which are regarded as a unit for some purpose, for example the collected\n works of an author, a sequence of prose essays, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 목적의 단위로 간주되는 일련의 서로 다른 텍스트(또는 그러한 텍스트군)를 모아 놓은 혼합 텍스트의\n 본문을 포함한다. 예를 들어, 한 작가의 선집, 일련의 수필 등.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含複合文本的正文,所匯集的一連串單一文件 (或文件群組)\n ,因為某特殊目的被視為一個整體,例如一個作者的作品集合、一連串的散文集等。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ある単位として独立している個別テキストをまとめた複合テキストを示す. 例えば,ある著者の作品集やエッセイ集など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un ensemble de textes distincts (ou des groupes de textes de ce type), considérés comme formant une\n unité, par exemple pour présenter les œuvres complètes d’un auteur, une\n suite d’essais en prose, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält den Textkörper eines aus mehreren Einzeltexten bestehenden Textes, (oder eine Reihe\n solcher Texte), die zusammen als Einheit gesehen werden, zum Beispiel die gesammelten Werke\n eines Autors, eine Reihe von Prosastücken, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el cuerpo de un texto compuesto, es decir, que\n agrupa un conjunto de textos distintos (o grupos de textos) considerados como una unidad por\n criterios determinados, por ejemplo la obra completa de un autor, una serie de ensayos, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il corpo di un testo composito, che raggruppa\n cioè un insieme di testi distinti (o più insiemi di testi) considerati come unità per\n determinati scopi, per esempio l'opera completa di un autore, una serie di saggi, ecc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains the body of a composite text, grouping together a sequence of distinct texts (or\n groups of such texts) which are regarded as a unit for some purpose, for example the collected\n works of an author, a sequence of prose essays, etc.", "gloss" : [ ], @@ -4941,10 +5811,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes a particular style or hand distinguished within a manuscript.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원고 내에서 구분되는 특별한 문체 또는 기법을 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述在手稿中可明顯辨識出的特殊風格或書寫手法。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">手書き資料中にある特定のスタイルまたは筆致を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">décrit un style d'écriture ou une main qui sont\n reconnus dans un manuscrit.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe un determinado estilo o una determinada mano\n al interno de un manuscrito.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive un determinato stile o una determinata mano\n all'interno di un manoscritto<\/desc>" ], "shortDesc" : "(note on hand) describes a particular style or hand distinguished within a manuscript.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">note on hand<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -4967,10 +5843,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-12-13\" xml:lang=\"en\">contains any type of heading, for example the title of a section, or the heading of a list,\n glossary, manuscript description, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어 절의 제목 또는 용어집, 원고 기술의 제목 등과 같이 표제부 유형을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含任何種類的標題,如章節、列表、詞彙表、寫本描述等的標題。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">各種の見出しを示す.例えば,節のタイトル,リストや用語集,手書き資料 の解説などにある見出し.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient tout type d'en-tête, par exemple le titre d'une\n section, ou l'intitulé d'une liste, d'un glossaire, d'une description de manuscrit, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene cualquier tipo de encabezamiento, por ejemplo el\n título de una sección o el encabezado de una lista, glosario, descripción de un manuscrito, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene qualsiasi tipo di titolo, per esempio il titolo\n di una sezione, di una lista, di un glossario, di una descrizione di manoscritto, ecc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-29\" xml:lang=\"de\">enthält eine beliebige Art von Überschrift, \n z. B. eines Kapitels, einer Liste, eines Glossars oder einer Handschriftenbeschreibung.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(heading) contains any type of heading, for example the title of a section, or the heading of a list,\n glossary, manuscript description, etc.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">heading<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5018,10 +5901,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the heading for the item or gloss column in a glossary list or similar structured\n list.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">용어집 목록 또는 유사 구조의 목록에서 항목 또는 해설에 대한 표제부를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含詞彙列表或結構類似的列表中項目或註解欄位的標題。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">用語集などのリスト構造における各項目の見出しを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient l'intitulé pour la colonne d'items ou de\n gloses dans un glossaire ou dans une liste semblablement structurée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el encabezamiento de una columna de ítems o\n glosas en una lista de un glosario u otra lista de estructura similar.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il titolo per l'a voce o la colonna glossa in\n un glossario o un'altra lista strutturata in modo simile.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(heading for list items) contains the heading for the item or gloss column in a glossary list or similar structured\n list.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">heading for list items<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5043,10 +5932,15 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the heading for the label or term column in a glossary list or similar structured\n list.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient l'intitulé pour la colonne d'étiquettes ou de\n termes dans un glossaire ou dans une liste structurée de la même manière.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el encabezamiento para la columna de términos\n o conceptos en una lista de un glosario u otra lista de estructura similar.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含詞彙列表或結構類似的列表中標籤或專有名詞欄位的標題。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il titolo per l'etichetta o la colonna termine\n in un glossario o un'altra lista strutturata in modo simile.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">リストなどにおけるラベルや,用語集などにおけ る語彙を示す.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(heading for list labels) contains the heading for the label or term column in a glossary list or similar structured\n list.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">heading for list labels<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5068,10 +5962,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks a word or phrase as graphically distinct from the\n surrounding text, for reasons concerning which no claim is\n made.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 이유인지는 명세하지 않고, 주변 텍스트와 시각적으로 구별된 단어나 구를 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標誌其字型外觀上和週遭文字有所區別的字詞,但不指出顯目原因。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 周囲のテキストとは見た目が異なっている語句を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">distingue un mot ou une expression comme\n graphiquement distincte du texte environnant, sans en donner la raison.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca una palabra o frase gráficamente diferente del resto del texto que la circunda, por causas sobre las que no se hace ninguna declaracion.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">codifica una parola o sintagma in quanto graficamente distinta dal testo circostante, senza che vengano specificate le ragioni dell'evidenziazione.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">markiert ein Wort oder eine Textpassage, das\/die sich grafisch vom umgebenden Text abhebt, ohne dass ein inhaltlicher Grund dafür angegeben wird.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(highlighted) marks a word or phrase as graphically distinct from the\n surrounding text, for reasons concerning which no claim is\n made.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">highlighted<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5094,7 +5995,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">summarizes the way in which hyphenation in a source text has been treated in an encoded\n version of it.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">résume la façon dont les traits d'union sécants de fin de\n ligne d’un texte source ont été traités dans sa version encodée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본 텍스트의 하이픈이 부호화된 버전에서 처리된 방법을 요약한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">概述來源文件裡的連字符號在電子化的版本中是如何被處理的。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">元資料にあるハイフンが,符号化される場合にどのように扱われたかを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">fasst zusammen, wie die Silbentrennung des Quelltextes in\n der kodierten Fassung behandelt wurde.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el modo en que han sido tratados el uso del guión\n presente en el texto fuente en la versión codificada de este.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">riassume il modo in cui il trattino nell'originale sia\n stato trattato nella versione codificata dello stesso testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "summarizes the way in which hyphenation in a source text has been treated in an encoded\n version of it.", "gloss" : [ ], @@ -5116,10 +6024,17 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not end-of-line hyphenation has been retained in a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">indique si des traits d'union sécants de fin de ligne\n ont été conservés ou non dans un texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트에서 행의 끝 하이픈이 포함되었는지의 여부를 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出行末連字符號是否在文本中被保留。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">行末のハイフンをそのまま残したかどうかを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt an, ob die Silbentrennung am Zeilenende im Text\n beibehalten wurde.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica si el uso del guión al final de la línea se ha\n conservado en un texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica se il trattino a fine riga sia stato mantenuto\n o meno.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(end-of-line) indicates whether or not end-of-line hyphenation has been retained in a text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">end-of-line<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -5135,7 +6050,13 @@ [ { "ident" : "all", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all end-of-line hyphenation has been retained, even though the lineation of the\n original may not have been.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">tous les traits d'union sécants de fin de ligne ont été\n conservés, même si la largeur des lignes de l’original peut ne pas l’avoir été.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본에는 없을 수도 있지만, 모든 행 끝 하이픈이 유지되었다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">保留所有行末連字符號,即使原文中的不被保留。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">se ha conservado la separación de corte de\n palabras mediante el guión al final de la línea, incluso cuando la lineación del\n original puede que no se haya mantenido.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">元資料では改行がなかったが,行末にあるハイフンは残した.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">tutti i trattini di fine riga sono stati\n mantenuti, anche se l'allineamento dell'originale potrebbe non essere stato\n conservato.<\/desc>" ], "shortDesc" : "all end-of-line hyphenation has been retained, even though the lineation of the\n original may not have been.", "gloss" : [ ], @@ -5144,7 +6065,13 @@ { "ident" : "some", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">end-of-line hyphenation has been retained in some cases.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">des traits d'union sécants de fin de ligne ont été\n conservés dans certains cas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">일부의 경우에 행 끝 하이픈이 유지되었다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">行末連字符號在某些情況下被保留。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la separación silábica mediante el guión al final\n de línea se ha conservado en algunos casos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">行末にあるハイフンは,場合によっては残した.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">i trattini di fine riga sono stati mantenuti in\n alcuni casi.<\/desc>" ], "shortDesc" : "end-of-line hyphenation has been retained in some cases.", "gloss" : [ ], @@ -5153,7 +6080,13 @@ { "ident" : "hard", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all soft end-of-line hyphenation has been removed: any remaining end-of-line\n hyphenation should be retained.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">tous les traits d’union sécants générés par le césurage\n en fin de ligne ont été supprimés : tout trait d’union sécant subsistant en fin de ligne doit\n être conservé.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">복합어 표시아 아닌 행 끝 하이픈이 제거되었다: 남아있는 어떤 행 끝 하이픈은 유지되어야\n 한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">所有軟音的行末連字符號皆被移除:任何剩下的行末連字符號應該被保留。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">se ha suprimido todo el corte de sílabas mediante\n guión al final de línea; pero se ha conservado cualquier otro corte de sílabas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">行末にあるハイフンの殆どは除いた.いくらかは残した.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">tutti i trattini deboli di fine riga sono stati\n eliminati: i restanti trattini di fine riga dovrebbero essere conservati.<\/desc>" ], "shortDesc" : "all soft end-of-line hyphenation has been removed: any remaining end-of-line\n hyphenation should be retained.", "gloss" : [ ], @@ -5162,7 +6095,13 @@ { "ident" : "none", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all end-of-line hyphenation has been removed: any remaining hyphenation occurred\n within the line.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">tous les traits d’union sécants en fin de ligne ont été\n supprimés : tout trait d’union sécant présent se trouvait à l’intérieur d’une ligne.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">모든 행 끝 하이픈이 제거되었다: 남아있는 어떤 하이픈은 행 내부에 나타나는 것들이다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">所有行末連字符號皆被移除:剩下的是行中出現的行末連字符號。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">se ha suprimido toda la separación silábica al\n final de línea; cualquier separación de sílabas conservada ocurrió dentro de la línea.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">行末にあるハイフンは全て除いた.行中にはハイフンが残っている.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">tutti i trattini di fine riga sono stati\n eliminati: i restanti trattini si trovano all'interno di una riga.<\/desc>" ], "shortDesc" : "all end-of-line hyphenation has been removed: any remaining hyphenation occurred\n within the line.", "gloss" : [ ], @@ -5178,10 +6117,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-04-30\" xml:lang=\"en\">supplies any form of identifier used to identify some object,\n such as a bibliographic item, a person, a title, an organization,\n etc. in a standardized way.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">donne un numéro normalisé ou non qui peut être utilisé\n pour identifier une référence bibliographique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 정보 항목을 식별하기 위해 사용되는 표준 또는 비표준 숫자를 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供任何用來識別書目項目的標準或非標準編碼。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌項目を特定する標準的・非標準的数値を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">enthält einen frei wählbaren Identifikator, der ein beliebiges Objekt, z. B. eine bibliografische Einheit, \n eine Person, einen Titel, eine Organisation, in standardisierter Weise identifiziert.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un número, estándard o no, usado para la\n identificación de un elemento bibliográfico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce un identificatore, standard o meno, usato per\n identificare un'unità bibliografica<\/desc>" ], "shortDesc" : "(identifier) supplies any form of identifier used to identify some object,\n such as a bibliographic item, a person, a title, an organization,\n etc. in a standardized way.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-04-30\" xml:lang=\"en\">identifier<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5203,7 +6149,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-04-30\" xml:lang=\"en\">categorizes the identifier, for example as an ISBN, Social\n Security number, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">classe un numéro dans une catégorie, par exemple\n comme étant un numéro ISBN ou comme appartenant une autre série normalisée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어 ISBN 또는 기타 표준 일련번호로, 숫자를 범주화한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">表明編碼的種類,例如國際標準書號 (ISBN) 或其他標準系列編碼。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該数値の分類を示す.例えば,ISBNなど.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">bestimmt die Art des Identifikators (z. B. ISBN, Sozialversicherungsnummer, URI)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">clasifica el número, por ejemplo como un ISBN o\n cualquier otro número estándard.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">classifica l'identificatore, ad esempio come codice\n ISBN o altri generi di identificatori standard.<\/desc>" ], "shortDesc" : "categorizes the identifier, for example as an ISBN, Social\n Security number, etc.", "gloss" : [ ], @@ -5222,7 +6175,7 @@ [ { "ident" : "ISBN", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-07-02\" xml:lang=\"en\">International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the <ref target=\"https:\/\/www.isbn-international.org\"> International ISBN Agency.<\/ref>\n <\/desc>" ], "shortDesc" : "International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the International ISBN Agency.\n ", "gloss" : [ ], @@ -5231,7 +6184,7 @@ { "ident" : "ISSN", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-07-02\" xml:lang=\"en\">International Standard Serial Number: an eight-digit number to uniquely identify a serial publication.<\/desc>" ], "shortDesc" : "International Standard Serial Number: an eight-digit number to uniquely identify a serial publication.", "gloss" : [ ], @@ -5240,7 +6193,7 @@ { "ident" : "DOI", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-07-02\" xml:lang=\"en\">Digital Object Identifier: a unique string of letters and numbers assigned to an electronic document.<\/desc>" ], "shortDesc" : "Digital Object Identifier: a unique string of letters and numbers assigned to an electronic document.", "gloss" : [ ], @@ -5249,7 +6202,7 @@ { "ident" : "URI", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-07-02\" xml:lang=\"en\">Uniform Resource Identifier: a string of characters to uniquely identify a resource which usually contains indication of the means of accessing that resource, the name of its host, and its filepath.<\/desc>" ], "shortDesc" : "Uniform Resource Identifier: a string of characters to uniquely identify a resource which usually contains indication of the means of accessing that resource, the name of its host, and its filepath.", "gloss" : [ ], @@ -5258,7 +6211,7 @@ { "ident" : "VIAF", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-07-02\" xml:lang=\"en\">A data number in the Virtual Internet Authority File assigned to link different names in catalogs around the world for the same entity.<\/desc>" ], "shortDesc" : "A data number in the Virtual Internet Authority File assigned to link different names in catalogs around the world for the same entity.", "gloss" : [ ], @@ -5267,7 +6220,7 @@ { "ident" : "ESTC", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-07-02\" xml:lang=\"en\">English Short-Title Catalogue number: an identifying number assigned to a document in English printed in the British Isles or North America before 1801.<\/desc>" ], "shortDesc" : "English Short-Title Catalogue number: an identifying number assigned to a document in English printed in the British Isles or North America before 1801.", "gloss" : [ ], @@ -5276,7 +6229,7 @@ { "ident" : "OCLC", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-07-02\" xml:lang=\"en\">OCLC control number (record number) for the union catalog record in WorldCat, a union catalog for member libraries in the Online Computer Library Center global cooperative.<\/desc>" ], "shortDesc" : "OCLC control number (record number) for the union catalog record in WorldCat, a union catalog for member libraries in the Online Computer Library Center global cooperative.", "gloss" : [ ], @@ -5302,7 +6255,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a formal statement authorizing the publication of a work, sometimes required to\n appear on a title page or its verso.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">작품 출판을 인가하는 공식적 진술. 이는 제목 페이지 또는 그 이면에 나타나도록 종종 요구된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含作品出版的正式授權聲明,有時必須出現在題名頁或反頁上。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">作品の出版に関する公式の情報を示す.場合によっては,タイトルページや その左ページに出現する必要がある.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une mention formalisée autorisant la publication\n d’un ouvrage, parfois exigée sur une page de titre ou à son verso.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">enthält eine formelle Erklärung zur Autorisation der\n Veröffentlichung, die manchmal auf der Titel- oder Rückseite erscheinen muss.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una declaración formal que autoriza la\n publicazione de una obra, normalmente contenida en el recto o en el verso del frontispicio.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una dichiarazione formale che autorizza la\n pubblicazione di un'opera, di solito riportata sul recto o sul verso del frontespizio<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a formal statement authorizing the publication of a work, sometimes required to\n appear on a title page or its verso.", "gloss" : [ ], @@ -5327,10 +6287,15 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information relating to the publication or distribution\n of a bibliographic item.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe des informations relatives à la\n publication ou à la distribution d'un élément bibliographique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">información de grupos acerca de la publicación o distribución de un elemento bibliográfico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集書目項目的出版或發行相關資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa le informazioni riguardo la pubblicazione o distribuzione di un'unità bibliograica.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">書誌情報の対象となるものの,出版に関する情報.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups information relating to the publication or distribution\n of a bibliographic item.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\"\/>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5387,10 +6352,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks a location to be indexed for whatever purpose.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 목적으로 사용할 수 있도록, 색인된 위치를 표지한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標誌一個因某種目的而被索引的位置。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">索引項目化されたものの場所を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">marque un emplacement à indexer dans un but quelconque.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca un punto para ser indexado por cualquier criterio.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">segna la posizione da indicizzare per qualsiasi scopo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(index entry) marks a location to be indexed for whatever purpose.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">index entry<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5409,7 +6380,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-10\" xml:lang=\"en\">a single word which follows the rules defining a\n legal XML name (see <ptr target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/REC-xml\/#dt-name\"\/>), supplying a name to specify which index (of several) the index entry belongs to.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">색인 표제 항목의 색인을 명시하기 위한 이름을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供該索引項目所屬索引名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">索引項目となったものを特定する名前を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">donne un nom pour préciser à quel index (parmi\n plusieurs) appartient l'entrée d'index.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un nombre para especificar a qué índice\n (de entre varios) pertence la entrada de íncide.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce un nome per specificare a quale indice (o\n indici) la voce di indice appartiene.<\/desc>" ], "shortDesc" : "a single word which follows the rules defining a\n legal XML name (see ), supplying a name to specify which index (of several) the index entry belongs to.", "gloss" : [ ], @@ -5440,7 +6417,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes the scope of any analytic or interpretive information added to the text in\n addition to the transcription.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">décrit le champ d’application de toute information\n analytique ou interprétative ajoutée à la transcription du texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전사본에 덧붙여 텍스트에 부착된 분석적 또는 해석적 정보의 범위를 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出除了轉錄之外,文件中加入哪些分析性或詮釋性的資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">転記されたテキストに付加された,分析または解釈情報の範囲を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">beschreibt den Umfang von Analyse oder Interpretation,\n die zusätzlich zur Transkription dem Text hinzugefügt wurde.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe la finalidad de cualquier información analítica\n o descriptiva añadida al texto en la transcripción.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive l'estenione di qualsiasi informazione analitica\n o interpretativa inserita nel testo, in aggiunta alla trascrizione<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes the scope of any analytic or interpretive information added to the text in\n addition to the transcription.", "gloss" : [ ], @@ -5466,7 +6450,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains one component of a list.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">목록에서 하나의 성분을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含列表中的一個項目。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">リストのいち項目を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un composant d'une liste.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un componente de una lista.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un componente di una lista<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">enthält einen Listenpunkt.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains one component of a list.", "gloss" : [ ], @@ -5492,7 +6483,13 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies a possibly fragmented segment of text, by pointing at the possibly discontiguous elements which compose it.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트를 구성하고 있는 비연소적 요소를 가리킴으로 텍스트의 파편화된 분절을 식별한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明文本中可能的不完整分割,指向構成此不完整分割的可能不連接元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">バラバラにあるテキスト部分を参照し,ひとつのテキスト部分を指定する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">identifie un segment de texte, qui peut être fragmenté, en pointant vers les éléments éventuellement dispersés qui le composent.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica un segmento o fragmento de texto señalando eventuales elementos no contiguos que lo componen.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica un segmento o frammento di testo puntando ad eventuali elementi non contigui che lo compongono<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies a possibly fragmented segment of text, by pointing at the possibly discontiguous elements which compose it.", "gloss" : [ ], @@ -5515,7 +6512,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the name of an element which this aggregation may be understood to represent.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 집합체의 표상으로 이해될 수 있는 요소의 이름을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出一個推斷該元素集合所代表的元素名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素によりまとめられる要素名を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">spécifie le nom de l'élément que cette agrégation est censée former.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el nombre del elemento representado por el conjunto de identificadores en cuestión.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il nome dell'elemento rappresentato dall'insieme di identificatori in questione<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the name of an element which this aggregation may be understood to represent.", "gloss" : [ ], @@ -5535,7 +6538,13 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether the targets to be joined include the entire element indicated (the entire subtree including its root), or just the children of the target (the branches of the subtree).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">결합된 대상이 제시된 전체 요소(그 뿌리를 포함하는 전체 하부수형도) 또는 대상의 자식노드(하부수형도의 가지)의 포함 여부를 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出被連結的目標是否包含所指元素的完整部份 (完整樹狀圖包含根節點) ,或僅包含該目標的子元素 (樹狀分支部份) 。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">まとめられる対象が,要素全体(すなわち当該要素をルートとする部分 木全体),またはその子要素(すなわち部分木の枝)であるかどうかを示 す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique si les cibles à réunir incluent l'intégralité de l'élément indiqué (le sous-arbre entier y compris sa racine) ou seulement les enfants de la cible (les branches du sous-arbre).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica si las metas a enlazar incluyen el elemento entero indicado (el árbol entero con la raíz inclusive) o sólo los elementos que tienen como padre la misma meta (las ramas del árbol).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica se le destinazioni da collegare includono l'intero elemento indicato (l'intero albero compresa la radice) oppure solo gli elementi che hanno come genitore la stessa destinazione (i rami dell'albero)<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether the targets to be joined include the entire element indicated (the entire subtree including its root), or just the children of the target (the branches of the subtree).", "gloss" : [ ], @@ -5554,7 +6563,13 @@ [ { "ident" : "root", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the rooted subtrees indicated by the <att>target<\/att> attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">대상 속성에 의해 지시된 한 뿌리에 대한 하부수형도가 결합되고, 각 하부수형도는 결합에 의해 생성된 실제 요소의 자식 노드가 된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">由屬性target所指明、具根節點的樹狀圖彼此連結,每個樹狀圖成為該連結所產生之虛擬元素的子元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">las subárboles arraigados indicados por los atributos target<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">属性で示された根付き部分木がまとめられ,各部分木は,当該要素 で作られた仮想要素の子となる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">les sous-arbres dotés de leur racine qui sont désignés par l'attribut <att>target<\/att> sont joints ; chaque sous-arbre devient un fils de l'élément virtuel créé par la jointure.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">gli alberi dotati di radice e indicati dall'attributo delle destinazioni sono collegati e ogni albero diventa un discendente dell'elemento virtuale ottenuto dal collegamento<\/desc>" ], "shortDesc" : "the rooted subtrees indicated by the target attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join", "gloss" : [ ], @@ -5563,7 +6578,13 @@ { "ident" : "branches", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the children of the subtrees indicated by the <att>target<\/att> attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">대상 속성에 의해 지시된 하부수형도의 자식은 실제 요소의 자식이 된다.(즉, 하부수형도의 뿌리는 없어진다)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">由屬性target所指明的樹狀圖的子元素成為虛擬元素的子元素 (例如捨去樹狀圖的根節點) 。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">los hijos de los sub-árboles indicados por el atributo de los target se inician con los hijos del elemento virtual (es decir, las raíces de los sub-árboles se desechan)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">属性で示された部分木の子は,仮想要素の子となる(すなわち,当 該部分木の根は捨てられる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">les fils des sous-arbres désignés par l'attribut <att>target<\/att> deviennent les fils de l'élément virtuel (c'est-à-dire que les racines des sous-arbres disparaissent).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">i discendenti degli alberi indicati dall'attributo delle destinazioni diventano i discendenti dell'elemento virtuale (cioè vengono rimosse le radici dei vari alberi)<\/desc>" ], "shortDesc" : "the children of the subtrees indicated by the target attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded)", "gloss" : [ ], @@ -5587,10 +6608,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"en\">groups a collection of <gi>join<\/gi> elements and possibly pointers.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">결합 요소 및 가능한 포인터의 집합군<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集一群連結元素與可能指標。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素joinやポインタをまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe une collection d'éléments <gi>join<\/gi> ainsi que, éventuellement, des pointeurs.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa un conjunto de elementos de enlace a eventuales señalizadores.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa un insieme di elementi di collegamento ed eventuali puntatori<\/desc>" ], "shortDesc" : "(join group) groups a collection of join elements and possibly pointers.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">join group<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5609,7 +6636,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-12-21\" xml:lang=\"en\">supplies the default value for the <att>result<\/att> on each <gi>join<\/gi> included within the group.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 집합에 모아진 결합 결과를 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述此集合中匯集的連結結果。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素でまとめられた要素joinを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">décrit le résultat produit par le rassemblement dans cette collection des éléments <gi>join<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe el resultado de los enlaces agrupados en tal conjunto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive il risultato dei collegamenti raggruppati in tale insieme<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies the default value for the result on each join included within the group.", "gloss" : [ ], @@ -5648,7 +6681,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a list of keywords or phrases identifying the topic or nature of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">contient une liste de mots clés ou d’expressions\n décrivant la nature ou le sujet d’un texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 주제 또는 특성을 식별하는 주제어 또는 구의 목록을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含標明文件主題或性質的關鍵詞或字詞列表。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストの話題や性格を特定するキーワードや句のリストを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält eine Zusammenstellung von Schlagwörtern oder Phrasen zur Art oder Thematik des Textes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una lista de palabras clave o sintagmas que\n identifican la temática o la naturaleza del texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una lista delle parole chiave o frasi che\n identificano l'argomento o la natura di un testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a list of keywords or phrases identifying the topic or nature of a text.", "gloss" : [ ], @@ -5669,7 +6709,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-04\" xml:lang=\"en\">identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is\n defined, for example by a <gi>taxonomy<\/gi> element, or by\n some other resource.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">désigne la liste close de mots dans lequel l'ensemble\n des mots-clés concernés est défini.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">관련 키워드 집합이 정의된 통제 어휘를 식별하며, 이 정의는 통제 어휘 내에서 수행된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明相關關鍵詞所使用到的詞彙範圍。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該キーワードリストが定義されている統制語彙を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">gibt das kontrollierte Vokabular an, in dem die benutzten Schlagwörter \n definiert sind. Dabei kann das <att>scheme<\/att>-Attribut auf ein <gi>taxonomy<\/gi>-Element oder eine andere Ressource verweisen.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifican el vocabulario con el que se define el\n conjunto de palabras clave referidas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica il vocabolario controllato all'interno del\n quale sono definite le parole chiave.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is\n defined, for example by a taxonomy element, or by\n some other resource.", "gloss" : [ ], @@ -5700,10 +6747,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a single, possibly incomplete, line of verse.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">미완성일 수도 있지만 운문의 하나의 시행을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含詩文的一行,也許是不完整的詩行。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">韻文中の1行を示す.行として完全でない場合もある.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un seul vers, éventuellement incomplet.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un único verso, posiblemente incompleto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un singolo verso, anche incompleto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält eine einzelne, möglicherweise unvollständige, Verszeile.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(verse line) contains a single, possibly incomplete, line of verse.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">verse line<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5742,7 +6796,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-05\" xml:lang=\"en\">contains any label or heading used to identify part of a text,\n typically but not exclusively in a list or glossary.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">목록의 항목과 관련된 표지를 포함한다; 용어집에서는 정의되고 있는 용어를 표지한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含和列表中某項目相關聯的標號;在詞彙表中則用來標記被定義的字詞。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">リスト中の項目に関連するラベルを示す.用語集においては,定義される用 語を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient l'étiquette attachée à un item dans une liste ;\n dans les glossaires, il marque le terme qui est défini.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un concepto o enunciado asociado con un ítem en\n una lista; en un glosario marca el término que se define.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene l'etichetta associata ad una voce in una lista;\n nei glossari indica il dermine che viene definito<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">enthält ein Label oder eine Überschrift zur \n Identifikation eines Textteils, insbesondere in einer Liste oder einem Glossar.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains any label or heading used to identify part of a text,\n typically but not exclusively in a list or glossary.", "gloss" : [ ], @@ -5770,10 +6831,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-28\" xml:lang=\"en\">describes the languages, sublanguages, registers, dialects, etc.\nrepresented within a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> décrit les langues, variétés de\nlangues, registres, dialectes, etc. présents à l’intérieur d’un texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 내에 나타나는 언어, 특수 언어, 레지스터, 방언 등을 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述文件中使用的語言、次要語言、語域、方言等。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト中にある言語,特殊言語,社会的方言,方言などを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">beschreibt Sprachen, Subsprachen, Register, Dialekte usw., die innerhalb eines Textes vorkommen.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe las lenguas, jergas, registros, dialectos, etc. presentes en el texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive le lingue, i linguaggi secondari, i registri, i dialetti ecc. rappresentati all'interno di un testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(language usage) describes the languages, sublanguages, registers, dialects, etc.\nrepresented within a text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">language usage<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5804,7 +6872,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">characterizes a single language or sublanguage used within a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">caractérise une langue ou une variété de langue utilisée\n dans un texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 내에서 사용되는 언어 또는 특수 언어의 특징을 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">個別敘述文本中使用的語言或次要語言。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト中にあるひとつの言語または特殊言語を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">beschreibt eine einzelne Sprache oder eine Subsprache, die innerhalb eines Textes verwendet wird.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">caracteriza una lengua o jerga empleada en un texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica una lingua o un linguaggio secondario utilizzato\n all'interno di un testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "characterizes a single language or sublanguage used within a text.", "gloss" : [ ], @@ -5825,10 +6900,17 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-08\" xml:lang=\"en\">Supplies a language code constructed as defined in <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref> which is used to identify the\n language documented by this element, and which is referenced by the global\n <att>xml:lang<\/att> attribute.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">fournit un code de langue issu de la recommandation\n <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref> (ou son\n successeur) utilisé pour identifier la langue précisée par cet élément, référencé par\n l’attribut global <att>xml:lang<\/att> s’appliquant à l’élément considéré.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소로 기록된 언어를 식별하고기 위해 사용되는, 전체 <att>xml:lang<\/att> 속성에\n 의해 참조되는 <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref>에서 정의된 방식대로 구축된 언어 부호를\n 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一語言代碼,其編碼方式定義在<ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref>中 (或其系列中)\n ,用來識別此元素所紀錄的語言,並由全域屬性<att>xml:lang<\/att>所參照。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素で記録される言語を特定するために, <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref> で定義されている言語コードを示す.また, <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref>\n は,グローバル属性<att>xml:lang<\/att>でも使用される.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt einen Sprachcode, aufgebaut nach <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref> an, \n der zur Identifikation der im Element dokumentierten Sprache benutzt wird und auf den das globale <att>xml:lang<\/att>-Attribut verweist.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un código de lengua construido según se\n define en <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref> (o en su sucesor)\n que se utiliza para identificar la lengua documentada por este elemento, y a la cual se hace\n referencia mediante el atributo globlal <att>xml:lang<\/att>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce un codice per la lingua costruito come\n definito in <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref> (o nei sui\n successori), utilizzato per identificare la lingua documentata da questo elemento e che è\n indicato dall'attributo globale <att>xml:lang<\/att>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(identifier) Supplies a language code constructed as defined in BCP 47 which is used to identify the\n language documented by this element, and which is referenced by the global\n xml:lang attribute.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">identifier<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -5845,7 +6927,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the approximate percentage (by volume) of the text which uses this language.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">précise approximativement le pourcentage du volume de\n texte utilisant cette langue.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 언어를 사용하는 텍스트의 대략적 백분율(분량)을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明該文本使用此語言的大約比例 (以冊計) 。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該言語がテキスト中で使用されているおよその割合を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"20016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt den ungefähren prozentualen Anteil des Textes an, der in dieser Sprache verfasst wurde.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica el porcentaje (de volumen) aproximado de\n texto que usa esa lengua.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica la percentuale approsimativa (per volume)\n di testo che usa questa lingua.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the approximate percentage (by volume) of the text which uses this language.", "gloss" : [ ], @@ -5868,10 +6957,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks the beginning of a new (typographic) line in some edition or version of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 편집 또는 버전에서 새로운 (인쇄상의) 행 시작을 표지한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標記某版本文本裡 (在印刷上) 的新起行。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ある版における新しい(印刷上の)行の始まりを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">marque le début d'une nouvelle ligne (typographique) dans\n une édition ou dans une version d'un texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca el comienzo de una nueva línea (topográfica) en\n alguna edición o versión del texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">segna l'inizio di una nuova riga (tipografica) in qualche\n edizione o versione di un testo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">markiert den Anfang einer neuen typographischen \n Zeile in einer bestimmten Auflage oder Version eines Textes.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(line beginning) marks the beginning of a new (typographic) line in some edition or version of a text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-14\" xml:lang=\"en\">line beginning<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5896,10 +6992,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-04-17\" xml:lang=\"en\">contains one or more verse lines functioning as a formal unit, e.g. a stanza, refrain,\n verse paragraph, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어, 연, 후렴구, 운문 단락과 같이 형식적 단위로 기능하는 운문 행군을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含形式上視為一組的詩行,例如詩節、疊句、韻文段落等。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">形式単位としてある,ある韻文の行をまとまりを示す.例えば,連,リフレ イン,詩節など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un groupe de vers fonctionnant comme une unité\n formelle, par exemple une strophe, un refrain, un paragraphe en vers, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un grupo de versos que funcionan como una\n unidad formal, p.ej. una estrofa, un refrán, un estribillo, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un gruppo di versi che costituiscono un'unità\n formale, per esempio una stanza, un refrain, un paragrafo in versi, ecc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält eine oder mehrere Verse bzw. Verszeilen, die zusammen eine formale Einheit (z. B. Strophe, Refrain) bilden.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(line group) contains one or more verse lines functioning as a formal unit, e.g. a stanza, refrain,\n verse paragraph, etc.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">line group<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -5985,7 +7088,9 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-04-25\" xml:lang=\"en\">contains information about a licence or other legal agreement\n applicable to the text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2013-02-27\">contient des informations\nlégales applicables au texte, notamment le contrat de licence\ndéfinissant les droits d'utilisation.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"de\" versionDate=\"2016-11-17\">beinhaltet für den Text gültige Lizenzinformationen oder andere rechtswirksame Vereinbarungen.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains information about a licence or other legal agreement\n applicable to the text.", "gloss" : [ ], @@ -6012,7 +7117,13 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines an association or hypertextual link among elements or passages, of some type not more precisely specifiable by other elements.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다른 요소들에 의해 좀 더 명확하게 명시되지 않는 유형의 요소 또는 단락들의 연관 또는 하이퍼텍스트 연결을 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義元素或段落之間的關連或超文字連結,其他元素無法將此連結類型作更詳細說明。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">他の要素では上手く示せない,要素や一節間にある関連性やハイパーテキス トリンクを定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit une association ou un lien hypertextuel entre des éléments ou des passages, lien dont le type ne peut être spécifié précisément par d'autres éléments.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una asociación o vínculo hipertextual entre elementos o fragmentos de texto que no es especificable por otros elementos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce tra elementi o porzioni di testo un'associazione o legame ipertestuale non meglio specificabile da altri elementi<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines an association or hypertextual link among elements or passages, of some type not more precisely specifiable by other elements.", "gloss" : [ ], @@ -6038,10 +7149,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines a collection of associations or hypertextual links.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">연관 또는 하이퍼텍스트 연결의 집합을 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義一群關連或超文字連結的集合。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">関連性やハイパーテキストリンクの集合を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit un ensemble d'associations ou de liens hypertextuels.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define un conjunto de asociaciones o de vínculos hipertextuales.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce una raccolta di associazioni o legami ipertestuali<\/desc>" ], "shortDesc" : "(link group) defines a collection of associations or hypertextual links.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">link group<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -6072,7 +7189,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any sequence of items organized as a list.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">목록의 형태로 정리된 항목을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含以列表方式呈現的任何連續項目。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">リストのような,項目列を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une suite d'items ordonnés dans une liste.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene cualquier secuencia de ítems o elementos\n organizados en una lista.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una qualsiasi sequenza di voci organizzate in\n una lista.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">enthält eine Reihe von Listenpunkten, die als Liste organisiert sind.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains any sequence of items organized as a list.", "gloss" : [ ], @@ -6095,7 +7219,8 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-07-29\" xml:lang=\"en\">describes the nature of the items in the list.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Art der Listenpunkte.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes the nature of the items in the list.", "gloss" : [ ], @@ -6114,7 +7239,14 @@ [ { "ident" : "gloss", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"en\">each list item glosses some term or concept, which is given by a <gi>label<\/gi> element\n preceding the list item.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">목록의 각 항목은 선행하는 요소에서 제시된 용어 또는 개념에 대한 설명이다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">各列表項目為一些字詞或概念下註解,每個項目之前並帶有標籤元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">cada item de la lista glosa algun término o\n concepto de los que han sido dados por un elemento de la lista de la etiqueta que\n precede.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">リスト項目は,当該リスト項目に先行してあるラベル要素で示され\n たある用語や意義をまとめたものである.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">chaque item de la liste commente un terme ou un\n concept qui est donné par un élément <gi>label<\/gi> précédant l'item de la liste.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">ogni voce dell'elenco è la glossa di un termine o\n concetto dato da un elemento legenda che precede la voce stessa<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">jeder Listenpunkt erläutert einen Begriff oder ein Konzept, das von einem voranstehenden <gi>label<\/gi>-Element genannt wird.<\/desc>" ], "shortDesc" : "each list item glosses some term or concept, which is given by a label element\n preceding the list item.", "gloss" : [ ], @@ -6123,7 +7255,8 @@ { "ident" : "index", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is an entry in an index such as the alphabetical topical index \n at the back of a print volume.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">jeder Listenpunkt ist ein Registereintrag z. B. in einem alphabetisch geordneten \n Sachregister am Ende einer Druckausgabe.<\/desc>" ], "shortDesc" : "each list item is an entry in an index such as the alphabetical topical index \n at the back of a print volume.", "gloss" : [ ], @@ -6132,7 +7265,8 @@ { "ident" : "instructions", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is a step in a sequence of instructions, as in a\n recipe.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">jeder Listenpunkt ist ein Arbeitsschritt in einer Folge von Anweisungen, \n wie z. B. in einem Rezept.<\/desc>" ], "shortDesc" : "each list item is a step in a sequence of instructions, as in a\n recipe.", "gloss" : [ ], @@ -6141,7 +7275,8 @@ { "ident" : "litany", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is one of a sequence of petitions, supplications \n or invocations, typically in a religious ritual.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">jeder Listenpunkt ist Teil einer Reihenfolge von Gebeten, Bitten oder Anrufungen die \n üblicherweise in einem religiösen Ritual verwendet werden.<\/desc>" ], "shortDesc" : "each list item is one of a sequence of petitions, supplications \n or invocations, typically in a religious ritual.", "gloss" : [ ], @@ -6150,7 +7285,8 @@ { "ident" : "syllogism", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is part of an argument consisting of two or more propositions \n and a final conclusion derived from them.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">jeder Listenpunkt ist Teil eines Arguments, das aus zwei oder mehr Prämissen \n und einem daraus gezogenen Schluss besteht.<\/desc>" ], "shortDesc" : "each list item is part of an argument consisting of two or more propositions \n and a final conclusion derived from them.", "gloss" : [ ], @@ -6234,10 +7370,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a list of bibliographic citations of any kind.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">여러 종류의 서지 인용 목록을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含任何種類的書目資料列表。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 書誌項目引用のリストを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une liste de références\n bibliographiques de toute nature.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una lista de citas bibliográficas de cualquier tipo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una lista di citazioni bibliografiche di qualsiasi natura.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält eine Liste von bibliografischen Angaben jeglicher Art.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(citation list) contains a list of bibliographic citations of any kind.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">citation list<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -6290,7 +7433,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">groups a number of change descriptions associated \nwith either the creation of a source text or the revision of an encoded text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups a number of change descriptions associated \nwith either the creation of a source text or the revision of an encoded text.", "gloss" : [ ], @@ -6313,7 +7456,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether the ordering of its child <gi>change<\/gi>\nelements is to be considered significant or not<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether the ordering of its child change\nelements is to be considered significant or not", "gloss" : [ ], @@ -6344,10 +7487,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-11-23\" xml:lang=\"en\">contains a list of definitions of prefixing schemes used in <ident type=\"datatype\">data.pointer<\/ident> values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(list of prefix definitions) contains a list of definitions of prefixing schemes used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-11-22\" xml:lang=\"en\">list of prefix definitions<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -6377,7 +7520,13 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a word or phrase referring to some quantity of an object or commodity, usually\n comprising a number, a unit, and a commodity name.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">개체 또는 물체의 수량을 지시하는 단어 또는 구를 포함한다. 이들은 숫자, 단위, 물체명으로\n 구성되어 있다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含用來表示某物品數量的字詞,通常是由數字、單位和物品名稱所組成。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ある対象や商品の大きさを表す語句を示す.一般には,数値,単位,商品名 を含む.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un mot ou une expression faisant référence à\n la quantité d'un objet ou d'un produit, comprenant en général un nombre, une unité et le nom\n d'un produit.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una palabra o sintagma referido a alguna\n cantidad de un objeto o producto, normalmente incluye un número, una unidad y un nombre de\n producto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una parola o sintagma che fa riferimento alla\n quantità di un oggetto o bene, contenente di solito il numero, l'unità e il nome del bene.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a word or phrase referring to some quantity of an object or commodity, usually\n comprising a number, a unit, and a commodity name.", "gloss" : [ ], @@ -6399,7 +7548,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">specifies the type of measurement in any convenient typology.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">편리한 방식으로 측정 유형을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用任何適合的分類方法來說明度量的種類。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該計測種類を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise le type de mesure exprimée dans la\n typologie adaptée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica el tipo de medición en cualquier\n tipología funcional.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica il tipo di misurazione in una\n tipologia funzionale.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the type of measurement in any convenient typology.", "gloss" : [ ], @@ -6422,10 +7577,15 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">contains a group of dimensional specifications which relate to the same object, for example\n the height and width of a manuscript page.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어, 원고지 페이지의 가로 세로 크기와 같이 동일 개체에 관련된 여러 종류의 측량값의 그룹을\n 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">contiene un grupo de especificaciones dimensionales que\n se relacionan con un mismo objeto, por ejemplo la altura y la anchura de una página de\n manuscrito.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">大きさに関する規格を示す.例えば,手書き資料のページの高さや幅などを 示すためのもの.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un groupe de spécifications des dimensions qui\n concernent un même objet, par exemple la hauteur et la largeur d'une page d'un manuscrit.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">contiene un gruppo di indicazioni dimensionali relative\n allo stesso oggetto, per esempio altezza e larghezza di una pagina di manoscritto<\/desc>" ], "shortDesc" : "(measure group) contains a group of dimensional specifications which relate to the same object, for example\n the height and width of a manuscript page.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">measure group<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -6459,7 +7619,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-10\" xml:lang=\"en\">indicates the location of any form of external media such as\n an audio or video clip etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the location of any form of external media such as\n an audio or video clip etc.", "gloss" : [ ], @@ -6505,7 +7665,13 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-15\" xml:lang=\"en\">contains the formalized descriptive title for a meeting or conference, for use in a\n bibliographic description for an item derived from such a meeting, or as a heading or preamble\n to publications emanating from it.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">회의에서 배포된 항목 또는 회의에서 산출된 출판물의 표제 및 서문에 대한 서지적 설명으로 사용된 경우\n 회의 또는 학술회의의 공식적 설명을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">在書目參照當中,標記該書目項目來源的會議相關描述。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">会議中の項目を書誌情報で記述する際や,発行物の見出しや序文に現れる,\n 会合や会議を表す,形式化された記述的タイトルを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient le titre descriptif formalisé d’une réunion ou\n d’une conférence, employé dans une description bibliographique pour un article provenant d'une\n telle réunion, ou comme le titre ou le préambule aux publications qui en émanent.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">en referencias bibliográficas, contiene una descripción\n del encuentro o conferencia del que deriva el elemento bibliográfico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">nei riferimenti biliografici, contiene una descrizione di\n un incontro o convegno dal quale deriva l'unità bibliografica.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains the formalized descriptive title for a meeting or conference, for use in a\n bibliographic description for an item derived from such a meeting, or as a heading or preamble\n to publications emanating from it.", "gloss" : [ ], @@ -6532,10 +7698,15 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks words or phrases mentioned, not used.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">marque des mots ou des expressions employés métalinguistiquement<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca palabras o locuciones mencionadas, no usadas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標誌被提到的但意義上不被使用的字句。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">codifica parole o sintagmi citati o riportati, non\n usati.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">言及された語句を示す.<\/desc>" ], "shortDesc" : "marks words or phrases mentioned, not used.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\"\/>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -6557,7 +7728,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-06-21\" xml:lang=\"en\">marks a boundary point separating any kind of section of a text, typically but not\n necessarily indicating a point at which some part of a standard reference system changes, where\n the change is not represented by a structural element.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 절을 분할하는 경계점을 표지한다. 이는 표준 참조 시스템에서의 변화로 표시되며, 구조적 요소에\n 의해서는 표시되지 않는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明文本中由標準參照系統變更所指示的任何區塊分界點,並且該章節未以任何結構性元素標記。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該セクションが,構造要素により表現することができない場合に,標準的\n な参照機能により,テキストの各種セクション間にある境界点を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">marque un point\n permettant de délimiter les sections d'un\n texte selon un autre systeme que les éléments de structure ; une\n balise de ce type marque une frontière.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca un punto de frontera que separa cada tipo de\n sección de un texto, indicado por cambios en el sistema de referencia estándard, donde la\n sección no es representada por un elemento estructural.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">segnala il limite che separa ogni tipo di sezione di un\n testo, come indicato da cambiamenti nel sistema di riferimento standard, qualora la sezione non\n sia rappresentata da un elemento strutturale.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-29\" xml:lang=\"de\">markiert einen Grenzpunkt, der Abschnitte eines Textes trennen kann, \n typischerweise (aber nicht notwendigerweise) den Wechsel eines Bezugssystems, \n der nicht durch ein strukturelles Markup beschrieben werden kann.<\/desc>" ], "shortDesc" : "marks a boundary point separating any kind of section of a text, typically but not\n necessarily indicating a point at which some part of a standard reference system changes, where\n the change is not represented by a structural element.", "gloss" : [ ], @@ -6586,10 +7764,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains bibliographic elements describing an item (e.g. a book or journal) published as an\n independent item (i.e. as a separate physical object).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">독립 항목(즉, 독립된 물리적 개체)으로 출판된 항목(예를 들어 단행본 또는 학술지)을 기술하는\n 참고문헌 요소를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含某一項目 (例如書或期刊) 的書目元素, 該項目為一獨立出版品 (即未附屬於其他出版品) 。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">独立したもの(例えば,物理的に独立したもの)として出版された対象(例え ば,書籍や雑誌)の書誌情報項目を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient des données bibliographiques décrivant un objet\n (par exemple une monographie ou une revue) publié comme un élément indépendant (i.e.\n matériellement séparé.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene los elementos bibliográficos que describen un\n ítem (p.ej. un libro o revista) publicado independientemente (es decir, como un objeto físico\n separado).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene elementi bilbiografici che descrivono un'opera\n (ad esempio un libro o una rivista) pubblicanti indipendentemente (cioè come un singolo\n oggetto).<\/desc>" ], "shortDesc" : "(monographic level) contains bibliographic elements describing an item (e.g. a book or journal) published as an\n independent item (i.e. as a separate physical object).", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">monographic level<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -6784,10 +7968,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a proper noun or noun phrase.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">고유명사 또는 명사구를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個特定名稱 或名詞詞組。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">固有名詞.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un nom propre ou un syntagme nominal.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un nombre propio o un sintagma nominal<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un nome proprio o un sintagma nominale.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält einen Eigennamen in Form eines Nomens oder einer Nominalphrase.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(name, proper noun) contains a proper noun or noun phrase.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">name, proper noun<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -6813,7 +8004,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-02-07\" xml:lang=\"en\">supplies the formal name of the namespace to which the elements documented by its children\n belong.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">fournit le nom formel de l'espace de noms auquel\n appartiennent les éléments documentés par ses éléments fils.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">그 자식이 기술한 요소가 속하는 네임스페이스의 공식적 이름을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供其子元素所描述的元素所屬的名稱空間之正式名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素が属する名前空間の形式名を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\"> liefert die formale Bezeichnung des Namensraums, zu\n dem die Elemente als Kind-Elemente gehören.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el nombre formal del namespace al cual\n pertenecen los elementos documentados por sus hijos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce il nome formale del namespace a cui appartengono\n gli elementi documentati dai suoi figli.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies the formal name of the namespace to which the elements documented by its children\n belong.", "gloss" : [ ], @@ -6834,7 +8032,14 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">specifies the full formal name of the namespace concerned.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">le nom formel complet de l'espace de noms concerné.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">관련된 네임스페이스의 공식적 전체 이름<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">名稱空間的正式完整名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">名前空間の全形式名.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">gibt die vollständige formale Bezeichnung des betreffenden\n Namensraums an.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">el nombre formal completo del namespace concerniente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'intero nome formale del namespace in questione.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the full formal name of the namespace concerned.", "gloss" : [ ], @@ -6857,7 +8062,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the extent of normalization or regularization of the original source carried out\n in converting it to electronic form.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> indique l'extension de la normalisation ou de la\n régularisation effectuée sur le texte source dans sa conversion vers sa forme électronique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자 형식으로 변환할 때 수행된 원본 텍스트의 표준화 또는 규칙화의 정도를 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出來源文件轉換成電子文本時規格化或標準化的程度。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">元資料が電子形式に変換される施される正規化の程度を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt an, in welchem Ausmaß das Original bei der\n Umwandlung in elektronische Form normalisiert und vereinheitlicht wurde.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el grado de normalización o de regularización\n aplicado a la fuente original en el proceso de conversión a formato electrónico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il grado di normalizzazione o regolarizzazione\n della fonte effettuato nella conversione a documento elettronico.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the extent of normalization or regularization of the original source carried out\n in converting it to electronic form.", "gloss" : [ ], @@ -6879,7 +8091,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the method adopted to indicate normalizations within the text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">indique la méthode adoptée pour signaler les\n normalisations dans le texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 표준화를 표시하기 위해 채택한 방법론을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出標示規格化所採取的方法。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストに施された正規化の方法を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\"> bezeichnet die Methode, die angewandt wurde um\n Normalisierungen im Text kenntlich zu machen.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el método adoptado para indicar\n normalizaciones al interno del texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il metodo adottato per indicare le\n normalizzazioni all'interno di un testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the method adopted to indicate normalizations within the text.", "gloss" : [ ], @@ -6898,7 +8117,13 @@ [ { "ident" : "silent", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">normalization made silently<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">normalisation effectuée sans être mentionnée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준화가 드러나게 표시되지 않았다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">直接在文本中實行規格化<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">normalización hecha silenciosamente<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">正規化は,何も記さずに施された.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la normalizzazione è stata apportata\n silenziosamente<\/desc>" ], "shortDesc" : "normalization made silently", "gloss" : [ ], @@ -6907,7 +8132,12 @@ { "ident" : "markup", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-16\" xml:lang=\"en\">normalization represented using markup<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준화가 마크업을 사용하여 표시되었다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">normalización representada mediante el marcado<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">正規化は,マークアップで示されている.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la normalisation a été décrite en employant un\n codage<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la normalizzazione è stata rappresentata mediante\n marcatori editoriali<\/desc>" ], "shortDesc" : "normalization represented using markup", "gloss" : [ ], @@ -6923,7 +8153,13 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a note or annotation.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une note ou une annotation<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una nota o aclaración<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含附註或註釋。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una nota o un'annotazione<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">注釈・コメント.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">enthält eine Anmerkung oder Annotation.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a note or annotation.", "gloss" : [ ], @@ -6951,7 +8187,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether the copy text shows the exact place of reference for the note.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">indique si l'exemplaire du texte montre l'emplacement\n de référence exact pour la note<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica si el texto de copia muestra el lugar exacto\n de referencia para una nota.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明來源文件是否指出附註的確切參照位置。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica se il testo copia mostra l'esatta posizione di\n riferimento della nota.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">当該注釈がある場所への参照は,正確にその場所を示しているかどうか.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">gibt an, ob eine Vorlage den exakten Referenzort der Anmerkung anzeigt.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether the copy text shows the exact place of reference for the note.", "gloss" : [ ], @@ -6971,7 +8213,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">points to the end of the span to which the note is attached, if the note is not embedded\n in the text at that point.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">pointe vers la fin d'un passage auquel la note est\n attachée, si la note n'est pas enchâssée dans le texte à cet endroit<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el final de un periodo al cual una nota está\n enlazada, si la nota no está insertada en ese punto del texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">如果附註不是嵌在正文中,則用以標明附註所註段落的終點。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">rimanda alla fine della porzione di testo a cui la\n nota è allegata nel caso in cui la nota non sia inclusa nel testo in quel punto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">当該注釈・コメントの終了点を示す.(当該注釈が注釈先の場所に埋め込 まれていない場合)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">verweist auf das Ende eines Bereichs, dem das <gi>note<\/gi>-Element angefügt ist, es sei denn die\n Anmerkung ist in den Text an diesem Punkt bereits eingebettet.<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to the end of the span to which the note is attached, if the note is not embedded\n in the text at that point.", "gloss" : [ ], @@ -6994,10 +8242,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">collects together any notes providing information about a text additional to that recorded\n in other parts of the bibliographic description.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">rassemble toutes les notes fournissant des informations\n sur un texte, en plus des informations mentionnées dans d'autres parties de la description\n bibliographique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 정보 기술의 다른 부분에 기록된 것들 이외에, 텍스트에 관한 정보를 제공하는 주석들을 모아\n 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">收集其他部分的書目描述中所未記載的任何文件相關附註。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該書誌情報の他の場所に記録されているテキストに関する注釈をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">fasst Anmerkungen zu einem Text zusammen, zusätzlich zu jenen Informationen, die in anderen Teilen der bibliografischen Beschreibung bereits festgehalten sind.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa algunas notas que proporcionan información sobre\n un texto adicional referido en otras partes de la descripción bibliográfica.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa tutte le note sul testo in aggiunta a quelle\n registrate nelle altre parti della descrizione bibliografica.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(notes statement) collects together any notes providing information about a text additional to that recorded\n in other parts of the bibliographic description.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">notes statement<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7027,10 +8282,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a number, written in any form.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다양한 형식의 숫자를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個以任何形式呈現的數字。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">各種形式による数値を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un nombre écrit sous une forme quelconque.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un número, escrito en cualquier forma.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un numero in qualsiasi forma.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">beinhaltet eine Zahl, die auf beliebige Art geschrieben sein kann.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(number) contains a number, written in any form.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">number<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7049,7 +8311,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the type of numeric value.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">수치의 유형을 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出數值的種類。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">数値の種類を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">indique le type de valeur numérique<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el tipo de valor numérico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il tipo di valore numerico<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">bestimmt die Art des numerischen Wertes.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the type of numeric value.", "gloss" : [ ], @@ -7068,7 +8337,14 @@ [ { "ident" : "cardinal", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">absolute number, e.g. 21, 21.5<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어, 21, 21.5와 같은 절대값<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">絕對數,例如21、21.5<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">número absoluto, p.ej. 21, 21,5<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">基数.例えば,21, 21.5など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">nombre entier ou décimal, par exemple 21, 21.5<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">numero assoluto, ad esempio 21 o\n 21,5<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Kardinalzahl, z. B. 21, 21,5<\/desc>" ], "shortDesc" : "absolute number, e.g. 21, 21.5", "gloss" : [ ], @@ -7077,7 +8353,14 @@ { "ident" : "ordinal", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">ordinal number, e.g. 21st<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어, 21번째와 같은 서수<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">序數,例如第21<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">número ordinal, p.ej. 21º<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">序数.例えば,21番など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">nombre ordinal, par exemple 21ème<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">numero ordinale, ad esempio 21°<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Ordinalzahl, z. B. 21., fünfter<\/desc>" ], "shortDesc" : "ordinal number, e.g. 21st", "gloss" : [ ], @@ -7086,7 +8369,14 @@ { "ident" : "fraction", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">fraction, e.g. one half or three-quarters<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어, 1\/2 또는 3\/4와 같은 분수<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">分數,例如二分之一或是四分之三<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">fracción,p.ej. una mitad o tres cuartos<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">割合.例えば,1\/2, 3\/4など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\"> fraction, par exemple une moitié ou\n trois-quarts<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">frazione, ad esempio un terzo o tre\n quarti<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Bruchzahl, z. B. 1\/2 oder drei Viertel<\/desc>" ], "shortDesc" : "fraction, e.g. one half or three-quarters", "gloss" : [ ], @@ -7095,7 +8385,14 @@ { "ident" : "percentage", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a percentage<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">백분율<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">百分比<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">un porcentaje<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">パーセント.百分率.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">un pourcentage<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">percentuale<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Prozentangabe<\/desc>" ], "shortDesc" : "a percentage", "gloss" : [ ], @@ -7108,7 +8405,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-01\" xml:lang=\"en\">supplies the value of the number in standard form.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준형의 숫자 값을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用標準形式來說明該數字所代表的值。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">標準的な形式で数値を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">fournit la valeur d'un nombre sous une forme\n normalisée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el valor del número de forma\n estándard.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il valore del numero in formato standard<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">beinhaltet den Zahlenwert in standardisierter Form.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies the value of the number in standard form.", "gloss" : [ ], @@ -7133,7 +8437,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups together dateline, byline, salutation, and similar phrases appearing as a preliminary\n group at the start of a division, especially of a letter.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역, 특히 편지의 시작부에 서문군으로 나타나는 날짜 표시란, 필자명 행, 인사말, 그리고 유사 구를\n 합하여 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集日期地點、署名、稱呼語及其他在區段開端出現的類似措辭,尤指信件開頭。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分の始まりに,日付欄,署名欄,挨拶文言など,前置き的な部分\n としてあるものをまとめる.典型例は,手紙の場合である.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe la date, la mention de responsabilité, la\n formule de politesse et d'autres expressions de ce type dans un groupe préliminaire au début\n d’une division, en particulier au commencement d’une lettre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">fasst Datumszeile, Verfasserangabe, Anredeformel und ähnliche Phrasen zusammen, die einleitend zu\n Beginn eines Abschnitts stehen, vor allem bei einem Brief.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa la fecha, autoria, fórmula introductiva o de\n saludo o expresiones similares utilizades al inicio de una división textual, especialmente en\n una carta.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa dateline, byline, formule introduttive o di\n saluto ed espressioni simili utilizzate all'inizio di una partizione testuale, soprattutto in\n una lettera<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups together dateline, byline, salutation, and similar phrases appearing as a preliminary\n group at the start of a division, especially of a letter.", "gloss" : [ ], @@ -7190,10 +8501,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a reading which is marked as following the original, rather than being normalized\n or corrected.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준화 또는 수정된 것이 아닌 원형식을 따르는 해석을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標誌原文中呈現的文字,並且未經過任何修改或規格化處理。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">正規化または校正は施されていない,元の形のまま符号化されている読みを 示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une partie notée comme étant fidèle à\n l'original et non pas normalisée ou corrigée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una lectura que se marca como fiel al\n original.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una lettura codificata come conforme\n all'originale piuttosto che ad una versione normalizzata o corretta<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält jene Schreibweise, die der Vorlage folgt und nicht normalisiert oder korrigiert ist.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(original form) contains a reading which is marked as following the original, rather than being normalized\n or corrected.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">original form<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7216,10 +8534,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks paragraphs in prose.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">산문에서 문단을 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標記散文的段落。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">散文の段落を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">marque les paragraphes dans un texte en prose.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca párrafos en prosa.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica i paragrafi in prosa<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">markiert einen Absatz in einem Prosatext.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(paragraph) marks paragraphs in prose.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">paragraph<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7244,10 +8569,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-14\" xml:lang=\"en\">marks the beginning of a new page in a paginated document.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 참조 시스템에서 텍스트 페이지와 다음 페이지 사이의 경계를 표지한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以標準參照系統來標記頁與頁之間的分界線。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストのページ境界を,標準的な参照システム示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">marque le début d'une\n page de texte dans un document paginé.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca la frontera entre una página de un texto y la\n siguiente en un sistema de referencia estándard.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il limite tra una pagina di un testo e la\n successiva in un sistema di riferimento standard<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">markiert den Anfang \n einer neuen Seite in einem Dokument mit Seitenzahlen<\/desc>" ], "shortDesc" : "(page beginning) marks the beginning of a new page in a paginated document.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-14\" xml:lang=\"en\">page beginning<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7272,10 +8604,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a number or other identifier for some postal delivery point other than a street\n address.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">주소 이외의 우편 배달 지점을 위한 숫자 또는 다른 확인소를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個數字或其他識別名稱,標示街道地址之外的郵件寄送點。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">郵便配達で識別子となる,通り名以外の,数値などを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un numéro ou un autre identifiant d'un lieu de\n distribution du courrier autre qu'un nom de rue.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un número u otro identificador para algún punto\n de entrega postal distinto a una dirección postal.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il numero o altro identificatore per un luogo di\n consegna della posta diverso da un indirizzo postale.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(postal box or post office box) contains a number or other identifier for some postal delivery point other than a street\n address.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">postal box or post office box<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7296,10 +8634,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a numerical or alphanumeric code used as part of a postal address to simplify\n sorting or delivery of mail.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">우편의 분류 및 배달을 용이하도록 우편 주소의 일부로 사용되는 숫자 또는 문자와 숫자가 혼용된\n 기호.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個數字或字母加數字的區域代碼,屬於郵寄地址的一部分,用以簡化郵件的分類及寄送工作。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">郵便の配達や区分けを簡単にするための,郵便の宛名情報の部分となる数値 または文字を含む.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un code numérique ou alphanumérique qui fait\n partie de l'adresse postale et sert à simplifier le tri ou la distribution du courrier.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">Contiene un código numérico o alfabético usado como\n parte de la dirección postal para simplificar la clasificación o entrega de correo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il codice alfanumerico utilizzato\n nell'indirizzo postale per semplificare l'ordine e la distribuzione della posta.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(postal code) contains a numerical or alphanumeric code used as part of a postal address to simplify\n sorting or delivery of mail.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">postal code<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7320,7 +8664,13 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-04\" xml:lang=\"en\">contains a postscript, e.g. to a letter.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어 편지의, 추신.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">contiene una posdata, p.ej. en una carta.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">追伸を示す.例えば,手紙の場合など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">contient un post-scriptum, par exemple au bas d' une\nlettre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">contiene un post scriptum, come nel caso di una lettera<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält einen Nachtrag (Postskriptum), z. B. zu einem Brief.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a postscript, e.g. to a letter.", "gloss" : [ ], @@ -7384,10 +8734,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-26\" xml:lang=\"en\">defines a prefixing scheme used in <ident type=\"datatype\">data.pointer<\/ident> values,\n showing how abbreviated URIs using the scheme may be expanded into full URIs.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(prefix definition) defines a prefixing scheme used in data.pointer values,\n showing how abbreviated URIs using the scheme may be expanded into full URIs.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-11-22\" xml:lang=\"en\">prefix definition<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7406,7 +8756,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-11-22\" xml:lang=\"en\">supplies a name which functions as the prefix for an abbreviated\n pointing scheme such as a private URI scheme. The prefix constitutes the \n text preceding the first colon.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies a name which functions as the prefix for an abbreviated\n pointing scheme such as a private URI scheme. The prefix constitutes the \n text preceding the first colon.", "gloss" : [ ], @@ -7429,10 +8779,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies the name of the principal researcher responsible for the\ncreation of an electronic text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">contient le nom du chercheur qui est principalement responsable de la création d’un texte électronique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자 텍스트 생성에 대한 책임을 지는 책임 연구자의 이름을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供負責電子文件製作的主導研究者的姓名。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">電子テキストの生成に責任のある中心的な研究者の名前を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt den Namen des Projektleiters an, der für die Erstellung eines \n elektronischen Textes verantwortlich ist.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el nombre del investigador principal de la creación de un texto electrónico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce il nome del ricercatore principale responsabile della creazione di un documento elettronico.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(principal researcher) supplies the name of the principal researcher responsible for the\ncreation of an electronic text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">principal researcher<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7455,10 +8812,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides a detailed description of non-bibliographic aspects of a text, specifically the\n languages and sublanguages used, the situation in which it was produced, the participants and\n their setting.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> fournit une description détaillée des aspects\n non bibliographiques du texte, notamment les langues utilisées et leurs variantes, les\n circonstances de sa production, les collaborateurs et leur statut.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분명하게 언어와 특수 언어가 사용된 텍스트, 텍스트가 생산된 상황, 참여자, 배경에 관한 비서지적\n 측면을 상세히 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供文件非書目性方面的細節描述,特別是所使用的語言及次要語言、在何種情況下製作、參與人員及其環境背景。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌情報的ではない詳細な解説を示す.例えば,言語や特殊言語,生成され たときの状況,参加者など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">enthält eine detaillierte Beschreibung der nicht-bibliografischen Merkmale des Textes, besonders der verwendeten Sprachen und Subsprachen, \n der Entstehungsbedingungen eines Textes sowie der Beteiligten und deren Umfeld.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona una descripción detallada de los aspectos no\n bibliográficos de un texto, especialmente las lenguas y jergas usadas, la situación en que se\n aparecen, los participantes que intervienen, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce una descrizione dettagliata degli aspetti non\n bibliografici di un testo, in modo particolare le lingue e i linguaggi secondari utilizzati, la\n situazione in cui è stato prodotto il testo, i partecipanti e la relativa ambientazione<\/desc>" ], "shortDesc" : "(text-profile description) provides a detailed description of non-bibliographic aspects of a text, specifically the\n languages and sublanguages used, the situation in which it was produced, the participants and\n their setting.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">text-profile description<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7480,10 +8844,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes in detail the aim or purpose for which an electronic file was encoded, together\n with any other relevant information concerning the process by which it was assembled or\n collected.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> décrit en détail le but ou l’objectif visé dans\n l’encodage d’un fichier électronique, ainsi que toute autre information pertinente sur la\n manière dont il a été construit ou recueilli.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자 파일이 부호화된 목적을 상세히 기술하며, 아울러 그것이 수집된 절차에 관한 기타 관련 정보를\n 기술한다, .<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">詳述將電子檔案編碼的目標或目的,以及其他關於檔案匯集或收集程序的任何資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">制作過程に関する情報も含めて,電子ファイルが作られた目的の詳細を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">beschreibt detailliert Ziel bzw. Zweck, für den eine Datei kodiert wurde, zusammen mit weiteren relevanten Informationen, \n die das Verfahren betreffen, nach dem die Daten zusammengestellt oder gesammelt wurden.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe con detalle el objetivo o propósito para el que\n un archivo electrónico ha sido codificado, junto a cualquier otra información relevante sobre el\n proceso de codificación.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive in dettaglio lo scopo per il quale un documento\n elettronico è sato codigicato, insieme a qualsiasi altra informazione rilevante riguardo le\n procedure di raccolta.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(project description) describes in detail the aim or purpose for which an electronic file was encoded, together\n with any other relevant information concerning the process by which it was assembled or\n collected.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">project description<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7506,10 +8877,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-11\" xml:lang=\"en\">defines a pointer to another location.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다른 위치로의 포인터를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明一個與其他位置相連結的指標。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">他の場所を示すポインターを定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">définit un pointeur vers un autre emplacement.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define un señalizador a otra localización.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce un puntatore ad un'altra posizione.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(pointer) defines a pointer to another location.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">pointer<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7535,10 +8912,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the name of the place where a bibliographic item was published.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 대상이 출판된 장소명을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含書目項目的出版地名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌項目が出版された場所の名前を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient le nom du lieu d'une publication.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el nombre del lugar de publicación de un\n elemento bibliográfico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il nome del luogo in cui un'unità\n bibliografica è stata pubblicata<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält den Namen des Orts, an dem ein bibliografisches Objekt veröffentlicht wurde.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(publication place) contains the name of the place where a bibliographic item was published.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">publication place<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7562,10 +8946,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information concerning the publication or distribution of an electronic or other text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> regroupe des informations concernant la publication ou\n la diffusion d’un texte électronique ou d’un autre type de texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자 또는 기타 텍스트의 출판 또는 배포에 관한 정보를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集電子文件或其他類型文件的出版或發行相關資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">電子テキストなどの出版や頒布に関する情報をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">umfasst Angaben zu Veröffentlichung oder Vertrieb eines elektronischen oder sonstigen Textes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa la información concerniente a la publicación o\n distribución de un texto electrónico u otro texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa le informazioni riguardo la pubblicazione o la\n distribuzione di un documento elettronico o di altra natua.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(publication statement) groups information concerning the publication or distribution of an electronic or other text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">publication statement<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7603,7 +8994,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides the name of the organization responsible for the publication or distribution of a\n bibliographic item.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 항목의 출판이나 배포에 책임이 있는 기구명을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供負責出版或發行書目項目的機構名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌項目の出版や頒布に責任のある団体の名前を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">donne le nom de l'organisme responsable de la\n publication ou de la distribution d'un élément de la bibliographie.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el nombre de la organización responsable de\n la publicación o la distribución de un elemento bibliográfico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce il nome<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">gibt den Namen der Organisation an, die für die Veröffentlichung und Verbreitung eines\n bibliografischen Objekts verantwortlich ist.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides the name of the organization responsible for the publication or distribution of a\n bibliographic item.", "gloss" : [ ], @@ -7630,7 +9028,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-20\" xml:lang=\"en\">specifies editorial practice adopted with respect to punctuation marks in the original.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies editorial practice adopted with respect to punctuation marks in the original.", "gloss" : [ ], @@ -7652,7 +9050,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-20\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not punctation marks have been retained as content within the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether or not punctation marks have been retained as content within the text.", "gloss" : [ ], @@ -7671,7 +9069,7 @@ [ { "ident" : "none", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-20\" xml:lang=\"en\">no punctuation marks have been retained<\/desc>" ], "shortDesc" : "no punctuation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -7680,7 +9078,7 @@ { "ident" : "some", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-20\" xml:lang=\"en\">some punctuation marks have been retained<\/desc>" ], "shortDesc" : "some punctuation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -7689,7 +9087,7 @@ { "ident" : "all", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-20\" xml:lang=\"en\">all punctuation marks have been retained<\/desc>" ], "shortDesc" : "all punctuation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -7702,7 +9100,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-01-16\" xml:lang=\"en\"> indicates the positioning of punctuation marks that are associated with marked up text as being encoded within the element surrounding the text or immediately before or after it.<\/desc>" ], "shortDesc" : " indicates the positioning of punctuation marks that are associated with marked up text as being encoded within the element surrounding the text or immediately before or after it.", "gloss" : [ ], @@ -7721,7 +9119,7 @@ [ { "ident" : "internal", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-01-16\" xml:lang=\"en\">punctuation marks found at the start or end of a marked up text component are included within its surrounding element;<\/desc>" ], "shortDesc" : "punctuation marks found at the start or end of a marked up text component are included within its surrounding element;", "gloss" : [ ], @@ -7730,7 +9128,7 @@ { "ident" : "external", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-01-16\" xml:lang=\"en\">punctuation marks found at the start or end of a marked up text component appear immediately before or after the surrounding element<\/desc>" ], "shortDesc" : "punctuation marks found at the start or end of a marked up text component appear immediately before or after the surrounding element", "gloss" : [ ], @@ -7746,10 +9144,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-03-26\" xml:lang=\"en\">contains material which is distinguished from the\n surrounding text using quotation marks or a similar method, for any one of a variety of reasons including, but not limited to: direct\n speech or thought, technical terms or jargon, authorial distance, quotations from elsewhere, and\n passages that are mentioned but not used.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"> 직접 대화 또는 사고, 전문 용어 또는 은어, 작가의 거리두기, 외부로부터의 인용문, 그리고 사용되지\n 않고 언급된 단락 등의 이유로, 그리고 그 밖의 다른 이유로, 주변 텍스트와 어떤 방식으로든 차이가 있다고 (명시적으로) 표시된 부분을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含標記為 (看似)\n 引用自他處的內容;在敘述文中,此元素用來標記直接或間接敘述;在字典中,用來標記實例或編者設計的範例;在寫本描述或其他上層資訊中,用來標記由來源文本中所摘錄的引文。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">周りのテキストとは(表面上)異なっているようにマークアップされている部\n 分を示す.例えば,直接話法や思考,技術用語や専門語,著者による区別, 引用,言及されているが使われていない一節など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">contient un fragment qui est marqué (visiblement) comme\n étant d’une manière ou d'une autre différent du texte environnant, pour diverses raisons telles\n que, par exemple, un discours direct ou une pensée, des termes techniques ou du jargon, une mise\n à distance par rapport à l’auteur, des citations empruntées et des passages qui sont mentionnés\n mais non employés.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene material que se marca como (ostensiblemente)\n citado de cualquier otro sitio: en la narrativa, este elemento se usa para marcar discursos en\n estilo directo o indirecto; en diccionarios puede usarse para marcar ejemplos reales o ideados\n de uso; en descripciones de manuscritos u otros metadatos, para marcar extractos citados de la\n fuente que se documenta.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una citazione codificata come se fosse\n (formalmente) espressa da qualcun altro; in narrativa, l'elemento è usato per codificare\n discorso diretto o indiretto; nei dizionari, può essere usato per indicare esempi, reali o\n inventati, dell'uso di un termine; nelle descrizioni dei manoscritti o altre metainformazioni\n per codificare estratti citati da fonti documentate.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">enthält Material, das vom umgebenden Text durch \n Anführungszeichen oder ähnliche Methoden abgesetzt ist. Die Abhebung kann beliebige Gründe \n haben, wie z. B. direkte Rede, wiedergegebene Gedanken, Fachbegriffe, Jargon, Distanzierung \n des Autors, Zitate aus anderen Texten, erwähnte aber nicht benutzte Passagen.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(quoted) contains material which is distinguished from the\n surrounding text using quotation marks or a similar method, for any one of a variety of reasons including, but not limited to: direct\n speech or thought, technical terms or jargon, authorial distance, quotations from elsewhere, and\n passages that are mentioned but not used.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-03-26\" xml:lang=\"en\">quoted<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -7768,7 +9173,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">may be used to indicate whether the offset passage is spoken or thought, or to\n characterize it more finely.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표시된 단락이 대화인지 사고인지를 나타내거나, 더 자세하게 규정하는 데 사용될 수 있다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">可用來指出引文內容為言詞或思想,或者做更詳細的引文描述。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該部分が,発話されたものか,思考されたものかを示すため,または\n より詳細に性質を示すために使われるかもしれない.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">peut être utilisé pour indiquer si le passage cité\n correspond à une parole ou à une pensée ou encore pour le caractériser plus finement.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">Puede usarse para indicar si el material citado es\n hablado o pensado, o para caracterizarlo con más precisión.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">può essere usato per indicare se il brano citato è\n parlato o pensato, oppure per caratterizzarlo con maggior precisione.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">kann verwendet werden, um anzuzeigen, ob die abgesetzte \n Textpassage gesprochen oder gedacht wird, oder um sie auf andere Weise detaillierter zu beschreiben.<\/desc>" ], "shortDesc" : "may be used to indicate whether the offset passage is spoken or thought, or to\n characterize it more finely.", "gloss" : [ ], @@ -7787,7 +9199,14 @@ [ { "ident" : "spoken", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">representation of speech<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">대화의 표상<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">表示直接敘述,通常會標上引號。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">発話.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">notation du discours direct<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">representación del estilo directo, normalmente\n marcado mediante comillas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">rappresentazione del discorso diretto, di solito\n segnalato dalle virgolette.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Wiedergabe gesprochener Sprache<\/desc>" ], "shortDesc" : "representation of speech", "gloss" : [ ], @@ -7796,7 +9215,14 @@ { "ident" : "thought", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">representation of thought, e.g. internal monologue<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사고의 표상, 예를 들어, 내적 독백<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">表示思考內容,例如內心獨白。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">思考.例えば,内的独白.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">représentation de la pensée, par exemple un\n monologue intérieur.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">representación de un pensamiento o reflexión,\n p.ej. un monólogo interno.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">rappresentazione del pensiero, ad esempio il\n monologo interiore.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Wiedergabe von Gedanken, z. B. eines inneren Monologes<\/desc>" ], "shortDesc" : "representation of thought, e.g. internal monologue", "gloss" : [ ], @@ -7805,7 +9231,14 @@ { "ident" : "written", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">quotation from a written source<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문어 원본으로부터 인용<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">引用自一份書面來源文件。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書かれた資料の引用.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">citation d'une source écrite<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">cita de una fuente escrita.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">citazione da una fonte scritta.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Zitat aus einer schriftlichen Quelle<\/desc>" ], "shortDesc" : "quotation from a written source", "gloss" : [ ], @@ -7814,7 +9247,13 @@ { "ident" : "soCalled", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">authorial distance<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">작가의 거리두기<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">distancia autorial<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">著者による区別.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">distance prise par rapport à l'auteur<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">distanza dell'autore<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Distanzierung des Autors<\/desc>" ], "shortDesc" : "authorial distance", "gloss" : [ ], @@ -7823,7 +9262,9 @@ { "ident" : "foreign", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">palabras extranjeras<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">mots étrangers<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">parole straniere<\/desc>" ], "shortDesc" : "", "gloss" : [ ], @@ -7832,7 +9273,11 @@ { "ident" : "distinct", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">linguistically distinct<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">lingüisticamente distinto<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">linguistiquement distinct<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">linguisticamente distinto<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">linguistisch hervorgehoben<\/desc>" ], "shortDesc" : "linguistically distinct", "gloss" : [ ], @@ -7841,7 +9286,11 @@ { "ident" : "term", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">technical term<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">término técnico<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">terme technique<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">termine tecnico<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Fachbegriff<\/desc>" ], "shortDesc" : "technical term", "gloss" : [ ], @@ -7850,7 +9299,11 @@ { "ident" : "emph", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">rhetorically emphasized<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">énfasis retórico<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">mis en valeur par un procédé rhétorique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">retoricamente marcato<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">rhetorische Emphase<\/desc>" ], "shortDesc" : "rhetorically emphasized", "gloss" : [ ], @@ -7859,7 +9312,13 @@ { "ident" : "mentioned", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">refering to itself, not its normal referent<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">일반적인 지시체가 아니라 그 자체를 가리킴<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">se refiere a sí mismo, no a su referente habitual<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">一般的な指示対象ではないもの.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">métalinguistic, i.e. faisant référence à lui-même et non à son\n référent habituel.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">che si riferisce a se stesso e non al suo\n referente abituale<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">bezieht sich auf sich selbst, \n nicht auf den üblichen Bezugspunkt<\/desc>" ], "shortDesc" : "refering to itself, not its normal referent", "gloss" : [ ], @@ -7903,7 +9362,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies editorial practice adopted with respect to quotation marks in the original.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">décrit la pratique éditoriale adoptée par rapport aux\n guillements dans l’original.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본 인용 부호에 관해 채택한 편집 방식을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明在編輯上是如何處理來源文件中的引文符號。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">元資料にあった引用をどのように編集したのかを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">beschreibt die editorische Praxis bezüglich der\n Anführungszeichen im Originaltext.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica las prácticas editoriales adoptadas respecto al\n entrecomillado en el original.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica le pratiche editoriali rispetto all'uso delle\n virgolette nell'originale<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies editorial practice adopted with respect to quotation marks in the original.", "gloss" : [ ], @@ -7925,10 +9391,17 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not quotation marks have been retained as content within the text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">indique si les guillemets ont été retenus ou non\n comme faisant partie du texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인용 부호가 텍스트에 유지되었는지 여부를 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出引文符號是否在文本中被保留為內容的一部份。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">テキスト中の内容として,引用符をそのまま残したかどうかを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt an, ob Anführungszeichen als Bestandteil des\n Textes beibehalten wurden.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica si se ha mantenido o no el entrecomillado en\n el texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica se le virglotette siano state mantenute o meno\n all'interno del testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(quotation marks) indicates whether or not quotation marks have been retained as content within the text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">quotation marks<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -7944,7 +9417,13 @@ [ { "ident" : "none", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">no quotation marks have been retained<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">aucun guillemet n’a été retenu.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인용 부호가 유지되지 않았다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">不保留任何引文符號<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">no se ha conservado ningún uso de las comillas<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">引用符は残っていない.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">le virgolette non sono state mantenute<\/desc>" ], "shortDesc" : "no quotation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -7953,7 +9432,13 @@ { "ident" : "some", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">some quotation marks have been retained<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">quelques guillemetsont été retenues.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">일부의 인용 부호가 유지되었다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">保留部分引文符號<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">se han conservado algunas comillas<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">いくつかの引用符は残っている.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">alcune virgolette sono state mantenute<\/desc>" ], "shortDesc" : "some quotation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -7962,7 +9447,13 @@ { "ident" : "all", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all quotation marks have been retained<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">tous les guillemets ont été conservés.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">모든 인용 부호가 유지되었다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">保留所有引文符號<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">se han conservado todas las comillas<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">全ての引用符が残っている.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">tutte le virgolette sono state mantenute<\/desc>" ], "shortDesc" : "all quotation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -7978,10 +9469,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a phrase or passage attributed by the narrator or author to some agency external\n to the text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"> 해설자 또는 저자에 의해, 텍스트의 외부 주체에 의해 생성된 것이라 밝혀진 구 또는 단락을\n 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含敘述者或作者引用自文本以外來源的字 (句) 詞或段落。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">語り手や著者が,当該テキスト外にあるものに向けた,一節を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une expression ou un passage que le\n narrateur ou l'auteur attribue à une origine extérieure au texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una frase o pasaje atribuido por el narrador o\n autor a un agente externo al texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una frase o un brano attribuito dall'autore o\n dal narratore a soggetti esterni al testo<\/desc>" ], "shortDesc" : "(quotation) contains a phrase or passage attributed by the narrator or author to some agency external\n to the text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">quotation<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8005,10 +9502,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-11\" xml:lang=\"en\">defines a reference to another location, possibly modified by additional text or comment.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">부가적인 텍스트 또는 해설로 수정될 수 있는, 다른 위치로 참조를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明與其他位置互相參照的符號,或許包含附加的文字或註解。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">他の場所への参照を定義する.多くは,追加テキストまたはコメントを含む.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">définit une référence vers un autre emplacement, la référence étant éventuellement modifiée ou complétée par un texte ou un commentaire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una referencia a otra localización, posiblemente\n modificada por un texto o comentario adicional.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce un riferimento ad un'altra posizione, può\n essere modificata da un commento o testo ulteriore<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">definiert einen externen oder internen Verweis, der auch durch einen zusätzlichen Text oder Kommentar ergänzt werden kann.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(reference) defines a reference to another location, possibly modified by additional text or comment.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">reference<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8035,10 +9539,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-09\" xml:lang=\"en\">specifies one component of a canonical reference defined by the milestone method.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이정표 방법으로 정의된 표준 참조의 한 성분을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">especifica un componente de una referencia canónica\n definida por el método milestone<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">標石要素の手法として定義されている標準的な参照の構成要素をひとつ示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie un composant d’une référence canonique définie\n par la méthode du bornage.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">specifica una componente di un riferimento canonico\n definito dal metodo milestone<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"zh-TW\" versionDate=\"2007-05-02\">標明分界方法所定義的權威參照標準裡其中一個組件。<\/desc>" ], "shortDesc" : "(reference state) specifies one component of a canonical reference defined by the milestone method.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">reference state<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8058,7 +9568,12 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-09\" xml:lang=\"en\">specifies the fixed length of the reference component.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">참조 성분의 고정 길이를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">especifica la longitud fija del componente de\n referencia.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">参照構成要素の固定長を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie la longueur fixe du composant de la\n référence.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">specifica la lunghezza stabilita della componente di\n riferimento<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the fixed length of the reference component.", "gloss" : [ ], @@ -8078,10 +9593,15 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-09\" xml:lang=\"en\">supplies a delimiting string following the reference component.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">참조 성분 뒤에 구분 문자열을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">suministra la cadena de delimitación que sigue el\n componente de referencia.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">参照構成要素の開始を表すデリミタを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">Fournit une suite de caractères de délimitation après\n le composant de référence.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">fornisce una stringa di delimitazione in base alla\n componente di riferimento<\/desc>" ], "shortDesc" : "(delimiter) supplies a delimiting string following the reference component.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">delimiter<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -8100,10 +9620,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how canonical references are constructed for this\n text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">précise la manière dont les références canoniques ont été construites pour ce texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 참조가 이러한 텍스트에 대해 어떻게 구성되는가를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明本文件與某一個權威參照標準的關係。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">標準的な参照の作られ方を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">beschreibt, wie Standardreferenzen für diesen Text aufgebaut sind.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica cómo se han formado las referencias canónicas para este texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica in che modo siano costruiti i riferimenti canonici per il testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(references declaration) specifies how canonical references are constructed for this\n text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">references declaration<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8137,10 +9664,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a reading which has been regularized or normalized in some sense.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 면에서 정규화 또는 표준화된 해석을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標誌一般化或規格化處理過的文字。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">正規化された読みを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une partie qui a été régularisée ou normalisée\n de façon quelconque<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una lectura que ha sido regularizada o\n normalizada en algún sentido.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una lettura è stata regolarizzata o\n normalizzata in qualche modo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält eine normalisierte Schreibweise einer Textstelle. <\/desc>" ], "shortDesc" : "(regularization) contains a reading which has been regularized or normalized in some sense.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">regularization<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8165,7 +9699,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-03-19\" xml:lang=\"en\">contains or references some other bibliographic item which is related to the present one in\n some specified manner, for example as a constituent or alternative version of it.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구성물이나 대체 버전과 같이 현 항목과 특정 방식으로 관련된 다른 서지 항목을 명시적 방식에 따라\n 포함하거나 지시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含或參照到其他書目項目,該些項目與目前的書目項目在某種程度上相關,例如作為其組成或者替代項目。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該内容と関連する書誌情報項目を示す,または参照する.例えば,構成要 素または他の版など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient ou référe à un autre élément bibliographique\n ayant une relation quelconque avec l'objet décrit, par exemple comme faisant partie d'une version alternative de celui-ci, ou bien en étant une version alternative.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">contiene o si riferisce ad altra entità bibliografica\n legata alla presente tramite una relazione specificata quale, per esempio, versione costitutiva\n o alternativa<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene o refiere algún otro elemento bibliográfico que\n se relaciona con el actual de alguna manera, por ejemplo como un versión complementaria o\n alternativa de este.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält oder verweist auf ein anderes bibliografisches Objekt, welches zu dem aktuellen in einer\n bestimmten Beziehung steht, z. B. als Bestandteil oder Alternativfassung.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains or references some other bibliographic item which is related to the present one in\n some specified manner, for example as a constituent or alternative version of it.", "gloss" : [ ], @@ -8187,7 +9728,8 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-06\" xml:lang=\"en\">points to the related bibliographic element by means of an\n absolute or relative URI reference<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">zeigt auf das in Beziehung stehende bibliografische Objekt durch eine absolute oder relative URI<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to the related bibliographic element by means of an\n absolute or relative URI reference", "gloss" : [ ], @@ -8218,7 +9760,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">supplies information about the rendition or appearance of one or more elements in the source\n text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> donne des informations sur le rendu ou sur l'apparence\n d'un ou de plusieurs éléments dans le texte source.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본 텍스트에서 요소의 모양에 대한 정보를 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供關於一個或多個元素預定呈現方式的資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">元資料テキスト中にある,ひとつ以上の要素の描出や現れ方に関する情報を 示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">liefert Informationen über die Darstellung oder das Aussehen eines oder mehrerer Elemente im Quelltext.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona información sobre la interpretación ideada\n para uno o más elementos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce informazioni circa la resa prevista di uno o più\n elementi.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies information about the rendition or appearance of one or more elements in the source\n text.", "gloss" : [ ], @@ -8240,7 +9789,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"en\">where CSS is used, provides a way of defining\n<soCalled>pseudo-elements<\/soCalled>, that is, styling rules\napplicable to specific sub-portions of an element.<\/desc>" ], "shortDesc" : "where CSS is used, provides a way of defining\npseudo-elements, that is, styling rules\napplicable to specific sub-portions of an element.", "gloss" : [ ], @@ -8259,7 +9808,7 @@ [ { "ident" : "first-line", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"en\">styling applies to the first line of\nthe target element<\/desc>" ], "shortDesc" : "styling applies to the first line of\nthe target element", "gloss" : [ ], @@ -8268,7 +9817,7 @@ { "ident" : "first-letter", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"en\">styling applies to the first letter of\nthe target element<\/desc>" ], "shortDesc" : "styling applies to the first letter of\nthe target element", "gloss" : [ ], @@ -8277,7 +9826,7 @@ { "ident" : "before", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"en\">styling should be applied immediately before\nthe content of the target element<\/desc>" ], "shortDesc" : "styling should be applied immediately before\nthe content of the target element", "gloss" : [ ], @@ -8286,7 +9835,7 @@ { "ident" : "after", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"en\">styling should be applied immediately after\nthe content of\nthe target element<\/desc>" ], "shortDesc" : "styling should be applied immediately after\nthe content of\nthe target element", "gloss" : [ ], @@ -8299,7 +9848,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-06-14\" xml:lang=\"en\">\n contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style \n description applies, expressed in the language specified in the <att>scheme<\/att> attribute.\n <\/desc>" ], "shortDesc" : "\n contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style \n description applies, expressed in the language specified in the scheme attribute.\n ", "gloss" : [ ], @@ -8322,10 +9871,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-16\" xml:lang=\"en\">contains a phrase describing the nature of a person's intellectual responsibility, or an organization's role \n in the production or distribution of a work.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">개인의 지적 책임성에 관한 특성을 기술하는 구를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個詞彙,來描述個人智慧責任的類型。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">人物の知的責任の性質を表す一節を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une expression décrivant la nature de la\n responsabilité intellectuelle d'une personne.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un sintagma que describe la naturaleza de la\n responsabilidad intelectual de una persona.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una frase che descrive la natura della\n responsabilità intellettuale di una persona.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">enthält eine Phrase, die die Art der intellektuellen Verantwortung einer Person oder die\n Rolle einer Organisation bei der Herstellung oder Distribution eines Werkes beschreibt.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(responsibility) contains a phrase describing the nature of a person's intellectual responsibility, or an organization's role \n in the production or distribution of a work.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">responsibility<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8349,10 +9905,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-16\" xml:lang=\"en\">supplies a statement of responsibility for the intellectual content of a text, edition,\n recording, or series, where the specialized elements for authors, editors, etc. do not suffice\n or do not apply. May also be used to encode information about individuals or organizations \n which have played a role in the production or distribution of a bibliographic work.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트, 편집, 녹음 또는 총서의 지적 내용에 대한 책임성 진술을 제시한다. 여기에서 작가, 편집자\n 등에 대한 특별한 요소는 충분치 않거나 적용되지 않는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">當未使用作者、編輯者等特定元素,或元素內容不足時,在此補充說明文件、版本、記錄、或是叢書的智慧內容所屬負責人的責任陳述。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">著者や編集者など特定の役割を示す要素が充分ではない場合に,テキスト, 版,記録などの知的内容に関する責任を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">indique la responsabilité quant au contenu\n intellectuel d'un texte, d'une édition, d'un enregistrement ou d'une publication en série,\n lorsque les éléments spécifiques relatifs aux auteurs, éditeurs, etc. ne suffisent pas ou ne\n s'appliquent pas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona la declaración de la responsabilidad para el\n contenido intelectual de un texto, edición, grabación o serie, donde no basten o no se apliquen\n los elementos especializados para autores, editores, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce una dichiarazione di responsabilità per qualcuno\n responsabile del contenuto intelletuale di un testo, curatela, registrazione o collana, nel caso\n in cui gli elementi specifici per autore, curatore ecc. non sono sufficienti o non applicabili.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">enthält Angaben zur Verantwortlichkeit für den intellektuellen Inhalt eines Textes, einer\n Edition, einer Aufnahme oder Reihe, wo die spezialisierten Elemente <gi>author<\/gi>,\n <gi>editor<\/gi> etc. nicht ausreichen oder unzutreffend sind; auch verwendbar für\n Informationen zu Individuen oder Organisationen, die bei der Produktion oder Verbreitung eines\n bibliografischen Objekts eine Rolle gespielt.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(statement of responsibility) supplies a statement of responsibility for the intellectual content of a text, edition,\n recording, or series, where the specialized elements for authors, editors, etc. do not suffice\n or do not apply. May also be used to encode information about individuals or organizations \n which have played a role in the production or distribution of a bibliographic work.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-03-01\" xml:lang=\"en\">statement of responsibility<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8407,10 +9970,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">summarizes the revision history for a file.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> fournit un résumé de l’historique des révisions d’un\n fichier.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하나의 파일에 대한 수정 이력을 요약한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">概述檔案的修訂歷史。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ファイルの改訂履歴を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">dokumentiert die Änderungen, die an der Datei vorgenommen wurden.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">resume el historial de la revisión de un archivo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">sintetizza la storia delle revisioni di un file<\/desc>" ], "shortDesc" : "(revision description) summarizes the revision history for a file.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">revision description<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8444,10 +10014,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a general purpose name or referring string.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un nom générique ou une chaîne permettant de\n s'y référer.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un nombre de intención general o una serie\n referencial.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一般名稱或參照字串。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un nome generico o una stringa di riferimento<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">一般的な意味での名前や参照文字列.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält eine allgemeine Benennung oder eine verweisende Zeichenkette.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(referencing string) contains a general purpose name or referring string.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">referencing string<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8471,10 +10047,15 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-30\" xml:lang=\"en\">indicates passages thought or spoken aloud, whether explicitly indicated in the source or\n not, whether directly or indirectly reported, whether by real people or fictional characters.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본에 명시적으로 표시되었든지 않았든지, 직접적으로 또는 간접적으로 보고되었든지 않았든지, 그리고 실제\n 인물 또는 가공의 인물에 의해 생성되었는지 간에, 생각 혹은 소리 내어 말한 단락을 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica los pasajes pensados o hablados en voz alta, si\n está indicado explícitamente en la fuente o no, si señalado directamente o indirectamente, sean\n de gente real o de personajes ficticios.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">考えたり声に出されたりした一節を示す.元資料中に明示されているかどう\n か,間接的な伝聞かどうか,実在の人物に依るものかどうか,などは問わな い.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">indique que les passages sont pensés ou qu'ils sont\n prononcés à haute voix, que cela soit indiqué explicitement ou non dans la source , que ces\n passages soient directement ou indirectement rapportés par des personnages réels ou fictifs.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica brani pensati o pronunciati, siano essi\n esplicitamente indicati nella fonte o meno, in discorso diretto o indiretto e attribuibili a\n persone realmente esistenti o personaggi di fantasia<\/desc>" ], "shortDesc" : "(speech or thought) indicates passages thought or spoken aloud, whether explicitly indicated in the source or\n not, whether directly or indirectly reported, whether by real people or fictional characters.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">speech or thought<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8493,7 +10074,12 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">may be used to indicate whether the quoted matter is regarded as having been vocalized\n or signed.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인용부가 발화된 것으로 또는 신호된 것으로 볼 수 있는지를 표시할 때 사용할 수 있다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">puede ser utilizado para indicar si el material\n marcado ha sido verbalizado o firmado.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">引用内容が言語または記号化されているかどうかを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">peut être utilisé pour indiquer si l'on estime que\n l'objet cité est dit oralement ou par signes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">può essere utilizzato per indicare se la citazione in\n questione è stata pronunciata o firmata<\/desc>" ], "shortDesc" : "may be used to indicate whether the quoted matter is regarded as having been vocalized\n or signed.", "gloss" : [ ], @@ -8513,7 +10099,12 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">may be used to indicate whether the quoted matter is regarded as direct or indirect\n speech.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인용부가 직접 대화로 또는 간접 대화로 간주할 수 있는지를 표시할 때 사용할 수 있다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">puede ser utilizado para indicar si el material\n marcado está considerado como discurso directo o indirecto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">引用内容が,直接または間接的な話(法)かどうかを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">peut être utilisé pour indiquer si le sujet cité est\n à considérer comme comme étant du discours direct ou du discours indirect.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">può essere utilizzato per indicare se la citazione in\n questione è considerata come discorso diretto o indiretto<\/desc>" ], "shortDesc" : "may be used to indicate whether the quoted matter is regarded as direct or indirect\n speech.", "gloss" : [ ], @@ -8536,10 +10127,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a salutation or greeting prefixed to a foreword, dedicatory epistle, or other\n division of a text, or the salutation in the closing of a letter, preface, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">머리말, 헌정 서한, 또는 텍스트의 다른 구역 앞에 첨부되는 인사말 또는 환영사, 아니면 편지, 서문\n 등의 결문의 인사말.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含在序言、獻詞、或其他文本區段開頭的稱呼語或問候語,或是信件、引言等結尾處的致意詞。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">(著者以外の)序文や献呈書簡などのテキスト部分に附属する挨拶文言または\n 挨拶,または書簡や(著者による)序文の大和にある挨拶文言を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un dédicace ou une formule de salut qui précède\n un avant-propos ou autre division du texte; ou bien encore la formule de\n politesse qui conclut une lettre, une préface, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält eine Anrede oder Grußformel, die einem Vorwort, einer Widmung oder einem anderen\n Abschnitt eines Textes vorangestellt ist oder die Grußformel am Ende eines Briefes, eines\n Vorworts, usw.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una fórmula introductiva o de saludo previa a un\n prefacio, a una dedicatoria o a atra división textual, o bien una fórmula conclusiva o de saludo\n al final de una carta, prefacio, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una formula introduttiva o di saluto anteposta\n rispetto a una prefazione, una lettera di dedica o altra partizione testuale, oppure una formula\n conclusiva o di saluto alla fine di una lettera, prefazione, ecc<\/desc>" ], "shortDesc" : "(salutation) contains a salutation or greeting prefixed to a foreword, dedicatory epistle, or other\n division of a text, or the salutation in the closing of a letter, preface, etc.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">salutation<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8562,10 +10160,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a prose description of the rationale and methods used in sampling texts in the\n creation of a corpus or collection.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> contient une description en texte libre du raisonnement\n et des méthodes utilisés pour l'échantillonnage des textes dans la création d’un corpus ou\n d’une collection.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">코퍼스 또는 텍스트 집단 구축에서 표본 추출에 사용된 원리와 방법에 대한 산문체 기술을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以篇章描述的方式說明建立文集或文選時文件取樣的原理與方法。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">コーパス等を作成する際,テキストを標本化する原理や手法に関する,散文 による解説を含む.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">enthält eine Beschreibung der Kriterien und Methoden, \n nach denen die Texte für ein Korpus oder eine Sammlung zusammengestellt wurden.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una descripción en prosa sobre los fundamentos y\n métodos usados en textos de muestra en la creación de un corpus o una selección de textos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una descrizione dei metodi e dei principi usati\n nella campionatura dei testi nella creazione o raccolta del corpus.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(sampling declaration) contains a prose description of the rationale and methods used in sampling texts in the\n creation of a corpus or collection.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">sampling declaration<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8588,10 +10193,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"en\">describes or points to a related customization or schema file<\/desc>" ], "shortDesc" : "(schema reference) describes or points to a related customization or schema file", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"en\">schema reference<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8611,7 +10216,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"en\">the identifier used for the customization or schema<\/desc>" ], "shortDesc" : "the identifier used for the customization or schema", "gloss" : [ ], @@ -8634,7 +10239,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-09-24\" xml:lang=\"en\">describes a particular script distinguished within\n the description of a manuscript or similar resource.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes a particular script distinguished within\n the description of a manuscript or similar resource.", "gloss" : [ ], @@ -8660,10 +10265,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-31\" xml:lang=\"en\">represents any segmentation of text below the <soCalled>chunk<\/soCalled> level.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">(다른 분절 요소를 포함하여) 텍스트의 임의의 구-층위 단위를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文件中任何隨機字詞層次的單元 (包括其他分割元素)。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">任意の句レベルのテキスト単位を示す(要素segを含む).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">contient une unité de texte quelconque de niveau <soCalled>segment<\/soCalled>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene cualquier unidad textual a nivel sintagmático (inclusive otros elementos de tipo seg.)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una qualsiasi unità testuale a livello sintagmatico (ivi compresi altri elementi del tipo seg)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">beschreibt Segmente eines Texts unterhalb des <soCalled>Chunk-Level<\/soCalled>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(arbitrary segment) represents any segmentation of text below the chunk level.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">arbitrary segment<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8690,7 +10302,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes the principles according to which the text has been segmented, for example into\n sentences, tone-units, graphemic strata, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">décrit les principes selon lesquels le texte a été\n segmenté, par exemple en phrases, en intonèmes (unités tonales), en strates graphématiques\n (niveaux superposés de signes graphiques), etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어 문장, 음성 단위, 문자적 층위로 텍스트가 분절되는 원리를 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述文件分割的原理方法,例如分割成句子、音調單位、字形層次等。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストを分割した基準を示す.例えば,文,音単位,書記層など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt an, nach welchen Prinzipien ein Text segmentiert\n wurde, zum Beispiel in Sätze, Tonsequenzen, graphemische Einheiten, usw.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe los principios aplicados en la fragmentación del\n texto, p.ej. en las oraciones, sintagmas, morfemas, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive il modo in cui è stato segmentato il testo, ad\n esempio in frasi, unità toniche, strati grafemici, ecc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes the principles according to which the text has been segmented, for example into\n sentences, tone-units, graphemic strata, etc.", "gloss" : [ ], @@ -8716,10 +10335,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains information about the series in which a book or other bibliographic item has\n appeared.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">책 또는 다른 참고문헌 항목이 나타나는 연간물 정보를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含某書目項目所屬的叢書資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書籍または他の書誌項目のシリーズに関する情報を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une information sur la série dans laquelle une\n monographie ou un autre élément bibliographique ont paru.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene información sobre las series en que un libro u\n otro elemento bibliográfico ha aparecido.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene indicazioni sulla collana in cui un libro o\n un'altra unità bibliografica sono stati pubblicati.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(series information) contains information about the series in which a book or other bibliographic item has\n appeared.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">series information<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8775,10 +10400,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information about the series, if any, to which a publication belongs.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">regroupe toute information relative à la collection (si\n elle existe) à laquelle appartient une publication.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">연속 간행물에 대한 정보를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若出版品隸屬於某叢書,則在此匯集該叢書的相關資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">出版されたシリーズの情報をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">umfasst Angaben zu einer Publikationsreihe, zu der eine Veröffentlichung gehört.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa información sobre la serie, si la hay, a la que\n pertenece una publicación.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa le informazioni circa la serie alla quale\n eventualmente la pubblicazione appartiene.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(series statement) groups information about the series, if any, to which a publication belongs.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">series statement<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8835,10 +10467,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">contains text reproduced although apparently incorrect or inaccurate.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient du texte reproduit quoiqu'il est apparemment\n incorrect ou inexact<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene texto reproducido aparentemente icorrecto o\n inexacto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含看似錯誤但仍照實轉錄的文字 。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un frammento di testo riprodotto anche se\n apparentemente errato o impreciso.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">明らかに間違い,不正確ではあるが,そのまま収録してあるテキスト.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält Text, wie er in der Vorlage steht, obwohl er offensichtlich fehlerhaft ist.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(Latin for thus or so) contains text reproduced although apparently incorrect or inaccurate.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-03-15\" xml:lang=\"en\">Latin for <mentioned>thus<\/mentioned> or <mentioned>so<\/mentioned><\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8861,10 +10499,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the closing salutation, etc., appended to a foreword,\ndedicatory epistle, or other division of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">머리말, 헌정 서한 또는 텍스트의 다른 구역에 첨부되는 결문 인사.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-02\" xml:lang=\"fr\">contient la dernière salutation, ajoutée à un avant-propos,\n à une dédicace ou à une autre division du texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含結尾致意詞等,附加在序言、獻詞、或其他文本區段中。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">(著者以外の)序文や献呈書簡などのテキスト部分にある,結びの挨拶などを\n 示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">enthält die abschließende Grußformel o.Ä. die ein Vorwort, eine Widmung oder einen anderen Abschnitt des Textes beendet.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una fórmula conclusiva o de saludo pospuesta a un prefacio, dedicatoria, u otro tipo de división textual.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una formula conclusiva o di saluto posposta rispetto a una prefazione, lettera di dedica, o altra partizione testuale.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(signature) contains the closing salutation, etc., appended to a foreword,\ndedicatory epistle, or other division of a text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">signature<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8888,7 +10533,12 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a word or phrase for which the author or narrator indicates a disclaiming of\n responsibility, for example by the use of scare quotes or italics.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une expression ou un mot pour lesquels l'auteur\n ou le narrateur renonce à toute responsabilité, par exemple en utilisant de l'italique ou des\n guillemets.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una palabra o frase de la que el autor o\n narrador declina la responsabilidad, p.ej. mediante el uso de comillas o cursiva.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">作者或敘述者使用的字句在意義上另有所指的表現,例如:諷刺所使用的引號或斜體標示。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una parola o sintagma per cui l'autore o il\n narratore non assume la responsabilità intelletuale, segnalati ad esempio tramite l'uso di\n virgolette o corsivi.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">著者や語り手が,責任を持ちたくない語句を示す.例えば,英語\n 文化圏では,引用符号で囲んだり,イタリック体で示される部分.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a word or phrase for which the author or narrator indicates a disclaiming of\n responsibility, for example by the use of scare quotes or italics.", "gloss" : [ ], @@ -8913,10 +10563,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"en\">describes the source from which an electronic text was derived or generated, typically a\n bibliographic description in the case of a digitized text, or a phrase such as \"born digital\"\n for a text which has no previous existence.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">décrit la source à partir de laquelle un texte électronique a été\n dérivé ou produit, habituellement une description bibliographique pour un texte numérisé, ou une\n expression comme \"document numérique natif \" pour un texte qui n'a aucune existence précédente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자 파일을 생성하거나 도출한 원전 텍스트에 대한 기술을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供所製電子文件的一個或數個來源文件的書目描述。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">電子テキストが作られた元テキストの情報を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Quelle, von der sich der elektronische Text ableitet. \n Üblicherweise eine bibliografische Beschreibung im Falle eines digitalisierten Textes oder eine Bezeichnung wie \n \"born digital\" für einen nur in elektronischer Form vorliegenden Text. <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona una descripción del texto (o textos) fuente\n del que un texto electrónico deriva o ha sido generado.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\"> fornisce una descrizionei relativa alla o alle fonti da\n cui è derivato o generato un documento elettronico.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(source description) describes the source from which an electronic text was derived or generated, typically a\n bibliographic description in the case of a digitized text, or a phrase such as \"born digital\"\n for a text which has no previous existence.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">source description<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -8958,10 +10615,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains an individual speech in a performance text, or a passage presented as such in a prose or\n verse text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">공연 텍스트에서 개별 대화 또는 산문이나 운문 텍스트에서 공연적 텍스트로 제시된 단락<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">劇本中的個人台詞,或散文、韻文中的個人演說。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">演技テキストまたは韻文・散文中にある個々の発話を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">monologue dans un texte écrit pour la scène ou un passage\n présenté sous cette forme dans un texte en prose ou en vers.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">Un discurso individual de un texto dramático, o un pasaje\n en prosa o en verso presentado como tal.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">Una singola battuta in un testo drammatico, o un brano\n presentato come tale in un testo in prosa o in versi<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält eine einzelne Figurenrede in einem Dramentext oder eine entsprechende Passage in einem\n Prosatext oder lyrischen Text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(speech) contains an individual speech in a performance text, or a passage presented as such in a prose or\n verse text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">speech<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9031,10 +10695,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a specialized form of heading or label, giving the name of one or more speakers in a\n dramatic text or fragment.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">forme particulière de titre ou de marque qui donne le\n nom d'un ou de plusieurs locuteurs dans un texte ou dans un fragment de texte écrit pour le\n théâtre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">una forma especializada de encabezamiento o etiqueta,\n que da nombre a uno o más interlocutores de un texto o fragmento dramático.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">特殊的標題或標籤形式,用來表明劇本中ㄧ位或多位講者名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">Forma specializzata di intestazione o etichetta che\n fornisce i nomi di uno o più parlanti in un testo o frammento drammatico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">舞台関連の文章に出てくる1人以上の発話者の名前を示す.見出しやラベル として書かれる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält eine spezielle Form von Überschrift oder Bezeichnung für einen oder mehrere Namen von\n Figuren in einem Dramentext oder -fragment.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a specialized form of heading or label, giving the name of one or more speakers in a\n dramatic text or fragment.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\"\/>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9056,7 +10726,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the name of a sponsoring organization or institution.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">indique le nom d’une institution ou d’un organisme\n partenaires.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">후원 조직 또는 기관의 이름을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明贊助的組織或機構名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">支援を行う組織や団体の名前を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt den Namen einer Organisation oder Institution an, die als Förderer auftritt.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica el nombre de la organización o institución\n responsable.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il nome di un'organizzazione o istituzzione\n finanziatrice.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the name of a sponsoring organization or institution.", "gloss" : [ ], @@ -9082,10 +10759,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any kind of stage direction within a dramatic text or fragment.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">극적 텍스트나 부분 내에 무대지시를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含劇本中任何一種舞台場景或演出動作指示。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">舞台芸術テキスト中にある,ト書き相当を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient tout type d'indication scénique à l'intérieur\n d'un texte ou fragment de texte écrit pour le théâtre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene cualquier tipo de acotación que aparece en un\n texto o fragmento dramático.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene qualsiasi tipo di didascalie e direttive di\n scena all'interno di un testo o di un frammento di testo drammatico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält jegliche Regieanweisung in einem Dramentext oder -fragment.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(stage direction) contains any kind of stage direction within a dramatic text or fragment.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">stage direction<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9105,7 +10789,14 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the kind of stage direction.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">무대지시의 유형을 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出舞台指示的種類。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ト書きの種類を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">indique le type d'indication scénique<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el tipo de acotación.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il tipo di direttiva di scena<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Art der Regieanweisung.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the kind of stage direction.", "gloss" : [ ], @@ -9124,7 +10815,14 @@ [ { "ident" : "setting", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes a setting.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">배경을 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述舞台佈景。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">describe una configuración.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">舞台設定を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">décrit une mise en scène<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive l'ambientazione.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Szenerie.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes a setting.", "gloss" : [ ], @@ -9133,7 +10831,14 @@ { "ident" : "entrance", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes an entrance.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">등장을 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述角色進場。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">describe una entrada.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">出方を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">décrit une entrée<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive un ingresso.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt einen Auftritt.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes an entrance.", "gloss" : [ ], @@ -9142,7 +10847,14 @@ { "ident" : "exit", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes an exit.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">퇴장을 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述角色退場。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">describe una salida.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">はけ方を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">décrit une sortie<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive un'uscita.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt einen Abgang.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes an exit.", "gloss" : [ ], @@ -9151,7 +10863,14 @@ { "ident" : "business", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes stage business.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">동작을 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述演員動作。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">describe la realización de un\n fragmento.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">所作を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">décrit une\n\t action sur scène<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive attività sul palco.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt eine Bühnenhandlung.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes stage business.", "gloss" : [ ], @@ -9160,7 +10879,14 @@ { "ident" : "novelistic", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">is a narrative, motivating stage direction.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이야기체의, 그리고 흥미유발적인 무대지시이다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">敘述性的,積極性的舞台指示。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">es una acotación narrativa, o de\n dirección de escena<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ト書きの意図を解説する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">texte explicatif de la direction de scène.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">testo narrativo che indica le direzioni\n di scena.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt eine narrative Regieanweisung.<\/desc>" ], "shortDesc" : "is a narrative, motivating stage direction.", "gloss" : [ ], @@ -9169,7 +10895,14 @@ { "ident" : "delivery", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes how a character speaks.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">등장인물이 어떻게 대사를 말하는지를 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述演員說話方式。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">describe cómo habla un personaje.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">登場人物の話し方を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">décrit la façon dont parle un\n personnage<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive il modo in cui un personaggio\n parla.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Art und Weise der Darbietung einer Figurenrede.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes how a character speaks.", "gloss" : [ ], @@ -9178,7 +10911,14 @@ { "ident" : "modifier", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">gives some detail about a character.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">등장인물에 관한 상세한 정보를 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一個角色的某些細節資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona algun detalle sobre un\n personaje.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">登場人物の詳細を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">donne certains détails à propos d'un\n personnage<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce dettagli sul\n personaggio<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">gibt nähere Details zu einer Figur an.<\/desc>" ], "shortDesc" : "gives some detail about a character.", "gloss" : [ ], @@ -9187,7 +10927,14 @@ { "ident" : "location", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes a location.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">장소를 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述場景位置。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">describe una localización.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">場所を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">décrit un lieu<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive l'ambientazione<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt einen Handlungsort.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes a location.", "gloss" : [ ], @@ -9196,7 +10943,14 @@ { "ident" : "mixed", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">more than one of the above<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">앞에서 제시된 것들의 여러 가지를 혼용<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含兩種以上的舞台指示類型。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">más de uno de lo mencionado<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">上記の内容を複数示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">plusieurs des indications précédentes<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">più di uno dei valori descritti.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">mehrere der oben angeführten Funktionen.<\/desc>" ], "shortDesc" : "more than one of the above", "gloss" : [ ], @@ -9212,10 +10966,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the format used when standardized date or number values are supplied.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">précise le format utilisé pour exprimer une date ou une\n valeur numérique de manière normalisée .<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준화된 날짜 또는 숫자 값이 제시될 때 사용되는 형식을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">明確說明文本中標準化日期或數值所使用的格式。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">標準的な日付や数値を示す形式を特定する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">beschreibt das Format, das für Standard-Datumsangaben\n oder Zahlenwerte genutzt wird.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el formato usado cuando aparecen fechas\n estandarizadas o valores numéricos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specidica il formato usato quando vengono fornite date e\n altri valori numerici standardizzati.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(standard values) specifies the format used when standardized date or number values are supplied.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">standard values<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9238,7 +10999,13 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a full street address including any name or number identifying a\n building as well as the name of the street or route on which it is\n located.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">거리 또는 도로 이름을 비롯하여 건물을 식별할 수 있는 이름 및 번지를 포함하는 전체 주소.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">完整的街道地址,包含任何名稱或數字,用以識別一棟建築物以及所在街道名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">住所情報としての,通りを表す完全情報を示す.建物の名前や番号,通りの\n 名前など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">adresse complète d'une rue comprenant un nom\n ou un numéro identifiant un bâtiment ainsi que le nom de la rue ou du chemin sur laquelle\n il est situé.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">una dirección postal completa, incluyendo cualquier nombre o número identificativo para identificar el edifio, como el nombre de la calle o carretera.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indirizzo postale completo, incluso il nome o il numero che identifica l'edificio, così come il nome della strada dove è situato.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a full street address including any name or number identifying a\n building as well as the name of the street or route on which it is\n located.", "gloss" : [ ], @@ -9263,10 +11030,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-12\" xml:lang=\"en\">specifies the name of the formal language in which style or\n renditional information is supplied elsewhere in the document. The\n specific version of the scheme may also be supplied.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(style definition language declaration) specifies the name of the formal language in which style or\n renditional information is supplied elsewhere in the document. The\n specific version of the scheme may also be supplied.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">style definition language declaration<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9290,7 +11057,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-16\" xml:lang=\"en\">documents the usage of a specific element within a specified document.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">donne des informations sur l’utilisation d’un élément\n spécifique dans un texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트에서 특정 요소의 사용에 관한 정보를 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供文件中某個特定元素的使用資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト中にある特定要素の使い方に関する情報を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">dokumentiert den Gebrauch eines spezifischen Elements innerhalb\n eines bestimmten Dokuments.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona información sobre el uso de un elemento\n específico al interno del texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce informazioni circa l'uso di uno specifico\n elemento all'interno di un testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "documents the usage of a specific element within a specified document.", "gloss" : [ ], @@ -9311,10 +11085,17 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">specifies the name\n (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent\n <gi>namespace<\/gi> element.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">nom (identifiant générique) de l’élément indiqué par\n la balise.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">태그로 제시된 요소의 이름(일반적 확인소)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該標籤所指明的元素名稱 (通用識別符碼)。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該タグで示された要素の名前(GI, 共通識別子).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">gibt den Namen (generische Kennung) des durch das Tag angegebenen Elements innerhalb jenes Namensraums an, \n der im übergeordneten <gi>namespace<\/gi>-Element angegeben wird.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">el nombre (identificador genérico) de un elemento\n indicado mediante una etiqueta.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il nome (identificatore generico) dell'elemento\n indicato dal marcatore.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(generic identifier) specifies the name\n (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent\n namespace element.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">generic identifier<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -9331,7 +11112,14 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the number of occurrences of this element within the text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">spécifie le nombre d’occurrences de cet élément dans\n le texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 내부에 이 요소가 출현 횟수를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出該元素在文本中出現的次數。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素が,テキスト中で出現する回数を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt an, wie oft das Element im Text vorkommt<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica el número de veces que un elemento\n determinado aparece en el texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica il numero di occorrenze dell'elemento nel\n testo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the number of occurrences of this element within the text.", "gloss" : [ ], @@ -9351,10 +11139,17 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a\n distinct value for the global <att>xml:id<\/att> attribute.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">spécifie le nombre d’occurrences de cet élément dans\n le texte qui porte une valeur donnée pour l’attribut global <att>xml:id<\/att>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전반적 <att>xml:id<\/att> 속성에 대한 분별 값을 포함하는 텍스트 내의 이 요소에\n 대한 출현 횟수를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出帶有明確全域屬性<att>xml:id<\/att>屬性值的元素在文本中的出現次數。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">グローバル属性<att>xml:id<\/att>を持つテキスト中にある当該要素の 出現回数を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\"> gibt an, wie oft dieses Element mit einem bestimmten\n Wert für das globale Attribut <att>xml:id<\/att> im Text vorkommt.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el número de veces que este elemento aparece\n en el texto con un valor distintivo apara el atributo global <att>xml:id<\/att>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica il numero di occorrenze dell'elemento nel\n testo e che reca un valore distinto dall'attributo globale <att>xml:id<\/att>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a\n distinct value for the global xml:id attribute.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">with unique identifier<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -9374,10 +11169,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-27\" xml:lang=\"en\">provides detailed information about the tagging applied to a document.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> donne l’information détaillée sur le balisage appliqué à un document .<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문서에 적용된 태깅에 관한 정보를 상세하게 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供關於應用在XML文件中的標誌的詳細資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タグ付けに関する詳細な情報を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">liefert detaillierte\n Angaben zum Gebrauch von Tags, die in einem Dokument verwendet werden.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona información pormenorizada sobre el etiquetado aplicado a un documento.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce informazioni dettagliate sulla mercatura applicata ad un documento SGML o XML.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(tagging declaration) provides detailed information about the tagging applied to a document.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">tagging declaration<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9395,7 +11197,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-01-29\" xml:lang=\"en\">indicates whether\n the element types listed exhaustively include all those found\n within <gi>text<\/gi>, or represent only a subset.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether\n the element types listed exhaustively include all those found\n within text, or represent only a subset.", "gloss" : [ ], @@ -9426,7 +11228,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-02\" xml:lang=\"en\">defines a typology either implicitly, by means of a bibliographic\n citation, or explicitly by a structured taxonomy.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">définit une typologie \n soit implicitement au moyen d’une référence bibliographique, soit explicitement au moyen d’une\n taxinomie structurée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 정보 인용으로 비명시적으로 또는 구조화된 분류법으로 명시적으로 텍스트를 분류하는 유형을 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義文件分類的類型學,可以是潛在地以書目資料的方式,或是明確地以結構分類法的方式來分類。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストの分類法を,書誌情報を参照したり,または構造化された分類法を 示すことで,定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">definiert eine Typologie entweder implizit durch einen bibliografischen Verweis oder explizit durch eine strukturierte Taxonomie.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una tipología o\n implícitamente, mediante una cita bibliográfica, o explícitamente, mediante una taxonomía\n estructurada.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce una tipologia o\n in modo implicito, usando una citazione bibliograficha, o in modo esplicito attraverso una\n tassonomia strutturata.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines a typology either implicitly, by means of a bibliographic\n citation, or explicitly by a structured taxonomy.", "gloss" : [ ], @@ -9515,7 +11324,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"en\">contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or\n more <gi>TEI<\/gi> elements, each containing a single text header and a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하나의 코퍼스 헤더와 몇 개의 TEI 요소로 구성된, 그리고 하나의 텍스트 헤더와 하나의 텍스트로\n 구성된 TEI로 부호화된 코퍼스 전체를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一套用TEI編碼的文件集,由單一文集標頭以及一個 (或多個)\n TEI元素所組成,各TEI元素包含單一文本標頭和一個文本。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEI準拠のコーパス全体を示す.ヘダーが1つと,ひとつ以上の要素TEIから\n 成る.各要素TEIには,テキストヘダーと要素textが1つある.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient la totalité d'un corpus encodé selon la TEI,\n comprenant un seul en-tête de corpus et un ou plusieurs éléments TEI dont chacun contient un\n seul en-tête textuel et un texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene la totalidad de un corpus TEI codificado,\n comprendiendo un único encabezado y uno o más elementos TEI, cada uno de los cuales tiene a su\n vez un único encabezado y un texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un intero corpus codificato TEI, comprende un\n intestazione del corpus e uno o più elementi TEI, ciascuno contenente un un singolo testo e la\n relatica intestazione.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält ein vollständiges Korpus, das in TEI kodiert ist, mit einem gemeinsamen TEI-Header und\n einem oder mehreren <gi>TEI<\/gi>-Elementen, die jeweils einen eigenen TEI-Header und Text\n enthalten.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or\n more TEI elements, each containing a single text header and a text.", "gloss" : [ ], @@ -9537,7 +11353,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-01-24\" xml:lang=\"en\">specifies the version number of the TEI Guidelines against\n which this document is valid.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 스키마의 버전<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">TEI架構的版本<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該TEIスキームの版.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">la version du modèle TEI<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">La versión del esquema TEI<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">La versione dello schema TEI<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">gibt die Versionsnummer der TEI-Richtlinien an, gegen die dieses Dokument validiert wird.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the version number of the TEI Guidelines against\n which this document is valid.", "gloss" : [ ], @@ -9600,10 +11423,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-19\" xml:lang=\"en\">supplies descriptive and\n declarative metadata associated with a digital resource or set of\n resources.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">fournit des informations descriptives et déclaratives qui\n constituent une page de titre électronique au début de tout texte conforme à la TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">모든 TEI 구조의 텍스트 서두에 위치하는 전자 제목 페이지를 구성하는 기술적이고 선언적인 정보를\n 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">在所有符合TEI標準的文本起始的電子題名頁當中提供敘述性以及宣告性的資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">全てのTEI準拠テキストが伴う,電子版のタイトルページを構成する,記述 的・宣言的情報を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">beinhaltet beschreibende und erklärende Metadaten, die einer digitalen Ressource oder einer Sammlung von Ressourcen vorangestellt sind.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona información descriptiva y declarativa de una\n página de título electrónico prefijada como un texto conforme a TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce informazioni descrittive e dichiarative che\n costituiscono un frontespizio elettronico che precede qualsiasi testo TEI-conforme.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(TEI header) supplies descriptive and\n declarative metadata associated with a digital resource or set of\n resources.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">TEI header<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9636,7 +11466,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a single-word, multi-word, or symbolic\n designation which is regarded as a technical term.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전문용어로 간주되는 단일어, 복합어, 기호적 명칭을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含作為專有名詞的一個單字、詞彙、或是表示符號。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">技術用語とされる単一語,複数語,記号表示を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un mot simple, un mot composé ou un symbole,\n qui est considéré comme un terme technique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una palabra simple, multipalabra o\n designación simbólica que se considera como un término técnico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una parola singola, un'unità formata da più\n parole, o una designazione simbolica che è considerata come un termine tecnico<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält ein einzelnes Wort, Mehrworttermini \n oder symbolische Bezeichnungen, die als Fachbegriffe verstanden werden<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a single-word, multi-word, or symbolic\n designation which is regarded as a technical term.", "gloss" : [ ], @@ -9667,7 +11504,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a single text of any kind, whether unitary or composite, for example a poem or\n drama, a collection of essays, a novel, a dictionary, or a corpus sample.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 종류의 단일 텍스트를 포함한다. 예를 들어, 시 또는 드라마, 수필선, 소설, 사전 또는 코퍼스\n 표본과 같은 단일 텍스트 또는 혼합 텍스트.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一份任何種類的文本,無論是單一或複合的,例如詩詞或戲劇、散文集、小說、字典、或是文集範例。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ひとつのテキストを示す.単体でも複合体でもよい.例えば,詩,舞台芸術, 随筆,小説,辞書,コーパスなど.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un seul texte quelconque, simple ou composite,\n par exemple un poème ou une pièce de théâtre, un recueil d’essais, un roman, un dictionnaire ou\n un échantillon de corpus.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">enthält einen einzelnen, eigenständigen oder kompilierten Text, zum Beispiel ein Gedicht oder\n Drama, eine Sammlung von Aufsätzen, einen Roman, ein Wörterbuch oder ein Korpus-Sample.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un único texto de cualquier tipo, sea este\n unitario o combinado, p.ej. un texto en verso o teatral, una recopilación de ensayos, una\n novela, un diccionario, o una fragmento de corpus.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un unico testo di qualsiasi tipo, sia esso\n unitario o composito, per esempio un testo in versi o teatrale, una raccolta di saggi, un\n romanzo, un dizionario, o una porzione di corpus<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a single text of any kind, whether unitary or composite, for example a poem or\n drama, a collection of essays, a novel, a dictionary, or a corpus sample.", "gloss" : [ ], @@ -9736,10 +11580,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information which describes the nature or topic of a text in terms of a standard\n classification scheme, thesaurus, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">regroupe des informations décrivant la nature ou le sujet\n d’un texte selon des termes issus d’un système de classification standardisé, d’un thésaurus,\n etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 분류 스키마, 시소러스 등을 통해서 텍스트의 특성 또는 주제를 기술하는 정보를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集以標準分類架構、索引典等來描述文件性質或主題的資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">標準的な分類スキーム,分類語彙などにより,テキストの性格や話題を示す 情報をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">gruppiert Informationen über Art oder Thematik eines Textes unter \n Bezug auf ein Standard-Klassifikationsschema, einen Thesaurus o. ä.\n <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa información que describe la naturaleza o la\n temática de un texto en términos de un esquema de clasificación estándard.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa le informazioni che descrivono la natura o\n l'argomento di un testo secondo uno schema di classificazione standard, un dizionario i\n sinonimi, ecc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(text classification) groups information which describes the nature or topic of a text in terms of a standard\n classification scheme, thesaurus, etc.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">text classification<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9773,10 +11624,16 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-07\" xml:lang=\"en\" xml:id=\"textlang.desc\">describes the languages and writing systems identified within the bibliographic work \n being described, rather than its description.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">(<gi>langUsage<\/gi>에 기술된 기술과 반대로) 원고에서 사용된 언어와 글 체계를\n 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述手稿中所使用的語言和書寫系統 (相對於其描述時使用的<gi>語言使用<\/gi>元素) 。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">手書き資料中の言語や書記システムを示す.(要素<gi>langUsage<\/gi>にあ る情報と対位する)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">décrit les langues et systèmes d'écriture utilisés dans\n un manuscrit (et non dans la description du manuscrit, dont les langues et systèmes d'écriture\n sont décrits dans l'élément <gi>langUsage<\/gi>).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe las lenguas y los sistemas de escritura usados\n en un manuscrito (no se ha de confundir con la descripción contenida en el elemento\n <gi>langUsage<\/gi>. ****<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive le lingue e i sistemi di scrittura usati da un\n manoscritto (da non confondere con la descrizione contenuta nell'elemento <gi>langUsage<\/gi>\n <\/desc>" ], "shortDesc" : "(text language) describes the languages and writing systems identified within the bibliographic work \n being described, rather than its description.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">text language<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -9794,10 +11651,16 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-05\" xml:lang=\"en\">supplies a code which identifies the chief language used in the bibliographic work.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원고에 사용된 주요 언어를 식별하는 부호를 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一代碼,識別手稿中使用的主要語言。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該手書き資料中で主に使用される言語を特定するコードを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un code identifiant la langue principale du\n manuscrit.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un código que identifica la lengua\n principal utilizada en el manuscrito.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna un codice che identifica la lingua principale\n utilizzata nel manoscritto<\/desc>" ], "shortDesc" : "(main language) supplies a code which identifies the chief language used in the bibliographic work.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">main language<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -9814,10 +11677,16 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-05\" xml:lang=\"en\">one or more codes identifying any other languages used in the bibliographic work.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원고에 사용된 다른 언어를 식별하는 하나 이상의 부호<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">一個或多個代碼識別手稿中使用的任何其他語言。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該手書き資料中で使用されている他の言語を特定する,ひとつ以上の コード.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un ou plusieurs codes identifiant toute\n autre langue utilisée dans le manuscrit.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">uno o más códigos que identifican otras eventuales\n lenguas utilizadas en el manuscrito.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">uno o più codici che identificano eventuali altre\n lingue utilizzate nel manoscritto<\/desc>" ], "shortDesc" : "(other languages) one or more codes identifying any other languages used in the bibliographic work.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">other languages<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -9837,7 +11706,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">contains a phrase defining a time of day in any format.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 형식의, 하루의 시간을 정의하는 구를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一組字詞,以任何形式定義時間<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間を表す語句を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une expression qui précise un moment de la\n journée sous n'importe quelle forme.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un sintagma que define un momento del día en\n cualquier formato.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un sintagma che si riferisce ad un ora del\n giorno in qualsiasi formato.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">beinhaltet eine Phrase, die eine Uhr- oder Tageszeit in einem beliebigen Format bestimmt.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a phrase defining a time of day in any format.", "gloss" : [ ], @@ -9879,7 +11755,13 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides a set of ordered points in time which can be linked to elements of a spoken text to create a temporal alignment of that text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">해당 텍스트의 시간 정렬을 생성하기 위해 구어 텍스트의 요소들이 연결될 수 있는 시간의 순서로 정렬된 지점의 집합을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一組整齊的時間順序點,可與口說文本的元素相連結,以建立該文本的時間組序。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間的なまとまりを示すために,発話テキストの要素をリンクすることがで きる,時間軸上の順序付き時点の集合を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-04-17\" xml:lang=\"fr\">fournit un ensemble de points ordonnés dans le temps qui peuvent être liés à des éléments de la parole transcrite pour créer un alignement temporel de ce texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica una serie de puntos ordenados temporalmente los cuales pueden ser enlazados a los elementos de un texto hablado a fin de obtener un alineamiento temporal del texto mismo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica una serie di punti ordinati temporalmente i quali possono essere collegati agli elementi di un testo parlato al fine di ottenere un allineamento temporale del testo stesso<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides a set of ordered points in time which can be linked to elements of a spoken text to create a temporal alignment of that text.", "gloss" : [ ], @@ -9900,7 +11782,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">designates the origin of the timeline, i.e. the time at which it begins.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시간선상의 시작점을 가리킨다, 즉, 시작 시간<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標出時間進程的開頭,例如開始時間。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間軸の起点示す.すなわち,始点の時間.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">désigne le début de la frise chronologique, c'est-à-dire le moment où elle commence.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el origen de la escala temporal, es decir, el momento en que inicia.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica l'origine della scala temporale, cioè il momento in cui ha inizio<\/desc>" ], "shortDesc" : "designates the origin of the timeline, i.e. the time at which it begins.", "gloss" : [ ], @@ -9920,7 +11808,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the unit of time corresponding to the <att>interval<\/att> value of the timeline or of its constituent points in time.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시간선상의 <att>interval<\/att> 값에 일치하는 시간 또는 시간 구성성분 지점의 단위를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出符合時間進程屬性<att>interval<\/att>的屬性值或是符合其接續時間點的時間單位。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間軸を構成する属性<att>interval<\/att>の値に対応する,時間単位 を特定する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-04-17\" xml:lang=\"fr\">spécifie l'unité de temps correspondant à la valeur de l'attribut <att>interval<\/att> de la frise chronologique ou des points temporels qui la constituent.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la unidad temporal correspondiente al valor del atributo <att>interval<\/att> (intervalo) de la escala temporal o de sus puntos constitutivos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica l'unità temporale corrispondente al valore dell'attributo <att>interval<\/att> della scala temporale o dei suoi punti costitutivi<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time.", "gloss" : [ ], @@ -9942,7 +11836,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(days) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">days<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, @@ -9951,7 +11845,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(hours) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">hours<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, @@ -9960,7 +11854,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(minutes) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">minutes<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, @@ -9969,7 +11863,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(seconds) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">seconds<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, @@ -9978,7 +11872,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(milliseconds) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">milliseconds<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] } ] } }, @@ -9988,7 +11882,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">specifies a time\n interval either as a positive integral value or using one of a\n set of predefined codes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시구간의 수치 비율을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明時間區段中的數值部份<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">間隔を表す数値を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie la partie numérique d'un intervalle de temps.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica los componentes numéricos de un intervalo de tiempo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la componente numerica di un intervallo temporale<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies a time\n interval either as a positive integral value or using one of a\n set of predefined codes.", "gloss" : [ ], @@ -10011,7 +11911,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-25\" xml:lang=\"en\">contains a title for any kind of work.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다양한 종류의 작업에 대한 전체 제목을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含任何種類作品的完整題名\n 。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">作品の完全なタイトルを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient le titre complet d'une oeuvre quelconque<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el título completo de una obra de\n cualquier tipo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il titolo completo di una qualsiaisi opera.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">beinhaltet einen Titel eines beliebigen Werks.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a title for any kind of work.", "gloss" : [ ], @@ -10035,7 +11942,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-03-05\" xml:lang=\"en\">indicates the bibliographic level for a title, that is, whether\n it identifies an article, book, journal, series, or\n unpublished material.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목에 대한 서지적 층위를 나타내어, 논문, 책,\n 학술지, 총서, 미간행의 여부를 식별한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出題名的書目層次,即該題名之所指可以是文章、書籍、期刊、叢書或未出版的項目。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルの書誌情報のレベルを示す.例えば,論文,書籍,雑誌,叢書, 非刊行物など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique le niveau\n bibliographique d'un titre, c'est-à-dire si ce titre\n identifie un article, un livre, une revue, une collection,\n ou un document non publié<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el tipo bibliográfico\n para un título, si este se identifica como un artículo,\n libro, revista, colección o material inédito.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il livello\n bibliografico di un titolo, ovvero se indentifica un\n articolo, un libro, una rivista, una collana, o materiale\n non pubblicato.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">gibt den bibliografischen Typ eines Titels an, d.h. ob er einen Artikel, ein Buch, eine\n Zeitschrift, eine Reihe oder unpubliziertes Material bezeichnet.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the bibliographic level for a title, that is, whether\n it identifies an article, book, journal, series, or\n unpublished material.", "gloss" : [ ], @@ -10054,46 +11968,81 @@ [ { "ident" : "a", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to an analytic item, such as an\n\t article, poem, or other work published as part of a larger item.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분석적 제목(보다\n 큰 항목의 일부로 출판된 논문, 시, 또는 기타 항목)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">分析層題名\n (文章、詩、或其他隸屬於一個較大作品的項目)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título\n analítico (de artículo, de poema, o de\n otro elemento publicado como parte de un\n elemento más grande)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">分析的タイトル(例えば,論文や詩など,大きめの刊行物の部分と なるもの).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">titre\n analytique (article, poème ou autre,\n publié comme partie d'un ensemble plus\n grand)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo\n analitico (articolo, poesia o altra\n unità bibliografica pubblicata come\n parte di un'unità più grande)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">der Titel gehört zu einer unselbständigen Publikation, wie einem Artikel, Gedicht oder\n einem anderen Werk, das als Teil einer umfangreicheren Einheit publiziert wurde.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(analytic) the title applies to an analytic item, such as an\n\t article, poem, or other work published as part of a larger item.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">analytic<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "m", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to a monograph such as a book or\n other item considered to be a distinct publication, including single\n volumes of multi-volume works<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">단행본 제목(여러\n 권 중 한 권으로 출판된 경우를 포함하여, 독립된 항목으로 출판된 책,\n 모음집, 또는 기타 항목)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">專題層題名\n (書、選集、或其他獨立出版的項目,包含多冊作品的其中一冊)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título\n monográfico (libro, colección, u otro\n elemento publicado como elemento\n distinto, incluído los volúmenes\n individuales de trabajos multivolúmenes)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">単行物のタイトル(例えば,書籍や叢書など,複数の巻に別れる作\n 品のうちのひとつや,独立してある出版物).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">titre de\n monographie (livre, ensemble ou autre,\n publié comme un document distinct, y\n compris les volumes isolés d'ouvrages en\n plusieurs volumes)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo\n della monografia (libro, raccolta o\n altra unità bibliografica pubblicata\n indipendentemente, inculso il singolo\n volume di opere a più volumi)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">der Titel bezieht sich auf Monografien wie z.B. ein Bücher oder andere selbständige\n Publikationen, also auch auf einzelne Bände in einem mehrbändigen Werk.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(monographic) the title applies to a monograph such as a book or\n other item considered to be a distinct publication, including single\n volumes of multi-volume works", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">monographic<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "j", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to any serial or periodical\n\t publication such as a journal, magazine, or newspaper<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">학술지 제목<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">期刊層題名<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título de\n diario, periódico o revista<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">雑誌のタイトル.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">titre de\n revue<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo di\n rivista<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">der Titel bezieht sich auf jede Art fortlaufender oder periodischer Veröffentlichungen wie\n z. B. Zeitschriften, Magazine oder Zeitungen.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(journal) the title applies to any serial or periodical\n\t publication such as a journal, magazine, or newspaper", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">journal<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "s", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to a series of otherwise distinct\n\t publications such as a collection<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">연간물 제목<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">叢書層題名<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título de\n serie<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">叢書のタイトル.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">titre de\n publication en série<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo di\n collana<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">der Titel bezeichnet eine Reihe von ansonsten selbständig publizierten Veröffentlichungen,\n wie z. B. eine Buchreihe.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(series) the title applies to a series of otherwise distinct\n\t publications such as a collection", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">series<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "u", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to any unpublished material (including\n theses and dissertations unless\n published by a commercial press)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">미간행물(출판사에서 출판되지 않은 석박사 논문을 포함하여)의 제목<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">未出版的項目題名 (包括未經商業刊物發表的專題論文)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título de\n un material inédito (incluidas tesis y\n disertaciones que no sean publicadas por\n una editorial comercial)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">非刊行物のタイトル(未刊の学位論文など).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">titre de\n matéria non publié (thèses et\n dissertations comprises, à l'exception\n de leurs éditions commerciales)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo di\n materiale non pubblicato (incluse tesi\n non pubblicate da case editrici)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">der Titel bezieht sich auf unveröffentliches Material (incl. universitäre\n Qualifikationsarbeiten, soweit sie nicht von einem Verlag veröffentlicht worden sind).<\/desc>" ], "shortDesc" : "(unpublished) the title applies to any unpublished material (including\n theses and dissertations unless\n published by a commercial press)", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">unpublished<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] } ] } }, @@ -10103,7 +12052,14 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">classifies the title according to some convenient typology.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 편의적 유형에 따른 제목 분류<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用合適的分類方法將題名分類。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該タイトルを分類する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">caractérise le titre selon\n une typologie adaptée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">clasifica el título de\n acuerdo con alguna tipología funcional.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">classifica il titolo seguendo\n una tipologia conveniente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">klassifiziert den Titel entsprechend einer geeigneten Typologie.<\/desc>" ], "shortDesc" : "classifies the title according to some convenient typology.", "gloss" : [ ], @@ -10122,7 +12078,14 @@ [ { "ident" : "main", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">main title<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">(주)제목<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">主要題名<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título\nprincipal<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">主タイトル.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">titre\nprincipal<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">Haupttitel<\/desc>" ], "shortDesc" : "main title", "gloss" : [ ], @@ -10131,25 +12094,46 @@ { "ident" : "sub", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">subtitle, title of part<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">부분의 제목인\n부제목<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">副題名、部分題名<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">subtítulo, título de una parte<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">副タイトル,部分タイトル.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">sous-titre, titre de partie.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">sottotitolo, titolo di una parte<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">Untertitel oder Titel eines Teilbereichs<\/desc>" ], "shortDesc" : "(subordinate) subtitle, title of part", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">subordinate<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "alt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">alternate title, often in another language,\nby which the work is also known<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다른 언어에서\n알려진 작품의 다른 이름<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">替代題名,通常以該作品著名的另一種語言呈現<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título\nalternativo, a menudo en otro idioma,\npor el cual el trabajo también es\nconocido<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">別タイトル.多くは他言語によるタイトル.当該作品は,このタイ\nトルで知られている.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">autre\ntitre, souvent exprimé dans une autre\nlangue, par lequel l'ouvrage est aussi\nconnu<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo\nalternativo, spesso in altra lingua, con\nil quale è anche conosciuta\nl'opera<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">alternativer Titel, oft in einer anderen Sprache, unter dem das Werk auch bekannt ist.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(alternate) alternate title, often in another language,\nby which the work is also known", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">alternate<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "short", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">abbreviated form of title<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목의 축약형<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">題名的縮寫形式<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">forma\nabreviada del título<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルの省略形.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">forme\nabrégée du titre<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">abbreviazione del titolo<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">Kurztitel<\/desc>" ], "shortDesc" : "abbreviated form of title", "gloss" : [ ], @@ -10158,10 +12142,17 @@ { "ident" : "desc", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">descriptive paraphrase of the work\nfunctioning as a title<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목으로 기능하는\n작품의 기술적 바꿔쓰기<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該作品的描述性改述,可作為題名<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">paráfrasis descriptiva del trabajo que\nfunciona como título<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルのように当該作品を解説する言い換え.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">paraphrase descriptive de l'oeuvre\nfonctionnant comme un titre<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">parafrasi\ndescrittiva dell'opera che funge da\ntitolo<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">Umschreibung des Werks, die als Titel fungiert.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(descriptive) descriptive paraphrase of the work\nfunctioning as a title", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">descriptive<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] } ] } } ], "content" : @@ -10174,10 +12165,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the title page of a text, appearing within the front or back matter.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전면부 또는 후면부 자료 내에서 나타나는 텍스트의 제목 페이지를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文本的題名頁,出現在正文前資訊或正文後資訊之中。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付や後付中にある,テキストのタイトルページを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient la page de titre d’un texte qui figure dans\n les parties liminaires.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält die Titelseite eines Textes, die entweder im\n Vorspann (front) oder Nachspann (back) stehen kann.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el frontispicio de un texto incluido en el\n paratexto inicial o final<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il frontespizio di un testo compreso nel\n peritesto iniziale o finale<\/desc>" ], "shortDesc" : "(title page) contains the title page of a text, appearing within the front or back matter.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">title page<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -10195,7 +12193,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">classifies the title page according to any convenient typology.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다양한 유형에 따라서 제목 페이지를 분류한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">將題名頁分類。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルページを分類する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">classe la page de titre selon la typologie\n appropriée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">klassifiziert die Titelseite entsprechend einer geeigneten\n Typologie.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">clasifica el frontispicio de acuerdo con una\n tipología funcional.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">classifica il frontespizio in base a una tipologia\n funzionale<\/desc>" ], "shortDesc" : "classifies the title page according to any convenient typology.", "gloss" : [ ], @@ -10237,7 +12242,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a subsection or division of the title of a work, as\nindicated on a title page.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목 페이지에 제시되는 작품 제목의 소절 또는 구역을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含作品題名的部分或區段,同於題名頁上所標示的題名。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルページに示されている,作品タイトルの下位部分を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une section ou division du titre d’un\n ouvrage telle qu’elle est indiquée sur la page de titre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält einen Bestandteil eines Werktitels, wie er auf der Titelseite angegeben ist.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subsección o división del título de una obra, como se indica en el frontispicio.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sezione o partizione del titolo di un'opera, come specificato nel frontespizio<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a subsection or division of the title of a work, as\nindicated on a title page.", "gloss" : [ ], @@ -10259,7 +12271,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the role of this subdivision of the title.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목의 하위 구역에 대한 역할을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明該題名部分的作用。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該タイトルにおける,当該下位部分の役割を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">précise le rôle de cette subdivision du\n titre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Funktion dieses Titelbestandteils näher.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la función de tal subdivisión del título.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica il ruolo di tale sezione o partizione all'interno del titolo<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the role of this subdivision of the title.", "gloss" : [ ], @@ -10278,7 +12297,14 @@ [ { "ident" : "main", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">main title of the work<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">작품의 주요 제목<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">作品主要題名<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título principal del trabajo<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">主タイトル.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">titre principal de l'oeuvre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo principale dell'opera<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">Haupttitel des Werks<\/desc>" ], "shortDesc" : "main title of the work", "gloss" : [ ], @@ -10287,25 +12313,46 @@ { "ident" : "sub", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">subtitle of the work<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">작품의 부제<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">作品次要題名<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">subtítulo del trabajo<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">副タイトル.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">sous-titre de l'oeuvre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">sottotitolo dell'opera<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">Untertitel des Werks<\/desc>" ], "shortDesc" : "(subordinate) subtitle of the work", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">subordinate<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "alt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">alternative title of the work<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">작품의 다른 제목<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">作品代換題名<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título alternativo del trabajo<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">別タイトル.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">autre titre de l'oeuvre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo alternativo dell'opera<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">Alternativer Titel des Werks<\/desc>" ], "shortDesc" : "(alternate) alternative title of the work", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">alternate<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "short", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">abbreviated form of title<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목의 축약형<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">題名的縮寫形式<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">forma abreviada del título<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルの省略形.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">forme abrégée du titre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">forma abbreviata del titolo<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">Kurzform des Titels<\/desc>" ], "shortDesc" : "abbreviated form of title", "gloss" : [ ], @@ -10314,10 +12361,17 @@ { "ident" : "desc", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">descriptive paraphrase of the work<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">작품의 기술적 설명적 환문<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">作品的描述性改述<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">paráfrasis descriptiva del trabajo<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">説明的な言い換え.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">texte qui paraphrase l'oeuvre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">parafrasi descrittiva dell'opera<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">beschreibende Paraphrase eines Werks<\/desc>" ], "shortDesc" : "(descriptive) descriptive paraphrase of the work", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">descriptive<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] } ] } } ], "content" : @@ -10330,10 +12384,17 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-04-17\" xml:lang=\"en\">groups information about the title of a work and those responsible for its content.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> regroupe les informations sur le titre d’une œuvre et\n les personnes ou institutions responsables de son contenu intellectuel.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">저작의 제목 그리고 지적 내용에 대한 책임에 관한 정보를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集關於作品標題與作品智慧內容責任歸屬的資訊。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">作品や知的内容に責任のあるもののタイトルに関する情報をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">umfasst Angaben zum Titel eines Werks und zu den für\n seinen Inhalt Verantwortlichen.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa la información referente al título de una obra y a\n los responsables de su contenido intelectual.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa le informazioni sul titolo di un'opera e sulle\n responsabilità del suo contenuto intellettuale.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(title statement) groups information about the title of a work and those responsible for its content.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">title statement<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -10363,7 +12424,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a closing title or footer appearing at the end of a division of a text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 구역의 종료부에 나타나는 마지막 제목 또는 꼬리말을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文本中一個區段結束時的結尾題名或尾錄。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分の最後にある,結びのタイトルや脚注を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un titre de fin ou de bas de page à la fin d’une\n division du texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">enthält einen abschließenden Nachsatz oder eine Fußzeile am Ende eines Textabschnitts.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una fórmula de clausura o un elemento a pie de\n página que aparece al final de una sección de texto<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una formula di chiusura o un elemento a piè di\n pagina che compare alla fine di una sezione di testo<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a closing title or footer appearing at the end of a division of a text.", "gloss" : [ ], @@ -10411,7 +12479,14 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a word, phrase, or passage which cannot be transcribed with certainty because it\n is illegible or inaudible in the source.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본에서 읽거나 듣기 어려워서 분명하게 전사할 수 없는 단어, 구, 단락들을 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">在來源文本中難以辨認或聽懂而無法確實轉錄的單字、詞組、或段落。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">元資料からは判読できないまたは聞こえないという理由で,確実に転記でき ない語句や一節を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un mot, une expression ou bien un passage qui\n ne peut être transcrit avec certitude parce qu'il est illisible ou inaudible dans la source.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una palabra, frase o pasaje que no puede ser\n transcita con certeza, ya que en la fuente es ilegible o incomprensible.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una parola, una frase o un brano che non può\n essere trascritto con certezza perché è parzialmente illeggibile o incomprensibile\n nell'originale.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">\n enthält ein Wort, einen Satz oder eine Textpassage, welche in der Quelle nicht oder nur schwer lesbar bzw. hörbar ist.\n <\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a word, phrase, or passage which cannot be transcribed with certainty because it\n is illegible or inaudible in the source.", "gloss" : [ ], @@ -10435,7 +12510,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates why the material is hard to transcribe.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전사하기 어려운 이유를 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出資料難以轉錄的原因。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該資料から転記が困難である理由を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">indique pourquoi il est difficile de transcrire\n le document<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica por qué el material es difícl de\n transcribir.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la ragione per la quale è difficile\n trascrivere il brano.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">gibt den Grund an, warum das Material schwer zu transkribieren ist.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates why the material is hard to transcribe.", "gloss" : [ ], @@ -10503,7 +12585,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-03\" xml:lang=\"en\">Where the difficulty in transcription arises from damage, categorizes the cause of\n the damage, if it can be identified.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">훼손으로 인해서 전사가 어려운 경우, 식별 가능하다면 훼손 원인을 분류하여 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若因為內容遭受損毀而引起轉錄困難,且可辨別出損毀的導因,則在此加以說明。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">損傷により転記が困難である時,その損傷の理由が分類できる場合には, それを特定する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">lorsque la difficulté de transcription vient\n d'un dommage, catégorise la cause du dommage si celle-ci peut être identifiée<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">donde surge la dificultad en la transcripción a\n causa de un daño, categoriza, si puede ser identificada, la causa de tal daño.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">qualora la difficoltà nella trascrizione emerga\n da danneggiamento, indica la causa del danno qualora possa essere identificata.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">basiert die Schwierigkeit bei der Transkription auf einer schadhaften Stelle am Textträger, \n kann der Grund dafür hier genauer kategorisiert werden.<\/desc>" ], "shortDesc" : "Where the difficulty in transcription arises from damage, categorizes the cause of\n the damage, if it can be identified.", "gloss" : [ ], @@ -10522,7 +12611,14 @@ [ { "ident" : "rubbing", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from rubbing of the leaf edges<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">책장 모서리의 마모로 인한 훼손<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">損毀起因於書頁邊緣摩擦受損<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">daños resultantes del frotamiento de\n los bordes de la hoja<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">葉の端がこすれたことによる損傷.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">des dommages résultent du frottement\n des bords de la feuille<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il danno è causato da segni di\n strofinamento sui bordi del foglio<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">Schaden, verursacht durch Abrieb der Blattkanten beim Umblättern<\/desc>" ], "shortDesc" : "damage results from rubbing of the leaf edges", "gloss" : [ ], @@ -10531,7 +12627,14 @@ { "ident" : "mildew", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from mildew on the leaf surface<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">곰팡이로 인한 책장의 훼손<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">損毀起因於書頁表面發霉<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">daños provocados por el moho existente\n en la superficie de la hoja<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">葉の表面に白カビがあることによる損傷.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">des dégâts résultent de la moisissure\n sur la surface de la feuille<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il danno è causato da macchie di umido\n sulla superficie del foglio<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">Schaden, versursacht durch Schimmel auf der Blattoberfläche<\/desc>" ], "shortDesc" : "damage results from mildew on the leaf surface", "gloss" : [ ], @@ -10540,7 +12643,14 @@ { "ident" : "smoke", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from smoke<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">연기로 그을린 훼손<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">損毀起因於煙燻<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">daños provocados por el humo<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">煙による損傷.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">des dégâts résultent de la fumée<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il danno è causato dal fumo<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">Schaden, verursacht durch Rauch\/Ruß<\/desc>" ], "shortDesc" : "damage results from smoke", "gloss" : [ ], @@ -10556,7 +12666,8 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-17\" xml:lang=\"en\">contains a symbol, a word or a phrase referring to a unit of measurement in any kind of formal or informal system.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-17\" xml:lang=\"de\">enthält ein Symbol, ein Wort oder eine Phrase, die sich auf eine Maßeinheit in einem formellen oder informellen System bezieht.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a symbol, a word or a phrase referring to a unit of measurement in any kind of formal or informal system.", "gloss" : [ ], @@ -10583,7 +12694,13 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates a point in time either relative to other elements in the same timeline tag, or absolutely.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">동일 시간선상의 태그에서 다른 요소들에 대한 상대적 또는 절대적인 시간 지점을 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出一個時間點,相對或絕對於同一時間進程標籤裡的其他元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">同じ要素<gi>timeline<\/gi>中にある他の要素に対応する時点,または絶対 的な時点を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">indique un point dans le temps, soit relatif à d'autres éléments de l'élément <gi>timeline<\/gi> dans lequel il est contenu, soit dans l'absolu.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona una indicación temporal en términos relativos respecto a otros elementos determinados sobre la misma escala temporal, o en términos absolutos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce un'indicazione temporale in termini relativi, rispetto ad altri elementi determinati sulla stessa scala temporale, o in termini assoluti<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates a point in time either relative to other elements in the same timeline tag, or absolutely.", "gloss" : [ ], @@ -10604,7 +12721,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies an absolute value for the time.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시간에 대한 절대값을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一個絕對時間值。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該時点の,絶対時間を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une valeur temporelle absolue.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un valor temporal absoluto<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica un valore temporale assoluto<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies an absolute value for the time.", "gloss" : [ ], @@ -10624,7 +12747,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-16\" xml:lang=\"en\">specifies the unit of time in which the <att>interval<\/att> value is expressed, if this is not inherited from the parent <gi>timeline<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">상위 <gi>timeline<\/gi>으로부터 상속받지 않았다면, <att>interval<\/att> 값이 표현된 시간 단위를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若未由父元素<gi>timeLine<\/gi>得到時間單位資訊,則在此指明屬性<att>interval<\/att>所使用的時間單位。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">親要素<gi>timeLine<\/gi>から継承されない場合,属性 <att>interval<\/att>で示される時間の単位を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie l'unité de temps dans laquelle la valeur de l'attribut <att>interval<\/att> est exprimée, si elle n'est pas héritée de l'élément parent <gi>timeLine<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la unidad temporal en la que se expresa el valor <att>interval<\/att>, si este valor no es heredado del padre <gi>timeline<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica l'unità temporale nel quale è espresso l'attributo <att>interval<\/att>, se questo non è ereditato dal genitore <gi>timeline<\/gi>\n <\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline.", "gloss" : [ ], @@ -10646,7 +12775,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(days) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">days<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, @@ -10655,7 +12784,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(hours) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">hours<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, @@ -10664,7 +12793,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(minutes) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">minutes<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, @@ -10673,7 +12802,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(seconds) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">seconds<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, @@ -10682,7 +12811,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(milliseconds) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-28\" xml:lang=\"en\">milliseconds<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] } ] } }, @@ -10692,7 +12821,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-19\" xml:lang=\"en\">specifies a time\n interval either as a number or as one of the keywords defined\n by the datatype data.interval<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시구간의 수치 부분을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明時間區段中的數值部份<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間幅を数値で示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie la partie numérique d'un intervalle de temps.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica los componentes numéricos de un intervalo temporal.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la componente numerica di un intervallo temporale<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies a time\n interval either as a number or as one of the keywords defined\n by the datatype data.interval", "gloss" : [ ], @@ -10712,7 +12847,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies the reference point for determining the time of the current <gi>when<\/gi> element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현재의 <gi>when<\/gi> 요소의 시간을 결정하기 위한 참조 지점을 식별하며, 이것은 참조 지점의 시간에 구간을 합하여 구해진다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出一個參照點,用以確定現有元素<gi>when<\/gi>的時間,可於參照點的時間內加入區段而取得。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素<gi>when<\/gi>の時間となる参照時点を示す.参照時点に時間 幅を足すことで得られる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">identifie le point de référence pour déterminer la date ou l'heure de l'élément courant <gi>when<\/gi> : cette date ou cette heure s'obtiennent en ajoutant la valeur de l'intervalle à la date du point de référence.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica el punto de referencia para la determinación del valor temporal del elemento <gi>when<\/gi> (cuando) en cuestión, obtenido añadiendo el intervalo al punto de referencia temporal.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica il punto di riferimento per la determinazione del valore temporale dell'elemento <gi>when<\/gi> corrente, ottenuto aggiungendo l'intervallo al punto di riferimento temporale<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies the reference point for determining the time of the current when element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point.", "gloss" : [ ], @@ -10734,10 +12875,10 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-05-30\" xml:lang=\"en\">provides a container\n element into which metadata in non-TEI formats may be\n placed.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(non-TEI metadata) provides a container\n element into which metadata in non-TEI formats may be\n placed.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-05-30\" xml:lang=\"en\">non-TEI metadata<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -10771,7 +12912,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements such as names or postal codes which may appear as part of a\n postal address.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">우편 주소의 부분으로 나타날 수 있는 이름 또는 우편 번호와 같은 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">可能出現於郵寄地址部份的元素,如名稱或郵遞區號。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">郵便情報としてある名前や郵便番号等の要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments comme des noms ou des codes postaux\n qui peuvent apparaître dans une adresse postale<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que constituyen una dirección postal\n o de cualquier otro tipo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che costituiscono un indirizzo postale\n o altro tipo di indirizzo<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements such as names or postal codes which may appear as part of a\n postal address.", "gloss" : [ ], @@ -10783,7 +12930,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent a postal or email address.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">우편 또는 전자메일 주소를 나타내는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的詞組層次元素代表郵寄或電子郵件地址。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">郵便におけるまたはeメールにおけるアドレスを表す要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments employés pour représenter des\n adresses postales ou électroniques.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per rappresentare un\n indirizzo postale o di posta elettronica<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos sintagmáticos usados para representar\n una dirección postal o electrónica.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to represent a postal or email address.", "gloss" : [ ], @@ -10803,7 +12956,12 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements used to record application-specific information about a document in its\n header.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문서에 관한 애플리케이션 명시 정보를 헤더에 기록하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa en el encabezado los elementos usados para\n registrar la información específica de la aplicación de un documento.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ヘダー中で,ソフトウェア固有の情報を記録する要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments utilisés pour enregistrer dans\n l'en-tête TEI d'un document des informations d'applications spécifiques.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per registrare informazioni\n specifiche di un'applicazione e relative a un documento nell'intestazione corrispondente<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to record application-specific information about a document in its\n header.", "gloss" : [ ], @@ -10815,7 +12973,8 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">groups elements such as licences and paragraphs of text which may appear as part of an\n availability statement<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">regroupe des éléments tels que les licences ou les paragraphes indiquant la disponibilité d'un ouvrage.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements such as licences and paragraphs of text which may appear as part of an\n availability statement", "gloss" : [ ], @@ -10827,7 +12986,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements containing a bibliographic description.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 기술을 포함하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集包含書目描述的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌情報を含む要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments contenant une description\n bibliographique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que contienen una descripción bibliográfica.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che contengono una descrizione bibliografica<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements containing a bibliographic description.", "gloss" : [ ], @@ -10846,7 +13011,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements which represent components of a bibliographic description.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 기술의 성분을 표상하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可出現於書目引用元素內的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌情報の項目を表す要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui sont des composantes d’une\n description bibliographique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden aparecer al interno citas\n bibliográficas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che possono apparire all'interno\n di elementi di citazioni bibliografiche<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which represent components of a bibliographic description.", "gloss" : [ ], @@ -10858,7 +13029,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">groups component elements of the TEI header Category Description.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments composants de l'élément\n <gi>catDesc<\/gi> dans l'en-tête TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 헤더 범주 기술의 성분 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可用於元素<gi>catDesc<\/gi>內、並多次出現的元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIヘダーの要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que pueden usarse dentro de\n <gi>catDesc<\/gi> y que aparecen en numerosas ocasiones.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi utilizzati all'interno di\n <gi>catDesc<\/gi> e che appaiono più volte<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups component elements of the TEI header Category Description.", "gloss" : [ ], @@ -10870,7 +13047,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which are used to indicate uncertainty or\n precision of other elements.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which are used to indicate uncertainty or\n precision of other elements.", "gloss" : [ ], @@ -10889,7 +13066,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements (other than <gi>choice<\/gi> itself) which can be used within a\n <gi>choice<\/gi> alternation.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><gi>choice<\/gi> 대체 내에서 사용될 수 있는 (<gi>choice<\/gi> 외의) 요소를\n 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素 (而非選擇本身) 可用於元素<gi>choice<\/gi>之替換<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素<gi>choice<\/gi>中に現れる(要素<gi>choice<\/gi>以外の)要素をまとめ る.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments (autres que <gi>choice<\/gi>) qui\n peuvent être utilisés en alternance avec <gi>choice<\/gi>\n <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos (excluída el propio elemento\n \"choice\") que pueden ser usados en alternancia con <gi>choice<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi (escluso l'elemento choice) che\n possono essere usati in alternanza con <gi>choice<\/gi>\n <\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements (other than choice itself) which can be used within a\n choice alternation.", "gloss" : [ ], @@ -10908,7 +13091,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups common chunk- and inter-level elements.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">공통적인 덩어리 및 상호 층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集通用的方塊性與中間層次元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">塊レベルと挿入レベルの要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau fragment - et des\n éléments de niveau intermédiaire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos comunes a nivel de fragmentos de texto o\n internivel.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi comuni a livello di porzioni di testo\n o interlivello<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups common chunk- and inter-level elements.", "gloss" : [ ], @@ -10920,7 +13109,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-11-11\" xml:lang=\"en\">groups elements which define the\n parts (usually names, dates and places) of one action related to the correspondence.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which define the\n parts (usually names, dates and places) of one action related to the correspondence.", "gloss" : [ ], @@ -10932,7 +13121,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-11-11\" xml:lang=\"en\">groups elements which may \n appear as part of the correspContext element<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which may \n appear as part of the correspContext element", "gloss" : [ ], @@ -10944,7 +13133,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-13\" xml:lang=\"en\">groups together metadata\n elements for describing correspondence<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups together metadata\n elements for describing correspondence", "gloss" : [ ], @@ -10956,7 +13145,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-31\" xml:lang=\"en\">groups elements containing temporal expressions.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시간 표현을 포함하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集包含時間格式的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間表現用の要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments contenant des expressions relatives\n au temps.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que contienen expresiones temporales.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che contengono indicazioni relative a\n date<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements containing temporal expressions.", "gloss" : [ ], @@ -10976,7 +13171,8 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-07\" xml:lang=\"en\">groups elements which contain a description of their function.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">regroupe des éléments qui contiennent une description de la fonction d'un élément.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which contain a description of their function.", "gloss" : [ ], @@ -10988,7 +13184,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups top-level structural divisions.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">최상위 층위 구조 구역을 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集頂端層次的結構性區段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">最上位レベルの構造部分をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des divisions structurelles du niveau le plus\n haut.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa partizioni testuali di primo livello<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa divisiones estructurales de nivel superior.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups top-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11000,7 +13202,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups second-level structural divisions.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이차 층위 구조 구역을 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集第二層次的結構性區段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">第2位レベルの構造部分をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des divisions structurelles de deuxième niveau.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa partizioni testuali di secondo livello<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa divisiones estructurales de segundo nivel.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups second-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11012,7 +13220,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups third-level structural divisions.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">삼차 층위 구조 구역을 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集第三層次的結構性區段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">第3位レベルの構造部分をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des divisions structurelles de troisième niveau.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa partizioni testuali di terzo livello<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa divisiones estructurales de tercer nivel<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups third-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11024,7 +13238,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups fourth-level structural divisions.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사차 층위 구조 구역을 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集第四層次的結構性區段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">第4位レベルの構造部分をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des divisions structurelles de quatrième niveau.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa partizioni testuali di quarto livello<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa divisiones estructurales de cuarto nivel<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups fourth-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11036,7 +13256,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups fifth-level structural divisions.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">오차 층위 구조 구역을 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集第五層次的結構性區段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">第5位レベルの構造部分をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des divisions structurelles de cinquième niveau.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa partizioni testuali di quinto livello<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa divisiones estructurales de quinto nivel<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups fifth-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11048,7 +13274,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups sixth-level structural divisions.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">육차 층위 구조 구역을 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集第六層次的結構性區段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">第6位レベルの構造部分をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des divisions structurelles de sixième niveau.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa partizioni testuali di sesto livello<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa divisiones estructurales de sexto nivel<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups sixth-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11060,7 +13292,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups seventh-level structural divisions.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">칠차 층위 구조 구역을 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集第七層次的結構性區段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">第7位レベルの構造部分をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des divisions structurelles de septième niveau.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa partizioni testuali di settimo livello<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa divisiones estructurales de séptimo nivel<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups seventh-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11072,7 +13310,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements appearing at the end of a text\n division.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 구역의 종료부에 나타타는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集僅可出現於文本區段結尾的元素,例如結尾題名。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストの終わりに現れる要素をまとめる.\n <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments placés à la fin d'une division de\n texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que pueden aparecer sólo al final de una\n división textual, p.ej. un tráiler.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che appaiono alla fine di una\n partizione testuale, per esempio trailer, byline, ecc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements appearing at the end of a text\n division.", "gloss" : [ ], @@ -11084,7 +13328,12 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur only at the end of a text\n division.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 구역의 종료부에만 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden aparecer solamente al final de una división textual.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分の終わりにのみ出現できる要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qu'on ne peut trouver qu'à la\nfin d'une division de texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che possono presentarsi solo alla fine di una partizione testuale<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which can occur only at the end of a text\n division.", "gloss" : [ ], @@ -11103,7 +13352,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent a structural division which is generated rather than\n explicitly present in the source.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본에 분명하게 나타났다기보다 생성된 구조적 구역을 표상하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素代表一個結構性區段,產生於來源文本中,而非明確存在。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">元資料に明示的にはなく,生成された構造部分を示すための要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments utilisés pour représenter une\n division structurelle qui est générée plutôt que présente de manière explicite dans la source<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per rappresentare una\n partizione testuale generata piuttosto che esplicitamente presente nella fonte<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos usados para representar divisiones\n estructurales que se generan explícitamente porque estan presentes en la fuente.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to represent a structural division which is generated rather than\n explicitly present in the source.", "gloss" : [ ], @@ -11115,7 +13370,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent un-numbered generic structural divisions.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">숫자화되지 않은 일반 구조 구역을 표상하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素代表未編號的一般結構性區段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">番号づけられていない,共通構造部分を示す要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments utilisés pour représenter des\n divisions structurelles génériques non numérotées.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per rappresentare\n partizioni testuali generiche non numerate<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos usados para representar divisiones\n estructurales recursivamente.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to represent un-numbered generic structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11127,7 +13388,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-12\" xml:lang=\"en\">groups paragraph-level elements appearing directly within divisions.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역 내에서 직접적으로 나타나는 문단-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可出現於段落與其他區塊之間,而非出現於兩者之內的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分中にある段落レベルの要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau paragraphe apparaissant\n directement dans des divisions<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que pueden aparecer entre párrafos u\n otras divisiones, pero no dentro de estos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che compaiono tra paragrafi e altre\n porzioni di testo ma non al loro interno<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups paragraph-level elements appearing directly within divisions.", "gloss" : [ ], @@ -11146,7 +13413,12 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements appearing at the beginning of a\n text division.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 구역 시작에 나타나는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que aparecen al principio de una división textual.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分の始まりに現れる要素をまとめる.\n\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments apparaissant au début d'une\ndivision de texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che si presentano all'inizio di una partizione testuale<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements appearing at the beginning of a\n text division.", "gloss" : [ ], @@ -11158,7 +13430,12 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur only at the beginning of a text division.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 구역의 시작부에만 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden aparecer solamente al\n principio de una división textual.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分の始まりにのみ現れる要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qu'on ne trouve qu'au début d'une\n division de texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che possono presentarsi solo\n all'inizio di una partizione testuale<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which can occur only at the beginning of a text division.", "gloss" : [ ], @@ -11177,7 +13454,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements which can appear at either top or bottom of a\n textual division.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 구역 상단 또는 하단에 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可出現於任何區段集元素起始或結尾的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分の上部また下部に現れる要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui peuvent être placés au\n début ou à la fin de n'importe quelle division de texte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que pueden aparecer al principio o al final de cualquier elemento de clase de división.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che appaiono all'inizio di una partizione testuale<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which can appear at either top or bottom of a\n textual division.", "gloss" : [ ], @@ -11197,7 +13480,14 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>editorialDecl<\/gi> and appear multiple times.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui peuvent être employés dans\n l'élément <gi>editorialDecl<\/gi> et souvent à de nombreuses reprises.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">\n <gi>editorialDecl<\/gi> 내부에 사용되어 여러 번 출현될 수 있는 요소들을 모아\n 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可在<gi>editorialDecl<\/gi>中使用並且可多次出現的元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素<gi>editorialDecl<\/gi>中で使われ,複数回出現可能な要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">umfasst Elemente, die innerhalb des <gi>editorialDecl<\/gi>-Elements\n verwendet werden und mehrfach auftreten können.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que pueden aparecer al interno de\n <gi>editorialDecl<\/gi> (declaración editorial) y que aparecen en diversas ocasiones.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi utilizzati all'interno di\n <gi>editorialDecl<\/gi> e che appaiono più volte.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which may be used inside editorialDecl and appear multiple times.", "gloss" : [ ], @@ -11209,7 +13499,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements containing examples or illustrations.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예 또는 실례를 포함하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集包含範例的元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">例または挿絵を示す要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments contenant des exemples ou des\n illustrations.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che contengono esempi o illustrazioni<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que contienen ejemplos.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements containing examples or illustrations.", "gloss" : [ ], @@ -11228,7 +13524,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which are typographically\n distinct and to which a specific function can be attributed.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인쇄상 구분되며 특정 기능을 수행하는 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集語義上的詞組層次元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">印刷上他とは異なり,特定の機能が付与されている,句レベルの要素をまと\n める.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui sont distingués visuellement, et auxquels on peut attribuer une signification sémantique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello di sintagma tipograficamente distinti e ai quali è attribuibile una funzione specifica<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos sintagmáticos semánticos.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements which are typographically\n distinct and to which a specific function can be attributed.", "gloss" : [ ], @@ -11248,7 +13550,14 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-08\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>encodingDesc<\/gi> and appear multiple times.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments\n qui peuvent apparaître plusieurs fois dans\n l'élément <gi>encodingDesc<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">\n <gi>encodingDesc<\/gi> 내부에 사용되어 여러 번 출현될 수 있는 요소들을 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可在<gi>encodingDesc<\/gi>中使用並且可多次出現的元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素<gi>encodingDesc<\/gi>内で使われ,複数回出現可能な要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\"> umfasst Elemente, die innerhalb des <gi>encodingDesc<\/gi>-Elements verwendet\n werden und mehrfach auftreten können.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que pueden aparecer al interno de\n <gi>encodingDesc<\/gi> (Descripción de la codificación) y que aparecen en diversas ocasiones.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi utilizzati all'interno di\n <gi>encodingDesc<\/gi> e che appaiono più volte.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which may be used inside encodingDesc and appear multiple times.", "gloss" : [ ], @@ -11260,7 +13569,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-29\" xml:lang=\"en\">groups non-morphological elements appearing within a dictionary entry.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사전 표제어 내의 어떤 층위에서도 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集所有專為字典所定義的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">辞書項目中の,どのレベルにも現れる要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui peuvent apparaître à tout\nniveau dans une entrée de dictionnaire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa tutti gli elementi specificatamente definiti per i dizionari.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa todos los elementos definidos específicamente para diccionarios.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups non-morphological elements appearing within a dictionary entry.", "gloss" : [ ], @@ -11272,7 +13587,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which appear at the level of divisions within front or back matter.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전면부 또는 후면부 자료 내에서 구역 층위에 나타나는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素出現於正文前或後資訊內的區段層次中。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,後付の部分レベルに現れる要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe les éléments\n du niveau des divisions qui peuvent apparaître \n dans un <gi>front<\/gi> ou un <gi>back<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que aparecen a nivel de particiones\n textuales al interno del paratexto inicial o final.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che appaiono a livello di\n partizioni testuali all'interno del peritesto iniziale o finale<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which appear at the level of divisions within front or back matter.", "gloss" : [ ], @@ -11284,7 +13605,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which appear at the level of divisions within front or back matter of\n performance texts only.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">단지 공연 텍스트 앞쪽 자료 또는 뒤쪽 자료 내의 구역 층위에서 나타나는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素僅出現於劇本正文前或後資訊內的區段層次。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">演技テキストにおける前付,後付の部分レベルに現れる要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui n'apparaissent comme des\n divisions que dans les parties liminaires ou finales des textes de théâtre.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que aparecen a nivel de partición\n textual al interno del paratexto inicial o final.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che appaiono a livello di partizioni\n testuali all'interno del peritesto iniziale o del peritesto finale solo in testi di tipo\n teatrale<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which appear at the level of divisions within front or back matter of\n performance texts only.", "gloss" : [ ], @@ -11303,7 +13630,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent individual non-Unicode characters or glyphs.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">개별 비유니코드 문자 또는 그림문자를 표상하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素穿插於正規文本中,代表非統一碼項目。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ユニコードになる文字やグリフを示す要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments utilisés pour représenter\n différents caractères non-Unicode ou différents glyphes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que son<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi di cui è inframmezzato il testo che\n rapresentano oggetti non Unicode<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to represent individual non-Unicode characters or glyphs.", "gloss" : [ ], @@ -11315,7 +13648,12 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which may appear at any point within a TEI text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 텍스트 내의 어떤 지점에서 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIデータ内のどこでも出現可能な要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui peuvent apparaître à un point\n quelconque dans un texte TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos vacíos que pueden aparecer en cualquier\n punto de un texto TEI<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi vuoti che possono apparire in\n qualsiasi punto di un testo TEI<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which may appear at any point within a TEI text.", "gloss" : [ ], @@ -11327,7 +13665,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups globally available elements which perform a specifically editorial function.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">명확한 편집 기능을 수행하며, 전체적으로 이용 가능한 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的空白元素有特殊的編輯功能,例如指出來源文件中一個文字段的附加、刪除、或缺漏的起始點。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">特に編集機能を担い,どこでも使用できる要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments globalement disponibles qui\n exécutent une fonction spécifiquement éditoriale.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos vacíos con funciones editoriales\n específicas, p.ej. la indicación del comienzo de un fragmento de texto añadido, omitido o\n perdido en el original.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi vuoti con funzioni editoriali\n specifiche, per esempio l'indicazione dell'inizio di una porzione di testo aggiunto, rimosso o\n mancante nell'originale<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups globally available elements which perform a specifically editorial function.", "gloss" : [ ], @@ -11346,7 +13690,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups globally available elements which describe the status of other elements.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다른 요소의 상태를 기술하며, 전체적으로 이용가능한 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集描述其他元素狀態的空白元素,例如連結或抽象詮釋,或者提供正確度等,且空白元素可能出現於文件任一處。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">他の要素の状態を示す,どこでも使える要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments disponibles globalement qui\n décrivent le statut d'autres éléments.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos vacíos que describen el estatus de otros\n elementos, p.ej. estableciendo grupos de relaciones o interpretaciones abstractas, o bien\n proporcionando indicaciones de certeza, etc., y que pueden aparecer en cualquier punto de un\n documento.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi vuoti che descrivono lo status di\n altri elementi, per esempio stabilendo gruppi di collegamenti o interpretazioni astratte, oppure\n fornendo indicazioni di certezza, ecc., e che possono apparire in qualsiasi punto all'interno di\n un documento<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups globally available elements which describe the status of other elements.", "gloss" : [ ], @@ -11365,7 +13715,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-06\" xml:lang=\"en\">groups elements which provide an alternative name, explanation, or description for any\n markup construct.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">마크업 구성에 대한 대체명, 설명 또는 기술을 제시하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素提供某一標籤的替代名稱、解釋或描述。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">代替名またはマークアップ構造を示す要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui proposent un nom alternatif,\n une explication, ou une description pour n'importe quelle structure de codage<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que proporcionan un nombre,\n descripción o explicación alternativa a elementos de codificación.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che assegnano un nome, descrizione o\n spiegazione alternativi a elementi di codifica<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which provide an alternative name, explanation, or description for any\n markup construct.", "gloss" : [ ], @@ -11377,7 +13733,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements containing images, formulae, and \n similar objects.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이미지, 수식, 그리고 유사 대상을 포함하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素包含影像、方程式和類似物件<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">画像や式などを含む要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments contenant des images, des\n formules et d'autres objets semblables.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que contienen imágenes, fórmulas u objetos similares.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che contengono immagini, formule, esempi, e oggetti simili<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements containing images, formulae, and \n similar objects.", "gloss" : [ ], @@ -11396,7 +13758,12 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements used to provide a title or heading at the start of a text\n division.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 구역의 시작부에서 제목 또는 표제를 제시하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos usados para proporcionar un título o un encabezadoa al principio de una división textual.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分の始まりにあるタイトルや見出しを示す要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments employés pour donner un titre ou\nun intitulé au début d'une division de texte<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per fornire un titolo all'inizio di una partizione testuale<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to provide a title or heading at the start of a text\n division.", "gloss" : [ ], @@ -11415,7 +13782,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-06\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which are typographically distinct but to which no specific\n function can be attributed.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인쇄상 구분되나 특정 기능이 없는 구 층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的詞組層次元素與顯目標示相關,且無特定語義<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">印刷上他とは異なるが,特別な機能は付与されていない,句レベルの要素を まとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments du niveau de l’expression qui sont\n typographiquement distincts mais auxquels aucune fonction spécifique ne peut être attribuée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos de nivel sintagmático para subrayar que\n no tienen una semántica específica.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello sintagmatico relativi a\n evidenziatura<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements which are typographically distinct but to which no specific\n function can be attributed.", "gloss" : [ ], @@ -11435,7 +13808,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which are typographically distinct.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인쇄상 구분되는 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集與顯目標示相關的詞組層次元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">印刷上他とは異なる,句レベルの要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments du niveau de l'expression qui sont\n typographiquement distincts.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello di sintagma tipograficamente\n distinti<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos de nivel sintagmático relativos al\n énfasis.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements which are typographically distinct.", "gloss" : [ ], @@ -11454,7 +13833,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-15\" xml:lang=\"en\">groups the bibliographic elements which occur inside imprints.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간기 내에 나타날 수 있는 서지 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集出現於版本說明內的書目元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">刊記にある書誌情報要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regoupe les éléments bibliographiques qui apparaissent à\n l'intérieur de documents imprimés.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos bibliográficos que aparecen al\n interno de las siglas editoriales.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi bibliografici che appaiono\n all'interno delle sigle editoriali<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups the bibliographic elements which occur inside imprints.", "gloss" : [ ], @@ -11473,7 +13858,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which can appear either within or between paragraph-like elements.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문단 같은 요소 내에서 또는 그 사이에서 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集中間層次的元素:可出現於段落內與段落之間,或方塊性層次內與層次間。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">句相当レベルの要素内または間に出現可能な要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\"> regroupe des éléments qui peuvent apparaître à l’intérieur ou entre des\n composants semblables au paragraphe.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos de la clase intermedia (internivel):\n tales elementos pueden aparecer bien al interno bien entre párrafos u entre otros elementos de\n tipo división de texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi della classe intermedia\n (interlivello): tali elementi possono apparire sia all'interno che tra paragrafi e altri\n elementi del tipo porzione di testo<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which can appear either within or between paragraph-like elements.", "gloss" : [ ], @@ -11492,7 +13883,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-08\" xml:lang=\"en\">groups elements representing metrical components such as verse lines.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">운문 행 같이 운율적 성분을 표상하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集代表韻律組件的元素,例如詩行。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">韻文の行のような,韻律的構成要素となる要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments représentant des composants\n de la métrique comme des vers.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que representan componentes métricos como los versos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che rappresentano componenti metriche come i versi<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements representing metrical components such as verse lines.", "gloss" : [ ], @@ -11511,7 +13908,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-26\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which may appear within verse only.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">운문 내에서만 나타날 수 있는 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集僅可能出現於韻文內的詞組層次元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">韻文内にのみある,句レベルの要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments du niveau de l'expression qui ne\n peuvent apparaître que dans des vers.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos de nivel sintagmático utilizados sólo\n para los versos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello sintagmatico utilizzati solo\n per i versi<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements which may appear within verse only.", "gloss" : [ ], @@ -11530,7 +13933,12 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-13\" xml:lang=\"en\">groups elements used to gloss or explain other parts of a document.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문서의 다른 부분을 해설 또는 설명하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos usados para glosar o para explicar otras partes de un documento.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">文書中の他の部分をまとめたり説明するために使われる要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments employés pour gloser ou\nexpliquer d'autres parties d'un document.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per spiegare o illustrare altre parti di un documento<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to gloss or explain other parts of a document.", "gloss" : [ ], @@ -11549,7 +13957,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-23\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements excluding those elements primarily intended for transcription\n of existing sources.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">존재하는 원본의 전사의 주요 목적에 해당하는 요소를 배제한 구 층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素可出現於個人字詞層次,不包含預定用於轉錄的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">現存する元資料から転記するために使用される要素を除く,句レベルの要素 をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments du niveau de l'expression excluant ceux\n qui sont principalement destinés à la transcription des sources existantes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello di sintagma ad eccezione\n degli elementi intesi principalmente per la trascrizione di fonti esistenti<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden aparecer a nivel de\n palabras o sintagmas, excluyendo los elementos destinados a la transcripción.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements excluding those elements primarily intended for transcription\n of existing sources.", "gloss" : [ ], @@ -11561,7 +13975,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups list-like elements.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">목록 같은 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集所有類似列表的元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">リスト相当の要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe les éléments de type liste.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa todos los elementos del tipo de lista.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa tutti gli elementi del tipo lista<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups list-like elements.", "gloss" : [ ], @@ -11580,7 +14000,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which denote a number, a quantity, a measurement, or similar piece of text\n that conveys some numerical meaning.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">숫자, 양, 측정값 등 수치적 의미를 드러내는 텍스트 부분을 가리키는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素代表一個數字、數量、度量,或類似的文字,傳達某些數值上的意義<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">数値,量,計測値など,数値的意味を示すテキストを示す要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui indiquent un nombre, une\n quantité, une mesure ou un extrait d'un texte qui porte une signification numérique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que contienen un número, una cantidad,\n una medida, o un fragmento de texto similar que refleja algún significado numérico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi riferiti a numeri, quantità,\n misurazioni o altra porzione di testo che veicola un significato di tipo numerico<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which denote a number, a quantity, a measurement, or similar piece of text\n that conveys some numerical meaning.", "gloss" : [ ], @@ -11599,7 +14025,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups milestone-style\nelements used to represent reference systems.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">참조 체계를 표상하는 이정표 유형의 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集用於呈現參照系統的類似分界點元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">参照システムを示すための,標石要素相当の要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de type borne utilisés pour\n représenter des systèmes de référence<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos del tipo frontera (milestone) utilizados para representar sistemas de referencia.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi del tipo milestone utilizzati per rappresentare sistemi di riferimento<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups milestone-style\nelements used to represent reference systems.", "gloss" : [ ], @@ -11618,7 +14050,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which name or refer to a person, place, or organization.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인물, 장소, 또는 조직의 이름 또는 지시를 나타내는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的空白元素可出現於TEI文件內的任何位置。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">人物,場所,団体に名前を付与する,または参照する要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui nomment une\n personne, un lieu ou une organisation, ou qui y font référence à.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que nombran o indican a una persona,\n un lugar (construido por el hombre o geográfico), o una organización.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che nominano o indicano una\n persona, un luogo (costruito dall'uomo o geografico), o un'organizzazione<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which name or refer to a person, place, or organization.", "gloss" : [ ], @@ -11639,7 +14077,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which contain names of individuals\nor corporate bodies.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">개인 또는 기업체의 이름을 포함하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集包含個人或團體名稱的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">個人や団体の名前を含む要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui contiennent des noms\n d'individus ou de personnes morales.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que contienen nombres de individuos o de agrupaciones o sociedades.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che contengono nomi di individui o enti societari<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which contain names of individuals\nor corporate bodies.", "gloss" : [ ], @@ -11658,7 +14102,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups globally-available note-like elements.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전체적으로 이용 가능한 주석 같은 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集所有類似註解的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">どこでも出現可能な,注釈相当の要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe tous les éléments globaux de type\n note<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa todos los elementos del tipo de nota.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa tutti gli elementi del tipo nota<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups globally-available note-like elements.", "gloss" : [ ], @@ -11677,7 +14127,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which generate declarations in some markup language in ODD documents.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">ODD 문서에서 마크업 언어로 선언을 생성하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素使ODD文件內某些標記語言中產生宣告。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ODD文書で使用される要素の宣言を生成する要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">regroupe les éléments qui, dans des documents ODD,\n génèrent des déclarations dans un langage d'encodage.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que generan declaraciones en un lenguaje\n de codificación dado en documentos aislados<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che generano dichiarazioni in un dato\n linguaggio di codifica in documenti isolati<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which generate declarations in some markup language in ODD documents.", "gloss" : [ ], @@ -11696,7 +14152,12 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-09\" xml:lang=\"en\">groups elements which can appear only as part of a place name.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">장소명의 부분으로서만 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden aparecer solamente como\n parte de un topónimo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">場所名の部分として出現可能な要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui ne peuvent apparaître que sous la forme d'une partie d'un toponyme.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che risultano solo come parte di un\n nome di luogo<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which can appear only as part of a place name.", "gloss" : [ ], @@ -11715,7 +14176,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups paragraph-like elements.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문단 같은 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該元素集是以交換資料為目的段落。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">段落相当の要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de type paragraphe.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">la clase de elementos de tipo párrafa con la finalidad de\n intercambio.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">classe di elementi di tipo paragrafo a scopo di\n interscambio.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups paragraph-like elements.", "gloss" : [ ], @@ -11735,7 +14202,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups paragraph-like elements which can occur as direct constituents of front matter.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">앞쪽 자료의 직접 구성성분으로 나타날 수 있는 문단 같은 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">未提供完整標題頁時,匯集的元素可顯示為正文前資訊的直接組成要素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付の構成要素として出現可能な,段落相当の要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de type paragraphe qui peuvent\n apparaître comme des constituants directs des parties liminaires.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que aparecen como componentes\n directos del paratexto inicial cuando no se da un encabezamiento electrónico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che appaiono come componenti\n diretti del peritesto iniziale quando non è dato un frontespizio elettronico.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups paragraph-like elements which can occur as direct constituents of front matter.", "gloss" : [ ], @@ -11747,7 +14220,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements containing names, dates, numbers, measures, and similar data.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이름, 날짜, 수, 측정, 그리고 유사 데이터를 포함하는 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集包含名稱、日期、數字、度量和類似數據的詞組層次元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">名前,日付,数値,大きさなどを示す,句レベルの要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau expression contenant\n des noms, des dates, des nombres, des mesures et d'autres données semblables<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos a nivel sintagmàtico que contienen\n nombres, fechas, medidas o datos similares.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello sintagmatico che contengono\n nomi, date, numeri, misurazioni, e dati simili<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements containing names, dates, numbers, measures, and similar data.", "gloss" : [ ], @@ -11767,7 +14246,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements for simple editorial correction and transcription.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간단한 편집상 수정과 전사에 대한 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的詞組層次元素用於簡單的編輯更正或轉錄<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">単純な編集上の修正や転記を示す,句レベルの要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau expression, utilisés pour de simples interventions éditoriales de\n corrections et de transcriptions.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos de nivel sintagmático utilizados para\n simples correcciones o transcripciones editoriales.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello sintagmatico utilizzati per\n semplici interventi editoriali di correzione e trascrizione<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements for simple editorial correction and transcription.", "gloss" : [ ], @@ -11786,7 +14271,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements for simple editorial interventions that may be useful both\nin transcribing and in authoring.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전사와 저작 모두에서 유용할 수 있는 간단한 편집 간섭에 대한 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的詞組層次元素用於簡單的編輯更正,且有助於轉錄和編寫\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">転記や編集の両方で使用される,単純な編集上の調整を示す,句レベルの要\n 素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau expression, utilisés pour de\n simples interventions éditoriales utiles dans la transcription comme dans la rédaction.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello di sintagma per semplici interventi editoriali, utili sia per il trascrittore che per l'autore<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos a nivel sintagmático utilizados para simples intervenciones editoriales que pueden ser útiles tanto en la transcripción como para autoría.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements for simple editorial interventions that may be useful both\nin transcribing and in authoring.", "gloss" : [ ], @@ -11806,7 +14297,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements used in manuscript description.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원고 기술에서 사용되는 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集描述寫本的元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">手書き資料における,句レベルの要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau expression utilisés pour décrire\n des manuscrits<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa les elementos empleados en la descripción de\n manuscritos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi utilizzati per descrivere\n manoscritti<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements used in manuscript description.", "gloss" : [ ], @@ -11826,7 +14323,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements used for editorial transcription of pre-existing source\n materials.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">앞서 존재하는 원본 자료의 편집상 전사에 사용되는 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">僅匯集用於簡單的編輯更正和轉錄、而未能助於編寫的詞組層次元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">現存している資料に,編集を加えて転記する際に使う,句レベルの要素をま とめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau expression, utilisés pour\n des transcriptions éditoriales de sources pré-existantes<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello di sintagma utilizzati per\n la trascrizione di fonti preesistenti<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa solo elementos sintagmáticos utilizados para\n simples correcciones y transcripciones editoriales que no parecen ser útiles para la autoría.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements used for editorial transcription of pre-existing source\n materials.", "gloss" : [ ], @@ -11845,7 +14348,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur at the level of individual words or phrases.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">개별 단어 또는 구 층위에서 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素可出現於個人字詞層次上。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">独立した語句レベルに出現する要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui apparaissent au niveau des\n mots isolés ou des groupes de mots.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden aparecer en el nivel de\n palabras o sintagmas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che appaiono a livello di singole\n parole o sintagmi<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which can occur at the level of individual words or phrases.", "gloss" : [ ], @@ -11857,7 +14366,12 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements used to encode XML constructs such as element names, attribute\n names, and attribute values<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소명, 속성명, 그리고 속성값과 같이 XML 구성물을 부호화하는 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">XML要素を符号化する,句レベルの要素をまとめる.例えば,要素名,属性 名,属性値など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau expression utilisés pour\n encoder des constructions XML telles que des noms d'éléments, des noms d'attributs ou des\n valeurs d'attributs<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello di sintagma utilizzati per\n codificare costrutti XML quali nomi di elementi e nomi e valori di attributi<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos usados para codificar construcciones en\n XML en el nivel sintagmático, p.ej. nombre de elemento, nombres de atributo, y valores de\n atributo.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements used to encode XML constructs such as element names, attribute\n names, and attribute values", "gloss" : [ ], @@ -11877,7 +14391,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which form part of a place name.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">장소명의 부분을 형성하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集構成地點名稱部分的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">場所名の部分となる要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui font partie d'un nom de lieu.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que forman parte del nombre de un\n lugar<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che fanno parte del nome di un\n luogo<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which form part of a place name.", "gloss" : [ ], @@ -11896,7 +14416,12 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-09\" xml:lang=\"en\">groups elements which describe changing states of a place.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">장소의 변화하는 상태를 기술하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que describen aspectos variables de\n un lugar.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">場所の変容を示す要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui décrivent les transformations d'un lieu<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che descrivono stati mutevoli di un\n luogo<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which describe changing states of a place.", "gloss" : [ ], @@ -11915,7 +14440,14 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>profileDesc<\/gi>\nand appear multiple times.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments que l'on peut utiliser plusieurs fois dans l'élément <gi>profileDesc<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><gi>profileDesc<\/gi> 내부에 사용되어 여러 번 출현할 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可用於元素<gi>profileDesc<\/gi>內,且多次出現的元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素<gi>profileDesc<\/gi>内で使われ,複数回出現可能な要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">umfasst Elemente, die innerhalb des <gi>profileDesc<\/gi>-Elements genutzt werden und mehrfach auftreten\n können.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden ser usados al interno de <gi>profileDesc<\/gi> y que aparecen en diversas ocasiones.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi utilizzati all'interno di <gi>profileDesc<\/gi> e che appaiono più volte.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which may be used inside profileDesc\nand appear multiple times.", "gloss" : [ ], @@ -11927,7 +14459,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements used for purposes of location and reference.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">위치 및 참조에 대한 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素用於位置和參照<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">場所や参照を示すための要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments utilisés pour localiser et faire référence à quelque chose.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos usados para establecer localizaciones y\n referencias.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per stabilire collocazioni\n e riferimenti<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used for purposes of location and reference.", "gloss" : [ ], @@ -11949,7 +14487,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-11\" xml:lang=\"en\">groups the child\n elements of a <gi>publicationStmt<\/gi> element of the TEI header\n that indicate an authorising agent.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 헤더의 <gi>publicationStmt<\/gi> 요소 내에 나타날 수 있는 요소를 모아\n 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集元素<gi>publicationStmt<\/gi>的子元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIヘダーの要素<gi>publicationStmt<\/gi>内に出現する要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui peuvent apparaître à\n l'intérieur de l'élément <gi>publicationStmt<\/gi> de l'En-tête TEI<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los hijos de <gi>publicationStmt<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa i figli di <gi>publicationStmt<\/gi><\/desc>" ], "shortDesc" : "groups the child\n elements of a publicationStmt element of the TEI header\n that indicate an authorising agent.", "gloss" : [ ], @@ -11961,7 +14505,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-11\" xml:lang=\"en\">groups the agency-specific child elements of the <gi>publicationStmt<\/gi> element of the TEI header.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 헤더의 <gi>publicationStmt<\/gi> 요소 내에 나타날 수 있는 요소를 모아\n 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集元素<gi>publicationStmt<\/gi>的子元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIヘダーの要素<gi>publicationStmt<\/gi>内に出現する要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui peuvent apparaître à\n l'intérieur de l'élément <gi>publicationStmt<\/gi> de l'En-tête TEI<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los hijos de <gi>publicationStmt<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa i figli di <gi>publicationStmt<\/gi><\/desc>" ], "shortDesc" : "groups the agency-specific child elements of the publicationStmt element of the TEI header.", "gloss" : [ ], @@ -11973,7 +14523,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements related to highlighting which can appear either within or between\n chunk-level elements.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">덩어리 층위 요소 내에서 또는 그 사이에서 나타날 수 있는 주요 부분과 관련된 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集和顯目標示相關、且出現於方塊性層次元素內或之間的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">塊レベル要素内または間で出現可能な,強調部分と関連する要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments destinés à la mise en valeur, qui\n peuvent apparaître à l'intérieur ou entre des éléments de niveau fragment.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos relativos al evidenciado que aparece al\n interno de o entre elementos a nivel de fragmentos de texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi relativi all'evidenziatura che\n appaiono all'interno di o tra elementi a livello di porzioni di testo<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements related to highlighting which can appear either within or between\n chunk-level elements.", "gloss" : [ ], @@ -11992,7 +14548,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-17\" xml:lang=\"en\">groups elements used to directly contain quotations.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인용을 직접 포함하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集直接包含引言的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">引用を示すために使われる要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments employés pour contenir directement\n des citations<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que contienen directamente las citas<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che contengono direttamente le\n citazioni<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to directly contain quotations.", "gloss" : [ ], @@ -12011,7 +14573,12 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-19\" xml:lang=\"en\">groups separate elements\n which constitute the content of a digital resource, as opposed to its\n metadata.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 문서를 구성하는 헤더 및 텍스트와 함께 나타날 수 있는 비테스트적 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos no-textuales que pueden aparecer junto al encabezado y un texto para constituir un documento de TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ヘダーやTEI文書を構成するテキストと共に出現する,非テキスト要素をま\n とめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments non-textuels qui, avec un\nen-tête et un texte, constitue un document TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi non testuali che possono costituire un documento TEI insieme a un'intestazione e a un testo<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups separate elements\n which constitute the content of a digital resource, as opposed to its\n metadata.", "gloss" : [ ], @@ -12023,7 +14590,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-12\" xml:lang=\"en\">groups elements which are used to indicate intellectual or other significant responsibility,\n for example within a bibliographic element.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어 서지 요소 내에서 지적 책임을 나타내는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集指出智慧責任的元素,例如在書目元素內。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">知的責任を示す要素をまとめる.例えば,書誌情報要素内にあるもの.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui sont utilisés pour indiquer une\n responsabilité intellectuelle ou une autre responsabilité significative, par exemple dans un\n élément bibliographique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">aggrupa elementos utilizados para indicar responsabilidad\n intelectual, p.ej. dentro de un elemento bibliográfico.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per indicare responsabilità\n intellettuale, per esempio all'interno di un elemento bibliografico<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which are used to indicate intellectual or other significant responsibility,\n for example within a bibliographic element.", "gloss" : [ ], @@ -12042,7 +14615,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements used for arbitrary segmentation.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">임의적 분할에 사용되는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集用於隨機分割的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">任意の区分で使用される要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments utilisés pour une segmentation\n arbitraire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos usados por una segmentación arbitraria.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per una segmentazione\n arbitraria<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used for arbitrary segmentation.", "gloss" : [ ], @@ -12061,7 +14640,14 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>sourceDesc<\/gi> and appear multiple times.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments que l'on peut utiliser plusieurs fois dans l'élément <gi>sourceDesc<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><gi>sourceDesc<\/gi> 내부에 사용되어 여러 번 출현할 수 있는 요소들을 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可在<gi>sourceDesc<\/gi>中使用並且可多次出現的元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素<gi>sourceDesc<\/gi>内で,複数回出現可能な要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\"> umfasst Elemente, die innerhalb des <gi>sourceDesc<\/gi>-Elements\n verwendet werden und mehrfach auftreten können.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden usarse al interno de\n <gi>sourceDesc<\/gi> (descripción de la fuente) y que aparecen en diversas ocasiones.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi utilizzati all'interno di\n <gi>sourceDesc<\/gi> e che appaiono più volte.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which may be used inside sourceDesc and appear multiple times.", "gloss" : [ ], @@ -12073,7 +14659,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">groups elements for referring to specification elements.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">명시 요소를 참조하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素參照到細節元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">特定の要素を参照する要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe les éléments pour se référer aux éléments de\n spécification<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi indicanti i componenti di una data specifica<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos para referir elementos de especificación<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements for referring to specification elements.", "gloss" : [ ], @@ -12092,7 +14684,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-29\" xml:lang=\"en\">groups elements containing stage directions or similar things defined by the module for\n performance texts.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">공연 텍스트의 모듈에 의해 정의된 무대 지시 또는 유사 내용을 포함하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素包含特殊的舞台指示,定義於劇本的附加標籤組中。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">舞台芸術モジュールで定義されている,ト書きなどを示す要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments contenant des indications scéniques\n ou des indications de même nature, définies par le module relatif aux textes de théâtre<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">aggrupa elementos que contienen indicaciones específicas\n de escena definidas en el conjunto adicional de marcadores de textos teatrales.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che contengono specifiche indicazioni\n di scena definite nell'insieme aggiuntivo di marcatori per testi teatrali<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements containing stage directions or similar things defined by the module for\n performance texts.", "gloss" : [ ], @@ -12111,7 +14709,14 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">groups high level elements which may appear more than once in a TEI header.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 헤더에 한번 이상 출현하는 상위 층위 요소들을 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可在<gi>teiHeader<\/gi>中使用並且可多次出現的元素<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIヘダー内で高々1回出現する,上位レベルの要素をまとめる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de macrostructure qui peuvent\n apparaître plus d'une fois dans l’en-tête TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">umfasst Elemente, die innerhalb von TEI Header benutzt\n werden dürfen und mehrmals auftreten können.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que pueden usarse al interno del\n <gi>teiHeader<\/gi> y aparecen en diversas ocasiones.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi utilizzati all'interno di\n <gi>teiHeader<\/gi> e che appaiono più volte.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups high level elements which may appear more than once in a TEI header.", "gloss" : [ ], @@ -12123,7 +14728,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-15\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur as direct constituents of a title page, such as\n <gi>docTitle<\/gi>, <gi>docAuthor<\/gi>, <gi>docImprint<\/gi>, or <gi>epigraph<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><gi>docTitle<\/gi>, <gi>docAuthor<\/gi>,\n <gi>docImprint<\/gi>, 또는 <gi>epigraph<\/gi>와 같이 제목 페이지의 직접 구성성분으로 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素可成為標題頁的直接組成要素 (元素<gi>docTitle<\/gi>,\n <gi>docAuth<\/gi>, <gi>docImprint<\/gi>, <gi>epigraph<\/gi>等。)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルページの構成要素となる要素をまとめる.例えば,要素 <gi>docTitle<\/gi>,\n <gi>docAuth<\/gi>, <gi>docImprint<\/gi>, <gi>epigraph<\/gi>など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui peuvent apparaître comme\n constituants directs d'une page de titre (<gi>docTitle<\/gi>,\n <gi>docAuth<\/gi>,<gi>docImprint<\/gi> ou <gi>epigraph<\/gi>)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que aparecen como componentes\n directos del frontispicio electrónico (<gi>docTitle<\/gi>, <gi>docAuthor<\/gi>,\n <gi>docImprint<\/gi>, <gi>epigraph<\/gi>, etc.)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che appaiono come componenti\n dirette del frontespizio elettronico (<gi>docTitle<\/gi>, <gi>docAuthor<\/gi>,\n <gi>docImprint<\/gi>, <gi>epigraph<\/gi>, ecc.)<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which can occur as direct constituents of a title page, such as\n docTitle, docAuthor, docImprint, or epigraph.", "gloss" : [ ], @@ -12136,7 +14747,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements representing speech or action that can be ascribed to a\n specific individual.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">특정 개인의 대화 또는 행위를 표시하는 요소에 대한 속성을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供的元素屬性代表言詞或行為,可出自某一特定個人。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">特定個人に帰する発話や行動を示すを示す要素に付随する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs pour des éléments transcrivant la\n parole ou l'action qui peuvent être attribuées à un individu en particulier.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos para los elementos que representan\n palabras o acciones atribuibles a individuos determinados.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi agli elementi che rappresentano\n parole o azioni attribuibili a singoli individui<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for elements representing speech or action that can be ascribed to a\n specific individual.", "gloss" : [ ], @@ -12150,7 +14767,13 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-05\" xml:lang=\"en\">indicates the person, or group of people, to whom the element content is ascribed.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소 내용이 속하는 사람 또는 사람의 그룹을 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出該元素內容所歸屬的個人或團體。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素の内容が示す人物を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique la personne ou le groupe de personnes à qui\n le contenu de l'élément est attribué.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica la persona o grupo de personas a las que se\n refiere el contenido del elemento.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la persona o gruppo di persone alle quali\n viene attribuito il contenuto dell'elemento<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the person, or group of people, to whom the element content is ascribed.", "gloss" : [ ], @@ -12169,7 +14792,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-19\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements representing speech or action that can be directed at a\n group or individual.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for elements representing speech or action that can be directed at a\n group or individual.", "gloss" : [ ], @@ -12190,7 +14813,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-19\" xml:lang=\"en\">indicates the person, or group of people, to whom a speech act or action is directed.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the person, or group of people, to whom a speech act or action is directed.", "gloss" : [ ], @@ -12209,7 +14832,9 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">provides an attribute to indicate whether or not the element\n concerned is considered to mark the end of an orthographic token in the same way\n as whitespace.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">fournit un attribut pour indiquer si un élément est\nconsideré ou pas comme marquant la fin d'un mot orthographique, comme\nle fait une espace.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">当該要素が空白と同じ方法で正字トークンの終わりを示すとみなされるかどうかを示す属性を提供する.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides an attribute to indicate whether or not the element\n concerned is considered to mark the end of an orthographic token in the same way\n as whitespace.", "gloss" : [ ], @@ -12223,7 +14848,9 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not the element\n\tbearing this attribute should be considered to mark the end of\n\tan orthographic token in the same way as whitespace.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">indique si l'élément qui porte cet attribut\n peut être considéré comme une espace blanc indiquant la fin d'un mot\n orthographique.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">この属性を持つ要素が空白と同じ方法で正字トークンの終わりを示すとみなされるべきかどうかを示す。<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether or not the element\n\tbearing this attribute should be considered to mark the end of\n\tan orthographic token in the same way as whitespace.", "gloss" : [ ], @@ -12242,7 +14869,9 @@ [ { "ident" : "yes", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">the element bearing this attribute is considered\nto mark the end of any adjacent orthographic token irrespective of the presence\nof any adjacent whitespace<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">l'élément qui porte cet attribut\n peut être considéré comme indiquant la fin d'un mot\n orthographique<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">この属性を持つ要素は,隣接する任意の空白の存在に関係なく,隣接する正字法トークンの終わりをマークするとみなされる。<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element bearing this attribute is considered\nto mark the end of any adjacent orthographic token irrespective of the presence\nof any adjacent whitespace", "gloss" : [ ], @@ -12251,7 +14880,9 @@ { "ident" : "no", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">the element bearing this attribute is considered\nnot to mark the end of any adjacent orthographic token irrespective of the presence\nof any adjacent whitespace<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">l'élément qui porte cet attribut\n ne peut être pas considéré comme indiquant la fin d'un mot\n orthographique<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">この属性を持つ要素は,隣接する空白の存在に関係なく,隣接する正字法トークンの終わりをマークしないとみなされる。<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element bearing this attribute is considered\nnot to mark the end of any adjacent orthographic token irrespective of the presence\nof any adjacent whitespace", "gloss" : [ ], @@ -12260,7 +14891,9 @@ { "ident" : "maybe", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-07-31\" xml:lang=\"en\">the encoding does not take any position on this issue.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">l'encodage ne prends aucune position sur la question.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">当該符号化はこの問題に関していかなる立場もとらない.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the encoding does not take any position on this issue.", "gloss" : [ ], @@ -12272,7 +14905,8 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-09-23\" xml:lang=\"en\">provides an attribute which may be used to supply a\n <term>canonical reference<\/term> as a means of identifying the\n target of a pointer.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">ポインタのターゲットを識別する手段として<term>canonical reference<\/term>を提供するために使用される属性を提供する。<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides an attribute which may be used to supply a\n canonical reference as a means of identifying the\n target of a pointer.", "gloss" : [ ], @@ -12286,10 +14920,16 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-22\" xml:lang=\"en\">specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the\n scheme defined in a <gi>refsDecl<\/gi> element in the TEI header<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 헤더의 <gi>refsDecl<\/gi> 요소에서 정의된 체계의 표준 참조를 이용하여\n 포인터의 목적지를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用元素<gi>refsDecl<\/gi>在TEI標頭內所定義的標準參照來說明指標所指位置。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">TEIヘダー内の要素<gi>refsDecl<\/gi>で定義されているスキームにある, 正規化された参照により,当該ポインタの参照場所を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise la cible du pointeur en fournissant une\n référence canonique issue d'un modèle défini par un élément <gi>refsDecl<\/gi>dans l'En-tête\n TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la destinación de un señalizador\n proporcionando una referencia canónica de un esquema definido en un elemento\n <gi>refsDecl<\/gi> en el encabezado TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica la destinazione di un puntatore usando un\n riferimento canonico a partire da uno schema definito in un elemento <gi>refsDecl<\/gi>\n nell'intestazione TEI<\/desc>" ], "shortDesc" : "(canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the\n scheme defined in a refsDecl element in the TEI header", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-09-23\" xml:lang=\"en\">canonical reference<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -12305,7 +14945,9 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes which can be used to associate a representation such as a name or title\n with canonical information about the object being named or referenced.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs qui peuvent être utilisés pour\n associer une représentation telle qu'un nom ou un titre à l'information canonique concernant\n l'objet nommé ou auquel il est fait référence.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">名前やタイトルのような表現を参照対象についての典拠情報と関連付けるのに利用する属性を提供する.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes which can be used to associate a representation such as a name or title\n with canonical information about the object being named or referenced.", "gloss" : [ ], @@ -12319,7 +14961,9 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">provides an externally-defined means of identifying the entity (or entities) being\n named, using a coded value of some kind.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\"> fournit un moyen, défini de façon externe,\n d'identifier l'entité (ou les entités) nommé(es), en utilisant une valeur codée\n d'un certain type.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">何らかのコード化された値を用いて,名付けられたエンティティを識別する外部的に定義された手段を提供する.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides an externally-defined means of identifying the entity (or entities) being\n named, using a coded value of some kind.", "gloss" : [ ], @@ -12339,10 +14983,12 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">provides an explicit means of locating a full definition or identity for the entity being named by\n means of one or more URIs.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">fournit un moyen explicite de localiser une\n définition complète de l'entité nommée au moyen d'un ou plusieurs URIs.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">一つ以上のURIを用いて,名付けられたエンティティの完全な定義かIDを参照するための明確な手段を提供する.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(reference) provides an explicit means of locating a full definition or identity for the entity being named by\n means of one or more URIs.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">reference<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -12358,7 +15004,8 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-10\" xml:lang=\"en\">provides attributes for specifying the specific part of a bibliographic item being cited.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">引用された書誌の特定箇所を指示するための属性を提供する.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for specifying the specific part of a bibliographic item being cited.", "gloss" : [ ], @@ -12379,7 +15026,9 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-24\" xml:lang=\"fr\">identifie le type d'information\n que transmet l'élément, par exemple <val>colonnes<\/val>, <val>pages<\/val>, <val>volume<\/val>, <val>inscription<\/val>, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-17\" xml:lang=\"en\">identifies the unit of information conveyed by the element, e.g. <val>columns<\/val>, <val>pages<\/val>, <val>volume<\/val>, <val>entry<\/val>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">当該要素が伝える情報の単位を特定する.たとえば,カラム (<val>columns<\/val>),頁 (<val>pages<\/val>),巻 (<val>volume<\/val>),エントリ (<val>entry<\/val>) 等.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies the unit of information conveyed by the element, e.g. columns, pages, volume, entry.", "gloss" : [ ], @@ -12398,7 +15047,13 @@ [ { "ident" : "volume", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a volume number.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">권수를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該元素標記的內容為冊號。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el elemento contiene el número de volumen.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2019-01-04\" xml:lang=\"ja\">巻番号を含む.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'élément contient un numéro de volume.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'elemento contiene il numero del volume.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element contains a volume number.", "gloss" : [ ], @@ -12407,7 +15062,13 @@ { "ident" : "issue", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-17\" xml:lang=\"en\">the element contains an issue number, or volume and\n\t issue numbers.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">호, 또는 권과 호를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該元素標記的內容為一期刊號或冊號與期刊號。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el elemento contiene el número de la edición, o los números del volumen y de la edición.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">号番号かまたは巻と号の番号を含む.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'élément contient un numéro de\n\t livraison ou bien un numéro de volume et de livraison.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'elemento contiene l'indicazione del numero della pubblicazione<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element contains an issue number, or volume and\n\t issue numbers.", "gloss" : [ ], @@ -12416,7 +15077,13 @@ { "ident" : "page", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a page number or page range.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">페이지 번호 또는 페이지 범위를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該元素標記的內容為一頁數或頁數範圍。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el elemento contiene una página o un intervalo de páginas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">ページ番号またはページ範囲を含む.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\"> l'élément contient un nombre de pages\n\t ou l'étendue de sélection des pages.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'elemento contiene l'indicazione di pagina o pagine<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element contains a page number or page range.", "gloss" : [ ], @@ -12425,7 +15092,8 @@ { "ident" : "line", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a line number or line range.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">行番号か行範囲を含む.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element contains a line number or line range.", "gloss" : [ ], @@ -12434,7 +15102,12 @@ { "ident" : "chapter", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a chapter indication (number\n\t and\/or title)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">장 표시(숫자와\/또는 제목)를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el elemento contiene la indicación del capítulo (número y\/o el título)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">章の識別子(番号やタイトル)を含む.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'élément contient une indication de\n\t chapitre (le numéro et\/ou le titre)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">l'elemento contiene un'indicazione di capitolo (numero e\/o titolo<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element contains a chapter indication (number\n\t and\/or title)", "gloss" : [ ], @@ -12443,7 +15116,13 @@ { "ident" : "part", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-17\" xml:lang=\"en\">the element identifies a part of a book or collection.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">책 또는 모음집의 부분을 식별한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該元素標明的內容為單書或集合作品的一部份。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el elemento identifica una parte de un libro o de una colección.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">書籍や叢書の部分を特定する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'élément identifie une partie d'un\n\t livre ou une anthologie.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'elemento identifica una parte di un libro o di una raccolta<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element identifies a part of a book or collection.", "gloss" : [ ], @@ -12452,7 +15131,8 @@ { "ident" : "column", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element identifies a column.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">一つのカラムを特定する.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element identifies a column.", "gloss" : [ ], @@ -12461,7 +15141,8 @@ { "ident" : "entry", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-10-29\" xml:lang=\"en\">the element identifies an entry number or label in a list of entries.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">エントリのリスト中の番号やラベルを特定する.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element identifies an entry number or label in a list of entries.", "gloss" : [ ], @@ -12474,7 +15155,8 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-08\" xml:lang=\"en\">specifies the starting point of the range of units indicated by the <att>unit<\/att> attribute.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\"><att>unit<\/att>属性で指定された時間単位の幅における開始点を表す.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the starting point of the range of units indicated by the unit attribute.", "gloss" : [ ], @@ -12494,7 +15176,8 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-08\" xml:lang=\"en\">specifies the end-point of the range of units indicated by the <att>unit<\/att> attribute.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\"><att>unit<\/att>属性で指定された時間単位の幅における終点を表す.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the end-point of the range of units indicated by the unit attribute.", "gloss" : [ ], @@ -12513,7 +15196,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"en\">provides attributes for normalization of elements that contain\n dates, times, or datable events.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">날짜, 시간 또는 날짜 명기\n 사건을 포함하는 요소의 규격화에 대한 속성을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供用於元素規格化的屬性,\n 這些元素包含日期明確的事件。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">日付や時間または時間事象を含む要素の正規化手法を示す属性を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs\n pour la normalisation d'éléments qui contiennent des mentions\n d'événements datés ou susceptibles de l'être<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">atributos para registrar expresiones temporales normalizadas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna attributi per la normalizzazione di elementi che contengono eventi databili<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for normalization of elements that contain\n dates, times, or datable events.", "gloss" : [ ], @@ -12534,7 +15223,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-25\" xml:lang=\"en\">indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this\n element belongs.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明該日期表示所使用的曆法計算系統。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該日付の歴システムを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">indique le système ou le calendrier auquel appartient\n la date exprimée dans le contenu de l'élément.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el sistema o calendario en que se muestra una\n fecha.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il sistema o calendario al quale la data\n appartiene.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this\n element belongs.", "gloss" : [ ], @@ -12554,7 +15249,12 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-25\" xml:lang=\"en\">supplies a pointer to some location defining a named\n period of time within which the datable item is understood to\n have occurred.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시간을 명시할 수 있는 항목이 일어난 시간의 기간명을 정의하는 특정 위치로의 포인터를 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">suministra un indicador a una localización concreta que define un periodo de tiempo conocido dentro del cual el item datable se ha producido.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間事象の名前付き時間幅を定義する時点を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">fournit un pointeur vers un emplacement donné\n définissant une période de temps nommée durant laquelle l'item\n concerné s'inscrit.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">fornisce un puntatore a una data posizione definendo un determinato periodo di tempo entro il quale l'oggetto da datare è collocabile<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies a pointer to some location defining a named\n period of time within which the datable item is understood to\n have occurred.", "gloss" : [ ], @@ -12573,7 +15273,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-22\" xml:lang=\"en\">provides attributes for normalization of elements that contain\n datable events conforming to the W3C\n <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">W3C 데이터 유형을 사용하여 날짜가 명기된 사건을 포함하는 요소의 규격화를 위한 속성을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供用於元素規格化的屬性,這些元素包含以W3C datatypes所定義的日期明確之事件。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">W3Cに従い,時間事象の正規化方法を示す属性を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs\n pour la normalisation d'éléments qui contiennent des mentions\n d'événements datés ou susceptibles de l'être<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica degli attributi per la normalizzazione di elementi che contengono eventi databili utilizzando i tipi di dati del W3C<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos para la normalización de elementos que contienen eventos datables.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for normalization of elements that contain\n datable events conforming to the W3C\n XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition.", "gloss" : [ ], @@ -12587,7 +15293,12 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-07-23\" xml:lang=\"en\">supplies the value of the date or time in a standard form,\n e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준형식으로 날짜 또는 시간의 값을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">日付や時間を,標準形式で示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie une date exacte pour un événement sous\n une forme normalisée, par ex. aaaa-mm-jj.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica il valore di una data o di un orario in un formato standard<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el valor de una fecha o una hora en un formato estandard.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies the value of the date or time in a standard form,\n e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -12607,7 +15318,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-09\" xml:lang=\"en\">specifies the earliest possible date for the event in\n standard form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">yyyy-mm-dd와 같은 표준 형식으로 사건의 가능한 한 이른 날짜를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以標準格式說明該事件可能發生的最早日期,例如年-月-日。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該事象の一番古い日付を,標準形式で示す.例えば,yyyy-mm-dd.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie la date la plus ancienne pour\n l'événement sous une forme normalisée, par ex. aaaa-mm-jj<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">specifica la prima data possibile per un evento nel formato standard aaaa-mm-gg<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la fecha más temprana posible para un evento en un formato estándard, p.ej. aaaa-mm-dd.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the earliest possible date for the event in\n standard form, e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -12627,7 +15344,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-09\" xml:lang=\"en\">specifies the latest possible date for the event in\n standard form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">yyyy-mm-dd와 같은 표준 형식으로 사건의 가능한 한 나중 날짜를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以標準形式標明該事件可能的最晚日期,例如年-月-日。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該事象の一番新しい日付を,標準形式で示す.例えば,yyyy-mm-dd.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie la date la plus récente possible pour\n l'événement sous une forme normalisée, par ex. aaaa-mm-jj<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">specifica l'ultima data possibile per un evento nel formato standard aaaa-mm-gg<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la fecha más tardana posible para un evento en un formato estándard, p.ej. aaaa-mm-dd.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the latest possible date for the event in\n standard form, e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -12647,7 +15370,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-10\" xml:lang=\"en\">indicates the starting point of the period in standard form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 형식으로 기간의 시작 지점을 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以標準格式表示該段時間的起始點。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">標準形で当該時間幅の始点を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique le point de départ d'une période sous une\n forme normalisée, par ex. aaaa-mm-jj<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica l'inizio del periodo nel formato standard<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el punto de inicio del período en el formato estándard.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the starting point of the period in standard form, e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -12667,7 +15396,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-10\" xml:lang=\"en\">indicates the ending point of the period in standard\n form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 형식으로 기간의 종료 지점을 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以標準格式表示該段時間的結束點。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">標準形で当該時間幅の終点を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique le terme de la période sous une forme\n normalisée, par ex. aaaa-mm-jj<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica la fine del periodo nel formato standard<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el punto final de un periodo en formato estándard.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the ending point of the period in standard\n form, e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -12686,7 +15421,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-29\" xml:lang=\"en\">provides the <att>dcr:datacat<\/att> and\n <att>dcr:ValueDatacat<\/att> attributes which are used to \n align XML elements or attributes with the appropriate Data Categories (DCs) defined by the ISO 12620:2009 \n standard and stored in the Web repository called ISOCat at <ref target=\"http:\/\/www.isocat.org\/\">http:\/\/www.isocat.org\/<\/ref>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides the dcr:datacat and\n dcr:ValueDatacat attributes which are used to \n align XML elements or attributes with the appropriate Data Categories (DCs) defined by the ISO 12620:2009 \n standard and stored in the Web repository called ISOCat at http:\/\/www.isocat.org\/.", "gloss" : [ ], @@ -12700,7 +15435,7 @@ "ns" : "http:\/\/www.isocat.org\/ns\/dcr", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-04-15\" xml:lang=\"en\">contains a PID (persistent identifier) that aligns the given element with the appropriate \n Data Category (or categories) in ISOcat.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a PID (persistent identifier) that aligns the given element with the appropriate \n Data Category (or categories) in ISOcat.", "gloss" : [ ], @@ -12720,7 +15455,7 @@ "ns" : "http:\/\/www.isocat.org\/ns\/dcr", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-04-15\" xml:lang=\"en\">contains a PID (persistent identifier) that aligns the content of the given\n element or the value of the given attribute with the appropriate simple Data\n Category (or categories) in ISOcat.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a PID (persistent identifier) that aligns the content of the given\n element or the value of the given attribute with the appropriate simple Data\n Category (or categories) in ISOcat.", "gloss" : [ ], @@ -12739,7 +15474,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes for those elements in the TEI header which\n may be independently selected by means of the special purpose <att>decls<\/att> attribute.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">특별한 목적의 <att>decls<\/att> 속성을 통해서 독립적으로 선택될 수 있는 TEI 헤더의 요소에 대한 속성을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供屬性,用於TEI標頭內可單獨以特殊目的的屬性<att>decls<\/att>選出的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">特定の働きを持つ属性<att>decls<\/att>で独自に選択されたTEIヘダー中の\n 要素に関する属性を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs pour ces éléments de\n l'en-tête TEI qui peuvent être choisis indépendamment au moyen de l'attribut\n <att>decls<\/att>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos para los elementos contenidos en el encabezado que pueden ser seleccionados autónomamente mediante el atributo <att>decls<\/att> adecuado.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">individua attributi per gli elementi contenuti nell'intestazione che possono essere selezionati autonomamente grazie all'apposito attributo <att>decls<\/att>\n <\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for those elements in the TEI header which\n may be independently selected by means of the special purpose decls attribute.", "gloss" : [ ], @@ -12753,7 +15494,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not this element is selected by default when\nits parent is selected.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">그 부모가 선택될 때 기본값으로 이 요소가 선택되었는지를 표시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">當父元素被選擇時,指出此元素是否會被選擇。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">親要素が選択された場合に,当該要素がデフォルトとして選択されるか\n どうかを示す.\n\t<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">Indique si oui ou non cet élément est affecté par\n défaut quand son élément parent a été sélectionné.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica si el elemento es seleccionado automáticamente o no cuando es seleccionado el padre<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica se l'elemento è selezionato automaticamente quando è selezionato il genitore<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether or not this element is selected by default when\nits parent is selected.", "gloss" : [ ], @@ -12772,7 +15519,13 @@ [ { "ident" : "true", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">This element is selected if its parent is selected<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">그 부모가 선택된다면 이 요소가 선택된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若父元素被選擇,則此元素會被選擇。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">Este elemento se selecciona si sus padres son seleccionados<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">親要素が選択された場合,当該要素が選択される.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">cet élément est choisi si son parent\nest choisi<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'elemento è selezionato se è selezionato il genitore<\/desc>" ], "shortDesc" : "This element is selected if its parent is selected", "gloss" : [ ], @@ -12781,7 +15534,13 @@ { "ident" : "false", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">This element can only be selected explicitly, unless it is the\nonly one of its kind, in which case it is selected if its parent is selected.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이런 유형 중 유일한 경우가 아니라면, 이 요소는 명시적으로만 선택될 수 있다. 유일한 경우에는, 그 부모가 선택된다면 이 요소가 선택된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">此元素僅能被明確選擇,若此元素為其類別中之唯一,則父元素被選擇時,此元素會被選擇。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">Este elemento sólo se puede seleccionar explícitamente, a menos que sea el único de su clase, en este caso se selecciona si su padre es seleccionado.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素は,明示的にのみ選択される.または,親要素が選択され,\n これが唯一の選択肢であるときのみに,これは選択される.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">cet élément ne peut être sélectionné\nqu'explicitement, à moins qu'il ne soit le seul de ce type, auquel cas\nil est sélectionné si son parent a été choisi<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'elemento deve essere esplicitamente selezionato, a meno che non sia l'unico del suo genere, nel qual caso è selezionato se è selezionato il genitore<\/desc>" ], "shortDesc" : "This element can only be selected explicitly, unless it is the\nonly one of its kind, in which case it is selected if its parent is selected.", "gloss" : [ ], @@ -12793,7 +15552,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements which may be independently associated with a particular declarable element within the header, thus overriding the inherited default for that element.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">헤더에서 선언 가능한 어떤 요소와 독립적으로 연관될 수 있는 속성을 제공한다. 이를 통해 그 요소의 상속된 기본값은 무효가 된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供元素屬性,這些元素可單獨與標頭中一特定可宣告元素相關連,因此超越該特定元素本身的預設值。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIヘダーにある特定の宣言可能要素向けの属性を示す.これにより,当該\n 要素の継承値を上書きすることになる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs pour les éléments qui peuvent\n être associés indépendamment à un élément particulier déclarable dans l'en-tête TEI, ignorant\n ainsi la valeur dont cet élément devrait hériter par défaut<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos a los elementos que pueden ser asociados autonomamente a un elemento determinado declarado en el encabezado, no teniendo en cuenta el default heredato por aquel elemento.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna attributi agli elementi che possono essere autonomamente associati a un determinato elemento dichiarato nell'intestazione, non tenendo conto del default ereditato per quell'elemento<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for elements which may be independently associated with a particular declarable element within the header, thus overriding the inherited default for that element.", "gloss" : [ ], @@ -12807,7 +15572,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">identifies one or more <term>declarable elements<\/term> within the\nheader, which are understood to apply to the element bearing this\nattribute and its content.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">헤더 내의 하나 이상의 <term>declarable elements<\/term>을 식별하며, 이 속성과 내용을 포함하는 요소에 적용되는 것으로 간주된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明標頭內一個或多個可宣告元素,可應用於帶有此屬性與內容的元素上。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIヘダーにある,1つ以上の<term>宣言可能要素<\/term>を示す.\n 当該属性を持つ要素や内容に適応されると解釈される.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">identifie un ou plusieurs<term>éléments\n déclarables <\/term>dans l'en-tête TEI, qui sont destinés à s'appliquer à l'élément\n portant cet attribut et à son contenu.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica uno o más <term>elementos declarables<\/term> al interno del encabezado, los cuales son válidos para el elemento al cual es adscrito el atributo en cuestión y su contenido.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica uno o più <term>elementi dichiarabili<\/term> all'interno dell'intestazione,\ni quali sono validi per l'elemento a cui è assegnato l'attributo in questione e il suo contenuto<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies one or more declarable elements within the\nheader, which are understood to apply to the element bearing this\nattribute and its content.", "gloss" : [ ], @@ -12826,7 +15597,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for describing the size of physical objects.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">물리적 대상의 크기를 기술하는 속성을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供符合某種度量值的屬性值。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">物理的対象の大きさを表す属性を示す. <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs\n pour décrire la taille des objets physiques<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi che descrivono la grandezza di\n oggetti fisici<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos que califican una determinata\n medición.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for describing the size of physical objects.", "gloss" : [ ], @@ -12847,7 +15624,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">names the unit used for the measurement<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정 단위의 이름을 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">度量單位的名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該大きさの単位を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">noms des unités utilisées pour la mesure.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica las unidades usadas para la medición.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica le unità usate per la misurazione<\/desc>" ], "shortDesc" : "names the unit used for the measurement", "gloss" : [ ], @@ -12869,7 +15652,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(centimetres) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">centimetres<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, @@ -12878,7 +15661,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(millimetres) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">millimetres<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, @@ -12887,13 +15670,18 @@ [ ], "shortDesc" : "(inches) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">inches<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "lines", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">lines of text<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 행<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">líneas de texto<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト行<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">lignes de texte<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">righe di testo<\/desc>" ], "shortDesc" : "lines of text", "gloss" : [ ], @@ -12902,10 +15690,15 @@ { "ident" : "chars", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">characters of text<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 문자<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">caracteres del texto<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">文字列<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">caractères du texte<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">caratteri di testo<\/desc>" ], "shortDesc" : "(characters) characters of text", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">characters<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] } ] } }, @@ -12915,7 +15708,12 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">specifies the length in the units specified<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">명시된 단위의 길이를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">especifica la longitud en las unidades especificadas<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該単位の大きさを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">spécifie la longueur dans les unités indiquées<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">specifica la lunghezza nelle unità indicate<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the length in the units specified", "gloss" : [ ], @@ -12935,7 +15733,8 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-10\" xml:lang=\"en\">indicates the size of the object concerned using a project-specific vocabulary combining\n quantity and units in a single string of words.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">indique la dimension de l'objet en utilisant\n un vocabulaire spécifique à un projet qui combine la quantité et\n\tl'unité dans une chaîne seule de mots.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the size of the object concerned using a project-specific vocabulary combining\n quantity and units in a single string of words.", "gloss" : [ ], @@ -12955,7 +15754,8 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-10\" xml:lang=\"en\">characterizes the precision of the values specified by the other attributes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">caractérise la précision des valeurs spécifiées par les autres attributs.<\/desc>" ], "shortDesc" : "characterizes the precision of the values specified by the other attributes.", "gloss" : [ ], @@ -12975,7 +15775,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-10\" xml:lang=\"en\">where the measurement summarizes more than one observation, specifies the applicability\n of this measurement.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정의 적용가능성을 명시하며, 하나 이상의 대상이 측정된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">測量多個物件時,標明此度量的可應用範圍。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">対象物が複数あった場合に,当該数値の適応範囲を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie l'applicabilité de cette mesure, là où plus\n d'un objet est mesuré.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la aplicabilidad de esta medición, en los\n casos en que se mida más de un objeto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica l'applicabilità della misurazione, laddove\n venga misurato più di un oggetto<\/desc>" ], "shortDesc" : "where the measurement summarizes more than one observation, specifies the applicability\n of this measurement.", "gloss" : [ ], @@ -12994,7 +15800,13 @@ [ { "ident" : "all", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">measurement applies to all instances.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정은 모두 사례에 적용된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">度量可應用於所有實例。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la medida se aplica a todos los casos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">全インスタンスに当てはまる単位.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la mesure s'applique à tous les cas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la misurazione fa riferimento a tutti i\n casi<\/desc>" ], "shortDesc" : "measurement applies to all instances.", "gloss" : [ ], @@ -13003,7 +15815,13 @@ { "ident" : "most", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">measurement applies to most of the instances inspected.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정은 대부분의 사례에 적용된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">度量可應用於大部分實例。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la medida se aplica a la mayoría de los casos\n examinados.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">計測インスタンスの殆どに当てはまる単位.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la mesure s'applique à la plupart des cas\n examinés<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la misurazione fa riferimento alla maggior parte\n dei casi esaminati<\/desc>" ], "shortDesc" : "measurement applies to most of the instances inspected.", "gloss" : [ ], @@ -13012,7 +15830,13 @@ { "ident" : "range", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">measurement applies to only the specified range of instances.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정이 사례의 명시적 범위에 한정하여 적용된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">度量僅應用於特定範圍的實例。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la medida se aplica solamente a los casos\n especificados<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">特定インスタンスにのみ当てはまる単位.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la mesure s'applique seulement à l'ensemble des\n exemples indiqués.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la misurazione fa riferimento solo ai casi\n specificati<\/desc>" ], "shortDesc" : "measurement applies to only the specified range of instances.", "gloss" : [ ], @@ -13024,7 +15848,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to all elements which behave in the same way as divisions.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역과 동일한 방식으로 처리되는 모든 요소에 공통적인 속성을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一組屬性,通用於所有與區段作用相\n 同的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">区分(div, division)に相当する全要素に共通の属性を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit un jeu d'attributs communs à tous les\n éléments qui offrent les mêmes caractéristiques que des divisions<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un conjunto de atributos comunes a todos los elementos que se comportan como particiones textuales.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica un insieme di attributi comuni a tutti gli elementi che si comportano come partizioni testuali<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes common to all elements which behave in the same way as divisions.", "gloss" : [ ], @@ -13045,10 +15875,16 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">specifies how the content of the division is organized.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역 내용이 조직된 방법에 대해 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明該區段內容的組合方式。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該区分の内容がどのように構成されているかを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">précise l'organisation du contenu de la division<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica cómo está organizado el contenido de una división textual.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica come è organizzato il contenuto della partizione testuale<\/desc>" ], "shortDesc" : "(organization) specifies how the content of the division is organized.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">organization<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13064,7 +15900,13 @@ [ { "ident" : "composite", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">no claim is made about the\n\t\t sequence in which the immediate contents of this division\n\t\t are to be processed, or their inter-relationships.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">혼합 내용: 즉, 이 구역의 직접적 내용이 처리되는 순서 또는 상호 관련성에 관해 어떠한 주장도 없다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">複合內容:未說明此區段目前內容的處理順序或相互關係。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">contenido compuesto: es decir no se hace ninguna solicitud sobre la secuencia en la cual el contenido inmediato de esta división debe ser procesado, o en sus interrelaciones.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 合成内容.当該区分の内容が処理される順番,すなわち内部関\n\t 係には制約がない.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">aucune déclaration n'est faite quant à l'ordre dans lequel les\ncomposants de cette division doivent être traités ou bien quant à leurs\ncorrélations<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">non viene specificato quale sia l'ordine in cui debbano essere elaborati i contenuti della partizione, né viene indicato il rapporto in cui questi si trovano tra loro<\/desc>" ], "shortDesc" : "no claim is made about the\n\t\t sequence in which the immediate contents of this division\n\t\t are to be processed, or their inter-relationships.", "gloss" : [ ], @@ -13073,7 +15915,13 @@ { "ident" : "uniform", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">the immediate contents of this\n\t\t element are regarded as forming a logical unit, to be\n\t\t processed in sequence.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">통일 내용: 즉, 이 요소의 직접적 내용이 차례대로 처리되는 논리적 단위를 형성하는 것으로 간주된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">一致內容:此區段目前的內容形成一個邏輯單位,且會依序處理。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">es decir el contenido inmediato de este elemento se considera integrante de una unidad lógica, para ser procesado en la secuencia.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 統一内容.当該区分の内容が処理される際,ひとつの論理的単位を\n 構成していると見なす.\n\t<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">contenu uniforme : c'est-à-dire que\nles composants de cet élément sont à considérer comme formant une unité\nlogique et doivent être traités dans l'ordre séquentiel<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contenuto uniforme: i contenuti dell'elemento costituiscono un'unità logica che va elaborata in sequenza<\/desc>" ], "shortDesc" : "the immediate contents of this\n\t\t element are regarded as forming a logical unit, to be\n\t\t processed in sequence.", "gloss" : [ ], @@ -13086,7 +15934,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates whether this division is a sample of the\n\t\toriginal source and if so, from which part.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 구역이 원본의 표본이며 어떤 부분인지를 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出此區段是否為來源文件的樣本,若為樣本,則說明出自哪一部分。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該区分が,元資料のものを含むかどうか,そうであればその場所はど\n こかを示す.\n\t<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique si cette division est un échantillon de\n la source originale et dans ce cas, de quelle partie.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica si la división es una muestra de la fuente original y, en ese caso, de que parte de este se trata<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica se la partizione è un campione del testo originario e, in tal caso, da quale parte di questo è tratta<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether this division is a sample of the\n\t\toriginal source and if so, from which part.", "gloss" : [ ], @@ -13105,7 +15959,13 @@ [ { "ident" : "initial", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division lacks material present at end in source.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역이 원본의 후반부에서 제시된 자료가 부족하다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">區段的末端無資料<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la división falta el material presente en el extremo en la fuente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 当該区分は,元資料の終わりの部分が欠けている.\n\t<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\"> par rapport à la source, lacune à la\nfin de la division<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">alla partizione testuale manca del materiale nella parte finale presente nell'originale<\/desc>" ], "shortDesc" : "division lacks material present at end in source.", "gloss" : [ ], @@ -13114,7 +15974,13 @@ { "ident" : "medial", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division lacks material at start and end.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역이 초반부와 후반부 자료가 부족하다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">區段的起始與末端無資料<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el fragmento carece de material al comienzo y al final.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 当該区分は,元資料の始めと終わりの部分が欠けている.\n\t<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">par rapport à la source, lacune au\ndébut et à la fin de la division<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">alla partizione testuale manca del materiale nella parte iniziale e in quella finale<\/desc>" ], "shortDesc" : "division lacks material at start and end.", "gloss" : [ ], @@ -13123,7 +15989,13 @@ { "ident" : "final", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division lacks material at start.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역이 초반부 자료가 부족하다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">區段的起始部分無資料<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el fragmento carece de material en el comienzo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 当該区分は,元資料の始めの部分が欠けている.\n\t<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">par rapport à la source, lacune au\ndébut de la division<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">alla partizione manca del materiale nella parte iniziale<\/desc>" ], "shortDesc" : "division lacks material at start.", "gloss" : [ ], @@ -13132,7 +16004,13 @@ { "ident" : "unknown", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">position of sampled material within original unknown.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표본 자료의 원본 내의 위치를 알 수 없다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">來源文件中的樣本資料位置不明<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">ubicación del material de muestra dentro del original desconocido.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 元資料のどの部分かは不明.\n\t<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">par rapport à la source, position de\nl'échantillon inconnue<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la posizione del materiale prelevato dall'originale all'interno di quest'ultimo è sconosciuta<\/desc>" ], "shortDesc" : "position of sampled material within original unknown.", "gloss" : [ ], @@ -13141,7 +16019,13 @@ { "ident" : "complete", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division is not a sample.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역이 표본이 아니다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">區段非樣本<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el fragmento no es una muestra.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 当該領域は,元資料の一部ではない.\n\t<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la division n'est pas un échantillon<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la partizione testuale non è stata prelevata da alcun originale<\/desc>" ], "shortDesc" : "division is not a sample.", "gloss" : [ ], @@ -13153,7 +16037,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-05-06\" xml:lang=\"en\">provides attributes for use on metadata elements\n describing the status of a document.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for use on metadata elements\n describing the status of a document.", "gloss" : [ ], @@ -13167,7 +16051,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-05-06\" xml:lang=\"en\">describes the status of a document either currently or, when\nassociated with a dated element, at the time indicated.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes the status of a document either currently or, when\nassociated with a dated element, at the time indicated.", "gloss" : [ ], @@ -13324,7 +16208,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-02-14\" xml:lang=\"en\">provides attributes describing the nature of an encoded scholarly intervention or\n interpretation of any kind.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 유형의 부호화된 학문적 간섭 또는 해석의 특성을 기술하는 속성을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供屬性,描述任何已標記的學者更正或詮釋的性質。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">学術的調整・解釈の性質を表す属性を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs décrivant la nature d'une\n intervention savante encodée ou de tout autre interprétation.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos que describen la naturaleza de una\n intervención crítica codificada o una interpretación de cualquier tipo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi che descrivono il carattere di un\n intervento critico codificato o interpretazione di altro tipo<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes describing the nature of an encoded scholarly intervention or\n interpretation of any kind.", "gloss" : [ ], @@ -13338,7 +16228,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-12-13\" xml:lang=\"en\">indicates the nature of the evidence supporting the reliability or accuracy of the\n intervention or interpretation.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간섭 또는 해석의 신뢰성 또는 정확성을 지지하는 증거의 특성을 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出支持該更動或詮釋可信度或正確性的證明<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該解釈や調整の信頼度や正確さを判断する証拠を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique la nature de la preuve attestant la fiabilité\n ou la justesse de l'intervention ou de l'interprétation.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica la naturaleza de las pruebas que sostienen la\n fiabilidad o precisión de la intervención o interpretación.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il carattere delle prove a sostegno\n dell'affidabilità o accuratezza dell'intervento o interpretazione<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the nature of the evidence supporting the reliability or accuracy of the\n intervention or interpretation.", "gloss" : [ ], @@ -13357,7 +16253,13 @@ [ { "ident" : "internal", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-15\" xml:lang=\"en\">there is internal evidence to support the intervention.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간섭을 지지하는 내부 증거가 있다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">有內部證明得以支持<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該調整を判断する内部証拠を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">l'intervention est justifiée par une preuve\n interne<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">existen pruebas internas que sostienen la\n intervención.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">esistono prove interne a sostegno\n dell'intervento<\/desc>" ], "shortDesc" : "there is internal evidence to support the intervention.", "gloss" : [ ], @@ -13366,7 +16268,13 @@ { "ident" : "external", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-15\" xml:lang=\"en\">there is external evidence to support the intervention.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간섭을 지지하는 외부 증거가 있다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">有外部證明得以支持<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該調整を判断する外部証拠を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">l'intervention est justifiée par une preuve\n externe<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">existen pruebas externas que sostienen la\n intervención.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">esistono prove interne a sostegno\n dell'intervento<\/desc>" ], "shortDesc" : "there is external evidence to support the intervention.", "gloss" : [ ], @@ -13375,7 +16283,13 @@ { "ident" : "conjecture", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-15\" xml:lang=\"en\">the intervention or interpretation has been made by the editor, cataloguer, or\n scholar on the basis of their expertise.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간섭 또는 해석이 편집자, 또는 전문성에 근거한 학자에 의해 수행되었다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">編輯、編目者或學者根據自身的專業來執行該更動或詮釋。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">編集者,カタログ作成者,研究者による解釈や調整.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">l'intervention ou l'interprétation a été faite\n par le rédacteur, le catalogueur, ou le chercheur sur la base de leur expertise.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">la intervención o interpretación ha sido hecho\n por el editor, catalogador o crítico en base a su experiencia.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'intervento o interpretazione è stata effettuata\n dal curatore, catalogatore o critico in base alla loro esperienza<\/desc>" ], "shortDesc" : "the intervention or interpretation has been made by the editor, cataloguer, or\n scholar on the basis of their expertise.", "gloss" : [ ], @@ -13388,7 +16302,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">indicates whether this is an instant revision or not.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether this is an instant revision or not.", "gloss" : [ ], @@ -13407,7 +16321,8 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">provides attributes identifying the source edition from which\n some encoded feature derives.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs identifiant l'édition source dont provient une quelconque caractéristique encodée.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes identifying the source edition from which\n some encoded feature derives.", "gloss" : [ ], @@ -13421,10 +16336,11 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-22\" xml:lang=\"en\">supplies a sigil or other arbitrary identifier for the source edition in which\n the associated feature (for example, a page, column, or line\n break) occurs at this point in the text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">fournit un identifiant arbitraire pour l'édition source dans laquelle la caractéristique associée \n (par exemple, une page, une colonne ou un saut de ligne) apparaît à ce point du texte.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(edition) supplies a sigil or other arbitrary identifier for the source edition in which\n the associated feature (for example, a page, column, or line\n break) occurs at this point in the text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">edition<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13441,10 +16357,10 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">provides a pointer to the source edition in which\n the associated feature (for example, a page, column, or line\n break) occurs at this point in the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(edition reference) provides a pointer to the source edition in which\n the associated feature (for example, a page, column, or line\n break) occurs at this point in the text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">edition reference<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13460,7 +16376,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-15\" xml:lang=\"en\">provides an attribute for representing\n fragmentation of a structural element, typically as \n a consequence of some overlapping hierarchy.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides an attribute for representing\n fragmentation of a structural element, typically as \n a consequence of some overlapping hierarchy.", "gloss" : [ ], @@ -13474,7 +16390,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-21\" xml:lang=\"en\">specifies whether or not its parent element is fragmented\n in some way, typically by some other overlapping structure: for\n example a speech which is divided between two or more verse\n stanzas, a paragraph which is split across a page division, a\n verse line which is divided between two speakers.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies whether or not its parent element is fragmented\n in some way, typically by some other overlapping structure: for\n example a speech which is divided between two or more verse\n stanzas, a paragraph which is split across a page division, a\n verse line which is divided between two speakers.", "gloss" : [ ], @@ -13493,46 +16409,46 @@ [ { "ident" : "Y", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">the element is fragmented in some (unspecified) respect<\/desc>" ], "shortDesc" : "(yes) the element is fragmented in some (unspecified) respect", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">yes<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "N", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">the element is not fragmented, or no claim is made as to its completeness<\/desc>" ], "shortDesc" : "(no) the element is not fragmented, or no claim is made as to its completeness", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">no<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "I", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">this is the initial part of a fragmented element<\/desc>" ], "shortDesc" : "(initial) this is the initial part of a fragmented element", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">initial<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "M", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">this is a medial part of a fragmented element<\/desc>" ], "shortDesc" : "(medial) this is a medial part of a fragmented element", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">medial<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "F", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">this is the final part of a fragmented element<\/desc>" ], "shortDesc" : "(final) this is the final part of a fragmented element", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">final<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] } ] } } ] }, @@ -13541,7 +16457,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to all elements in the TEI encoding scheme.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 부호화 스키마의 모든 요소에 공통 속성을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一組屬性,通用於TEI編碼標準中的所有元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEI符号化スキーム中の全要素に共通する属性を示す. <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit un jeu d'attributs communs à tous les éléments\n dans le système de codage TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un conjunto de atributos común a todos los\n elementos del esquema de codificación TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">stabilisce un insieme di attributi comuni a tutti gli\n elementi dello schema di codifica TEI<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes common to all elements in the TEI encoding scheme.", "gloss" : [ ], @@ -13565,10 +16487,16 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">provides a unique identifier for the element bearing the attribute.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">속성을 포함하는 요소에 대한 고유한 확인소를 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一個獨特識別符碼,識別帶有該屬性的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素にユニークな識別子を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">fournit un identifiant unique pour l'élément qui\n porte l'attribut<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un identificador único para el elemento\n al cual se asocia el atributo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna un identificatore unico all'elemento a cui è\n associato l'attributo<\/desc>" ], "shortDesc" : "(identifier) provides a unique identifier for the element bearing the attribute.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">identifier<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13585,10 +16513,16 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">gives a number (or other label) for an element, which is not necessarily unique within\n the document.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소의 번호(또는 다른 표지)를 제시하며, 문서 내에서 반드시 고유값일 필요는 없다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">將元素標上一個數字 (或其他標號),該標號在文件中未必是獨特的。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素に数値やラベルを与える.これは当該文書中でユニークである必要 はない.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">donne un nombre (ou une autre étiquette) pour un\n élément, qui n'est pas nécessairement unique dans le document TEI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un número (u otra etiqueta) a un elemento\n que no es necesariamente único en el documento.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna un numero (o altra etichetta) a un elemento\n che non è necessariamente unico all'interno del documento<\/desc>" ], "shortDesc" : "(number) gives a number (or other label) for an element, which is not necessarily unique within\n the document.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">number<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13605,10 +16539,16 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">indicates the language of the element content using a <soCalled>tag<\/soCalled> generated\n according to <ref target=\"http:\/\/www.rfc-editor.org\/rfc\/bcp\/bcp47.txt\">BCP 47<\/ref>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><ref target=\"http:\/\/www.rfc-editor.org\/rfc\/bcp\/bcp47.txt\">BCP 47<\/ref>에 따라 생성된\n <soCalled>tag<\/soCalled>를 사용하는 요소 내용의 언어를 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">使用<ref target=\"http:\/\/www.ietf.org\/rfc\/rfc3066.txt\">RFC3066<\/ref>的代碼,指出該元素內容的使用語言<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素の内容で使用されている言語を, <ref target=\"http:\/\/www.rfc-editor.org\/rfc\/bcp\/bcp47.txt\">BCP 47<\/ref>\n に準拠して作られた<soCalled>タグ<\/soCalled>で示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique la langue du contenu de l'élément en\n utilisant les codes du <ref target=\"http:\/\/www.ietf.org\/rfc\/rfc3066.txt\">RFC 3066<\/ref>\n <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica la lengua del contenido del elemento\n utilizando los códigos extraídos de <ref target=\"http:\/\/www.ietf.org\/rfc\/rfc3066.txt\">RFC\n 3066<\/ref>\n <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la lingua del contenuto dell'elemento\n utilizzando i codici tratti da <ref target=\"http:\/\/www.ietf.org\/rfc\/rfc3066.txt\">RFC\n 3066<\/ref>\n <\/desc>" ], "shortDesc" : "(language) indicates the language of the element content using a tag generated\n according to BCP 47.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">language<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13625,7 +16565,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">provides a base URI reference with which applications can resolve relative URI\n references into absolute URI references.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">애플리케이션이 상대 URI 참조를 절대 URI 참조로 해결할 수 있게 해 주는 기본 URI\n 참조를 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一個基礎統一資源識別符 (URI)\n 參照,可將相對統一資源識別符參照轉變為絕對統一資源識別符參照。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">相対URIから絶対URIを構成する際に必要なベースURIを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">donne une référence URI de base au moyen de laquelle\n les applications peuvent résoudre des références d'URI relatives en références d'URI\n absolues<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona una referencia URI de base gracias a la\n aplicación eventual de la cual pueden analizarse tanto referencias URI relativas como\n referencias URI absolutas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna un riferimento URI di base grazie al quale\n eventuali applicazioni possono analizzare riferimenti URI relativi come riferimenti URI\n assoluti<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides a base URI reference with which applications can resolve relative URI\n references into absolute URI references.", "gloss" : [ ], @@ -13645,7 +16591,11 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-02-10\" xml:lang=\"en\">signals an intention about how white space should be \n managed by applications.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">signale que les applications doivent préserver\n l'espace blanc<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">señala la voluntad de hacer que el espaciado sea preservado por cualquier aplicación.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">segnala la volontà di far sì che la spaziatura sia mantenuta da qualsivoglia applicazione.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">空白文字類をアプリケーションがどう解釈するかを示す.<\/desc>" ], "shortDesc" : "signals an intention about how white space should be \n managed by applications.", "gloss" : [ ], @@ -13664,7 +16614,7 @@ [ { "ident" : "default", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-09-07\" xml:lang=\"en\">signals that the application's default white-space processing modes are acceptable<\/desc>" ], "shortDesc" : "signals that the application's default white-space processing modes are acceptable", "gloss" : [ ], @@ -13673,7 +16623,7 @@ { "ident" : "preserve", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-09-07\" xml:lang=\"en\">indicates the intent that applications preserve all white space<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the intent that applications preserve all white space", "gloss" : [ ], @@ -13685,7 +16635,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-16\" xml:lang=\"en\">provides a set of attributes for hypertextual linking.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하이퍼텍스트와 다른 연결에 대한 속성의 집합을 정의한다. 이것은 연결에 대한 부가적 태그 집합이 선택될 때 모든 요소에 가능해야 한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義一組用於超文字連結及其他連結的屬性,當連結的附加標籤組被選擇時,這些屬性可用於所有元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">リンクに関する付加的タグが使用される場合,全ての要素に付与可能な,リ\n ンクやハイパーテキストのための属性を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-16\" xml:lang=\"fr\">fournit un ensemble d'attributs pour décrire les\n liens hypertextuels.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define un conjunto de atributos para hipertexto u otro vínculo habilitado para todos los elementos cuando se selecciona la etiqueta adicional para los enlaces.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce un insieme di attributi per ipertesto o altro legame abilitati per tutti gli elementi quando è selezionato il sottoinsieme di marcatori per i collegamenti<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides a set of attributes for hypertextual linking.", "gloss" : [ ], @@ -13699,10 +16655,16 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to elements that correspond to the current\n element in some way.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 식으로든 현 요소와 일치하는 요소를 가리킨다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">連結到的元素在某方面符合現有元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素と対応する要素を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">pointe vers des éléments qui ont une\n correspondance avec l'élément en question.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">señala los elementos que presentan una correspondencia con el elemento corriente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">punta a elementi che hanno una qualche corrispondenza con l'elemento corrente<\/desc>" ], "shortDesc" : "(corresponds) points to elements that correspond to the current\n element in some way.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">corresponds<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13719,10 +16681,16 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to elements that are synchronous with the current\n element.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현 요소와 동시 발생하는 요소를 가리킨다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">連結到的元素和現有元素同時出現。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素と連動する要素を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">pointe vers des éléments qui sont synchrones avec l'élément en question.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">señala los elementos que son sincrónicos con el elemento corriente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">punta a elementi sincroni rispetto all'elemento corrente<\/desc>" ], "shortDesc" : "(synchronous) points to elements that are synchronous with the current\n element.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">synchronous<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13739,7 +16707,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to an element that is the same as the current\n element.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현 요소와 동일한 요소를 가리킨다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">連結到的元素和現有元素相同。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素と同一の要素を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">pointe vers un élément identique à l'élément en question.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">señala el elementos que se corresponde exactamente con el elemento corriente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">punta a un elemento che corrisponde esattamente all'elemento corrente<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to an element that is the same as the current\n element.", "gloss" : [ ], @@ -13759,7 +16733,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to an element of which the current element is a\n\tcopy.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현 요소가 그 복사인 요소를 가리킨다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">現有元素為所連結元素的複製本。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素のコピー要素を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">pointe vers un élément dont l'élément en question\n est une copie.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">señala un elemento del que el elemento corriente es una copia.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">punta a un elemento di cui l'elemento corrente è una copia<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to an element of which the current element is a\n\tcopy.", "gloss" : [ ], @@ -13779,7 +16759,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to the next element of a virtual aggregate of which\n the current element is part.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현 요소가 그 부분인 가상 집합의 다음 요소를 가리킨다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">連結到現有元素所屬虛擬集合中的下一個元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica el elemento siguiente de un agregado virtual del cual elemento actual es una parte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素も所属する仮想集合における次の要素を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">pointe vers l'élément suivant d'un ensemble\n virtuel dont l'élément en question est une partie.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">punta all'elemento\n seguente all'interno di un aggregazione virtuale di cui l'elemento corrente fa parte<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to the next element of a virtual aggregate of which\n the current element is part.", "gloss" : [ ], @@ -13799,10 +16785,16 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to the previous element of a virtual aggregate of\n which the current element is part.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현 요소가 그 부분인 가상 집합의 이전 요소를 가리킨다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">連結到現有元素所屬虛擬集合中的上一個元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素も所属する仮想集合における前の要素を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">pointe vers l'élément précédent d'un ensemble\n virtuel auquel appartient l'élément en question.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">señala al elemento precedente de una adición virtual, de la cual el elemento corriente forma parte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">punta all'elemento\n precedente all'interno di un aggregazione virtuale di cui l'elemento corrente fa parte<\/desc>" ], "shortDesc" : "(previous) points to the previous element of a virtual aggregate of\n which the current element is part.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">previous<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13819,7 +16811,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to elements that are in exclusive alternation\n with the current element.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현 요소와 배타적 교체인 요소를 가리킨다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">連結到的元素是現有元素的專有替換元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素の代替要素を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">pointe vers des éléments qui sont une alternative\n exclusive à l'élément en question.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">señala los elementos que estan en relación de alternancia exclusiva con el elemento corriente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">punta a elementi in relazione di alternanza esclusiva con l'elemento corrente<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to elements that are in exclusive alternation\n with the current element.", "gloss" : [ ], @@ -13839,7 +16837,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">selects one or more alternants; if one alternant is\n selected, the ambiguity or uncertainty is marked as resolved. If\n more than one alternant is selected, the degree of ambiguity or\n uncertainty is marked as reduced by the number of alternants not\n selected.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하나 이상의 교체형을 선택한다; 만약 하나의 교체형이 선택되면 중의성 또는 불활실성이 해결된 것으로 표시된다. 만약 둘 이상의 교체형이 선택되면, 중의성 또는 불확실성의 정도가, 선택되지 않은 교체형의 수로 감소된 것으로 표시된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">選擇一個或多個替換;若選擇一個替換,則疑惑或不明確被標記為已解決。若選擇的替換多於一個,則疑惑或不明確的程度因為未選擇的替換而被標記為減低。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ひとつ以上の選択肢を選ぶ.ひとつの選択肢が選ばれる場合,その曖昧\n 度や不確実度が示される.複数の選択肢が選ばれる場合,選ばれなかっ\n た選択肢の数から還元される,曖昧度や不確実度が示される.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">sélectionne une ou plusieurs valeurs alternatives\n ; si une seule valeur est sélectionnée, l'ambiguïté ou l'incertitude est marquée comme\n résolue. Si plus d'une valeur alternative est sélectionnée, le degré d'ambiguïté ou\n d'incertitude est marqué comme réduit par le nombre de valeurs alternatives non\n sélectionnées.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">selecciona una o más alternativas; si se selecciona una de las alternativas, la ambigüidad o la incerteza se indica como resuelta; si se selecciona más de una alternativa, el grado de ambigüidad o incerteza se indica como reducido del número de las alternativas no seleccionadas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">seleziona una o più alternative; se viene selezionata una delle alternative, l'ambiguità o incertezza è indicata come risolta; se viene selezionata più di un'alternativa, il grado di ambiguità o incertezza è indicato come ridotto dal numero delle alternative non selezionate<\/desc>" ], "shortDesc" : "selects one or more alternants; if one alternant is\n selected, the ambiguity or uncertainty is marked as resolved. If\n more than one alternant is selected, the degree of ambiguity or\n uncertainty is marked as reduced by the number of alternants not\n selected.", "gloss" : [ ], @@ -13858,7 +16862,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-12-02\" xml:lang=\"en\">provides rendering attributes common to all elements in the TEI encoding scheme.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides rendering attributes common to all elements in the TEI encoding scheme.", "gloss" : [ ], @@ -13879,10 +16883,16 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates how the element in question was rendered or presented in the source text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문제의 요소가 원본 텍스트에 제시된 방법을 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出該元素如何呈現於來源文件中<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素が,元資料でどのように表示されていたかを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique comment l'élément en question a été rendu ou\n présenté dans le texte source<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica cómo el elemento en cuestión ha sido dado o\n proporcionado en el texto fuente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica come l'elemento in questione è stato reso o\n rappresentato nel testo originario<\/desc>" ], "shortDesc" : "(rendition) indicates how the element in question was rendered or presented in the source text.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">rendition<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13899,7 +16909,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-05\" xml:lang=\"en\">contains an expression in some formal style definition language\nwhich defines the rendering or presentation\nused for this element in the source text<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains an expression in some formal style definition language\nwhich defines the rendering or presentation\nused for this element in the source text", "gloss" : [ ], @@ -13919,7 +16929,12 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">points to a description of the rendering or presentation used for this element in the\n source text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본 텍스트에서 이 요소에 대해 사용된 모양과 제시에 대한 기술을 가리킨다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica una descripción de la representación o de la\n presentación empleada para este elemento en el texto original.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素が示す表現が現れている,元資料のテキスト部分を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">pointe vers une description du rendu ou de la\n présentation utilisés pour cet élément dans le texte source<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica una descrizione della resa o della\n presentazione utilizzate per tale elemento nel testo di partenza<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to a description of the rendering or presentation used for this element in the\n source text.", "gloss" : [ ], @@ -13938,7 +16953,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-12-10\" xml:lang=\"en\">provides attributes indicating the agent\n responsible for some aspect of the text, the markup or \n something asserted by the markup, and the degree of certainty \n associated with it.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes indicating the agent\n responsible for some aspect of the text, the markup or \n something asserted by the markup, and the degree of certainty \n associated with it.", "gloss" : [ ], @@ -13959,10 +16974,16 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-02\" xml:lang=\"en\">signifies the degree of certainty associated with the intervention or interpretation.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간섭 또는 해석과 연관된 확실성의 정도를 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">表示該更動或詮釋的相關正確度。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該解釈や調整の確信度を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">donne le degré de certitude associée à l'intervention\n ou à l'interprétation.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">significa el grado de certeza asociado con la\n intervención o la interpretación.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">corrisponde al grado di certezza associato\n all'intervento o interpretazione<\/desc>" ], "shortDesc" : "(certainty) signifies the degree of certainty associated with the intervention or interpretation.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-02\" xml:lang=\"en\">certainty<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13979,10 +17000,16 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-02\" xml:lang=\"en\">indicates the agency responsible for the intervention or interpretation, for example an\n editor or transcriber.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">편집자 또는 전사자와 같이 또는 해석에 대한 책임이 있는 대리인을 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出負責該更動或詮釋的代理者,例如編輯或轉錄者。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該解釈や調整の責任者を示す.例えば,編集者,翻訳者など.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique l'agent responsable de l'intervention ou de\n l'interprétation, par exemple un éditeur ou un transcripteur.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el agente responsable de la intervención o la\n interpretación, p.ej. un editor o un transcriptor.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il responsabile dell'intervento o\n interpretazione, per esempio un curatore o trascrittore<\/desc>" ], "shortDesc" : "(responsible party) indicates the agency responsible for the intervention or interpretation, for example an\n editor or transcriber.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-02\" xml:lang=\"en\">responsible party<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -13998,7 +17025,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-15\" xml:lang=\"en\">provides an attribute used by elements to point to an\n external source.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides an attribute used by elements to point to an\n external source.", "gloss" : [ ], @@ -14012,7 +17039,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-05-09\" xml:lang=\"en\">specifies the source from which some aspect of\n this element is drawn.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the source from which some aspect of\n this element is drawn.", "gloss" : [ ], @@ -14031,7 +17058,12 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">provides attributes describing aspects of the hand in which a\n manuscript is written.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원고가 쓰여진 필적의 측면을 기술하는 속성을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos que describen los aspectos de la mano que ha escrito un manuscrito. <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 手書き資料の筆致に関する情報を表す情報を示す.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs décrivant les caractéristiques\nde la main par laquelle un manuscrit est écrit.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica degli attributi che descrivono aspetti delle mano utilizzata per la scrittura del manoscritto<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes describing aspects of the hand in which a\n manuscript is written.", "gloss" : [ ], @@ -14045,7 +17077,12 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-09-28\" xml:lang=\"en\">gives a name or other identifier for the scribe\nbelieved to be responsible for this hand.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 필적에 대한 책임이 있다고 간주되는 필기사에 대한 표준명 또는 다른 확인소를 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該筆致に対応すると十分に信じられる筆写者の一般的な名前または識\n 別子を示す.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">donne un nom normalisé ou un autre\nidentifiant pour le scribe reconnu comme responsable de cette main.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna un nome o altro identificatore standard al trascrittore che si ritiene corrisponda alla mano in questione<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">asigna un nombre u otro identificador estándard para el transcriptor que se identifica con la mano en cuestión.<\/desc>" ], "shortDesc" : "gives a name or other identifier for the scribe\nbelieved to be responsible for this hand.", "gloss" : [ ], @@ -14065,7 +17102,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-09-28\" xml:lang=\"en\">points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a <gi>person<\/gi> element\n elsewhere in the description.<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a person element\n elsewhere in the description.", "gloss" : [ ], @@ -14085,7 +17122,12 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-01\" xml:lang=\"en\">characterizes the particular script or writing style used by\nthis hand, for example <mentioned>secretary<\/mentioned>, <mentioned>copperplate<\/mentioned>, <mentioned>Chancery<\/mentioned>, <mentioned>Italian<\/mentioned>, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><mentioned>secretary<\/mentioned>, <mentioned>copperplate<\/mentioned>, <mentioned>Chancery<\/mentioned>, <mentioned>Italian<\/mentioned> 등과 같이 이 필적으로 사용된 특별한 필사본 또는 글쓰기 스타일의 특성을 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該筆致で使用されている特定の筆体や書記スタイルの特徴を示す.例\n えば,<mentioned>secretary(書記官スタイル)<\/mentioned>, \n <mentioned>copperplate(銅板スタイル)<\/mentioned>, \n <mentioned>Chancery(公文書スタイル)<\/mentioned>,\n <mentioned>Italian(イタリアスタイル)<\/mentioned>など.\n\t<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">caractérise la calligraphie ou le style\n d'écriture particuliers utilisés par cette main, par exemple <mentioned>écriture anglaise<\/mentioned>,\n <mentioned>de chancellerie<\/mentioned>, <mentioned>italienne<\/mentioned>, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">caratterizza un determinato stile di scrittura utilizzato dalla mano in questione, per esempio\n<mentioned>segretario<\/mentioned>, <mentioned>incisione su rame<\/mentioned>, <mentioned>Chancery<\/mentioned>, <mentioned>italiano<\/mentioned>, ecc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">caracteriza un determinado estilo de escritura utilizado por la mano en cuestión, p.ej.\n<mentioned>secretario<\/mentioned>, <mentioned>grabado sobre cobre<\/mentioned>, <mentioned>cancelleresco<\/mentioned>, <mentioned>italiano<\/mentioned>, etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "characterizes the particular script or writing style used by\nthis hand, for example secretary, copperplate, Chancery, Italian, etc.", "gloss" : [ ], @@ -14105,7 +17147,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-09-28\" xml:lang=\"en\">points to a full description of the script or writing style used by\nthis hand, typically supplied by a <gi>scriptNote<\/gi> element\n elsewhere in the description.<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to a full description of the script or writing style used by\nthis hand, typically supplied by a scriptNote element\n elsewhere in the description.", "gloss" : [ ], @@ -14125,7 +17167,12 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">describes the tint or type of ink, e.g. <mentioned>brown<\/mentioned>, or other\nwriting medium, e.g. <mentioned>pencil<\/mentioned>\n <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><mentioned>brown<\/mentioned>와 같이 잉크의 색 또는 유형, 또는 <mentioned>pencil<\/mentioned>와 같이 글쓰기 방식 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n インクの種類や色合い,例えば,<mentioned>茶色<\/mentioned>\n や,筆記具の種類,例えば,<mentioned>鉛筆<\/mentioned>など.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"fr\">décrit la teinte ou le type d'encre, par\n exemple <mentioned>brune<\/mentioned>, ou un autre outil d'écriture, par exemple un <mentioned>crayon<\/mentioned>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive la tinta o il tipo di inchiostro, per esempio <mentioned>marrone<\/mentioned>, o altri strumenti di scrittura, per esempio <mentioned>matita<\/mentioned>\n <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe la tinta o el tipo de tinta, p.ej. <mentioned>marrón<\/mentioned>, u otros instrumentos de escritura, p.ej. <mentioned>lápiz<\/mentioned>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes the tint or type of ink, e.g. brown, or other\nwriting medium, e.g. pencil\n ", "gloss" : [ ], @@ -14145,7 +17192,12 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">specifies how widely this hand is used in the manuscript.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 필적이 원고에서 사용된 범위를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該筆致が,当該手書き資料中で,どの程度出現しているかを示す.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">Spécifie la fréquence d'apparition de cette\nmain dans le manuscrit.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica in quale misura è utilizzata la mano in questione nel manoscritto<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica en qué medida es utilizada la mano en el manuscrito.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies how widely this hand is used in the manuscript.", "gloss" : [ ], @@ -14164,7 +17216,12 @@ [ { "ident" : "sole", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">only this hand is used throughout the manuscript<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 필적만이 원고 전체에 사용되었다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該筆致だけで全てが書かれている.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">il n'y a que cette main dans le\nmanuscrit.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">unica mano utilizzata nel manoscritto<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">al interno del manuscrito se utiliza sólo esta mano.<\/desc>" ], "shortDesc" : "only this hand is used throughout the manuscript", "gloss" : [ ], @@ -14173,7 +17230,12 @@ { "ident" : "major", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">this hand is used through most of the manuscript<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 필적이 원고 대부분에서 사용되었다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該筆致で,殆どが書かれている.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">cette main est utilisée dans la\nmajeure partie du manuscrit.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">mano utilizzata nella maggior parte del manoscritto<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">esta es la mano que se utiliza en la mayor parte del manuscrito.<\/desc>" ], "shortDesc" : "this hand is used through most of the manuscript", "gloss" : [ ], @@ -14182,7 +17244,12 @@ { "ident" : "minor", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">this hand is used occasionally in the manuscript<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 필적이 원고에서 가끔 사용되었다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該筆致で,所々が書かれている.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">cette main est utilisée\noccasionnellement dans le manuscrit.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">mano utilizzata solo di rado nel manoscritto<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">esta mano se usa sólo ocasionalmente en el manuscrito.<\/desc>" ], "shortDesc" : "this hand is used occasionally in the manuscript", "gloss" : [ ], @@ -14194,7 +17261,12 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">provides attributes for specifying the type of a computer\n resource using a standard taxonomy.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 분류법을 사용하는 컴퓨터 자원의 유형을 명시하는 속성을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 標準的な用語による計算機資源の種類を表す属性を示す.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs pour spécifier le type de\nressource informatique selon une taxinomie normalisée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica degli attributi che specificano il tipo di risorsa informatica utilizzando una tassonomia standard<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">atributos para registrar un periodo temporal normalizado<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for specifying the type of a computer\n resource using a standard taxonomy.", "gloss" : [ ], @@ -14208,10 +17280,16 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-14\" xml:lang=\"en\">specifies the applicable multimedia internet mail extension (MIME) media type<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">적용 가능한 다중매체 인터넷 메일 확장자(MIME) 매체 유형을 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該データのMIMEタイプ.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">spécifie le type MIME (multipurpose internet mail extension) applicable.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">specifica il tipo MIME appropriato<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">El tipo de MIME<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-06-05\" xml:lang=\"zh-TW\">MIME協定種類<\/desc>" ], "shortDesc" : "(MIME media type) specifies the applicable multimedia internet mail extension (MIME) media type", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">MIME media type<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -14227,7 +17305,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes to represent a regularized or normalized measurement.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">정상화 또는 규격화된 측정 방식을 표상하는 속성을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供屬性,代表一般化或規格化的度量。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">正規化単位を表す属性を示す.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">donne des attributs pour représenter une mesure\n régularisée ou normalisée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos que representen una medición regularizada o normalizada.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi che rappresentano una misurazione regolarizzata o normalizzata<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes to represent a regularized or normalized measurement.", "gloss" : [ ], @@ -14241,7 +17325,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">indicates the units used for the measurement, usually\n using the standard symbol for the desired units.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정에 사용된 단위를 나타내며, 일반적으로 요구 단위에 대한 표준 기호를 사용한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出度量單位,通常以標準符號表示<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">一般には標準記号により,計測単位を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">indique les unités de mesure utilisées ; il\n s'agit en général du symbole normalisé pour les unités dont on a besoin.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica las unidades usadas para la medición, normalmente utilizando el símbolo estándard para la unidad de medición en cuestión.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica le unità impiegate per la misurazione, generalmente utilizzando il simbolo standard per l'unità di misura in questione<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the units used for the measurement, usually\n using the standard symbol for the desired units.", "gloss" : [ ], @@ -14260,91 +17350,139 @@ [ { "ident" : "m", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI base unit of length<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">길이의 SI 기본 단위<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">SI基礎長度單位<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">メータ.長さを示す国際単位系.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">unité SI (système international) de longueur<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">unidad de medida de la longitud<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">unità di misura della lunghezza<\/desc>" ], "shortDesc" : "(metre) SI base unit of length", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">metre<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "kg", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI base unit of mass<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분량의 SI 기본 단위<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">SI基礎質量單位<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">キログラム.重さを示す国際単位系.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">unité SI de masse<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">unidad de medida de la masa<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">unità di misura della massa<\/desc>" ], "shortDesc" : "(kilogram) SI base unit of mass", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kilogram<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "s", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI base unit of time<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시간의 SI 기본 단위<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">SI基礎時間單位<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">秒.時間を示す国際単位系.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">unité SI de temps<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">unidad de medida del tiempo<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">unità di misura del tempo<\/desc>" ], "shortDesc" : "(second) SI base unit of time", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">second<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "Hz", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI unit of frequency<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">주파수의 SI 단위<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">SI頻率單位<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ヘルツ.周波数を示す国際単位系.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">unité SI de fréquence<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">unidad de medida de la frecuencia<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">unità di misura della frequenza<\/desc>" ], "shortDesc" : "(hertz) SI unit of frequency", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">hertz<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "Pa", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI unit of pressure or stress<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">압력 또는 강도의 SI 단위<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">SI壓力單位<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">パスカル.気圧を示す国際単位系.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">unité SI de pression<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">unidad de medida de la presión<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">unità di misura della pressione<\/desc>" ], "shortDesc" : "(pascal) SI unit of pressure or stress", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">pascal<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "Ω", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI unit of electric resistance<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전기 저항의 SI 단위<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">SI 電阻單位<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">オーム.抵抗を示す国際単位系.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">unité SI de résistance électrique<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">unidad de medida de la resistencia eléctrica<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">unità di misurà della resistenza elettrica<\/desc>" ], "shortDesc" : "(ohm) SI unit of electric resistance", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">ohm<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "L", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">1 dm³<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">1dm³<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">リッター.体積を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">1 dm³<\/desc>" ], "shortDesc" : "(litre) 1 dm³", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">litre<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "t", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10³ kg<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">10³ 公斤<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">トン.重さを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">10³ kg<\/desc>" ], "shortDesc" : "(tonne) 10³ kg", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">tonne<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "ha", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">1 hm²<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">1² hm<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ヘクタール.広さを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">1 hm²<\/desc>" ], "shortDesc" : "(hectare) 1 hm²", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">hectare<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "Å", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10⁻¹⁰ m<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">10⁻¹⁰ 公尺<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">オングストローム.長さの単位.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">10⁻¹⁰ m<\/desc>" ], "shortDesc" : "(ångström) 10⁻¹⁰ m", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">ångström<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, @@ -14353,7 +17491,7 @@ [ ], "shortDesc" : "(millilitre) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">millilitre<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, @@ -14362,70 +17500,112 @@ [ ], "shortDesc" : "(centimetre) ", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">centimetre<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "dB", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">see remarks, below<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">아래 언급 참조<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">分貝<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">デシベル.エネルギーの強さを示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">Voir remarques, ci-dessous.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">ver las notas a continuación<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">vedi note di seguito<\/desc>" ], "shortDesc" : "(decibel) see remarks, below", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">decibel<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "kbit", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10³ or 1000 bits<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">10³ 또는 1000 비트<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">10³或1000 位元<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">キロビット.1000ビット(10の3乗bits)のこと.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">10³ ou 1000 bits<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">>10³ or 1000 bits<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">10³ or 1000 bit<\/desc>" ], "shortDesc" : "(kilobit) 10³ or 1000 bits", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kilobit<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "Kibit", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">2¹⁰ or 1024 bits<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">2¹⁰ 또는 1024 비트<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">2¹⁰或1024 位元<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">2¹⁰ o 1024 bits<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">キビビット.1024ビット(2の10乗bits)のこと.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">2¹⁰ ou 1024 bits<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">2¹⁰ or 1024 bit<\/desc>" ], "shortDesc" : "(kibibit) 2¹⁰ or 1024 bits", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kibibit<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "kB", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10³ or 1000 bytes<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">10³ 또는 1000 바이트<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">10³或1000位元組<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">10 ³ o 1000 bytes<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">キロバイト.1000バイト(10の3乗bytes)のこと.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">10³ ou 1000 octets<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">10³ or 1000 byte<\/desc>" ], "shortDesc" : "(kilobyte) 10³ or 1000 bytes", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kilobyte<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "KiB", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">2¹⁰ or 1024 bytes<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">2¹⁰ 또는 1024 바이트<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">2¹⁰或1024位元組<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">2¹⁰ o 1024 bytes<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">キビバイト.1024バイト(2の10乗bytes)のこと.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">2¹⁰ ou 1024 octets<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">2¹⁰ or 1024 byte<\/desc>" ], "shortDesc" : "(kibibyte) 2¹⁰ or 1024 bytes", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kibibyte<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "MB", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10⁶ or 1 000 000 bytes<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">10⁶ 또는 1 000 000 바이트<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">10⁶或1 000 000位元組<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">10 ⁶ o 1 000 000 bytes<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">メガバイト.1,000,000バイト(10の6乗bytes)のこと.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">10⁶ ou 1 000 000 octets<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">10⁶ or 1 000 000 byte<\/desc>" ], "shortDesc" : "(megabyte) 10⁶ or 1 000 000 bytes", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">megabyte<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "MiB", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">2²⁰ or 1 048 576 bytes<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">2²⁰ 또는 1 048 576 바이트<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">2²⁰或1 048 576位元組<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">2²⁰ o 1 048 576 bytes<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">メビバイト.1,048,576バイト(2の20乗bytes)のこと.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\"> 2²⁰ ou 1 048 576 octets<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">2²⁰ o 1 048 576 byte<\/desc>" ], "shortDesc" : "(mebibyte) 2²⁰ or 1 048 576 bytes", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">mebibyte<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] } ] } }, @@ -14435,7 +17615,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">specifies the number of the specified units that\n comprise the measurement<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정을 구성하는 명시적 단위의 수를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明包含該度量的特定單位數目<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">計測単位の数を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">spécifie le nombre des unités indiquées que comprend la mesure.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica el número de las unidades que costituyen la medición<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il numero delle unità che costituiscono la misurazione<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the number of the specified units that\n comprise the measurement", "gloss" : [ ], @@ -14455,7 +17641,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">indicates the substance that is being measured<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정되고 있는 물질을 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出所度量的物品。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">計測される対象を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique ce qui est mesuré.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica la substancia que está siendo medida.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica la sostanza misurata<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the substance that is being measured", "gloss" : [ ], @@ -14474,7 +17666,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">provides attributes for specifying display and related properties of\n external media.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for specifying display and related properties of\n external media.", "gloss" : [ ], @@ -14495,7 +17687,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-10\" xml:lang=\"en\">Where the media are displayed, indicates the display width<\/desc>" ], "shortDesc" : "Where the media are displayed, indicates the display width", "gloss" : [ ], @@ -14515,7 +17707,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-10\" xml:lang=\"en\">Where the media are displayed, indicates the display height<\/desc>" ], "shortDesc" : "Where the media are displayed, indicates the display height", "gloss" : [ ], @@ -14535,7 +17727,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-10\" xml:lang=\"en\">Where the media are displayed, indicates a scale factor to\n be applied when generating the desired display size<\/desc>" ], "shortDesc" : "Where the media are displayed, indicates a scale factor to\n be applied when generating the desired display size", "gloss" : [ ], @@ -14554,7 +17746,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "core", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">provides an attribute to indicate the type of section which is changing at a specific milestone.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides an attribute to indicate the type of section which is changing at a specific milestone.", "gloss" : [ ], @@ -14568,7 +17760,13 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">provides a conventional name for the kind of section changing at this milestone.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 이정표에서 단락 변경을 위한 관례적 이름을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供此分界段落所使用的通用單位名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該標石要素がある,変化が起きるセクションの種類の名前を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">fournit un nom conventionnel pour le type de section\n qui change à partir de cette balise de bornage<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un nombre convencional para el tipo de\n sección que cambia en este hito.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce un nome convenzionale per il tipo di sezione\n che cambia con l'elemento milestone.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides a conventional name for the kind of section changing at this milestone.", "gloss" : [ ], @@ -14587,7 +17785,13 @@ [ { "ident" : "page", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">physical page breaks (synonymous with the <gi>pb<\/gi> element).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">물리적 페이지 바꿈<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">分頁 (和元素<gi>pb<\/gi>同義) 。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">cambio físico de página (sinónimo del elemento\n <gi>Pb<\/gi>).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">物理的な改ページ(要素<gi>pb<\/gi>と同義).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">sauts de page matériels (synonymes de l'élément\n <gi>pb<\/gi>)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">interruzione di pagina (sininimo dell'elemento\n <gi>pb<\/gi>)<\/desc>" ], "shortDesc" : "physical page breaks (synonymous with the pb element).", "gloss" : [ ], @@ -14596,7 +17800,13 @@ { "ident" : "column", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">column breaks.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">열 바꿈<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">分段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">cambio de columna.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">段替え.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">sauts de colonnes<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">interruzione di colonna<\/desc>" ], "shortDesc" : "column breaks.", "gloss" : [ ], @@ -14605,7 +17815,13 @@ { "ident" : "line", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">line breaks (synonymous with the <gi>lb<\/gi> element).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">행 바꿈<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">分行 (和元素<gi>lb<\/gi>同義) 。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">salto de línea (sinónimo del elemento\n <gi>libra<\/gi>).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">改行(要素<gi>lb<\/gi>と同義).<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">sauts de ligne (synonymes de\n l'élément<gi>lb<\/gi>)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">interruzione di colonna (sininimo dell'elemento\n <gi>lb<\/gi>)<\/desc>" ], "shortDesc" : "line breaks (synonymous with the lb element).", "gloss" : [ ], @@ -14614,7 +17830,13 @@ { "ident" : "book", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">any units termed book, liber, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">책, 서책 등의 구분 단위<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">所有稱為書、冊、或函等的單位。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">cualquier unidad llamada libro, pliego, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">冊子などの単位.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\"> n'importe quel\n\t unité désignée par les termes livre,\n liber, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">qualsiasi unità indicata come libro, libretto,\n ecc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "any units termed book, liber, etc.", "gloss" : [ ], @@ -14623,7 +17845,13 @@ { "ident" : "poem", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">individual poems in a collection.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">모음집에서 각각의 시<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">詩集中的單首詩。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">poemas individuales de una colección.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">叢書にある独立した詩.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">poèmes séparés dans une collection<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">singole poesie di una raccolta.<\/desc>" ], "shortDesc" : "individual poems in a collection.", "gloss" : [ ], @@ -14632,7 +17860,13 @@ { "ident" : "canto", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">cantos or other major sections of a poem.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시의 편 또는 다른 주요 단락<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">長詩的詩篇,或詩的大段落。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">cantos u otras secciones importantes de un poema.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">韻文の編や節.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">chants ou autres parties principales dans une\n poésie<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">canti o altre sezioni principali di una\n poesia.<\/desc>" ], "shortDesc" : "cantos or other major sections of a poem.", "gloss" : [ ], @@ -14641,7 +17875,8 @@ { "ident" : "speaker", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">changes of speaker or narrator.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-03-12\" xml:lang=\"fr\">changement de locuteur ou de narrateur<\/desc>" ], "shortDesc" : "changes of speaker or narrator.", "gloss" : [ ], @@ -14650,7 +17885,13 @@ { "ident" : "stanza", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">stanzas within a poem, book, or canto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시, 책, 또는 시편에서 연<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">一首詩、一本書、或一詩篇中的詩節。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">estrofas dentro de un poema, de un libro, o de un\n canto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">詩,冊子,編中にある連.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">strophes dans une poésie, livre, ou chant<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">stanze di una poesia, libro o canti.<\/desc>" ], "shortDesc" : "stanzas within a poem, book, or canto.", "gloss" : [ ], @@ -14659,7 +17900,13 @@ { "ident" : "act", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">acts within a play.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">희곡에서 막<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">劇本中的幕。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">actos dentro de un drama.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">芝居中の幕.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">actes dans une pièce<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">atti di un'opera teatrale<\/desc>" ], "shortDesc" : "acts within a play.", "gloss" : [ ], @@ -14668,7 +17915,13 @@ { "ident" : "scene", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">scenes within a play or act.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">희곡 또는 막에서 장<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">劇本中的景。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">escenas dentro de un drama o de un acto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">芝居または幕中の場.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">scènes dans une pièce ou dans un acte<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">scene di un'opera teatrale o di un atto.<\/desc>" ], "shortDesc" : "scenes within a play or act.", "gloss" : [ ], @@ -14677,7 +17930,13 @@ { "ident" : "section", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">sections of any kind.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 종류에서 절<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">任何種類的段落。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">secciones de cualquier tipo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">各種のセクション.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">parties de toute catégorie.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">sezioni di qualsiasi natura.<\/desc>" ], "shortDesc" : "sections of any kind.", "gloss" : [ ], @@ -14686,7 +17945,13 @@ { "ident" : "absent", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">passages not present in the reference edition.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">참조 판에 단락이 표시되어 있지 않다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該段文字未在參照版本中出現。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">pasajes no presentes en la edición de referencia.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">参照版中にはない一節.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">passages qui ne sont pas présents dans l'édition\n de référence.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">passaggi non presenti nell'edizione di\n riferimento.<\/desc>" ], "shortDesc" : "passages not present in the reference edition.", "gloss" : [ ], @@ -14695,7 +17960,8 @@ { "ident" : "unnumbered", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">passages present in the text, but not to be included as part of the reference.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-03-12\" xml:lang=\"fr\">passages figurant dans le texte, mais qui ne sont\n pas destinés à être inclus comme élément de référence.<\/desc>" ], "shortDesc" : "passages present in the text, but not to be included as part of the reference.", "gloss" : [ ], @@ -14707,7 +17973,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to elements which refer to named persons, places, organizations etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사람, 장소, 조직 등의 이름을 지시하는 요소에 공통적 속성을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供屬性,通用於參照到人物、地點、組織等的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">名前,人物,場所,組織を示す要素に付与される属性を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs communs aux éléments qui font référence à des personnes, lieux, organismes, etc., nommés.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica los atributos comunes a los elementos que se refieren a personas, lugares, organizaciones, etc. indicados por nombre<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica degli attributi comuni a elementi che si riferiscono a persone, luoghi, organizzazioni, ecc. indicati per nome<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes common to elements which refer to named persons, places, organizations etc.", "gloss" : [ ], @@ -14728,7 +18000,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-12\" xml:lang=\"en\">may be used to specify further information about the entity referenced by\nthis name in the form of a set of whitespace-separated values, for example the occupation of a person, or the status of a place.<\/desc>" ], "shortDesc" : "may be used to specify further information about the entity referenced by\nthis name in the form of a set of whitespace-separated values, for example the occupation of a person, or the status of a place.", "gloss" : [ ], @@ -14748,10 +18020,15 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-22\" xml:lang=\"en\">provides a means of locating the canonical form\n (<term>nym<\/term>) of the names associated with the object\n named by\n the element bearing it.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">URI를 포함하는 요소에 의해 명명된 대상과 연관된 이름의 표준형식 (<term>nym<\/term>)의 위치를 가리키는 방법을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona los medios para localizar la forma canónica (<term>nym<\/term>) de los nombres asociados al objeto nombrado por el elemento que lo contiene.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素で名前が付与されている対象に関連する規範的な名前\n (<term>nym<\/term>)の場所を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">indique comment localiser la forme canonique\n (<term>nym<\/term>) des noms qui sont associés à l'objet nommé par l'élément qui le contient.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica un modo di localizzare la forma canonica (nym) dei nomi associati all'oggetto definito dall'elemento che lo contiene<\/desc>" ], "shortDesc" : "(reference to the canonical name) provides a means of locating the canonical form\n (nym) of the names associated with the object\n named by\n the element bearing it.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">reference to the canonical name<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -14767,7 +18044,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">provides an attribute to indicate any specialised notation used for element content.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides an attribute to indicate any specialised notation used for element content.", "gloss" : [ ], @@ -14781,7 +18058,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-03-26\" xml:lang=\"en\">names the notation used for the content of the element.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소 내용으로 사용되어 앞서 정의된 표기법 이름을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供先前已定義過、適用於該元素內容的記號名稱。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素の内容にある既定表記法の名前を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">précise le nom d'une notation définie précédemment,\n utilisée dans le contenu de l'élément.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el nombre de una anotación definida\n previamente y usada para el contenido de un elemento.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce il nome di un'annotazione definita\n precedentemente utilizzata come contenuto dell'elemento.<\/desc>" ], "shortDesc" : "names the notation used for the content of the element.", "gloss" : [ ], @@ -14800,7 +18083,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "header", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-11-22\" xml:lang=\"en\">provides attributes for regular-expression matching and replacement.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for regular-expression matching and replacement.", "gloss" : [ ], @@ -14814,7 +18097,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-11-22\" xml:lang=\"en\">specifies a regular expression against which the values of other attributes\n can be matched.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies a regular expression against which the values of other attributes\n can be matched.", "gloss" : [ ], @@ -14834,7 +18117,14 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-12-08\" xml:lang=\"en\">specifies a <soCalled>replacement pattern<\/soCalled>, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in\n the <att>matchPattern<\/att> which, once subpattern substitution\n has been performed, complete the URI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">spécifie une <soCalled>règle de\n remplacement<\/soCalled> qui, après avoir opéré les substitutions prévues à chaque nœud,\n génère une URI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하위 유형 대치가 실행되면, URI를 제공하는 <soCalled>replacement\n pattern<\/soCalled>를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明一個<soCalled>取代模式<\/soCalled>,一旦進行次要模式的替換,會自動提供統一資源識別符 (URI) 。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\"><soCalled>変形パタン<\/soCalled>を示す.下位の置換パタンが実行さ\n れれば,これはURIになる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">beschreibt ein <soCalled>replacement pattern\n (Ersetzungsmuster)<\/soCalled>, das heißt das Grundgerüst einer relativen oder absoluten URI, die Referenzen auf Gruppen im <att>matchPattern<\/att>-Attribut enthalten und die URI komplettieren, sobald die \n Ersetzung der untergeordneten Muster durchgeführt wurde.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica un <soCalled>replacement pattern (patrón\n de remplazamiento)<\/soCalled>, el cual, una vez se ha ejecutado el subpatrón de\n sustitución, proporciona un URI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica un <soCalled>replacement pattern<\/soCalled>\n che, una volta applicato un sub-pattern di sostituzione, fornisce un URI.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in\n the matchPattern which, once subpattern substitution\n has been performed, complete the URI.", "gloss" : [ ], @@ -14853,10 +18143,16 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-24\" xml:lang=\"en\">common attributes for those elements which form part of a name usually, but not necessarily, a personal name.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사람 이름의 부분을 형성하는 요소에 대한 공통 속성<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">構成部分個人名稱的元素所用之通用屬性<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">個人名の構成要素となる要素に付与される属性.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">attributs communs des éléments qui composent un nom de personne<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">atributos comunes para los elementos que forman parte de un nombre propio de persona.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">attributi comuni agli\n elementi che compongono un nome proprio di persona<\/desc>" ], "shortDesc" : "(attributes for components of names usually, but not necessarily, personal names) common attributes for those elements which form part of a name usually, but not necessarily, a personal name.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-24\" xml:lang=\"en\">attributes for components of names usually, but not necessarily, personal names<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "classes" : @@ -14874,7 +18170,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates whether the name component is given in full, as an\nabbreviation or simply as an initial.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">축약 또는 이니셜로 간단하게 이름 성분이 완전히 제시된 것인지의 여부를 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出所提供的名稱元件是否完整,為一縮寫或僅為一字首字母。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該名前要素は省略がないか,省略形か,イニシャルのような簡単なも\n のか示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique si la composante du nom est donnée en intégralité, sous forme d'abréviation ou simplement d'initiale.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica si el componente del nombre aparece por completo, como una abreviatura o como una inicial.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica se la componente del nome compare per esteso, come abbreviazione o come iniziale<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether the name component is given in full, as an\nabbreviation or simply as an initial.", "gloss" : [ ], @@ -14893,7 +18195,13 @@ [ { "ident" : "yes", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the name component is spelled out in full.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이름 성분이 완전히 제시된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該名稱元件的拼字完整。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el componente nombre se deletrea por completo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該名前要素は,省略無く示されている.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">la composante du nom est orthographiée en intégralité.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la componente del nome compare per esteso<\/desc>" ], "shortDesc" : "the name component is spelled out in full.", "gloss" : [ ], @@ -14902,19 +18210,31 @@ { "ident" : "abb", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the name component is given in an abbreviated form.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이름 성분이 축약형으로 제시된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該名稱元件為縮寫形式。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el componente conocido se da en una forma abreviada.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該名前要素には,省略がある.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la composante du nom est donnée sous forme abrégée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la componente del nome compare in forma abbreviata<\/desc>" ], "shortDesc" : "(abbreviated) the name component is given in an abbreviated form.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">abbreviated<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] }, { "ident" : "init", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the name component is indicated only by\none initial.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이름 성분이 하나의 이니셜(첫글자)로 제시되었다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該名稱元件僅以一字首字母表示。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el componente conocido es indicado solamente por una inicial.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該名前要素は,イニシャルだけで示されている.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">la composante du nom n'est indiquée que par sa lettre initiale.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la componente del nome è indicata da una sola iniziale<\/desc>" ], "shortDesc" : "(initial letter) the name component is indicated only by\none initial.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">initial letter<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ] } ] } }, @@ -14924,7 +18244,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-24\" xml:lang=\"en\">specifies the sort order of the name component in relation to others within the name.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사람 이름 내에 다른 것과 관련된 이름 성분의 정렬 순서를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明個人名稱中該名稱元件與其他元件之間的排列順序。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">個人名間で並び替えをする際の順番を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">précise dans quel ordre est placé la composante par rapport aux autres dans le nom d'une personne.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la posición del componente al interno del nombre propio de persona en relación con los otros componentes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica la posizione della componente all'interno del nome proprio di persona in relazione alle altre componenti<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the sort order of the name component in relation to others within the name.", "gloss" : [ ], @@ -14943,7 +18269,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-06-08\" xml:lang=\"en\">provides attributes for describing where on the source page or\n object a textual element appears.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본 페이지 또는 대상에서 텍스트 요소가 나타나는 위치를 기술하기 위한 속성을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供屬性,描述文件元素在來源頁面或物件上出現的位置。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">テキスト要素が出現する元資料中のページやオブジェクトを表す属性を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs pour décrire l'emplacement où apparaît un élément textuel dans la page ou l'objet source.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos para\n describir en que página u objeto de la fuente aparece el elemento\n textual.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica degli attributi\n che descrivono la collocazione di un elemento testuale all'interno\n della pagina o dell'oggetto di origine<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for describing where on the source page or\n object a textual element appears.", "gloss" : [ ], @@ -14957,7 +18289,8 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-07\" xml:lang=\"en\">specifies where this item is placed.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">specifie où cet item se trouve.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies where this item is placed.", "gloss" : [ ], @@ -14976,7 +18309,13 @@ [ { "ident" : "below", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">below the line<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">행 아래<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">行底<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">当該線の下.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">debajo de la línea<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">au-dessous de la ligne<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">al di sotto della linea<\/desc>" ], "shortDesc" : "below the line", "gloss" : [ ], @@ -14985,7 +18324,13 @@ { "ident" : "bottom", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">at the foot of the page<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">아래 여백<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">dans la marge inférieure<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">margine inferiore<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">en el margen inferior<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">頁尾空白處<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">下の余白.<\/desc>" ], "shortDesc" : "at the foot of the page", "gloss" : [ ], @@ -14994,7 +18339,8 @@ { "ident" : "margin", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">in the margin (left, right, or both)<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">dans la marge (gauche, droite ou les deux en même temps)<\/desc>" ], "shortDesc" : "in the margin (left, right, or both)", "gloss" : [ ], @@ -15003,7 +18349,13 @@ { "ident" : "top", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">at the top of the page<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">위쪽 여백에 있음<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">頁首空白處<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">上の余白.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">en el margen superior<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">nel margine superiore<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">dans la marge supérieure<\/desc>" ], "shortDesc" : "at the top of the page", "gloss" : [ ], @@ -15012,7 +18364,13 @@ { "ident" : "opposite", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">on the opposite, i.e. facing, page<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">맞쪽, 즉 마주보는 페이지<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">對頁頁面<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">反対側.例えば,見返しや,向かいのページなど.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">en el opuesto,es decir en el anverso, reverso, etc.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">sur la page opposée<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">nella pagina accanto<\/desc>" ], "shortDesc" : "on the opposite, i.e. facing, page", "gloss" : [ ], @@ -15021,7 +18379,13 @@ { "ident" : "overleaf", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">on the other side of the leaf<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">장의 반대쪽에 있음<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">書頁反頁頁面<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">裏面.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">en la otra cara de\n la página<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">de l'autre côté de la feuille<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">dall'altro lato del\n foglio<\/desc>" ], "shortDesc" : "on the other side of the leaf", "gloss" : [ ], @@ -15030,7 +18394,13 @@ { "ident" : "above", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">above the line<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">행 위에 있음<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">行上方<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">当該線の上.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">sobre la línea<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">au-dessus de la ligne<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">al di sopra della linea<\/desc>" ], "shortDesc" : "above the line", "gloss" : [ ], @@ -15039,7 +18409,13 @@ { "ident" : "end", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">at the end of e.g. chapter or volume.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">주석이 장 또는 책 뒤에 나타난다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">註解出現於章節或書冊的結尾<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">章末や巻末に注釈がある.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">al final del capítulo o del volumen.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">à la fin, par exemple d'un chapitre ou d'un volume<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">alla fine del capitolo o del volume<\/desc>" ], "shortDesc" : "at the end of e.g. chapter or volume.", "gloss" : [ ], @@ -15048,7 +18424,8 @@ { "ident" : "inline", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">within the body of the text.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">dans le corps du texte<\/desc>" ], "shortDesc" : "within the body of the text.", "gloss" : [ ], @@ -15057,7 +18434,8 @@ { "ident" : "inspace", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\"> in a predefined space, for example left by an earlier scribe.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">dans un espace prédéfini, par exemple à gauche d'un scripteur précédent<\/desc>" ], "shortDesc" : " in a predefined space, for example left by an earlier scribe.", "gloss" : [ ], @@ -15069,7 +18447,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-01-15\" xml:lang=\"en\">provides a set of attributes used by all elements which point\n to other elements by means of one or more URI references.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하나 이상의 URI 참조를 통해서 다른 요소를 가리키는 모든 요소에 의해 사용된 속성 집합을 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義一組與其他元素相連結的所有元素皆使用的屬性,連結是使用ㄧ個或多個統一資源識別符 (URI) 參照。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">URIにより要素を参照する要素に共通して付与される属性を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-15\" xml:lang=\"fr\">fournit un ensemble d'attributs utilisés par tous les éléments qui pointent vers d'autres éléments au moyen d'une ou de plusieurs références URI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define un conjunto de atributos usados por todos los elementos que señalan a otros elementos a través de uno o más URI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce un insieme di attributi usati da tutti gli elementi che puntano ad altri elementi tramite uno o più URI<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides a set of attributes used by all elements which point\n to other elements by means of one or more URI references.", "gloss" : [ ], @@ -15083,7 +18467,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-06-16\" xml:lang=\"en\">specifies the language of the content to be found at the destination referenced by <att>target<\/att>, using a <soCalled>language tag<\/soCalled> generated\n according to <ref target=\"http:\/\/www.rfc-editor.org\/rfc\/bcp\/bcp47.txt\">BCP 47<\/ref>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the language of the content to be found at the destination referenced by target, using a language tag generated\n according to BCP 47.", "gloss" : [ ], @@ -15103,7 +18487,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-05-02\" xml:lang=\"en\">specifies the destination of the reference by supplying one or more URI References<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하나 혹은 다수의 URI 참조를 제시하여 참조의 목적지를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用一個或多個統一資源識別符參照 (URI References) 來說明參照所指位置。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ひとつ以上のURIで,参照先を特定する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise la cible de la référence en donnant une ou\n plusieurs références URI<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la destinación de una referencia\n proporcionando una o más referencias URI.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica la destinazione di un riferimento, fornendo\n uno o più riferimenti URI<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the destination of the reference by supplying one or more URI References", "gloss" : [ ], @@ -15123,7 +18513,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">specifies the intended meaning when the target of a\n pointer is itself a pointer.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">포인터의 대상이 포인터일 때 의도된 의미를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若指標的目標本身為指標,則在此說明其用意。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該ポインタの参照先がポインタである場合,その意図を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">détermine le sens attendu, si la cible d'un pointeur est elle-même un pointeur.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el significado previsto cuando la meta de un indicador es también un indicador.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il significato previsto quando la destinazione di un puntatore è essa stessa un puntatore<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the intended meaning when the target of a\n pointer is itself a pointer.", "gloss" : [ ], @@ -15142,7 +18538,13 @@ [ { "ident" : "all", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">if the element pointed to is itself a pointer, then\n\t the target of that pointer will be taken, and so on, until\n\t an element is found which is not a pointer.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">만약 지시되는 요소가 포인터라면, 포인터의 대상은 포인터가 아닌 요소가 발견될 때까지 계속 연결된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若指向的元素本身為指標,則該指標的目標會被移除,依此類推,直到找到一個非指標的元素為止。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">si el elemento que señala a sí mismo es un indicador, entonces el target de ese indicador será tomado, y así sucesivamente, hasta que se encuentre un elemento que no sea un indicador.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 参照先の要素がポインターである場合,そのポインターの参照先へ\n\t と展開する.これを,参照先がポインターでなくなるまで続ける.\n\t<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">si l'élément pointé est lui-même un pointeur, alors on prendra la cible de ce pointeur, et ainsi de suite jusqu'à trouver un élément qui n'est pas un pointeur.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">se l'elemento puntato è esso stesso un puntatore, allora sarà presa la destinazione di quel puntatore e così via fino a trovare un elemento che non è un puntatore<\/desc>" ], "shortDesc" : "if the element pointed to is itself a pointer, then\n\t the target of that pointer will be taken, and so on, until\n\t an element is found which is not a pointer.", "gloss" : [ ], @@ -15151,7 +18553,13 @@ { "ident" : "one", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">if the element pointed to is itself a pointer, then\n\t its target (whether a pointer or not) is taken as the target\n\t of this pointer.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">지시된 요소가 포인터라면, 그 대상(포인터이든지 아니든지)은 이 포인터의 대상으로 취급된다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若指向的元素本身為指標,則該指標的目標(無論是否為指標)會作為這項指標的目標。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">si el elemento que señala a sí mismo es un puntero, entonces el target (puntero o no) se toma como el target de este puntero.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 参照先の要素がポインターである場合,(そのポインターの参照先\n\t がどうであれ)そのポインターが参照先になる.\n\t<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">si l'élément pointé est lui-même un pointeur, alors sa cible (qui est ou non un pointeur) devient la cible retenue.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">se l'elemento puntato è esso stesso un puntatore, allora la sua destinazione (che sia un puntatore o meno) è presa come destinazione del puntatore<\/desc>" ], "shortDesc" : "if the element pointed to is itself a pointer, then\n\t its target (whether a pointer or not) is taken as the target\n\t of this pointer.", "gloss" : [ ], @@ -15160,7 +18568,13 @@ { "ident" : "none", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">no further evaluation of targets is carried out\n\t beyond that needed to find the element specified in the\n\t pointer's target.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">포인터의 대상에서 명시된 요소를 발견할 필요가 없을 때 더 이상의 대상에 대한 평가는 수행되지 않는다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">尋找指標的目標元素時,未對目標進行不必要的延伸評估。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">no se realiza ninguna otra evaluación de los targets más allá de la necesaria para encontrar el elemento especificado en el target del puntero.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 当該ポインターの参照先から先にあるリンクへの展開は行わない.\n\t<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">aucune évaluation ultérieure des cibles n'est menée au-delà de la recherche de l'élément désigné dans la cible du pointeur.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">non viene condotta altra valutazione delle destinazioni se non quella necessaria a rintracciare l'elemento specificato nella destinazione del puntatore<\/desc>" ], "shortDesc" : "no further evaluation of targets is carried out\n\t beyond that needed to find the element specified in the\n\t pointer's target.", "gloss" : [ ], @@ -15172,7 +18586,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-15\" xml:lang=\"en\">provides a set of attributes common to all elements which\n enclose groups of pointer elements.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">포인터 요소군을 포함하는 모든 요소에 공통적인 속성 집합을 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義一組屬性,通用於所有包含指標元素群組的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ポインタとなる要素に共通の属性を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-15\" xml:lang=\"fr\">fournit un ensemble d'attributs communs à tous les éléments qui contiennent des groupes d'éléments pointeurs.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define un conjunto de atributos comunes a todos los elementos que incluyen grupos de indicadores.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce un insieme di attributi comuni a tutti gli elementi che includono gruppi di puntatori<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides a set of attributes common to all elements which\n enclose groups of pointer elements.", "gloss" : [ ], @@ -15194,7 +18614,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">optionally specifies the identifiers of the elements\n within which all elements indicated by the contents of this\n element lie.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 요소 내용에 의해 지시된 모든 요소에 대한 확인소를 수의적으로 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明元素的識別符碼 (但非必備) ,此元素內容所指明的元素皆包含於這些元素當中。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素の中にある全要素を対象とした識別子を選択的に指定する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie, facultativement, les identifiants des éléments englobant tous les éléments indiqués par le contenu de cet élément.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">establece facultativamente los identificadores de elementos al interno de los cuales se encuentran todos los elementos indicados de los contenidos del elemento en cuestión.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">stabilisce facoltativamente gli identificatori di elementi all'interno dei quali si trovano tutti gli elementi indicati dai contenuti dell'elemento in questione<\/desc>" ], "shortDesc" : "optionally specifies the identifiers of the elements\n within which all elements indicated by the contents of this\n element lie.", "gloss" : [ ], @@ -15214,10 +18640,16 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-07-25\" xml:lang=\"en\">describes the function of each of the values of the\n <att>target<\/att> attribute of the enclosed <gi>link<\/gi>,\n <gi>join<\/gi>, or <gi>alt<\/gi> tags.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><gi>link<\/gi>, <gi>join<\/gi> 또는 <gi>alt<\/gi> 태그의 속성 값 각각에 대한 기능을 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述每個元素標籤<gi>link<\/gi>、<gi>join<\/gi>、或<gi>alt<\/gi>當中的屬性<att>target<\/att>的屬性值功能。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素<gi>link<\/gi>, <gi>join<\/gi>, <gi>alt<\/gi>に付与された属性\n <att>target<\/att>の値の機能を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">décrit la fonction de chacune des valeurs de\n l'attribut <att>target<\/att> pour les balises incluses <gi>link<\/gi>, <gi>join<\/gi>, ou\n <gi>alt<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe la función de cada uno de los valores del atributo <att>target<\/att> (metas) de los marcadores correspondientes <gi>link<\/gi>, <gi>join<\/gi>, o <gi>alt<\/gi>.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive la funzione di ognuno dei valori dell'attributo <att>target<\/att> dei marcatori corrispondenti <gi>link<\/gi>,\n <gi>join<\/gi>, o <gi>alt<\/gi>\n <\/desc>" ], "shortDesc" : "(target function) describes the function of each of the values of the\n target attribute of the enclosed link,\n join, or alt tags.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">target function<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -15233,7 +18665,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for describing numerical ranges.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for describing numerical ranges.", "gloss" : [ ], @@ -15247,7 +18679,8 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">gives a minimum estimated value for the approximate measurement.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">donne une estimation de la valeur minimum pour la\n mesure.<\/desc>" ], "shortDesc" : "gives a minimum estimated value for the approximate measurement.", "gloss" : [ ], @@ -15267,7 +18700,8 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">gives a maximum estimated value for the approximate measurement.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">donne une estimation de la valeur maximum pour la\n mesure.<\/desc>" ], "shortDesc" : "gives a maximum estimated value for the approximate measurement.", "gloss" : [ ], @@ -15287,7 +18721,8 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">where the measurement summarizes more than one observation\n or a range, supplies the minimum value\n observed.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">lorsque la mesure résume plus d'une observation,\n fournit la valeur minimum observée.<\/desc>" ], "shortDesc" : "where the measurement summarizes more than one observation\n or a range, supplies the minimum value\n observed.", "gloss" : [ ], @@ -15307,7 +18742,8 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">where the measurement summarizes more than one observation\n or a range, supplies the maximum value\n observed.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">lorsque la mesure résume plus d'une observation,\n fournit la valeur maximum observée.<\/desc>" ], "shortDesc" : "where the measurement summarizes more than one observation\n or a range, supplies the maximum value\n observed.", "gloss" : [ ], @@ -15327,7 +18763,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range\n specified by <att>min<\/att> and <att>max<\/att>, or the proportion of observed values that fall within that range.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range\n specified by min and max, or the proportion of observed values that fall within that range.", "gloss" : [ ], @@ -15346,7 +18782,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">provides attributes by which a resource (such as an externally\n held media file) may be located.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes by which a resource (such as an externally\n held media file) may be located.", "gloss" : [ ], @@ -15360,10 +18796,10 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">specifies the URL from which the media concerned may be obtained.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(uniform resource locator) specifies the URL from which the media concerned may be obtained.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">uniform resource locator<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -15379,7 +18815,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements used for arbitrary segmentation.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">임의적 분할을 위해 사용된 요소의 값을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供屬性,用於有隨機分割功用的元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">任意の部分に使用される要素向けの属性を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs pour des éléments utilisés pour une segmentation arbitraire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos a los elementos usados para una segmentación arbitraria.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi agli elementi usati per una segmentazione arbitraria<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for elements used for arbitrary segmentation.", "gloss" : [ ], @@ -15401,7 +18843,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">characterizes the function of the segment.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분절 기능의 특성을 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述該分割的功能。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該部分の役割を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">caractérise la fonction du segment.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">caracteriza la función de un segmento.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">caratterizza la funzione del segmento<\/desc>" ], "shortDesc" : "characterizes the function of the segment.", "gloss" : [ ], @@ -15420,7 +18868,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-06\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements in lists or groups that are sortable, but whose sorting key cannot be derived mechanically from the element content.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for elements in lists or groups that are sortable, but whose sorting key cannot be derived mechanically from the element content.", "gloss" : [ ], @@ -15434,7 +18882,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-06\" xml:lang=\"en\">supplies the sort key for this element in an index, list or group which contains it.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies the sort key for this element in an index, list or group which contains it.", "gloss" : [ ], @@ -15453,7 +18901,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements which delimit a span of text by pointing mechanisms rather than by enclosing it.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">포함보다는 포인터 메카니즘을 통하여 구분된 텍스트 구간을 나타내는 요소의 속성을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供元素的屬性,這些元素使用參照機制來限定某一文字段,而非包含此文字段。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト幅の範囲を内容としてではなく参照機能を使って示す要素に付与さ\n れる属性を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs pour les éléments qui délimitent un passage de texte par des mécanismes de pointage plutôt qu'en entourant le passage.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos para elementos que delimitan un fragmento de texto utilizando los señalizadores en lugar de cerrando el texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi agli elementi che delimitano una porzione di testo utilizzando dei puntatori invece di racchiudere il testo stesso<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for elements which delimit a span of text by pointing mechanisms rather than by enclosing it.", "gloss" : [ ], @@ -15467,7 +18921,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates the end of a span initiated by the element\n\tbearing this attribute.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 속성을 포함하는 요소에 의해 시작된 구간의 끝을 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出文字段的結尾,該文字段以帶有此屬性的元素開頭。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素が示す範囲の終点を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">indique la fin d'un passage introduit par l'élément portant cet attribut.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el final de un fragmento de texto iniciado con el elemento al cual es asignaado el atributo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la fine della porzione di testo che ha inizio con l'elemento a cui è assegnato l'attributo<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the end of a span initiated by the element\n\tbearing this attribute.", "gloss" : [ ], @@ -15486,7 +18946,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2015-02-15\" xml:lang=\"en\">provides attributes to specify the name of a formal definition\n language used to provide formatting or rendition information.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes to specify the name of a formal definition\n language used to provide formatting or rendition information.", "gloss" : [ ], @@ -15500,7 +18960,12 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">identifies the language used to describe the rendition.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">모양을 기술하는 언어를 식별한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">identifica el lenguaje usado para describir la\n interpretación.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該描出を解説する言語を特定する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">identifie la langue employée pour décrire le rendu<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">identifica la lingua utilizzata per descrivere la\n resa<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies the language used to describe the rendition.", "gloss" : [ ], @@ -15519,7 +18984,12 @@ [ { "ident" : "css", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">Cascading Stylesheet Language<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">연속식 스타일시트 언어<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">Lenguaje de CSS<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">CSS<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">langage CSS (Cascading Stylesheet )<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">linguaggio CSS<\/desc>" ], "shortDesc" : "Cascading Stylesheet Language", "gloss" : [ ], @@ -15528,7 +18998,12 @@ { "ident" : "xslfo", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">Extensible Stylesheet Language Formatting Objects<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">확장가능 스타일시트 언어<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">Objetos extensibles del formato del lenguaje de\n Stylesheet<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">XSL-FO<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">Langage XSL (Extensible Stylesheet )Formatting\n Objects<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">linguaggio XSL-FO<\/desc>" ], "shortDesc" : "Extensible Stylesheet Language Formatting Objects", "gloss" : [ ], @@ -15537,7 +19012,12 @@ { "ident" : "free", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">Informal free text description<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">격식이 자유로운 텍스트 기술<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">Descripción informal y libre del texto<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">自由記述.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">description en texte libre non structuré.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">descrizione informale testo libero<\/desc>" ], "shortDesc" : "Informal free text description", "gloss" : [ ], @@ -15546,7 +19026,12 @@ { "ident" : "other", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">A user-defined rendition description language<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사용자 정의 해석 기술 언어<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">Un idioma descriptivo de interpretación definido\n por el usario.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">利用者が決めた,描出記述言語.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">langue de description de l'interprétation définie\n par l'utilisateur<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">linguaggio di descrizione della resa definito\n dall'utente<\/desc>" ], "shortDesc" : "A user-defined rendition description language", "gloss" : [ ], @@ -15559,7 +19044,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-12\" xml:lang=\"en\">supplies a version number for the style language provided in <att>scheme<\/att>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies a version number for the style language provided in scheme.", "gloss" : [ ], @@ -15578,7 +19063,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to those elements which\n have a duration in time, expressed either absolutely or by reference\n to an alignment map.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">절대적 또는 배열 지도에 대한 참조에 의해 표현된 시간의 지속을 나타내는 요소들 사이에 공통적 속성을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一組屬性,通用於帶有時間長度的元素,這些元素以絕對方式表明,或是參照到組序表。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間幅を持つ要素に共通する属性を示す.絶対的または関連図への参照で示\n される.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs communs aux éléments qui\n expriment une durée dans le temps, soit de manière absolue, soit en se référant à une carte d'alignement.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un conjunto de atributos comunes a los elementos que tienen una duración en el tiempo expresada en términs absolutos o por referencia a un esquema de alineamiento<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna un insieme di attributi comuni agli elementi che hanno una durata nel tempo espressa in termini assoluti o rispetto a uno schema di allineamento<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes common to those elements which\n have a duration in time, expressed either absolutely or by reference\n to an alignment map.", "gloss" : [ ], @@ -15599,7 +19090,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates the location within a temporal alignment at\n which this element begins.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 요소가 시작된 시간 배열 내의 위치를 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出時間組序中此元素的起始位置。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間関連図上で,当該要素が始まることを示す時間点を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique dans un alignement temporel (un ordre chronologique) l'endroit où commence cet élément.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el punto en el ámbito de un alineamiento temporal en el cual comienza el elemento<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il punto nell'ambito di un allineamento temporale in cui comincia l'elemento<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the location within a temporal alignment at\n which this element begins.", "gloss" : [ ], @@ -15619,7 +19116,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates the location within a temporal alignment at\n which this element ends.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 요소가 종료된 시간 배열 내의 위치를 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出時間組序 (順序點) 中此元素的結尾位置。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間関連図上で,当該要素が終わることを示す時間点を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique l'endroit où se termine cet élément dans un alignement temporel.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el punto en el ámbito de un alineamiento temporal en el cual comienza el elemento<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il punto nell'ambito di un allineamento temporale in cui termina l'elemento<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the location within a temporal alignment at\n which this element ends.", "gloss" : [ ], @@ -15638,7 +19141,12 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">provides attributes specific to elements encoding authorial or\n scribal intervention in a text when\n transcribing manuscript or similar sources.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원고 또는 유사 원본을 전사할 때 텍스트의 저작 또는 필사 간섭을 부호화하는 요소에 특징적으로 사용되는 속성을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona a los atributos específicos a los elementos que codifican la intervención authorial o scribal en un texto al transcribir el manuscrito o las fuentes similares.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 手書き資料や同様の資料を転記する場合,著者や筆写者に関する調整を記録\n する要素に付与される属性を示す.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs spécifiques au codage d'éléments\nrelatifs à l'intervention de l'auteur ou du copiste dans un texte lors de la\ntranscription de sources manuscrites ou assimilées.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi propri degli elementi che descrivono il carattere di un intervento dell'autore o del trascrittore di un testo nella redazione di un manoscritto o di altra fonte simile<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes specific to elements encoding authorial or\n scribal intervention in a text when\n transcribing manuscript or similar sources.", "gloss" : [ ], @@ -15660,7 +19168,12 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">indicates the effect of the intervention, for example in\n the case of a deletion, strikeouts\n which include too much or too little text, or in the case of an\n addition, an insertion which duplicates some of the text\n already present.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간섭의 효과를 나타낸다. 예를 들어, 삭제의 경우 너무 많은 또는 너무 적은 텍스트를 포함한 지우기, 또는 추가의 경우, 이미 존재하는 텍스트 일부의 중복 삽입 등.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica el resultado de una intervención, por ejemplo en el caso de una cancelación, una tachadura que incluyen demasiado o demasiado poco texto, o en el caso de una adición o una inserción que duplica información ya presente en el texto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該調整の影響を示す.例えば,削除の際,取消線の範囲が多すぎた\n り少なすぎたりする場合や,追加の際,既にあるテキストの部分をコピー\n して挿入したりする場合.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">indique la conséquence de l'intervention, par\nexemple dans le cas d'un effacement, une biffure, qui inclut trop ou pas assez de\ntexte, ou dans le cas d'un ajout, une insertion, qui reproduit une portion du\ntexte déjà présent.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica l'effetto dell'intervento, per esempio in caso di cancellazione, quando questa comprenda troppo testo o troppo poco, o in caso di aggiunta, quando questa riproduce parte del testo già presente<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the effect of the intervention, for example in\n the case of a deletion, strikeouts\n which include too much or too little text, or in the case of an\n addition, an insertion which duplicates some of the text\n already present.", "gloss" : [ ], @@ -15679,7 +19192,12 @@ [ { "ident" : "duplicate", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">all of the text indicated as an addition duplicates\n\t some text that is in the original, whether the duplication\n\t is word-for-word or less exact.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">중복이 단어 대 단어로 된 것이지, 아니면 중복이 비교적 덜 정확하게 된 것인지 간에, 삽입으로 표시된 모든 텍스트는 원본의 일부 텍스트를 중복한 것임.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">todo el texto indicado como adición duplica un fragmento de texto presente en el original, siendo la duplicación palabra por palabra o algo menos exacta.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該テキストは全て,元資料にあるテキストのコピーを追加するも\n のである.その程度は,語単位であったりそれより小さいこともある.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">tout le texte indiqué comme étant une addition reprend le texte de l'original, que la duplication soit identique mot pour mot ou moins exacte.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">l'intero testo identificato come aggiunta riproduce parte del testo già presente nell'originale, indipendentemente dal fatto che la riproduzione sia esatta (parola per parola) o meno<\/desc>" ], "shortDesc" : "all of the text indicated as an addition duplicates\n\t some text that is in the original, whether the duplication\n\t is word-for-word or less exact.", "gloss" : [ ], @@ -15688,7 +19206,12 @@ { "ident" : "duplicate-partial", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">part of the text indicated as an addition duplicates\n\t some text that is in the original<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">일부 텍스트가 원본의 일부 텍스트를 중복<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la parte del texto marcado como adición duplica un fragmento de texto presente en el original<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該テキストの部分は,元資料にあるテキストのコピーを追加する\n ものである.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la partie du texte indiquée comme\nétant un ajout est redondante avec un texte présent dans l'original.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">una parte del testo identificato come aggiunta riproduce parte del testo già presente nell'originale<\/desc>" ], "shortDesc" : "part of the text indicated as an addition duplicates\n\t some text that is in the original", "gloss" : [ ], @@ -15697,7 +19220,12 @@ { "ident" : "excessStart", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the beginning of the deletion is marked\n as deleted even though it clearly should not be\n deleted.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분명히 그렇게 되어 있지 않았어야 하는데도, 삭제부의 시작에 있는 어떤 텍스트가 삭제된 것으로 표지되어 있다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">un fragmento de texto del principio de una cancelación se marca como suprimido aunque este no lo haya sido claramente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該削除部分の始点は,例えそれが明白な削除ではなくとも,マー\n クされている.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">un passage du texte situé au début de la supression est indiqué comme supprimé bien qu'à l'évidence il ne devrait pas l'être.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">una parte del testo all'inizio della cancellazione è identificata come cancellata anche se chiaramente non dovrebbe esserlo<\/desc>" ], "shortDesc" : "some text at the beginning of the deletion is marked\n as deleted even though it clearly should not be\n deleted.", "gloss" : [ ], @@ -15706,7 +19234,12 @@ { "ident" : "excessEnd", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the end of the deletion is marked as\n deleted even though it clearly should not be\n deleted.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분명히 그렇게 되어 있지 않았어야 하는데도, 삭제부의 끝에 있는 어떤 텍스트가 삭제된 것으로 표지되어 있다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">un fragmento de texto del final de una cancelación se marca como suprimido aunque este no lo haya sido claramente.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該削除部分の終点は,例えそれが明白な削除ではなくとも,マー\n クされている.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">un passage du texte situé à la fin de la supression est indiqué comme supprimé bien qu'à l'évidence il ne devrait pas l'être.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">una parte del testo alla fine della cancellazione è identificata come cancellata anche se chiaramente non dovrebbe esserlo<\/desc>" ], "shortDesc" : "some text at the end of the deletion is marked as\n deleted even though it clearly should not be\n deleted.", "gloss" : [ ], @@ -15715,7 +19248,12 @@ { "ident" : "shortStart", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the beginning of the deletion is not\n marked as deleted even though it clearly should be.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분명히 그렇게 되어 있어야 하는데도, 삭제부의 시작에 있는 어떤 텍스트가 삭제된 것으로 표지되어 있지 않다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">un fragmento de texto del inicio de la cancelación no se marca como suprimido aunque claramente haya sido suprimido.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該削除部分の始点は,例えそれが明白な削除ではなくとも,マー\n クされていない.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">un passage du texte situé au début de la supression n'est pas indiqué comme supprimé bien qu'à l'évidence il devrait l'être.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">una parte del testo all'inizio della cancellazione non è identificata come cancellata anche se chiaramente dovrebbe esserlo<\/desc>" ], "shortDesc" : "some text at the beginning of the deletion is not\n marked as deleted even though it clearly should be.", "gloss" : [ ], @@ -15724,7 +19262,12 @@ { "ident" : "shortEnd", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the end of the deletion is not marked as\n deleted even though it clearly should be.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분명히 그렇게 되어 있어야 하는데도, 삭제부의 끝에 있는 어떤 텍스트가 삭제된 것으로 표지되어 있지 않다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">un fragmento de texto del final de la cancelación no se marca como suprimido aunque claramente haya sido suprimido.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該削除部分の終点は,例えそれが明白な削除ではなくとも,マー\n クされていない.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">un passage du texte situé à la fin de la supression n'est pas indiqué comme supprimé bien qu'à l'évidence il devrait l'être.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">una parte del testo alla fine della cancellazione non è identificata come cancellata anche se chiaramente dovrebbe esserlo<\/desc>" ], "shortDesc" : "some text at the end of the deletion is not marked as\n deleted even though it clearly should be.", "gloss" : [ ], @@ -15733,7 +19276,12 @@ { "ident" : "partial", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text in the deletion is not marked as deleted\n\t even though it clearly should be.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분명히 그렇게 되어 있어야 하는데도, 삭제부에 있는 어떤 텍스트가 삭제된 것으로 표지되어 있지 않다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">un fragmento de texto de la cancelación no se marca como suprimido aunque claramente haya sido suprimido.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該削除部分は,例えそれが明白な削除ではなくとも,マークされ\n ていない.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">un passage du texte dans la supression n'est pas indiqué comme disparu bien qu'à l'évidence il devrait l'être.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">una parte del testo all'interno della cancellazione non è identificata come cancellata anche se chiaramente dovrebbe esserlo<\/desc>" ], "shortDesc" : "some text in the deletion is not marked as deleted\n\t even though it clearly should be.", "gloss" : [ ], @@ -15742,7 +19290,12 @@ { "ident" : "unremarkable", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">the deletion is not faulty.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">삭제가 잘못된 것이 아니다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la cancelación no es defectuosa.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該削除部分は,間違いではない.\n\t<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'indication de suppression n'est pas\nerronée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">la cancellazione non è erronea<\/desc>" ], "shortDesc" : "the deletion is not faulty.", "gloss" : [ ], @@ -15755,7 +19308,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-10-31\" xml:lang=\"en\">documents the presumed cause for the intervention.<\/desc>" ], "shortDesc" : "documents the presumed cause for the intervention.", "gloss" : [ ], @@ -15775,10 +19328,15 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">assigns a sequence number related to the order in which\n the encoded features carrying this attribute are believed to have occurred.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 속성을 포함하는 부호화된 자질이 발생했다고 가정되는 순서와 관련된 번호를 할당한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">asigna un número de serie relacionado con el orden en el cual se cree que se han sucedido las características codificadas que llevan este atributo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該属性が示す素性が出現すると想定されている順番の,番号を示す.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">assigne un numéro séquentiel relatif à l'ordre\ndans lequel les traits encodés portant cet attribut sont supposés être apparus.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">stabilisce un numero sequenziale relativo all'ordine in cui si ritiene che ricorrano i tratti codificati ai quali è assegnato tale attributo<\/desc>" ], "shortDesc" : "(sequence) assigns a sequence number related to the order in which\n the encoded features carrying this attribute are believed to have occurred.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">sequence<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : @@ -15794,7 +19352,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-15\" xml:lang=\"en\">provides attributes used to indicate the status of a translatable\nportion of an ODD document.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">ODD 문서의 번역 가능 부분의 상태를 나타내는 속성을 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供的屬性指出ODD文件中可翻譯部分的狀態。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n ODD文書中の翻訳可能部分の状態を表す属性を示す.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit les attributs utilisés pour indiquer le statut\n d'une partie traduisible d'un document ODD.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos utilizados para indicar el estatus de un fragmento traducibile de un documento aislado.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi utilizzati per indicare lo status di una porzione traducibile di un documento isolato<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes used to indicate the status of a translatable\nportion of an ODD document.", "gloss" : [ ], @@ -15808,7 +19372,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-05-23\" xml:lang=\"en\">specifies the date on which the source text was extracted and sent to the translator<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">번역 버전이 도출된 원본의 버전 이름 또는 수를 명시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明該翻譯版本來源的版本名稱或版本數<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 翻訳対象となった元資料のバージョンを示す.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie le nom de la version ou le numéro de la\n source dont la version traduite a été tirée.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica nombre o número de versión del original del cual deriva la versione traducida<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica nome o numero di versione dell'originale da cui deriva la versione tradotta<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the date on which the source text was extracted and sent to the translator", "gloss" : [ ], @@ -15827,7 +19397,13 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes which can be used to classify or subclassify elements in any way.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소의 분류 또는 하위분류에서 사용될 수 있는 속성을 제공한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供可依任何方法將元素分類或次要分類的一般屬性。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素を分類するための属性を示す.\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs qui peuvent être\n utilisés pour classer ou interclasser des éléments de n'importe quelle façon.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos genéricos utilizables para cualquier clasificación o subclasificación de elementos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi generici utilizzabili per qualsiasi classificazione e sottoclassificazione di elementi<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes which can be used to classify or subclassify elements in any way.", "gloss" : [ ], @@ -15841,7 +19417,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">characterizes the element in some sense, using any convenient\n classification scheme or typology.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다양한 분류 스키마 또는 유형을 사용해서 요소의 특성을 기술한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用合適的分類標準或類型來描述該元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素の分類を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"fr\">caractérise l'élément en utilisant n'importe quel système ou typologie de classification approprié.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">caracteriza el elemento utilizando una clasificación o tipología funcional.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">caratterizza l'elemento utilizzando una classificazione o tipologia funzionale<\/desc>" ], "shortDesc" : "characterizes the element in some sense, using any convenient\n classification scheme or typology.", "gloss" : [ ], @@ -15861,7 +19443,13 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">provides a sub-categorization of the element, if needed<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">필요하다면 요소의 하위범주를 제시한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若有需要,提供該元素的次要分類<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">必要であれば,当該要素の下位分類を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit une sous-catégorisation de l'élément, si\n c'est nécessaire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona, si es necesario, una subcategorización del elemento.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">stabilisce, se necessario, una sottocategorizzazione dell'elemento<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides a sub-categorization of the element, if needed", "gloss" : [ ], @@ -15880,7 +19468,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-06-15\" xml:lang=\"en\">provides an attribute to indicate the hand in which\n the content of an element was written in the source being transcribed.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides an attribute to indicate the hand in which\n the content of an element was written in the source being transcribed.", "gloss" : [ ], @@ -15901,7 +19489,12 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-06-15\" xml:lang=\"en\">points to a <gi>handNote<\/gi> element describing the hand considered responsible for the\n \t content of the element concerned.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간섭을 만든 당사자의 필적을 나타낸다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n \t\t\t当該調整を行った主体の筆致を特定する.\n \t\t<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">signale la main de celui qui est intervenue.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il responsabile dell'aggiunta o della cancellazione<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el responsable de la adición o de la omisión.<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to a handNote element describing the hand considered responsible for the\n \t content of the element concerned.", "gloss" : [ ], @@ -15924,46 +19517,74 @@ "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the content of prose elements that are not used for transcription of extant materials.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현존 자료의 전사에 사용되지 않은 산문적 요소 내용을 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義散文元素的內容,該元素未用於轉錄現存資料<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">現存する資料の転記で使われるものではない散文要素の内容を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit le contenu des éléments textuels qui ne sont\n pas utilisés pour la transcription des contenus existants.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define el contenido de elementos de prosa que no se usan para la transcripción de materiales existentes.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(paragraph content) defines the content of prose elements that are not used for transcription of extant materials.", "gloss" : - [ ] }, + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-14\" xml:lang=\"en\">paragraph content<\/gloss>" ] }, { "ident" : "macro.paraContent", "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-06\" xml:lang=\"en\">defines the content of paragraphs and similar elements.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문단과 유사 요소 내용을 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義段落與類似元素的內容。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">段落やそれ相当の要素の内容を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit le contenu de paragraphes et d' éléments\n semblables.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define el contenido de párrafos y elementos similares.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce il contenuto di paragrafi ed elementi simili<\/desc>" ], "shortDesc" : "(paragraph content) defines the content of paragraphs and similar elements.", "gloss" : - [ ] }, + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">paragraph content<\/gloss>" ] }, { "ident" : "macro.phraseSeq", "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines a sequence of character data and phrase-level elements.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문자 데이터 및 구층위 요소의 연쇄를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義一連串文字資料與詞組層次元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">一連の文字列と句レベル要素を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit un ordre de données et d'éléments syntagmatiques.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">>defince una secuencia de caracteres y elementos\n de tipo sintagmático.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce una sequenza di caratteri ed elementi di tipo\n sintagmatico<\/desc>" ], "shortDesc" : "(phrase sequence) defines a sequence of character data and phrase-level elements.", "gloss" : - [ ] }, + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">phrase sequence<\/gloss>" ] }, { "ident" : "macro.phraseSeq.limited", "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-14\" xml:lang=\"en\">defines a sequence of character data and those phrase-level elements that are not typically\nused for transcribing extant documents.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현존 문서의 전사에 전형적으로 사용되지 않은 문자 테이터 및 구 층위 요소의 연쇄를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義一連串文字資料與詞組層次元素,通常不用於轉錄現存文件。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">一般には,現存資料の転記に使われることはない,一連の文字列と句レベル\n の要素を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit un ordre de données de caractère et ces\n éléments de niveau d'expression qui ne sont pas typiquement utilisées pour transcrire des\n documents existants.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una secuencia de caracteres y elementos de tipo sintagmático que no se usan normalmente para transcribir.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(limited phrase sequence) defines a sequence of character data and those phrase-level elements that are not typically\nused for transcribing extant documents.", "gloss" : - [ ] }, + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-14\" xml:lang=\"en\">limited phrase sequence<\/gloss>" ] }, { "ident" : "macro.specialPara", "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines the content model of elements such as notes or list items, which either contain a\n series of component-level elements or else have the same structure as a paragraph, containing a\n series of phrase-level and inter-level elements.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">일련의 성분층위 요소를 포함하거나 아니면 문단과 동일 구조를 갖는 주석 또는 목록 항목과 같은 요소의\n 내용 모델을 정의하며, 이것은 일련의 구 층위 및 상호층위 요소를 포함한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義元素的內容模型,如註解或列表項目,這些內容模型包含一系列組合性層次元素,或與一個段落有相同的結構,包含一系列的詞組層次或inter-層次元素。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">一連の句レベルまたは挿入レベルの要素と共に,一連の構成要素レベルの要\n 素,または段落相当の構造を持つ,注釈やリスト項目となる要素の内容モデ ルを定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-07-20\" xml:lang=\"fr\">définit le modèle de contenu des éléments tels que des\n notes ou des items de liste, contenant soit une suite d'éléments de niveau composant soit qui\n ont la même structure qu'un paragraphe, contenant une suite d’éléments du niveau de l’expression\n et de niveau intermédiaire.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define el modelo de contenido de elementos tipo notas o\n entradas de lista que contienen una serie de elementos a nivel de componentes que tienen la\n misma estructura de un párrafo con una serie de elementos a nivel sintagmático y inter-nivel.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce il modello di contenuto di elementi quali note\n o voci di lista che contiene una serie di elementi a livello di componenti aventi la stessa\n struttura di un paragrafo con una serie di elementi a livello sintagmatico e interlivello<\/desc>" ], "shortDesc" : "('special' paragraph content) defines the content model of elements such as notes or list items, which either contain a\n series of component-level elements or else have the same structure as a paragraph, containing a\n series of phrase-level and inter-level elements.", "gloss" : - [ ] } ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">'special' paragraph content<\/gloss>" ] } ], "datatypes" : [ { "ident" : "teidata.certainty", @@ -15971,7 +19592,13 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressing a degree of certainty.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">확실성 정도를 표현하는 속성 값의 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義表示正確度的屬性值範圍<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">確信度を示す属性値の程度を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">Définit la gamme des valeurs d'attribut exprimant un\n degré de certitude<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos que exprimen un\n grado de certeza.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi che esprimono\n un grado di certezza<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressing a degree of certainty.", "gloss" : [ ], @@ -15995,7 +19622,13 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used for a non-negative\ninteger value used as a count.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">계산으로 사용된 음이 아닌 정수 값의 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍,用於作為總數的非負整數值\n<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">非負整数値を採る属性値の範囲を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des\n valeurs des attributs exprimant une valeur entière et non négative utilisé pour des calculs.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos para números enteros no negativos usados como un cálculo.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi usati per un numero intero non negativo impiegato come computo<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used for a non-negative\ninteger value used as a count.", "gloss" : [ ], @@ -16011,7 +19644,12 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-09\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values available for representation of a duration in time\n using ISO 8601 standard formats<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">ISO 8601 표준 형식을 사용하여 시간의 지속을 나타내는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以ISO 8601標準格式定義表示一段持續性時間的屬性值範圍<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ISO 8601にある標準形式を使い,時間幅を表現する当該属性値の範囲を定義 する. <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme de valeurs d'attributs exprimant une durée temporaraire utilisant le norme ISO 8601.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos posibles para\n representar la duración en el tiempo usando formatos estàndards ISO 8601.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values available for representation of a duration in time\n using ISO 8601 standard formats", "gloss" : [ ], @@ -16028,7 +19666,12 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values available for representation of a duration in time using W3C datatypes.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">W3C 데이터 유형을 사용해서 시간 지속을 나타내는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以W3C datatypes標準格式來定義表示一段持續性時間的屬性值範圍<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">W3Cのデータ型を使い,時間幅を表現する当該属性値の範囲を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des\n valeurs d'attributs exprimant une durée temporaraire utilisant les types de données W3C<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos disponibles para la representación de un periodo de tiempo usando tipos de datos W3C<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values available for representation of a duration in time using W3C datatypes.", "gloss" : [ ], @@ -16044,7 +19687,13 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressed as a single XML name taken from a list of\n documented possibilities.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">기록된 확률의 목록으로부터 얻어진 단일 XML 이름으로 표현된 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍以單字或代號呈現,該單字或代號出自於一份紀錄所有可能性的列表<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">符号化されている記述にある,ひつとのXML名前を示す属性値の範囲を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme de\n valeurs des attributs exprimant un nom XML\n extrait d'une liste de possibilités documentées<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos expresados como\n una única palabra o señal tomada de una lista de posibilidades documentadas.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi espressi come\n singola parola o token tratto da una lista di possibilità attestate<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressed as a single XML name taken from a list of\n documented possibilities.", "gloss" : [ ], @@ -16060,7 +19709,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-13\" xml:lang=\"en\">defines attribute values used to express an interval value.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines attribute values used to express an interval value.", "gloss" : [ ], @@ -16090,7 +19739,13 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to identify a particular combination of human\n language and writing system.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인간의 언어와 문자 체계의 특별한 조합을 식별하는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍標明人類語言與寫作系統的特殊結合<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">自然言語を示す属性値の範囲を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des\n valeurs d'attributs exprimant \n une combinaison particulière du langage humain avec un système d'écriture.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos usados para\n identificar una combinación determinada de lenguaje y escritura humanos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi usati per\n identificare una determinata combinazione di linguaggio e sistema di scrittura umani<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to identify a particular combination of human\n language and writing system.", "gloss" : [ ], @@ -16116,7 +19771,13 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressed as an XML Name.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">XML 이름으로 표현되는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍以XML名稱或識別符碼表示<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">XML名前としてある属性値の範囲を定義する. <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des valeurs d'attribut exprimant\n un nom XML<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos expresados como\n identificador o un nombre en XML.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi espressi come\n identificatore o nome XML<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressed as an XML Name.", "gloss" : [ ], @@ -16132,7 +19793,13 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-14\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to indicate XML namespaces as defined by the W3C\n <ref target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/1999\/REC-xml-names-19990114\/\">Namespaces in XML<\/ref>\n Technical Recommendation.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">W3C <ref target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/1999\/REC-xml-names-19990114\/\">Namespaces in XML<\/ref> 기술적 권고안에 의해\n 정의된 XML 이름공간을 나타내는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍指出XML名稱空間,由XML technical\n recommendation中的W3C名稱空間所定義。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">W3Cの<ref target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/1999\/REC-xml-names-19990114\/\">\n XML名前空間<\/ref>で定義されている名前空間を示す属性値の範囲を示す.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des\n valeurs d'attributs exprimant une espace de noms XML tels qu'ils\n sont définis par le\n W3C.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos usados para\n indicar los nombres de los espacios en XML como establecen las recomendaciones técnicas del W3C\n para los <ptr target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/1999\/REC-xml-names-19990114\/\"\/>\n <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi usati per\n indicare i nomi degli spazi in XML come stabilito dalle raccomandazioni tecniche del W3C per gli\n <ref target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/1999\/REC-xml-names-19990114\/\">spazi dei nomi in XML<\/ref>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to indicate XML namespaces as defined by the W3C\n Namespaces in XML\n Technical Recommendation.", "gloss" : [ ], @@ -16148,7 +19815,13 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used for numeric values.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">수치에 사용되는 속성 값의 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義用於數值的屬性值範圍<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">数値をとる属性値の範囲を定義する. <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des valeurs d'attributs utilisées pour\n des valeurs numériques<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos para valores\n numéricos.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi usati per\n valori numerici<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used for numeric values.", "gloss" : [ ], @@ -16176,7 +19849,13 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-26\" xml:lang=\"en\">defines a range of values for use in specifying the size of an object that is intended for\n display.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">웹에서 디스플레이 목적의 대상 크기를 명시하는 값의 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍說明預定呈現在網路上之物件大小<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">webページ上で表示する際の大きさを定義する値の範囲を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme de valeurs exprimant\n les dimensions d'un objet destiné à être affiché<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una gama de valores para emplearlos en la\n especificación de las dimensiones de un objeto que se ha de incluir in la red.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce una gamma di valori da impiegare nello\n specificare le dimensioni di un oggetto da inserire in rete<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines a range of values for use in specifying the size of an object that is intended for\n display.", "gloss" : [ ], @@ -16193,7 +19872,13 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines attribute values which\n are expressed as a regular expression.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">정규표현으로 표시된 속성 값을 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍以固定方法表示<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">正規表現を属性値として定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des valeurs\n d'attributs exprimant une expression régulière<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una gama de valores de\n atributos expresados como una expresión regular.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce una gamma di valori di\n attributi rappresentati come espressione regolare<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines attribute values which\n are expressed as a regular expression.", "gloss" : [ ], @@ -16209,7 +19894,13 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-19\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to provide a single\n URI, absolute or relative, pointing to some other\nresource, either within the current document or elsewhere.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현 문서 또는 다른 곳 어디서든 다른 자원에 대한 단일 포인터를 제공하는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍提供單一指標,連結到其他位於目前文件或他處的資源<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">他の資源へのポインタをとる属性値の範囲を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des valeurs d'attributs utilisées\n pour fournir un pointeur URI unique sur une autre ressource, soit dans le document courant, soit\n dans un autre document<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una gama de valores de atributos usados para proporcionar un indicador de cualquier recurso, bien en el documento corriente o en otro.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi usati per indicare un unico puntatore rispetto a qualsiasi altra risorsa all'interno del documento corrente o altrove<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to provide a single\n URI, absolute or relative, pointing to some other\nresource, either within the current document or elsewhere.", "gloss" : [ ], @@ -16225,7 +19916,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-28\" xml:lang=\"en\">defines a range of values that may function as a URI scheme name.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines a range of values that may function as a URI scheme name.", "gloss" : [ ], @@ -16242,7 +19933,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines a range of attribute values which can be expressed either as a numeric probability or as a coded certainty value.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines a range of attribute values which can be expressed either as a numeric probability or as a coded certainty value.", "gloss" : [ ], @@ -16266,7 +19957,13 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressing a probability.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">확률을 표현하는 속성 값의 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義表示可能性的屬性值範圍<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">出現度を示す属性値の範囲を定義する. <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des valeurs d'attributs exprimant une\n probabilité.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos que exprimen un\n grado de probabilida.d<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi che esprimono\n una probabilità<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressing a probability.", "gloss" : [ ], @@ -16282,7 +19979,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">defines attribute values which contain a replacement template.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines attribute values which contain a replacement template.", "gloss" : [ ], @@ -16297,7 +19994,12 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-08\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressing a temporal\n expression such as a date, a time, or a combination of them, that\n conform to the W3C <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>\n specification.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">날짜, 시간 또는 이들의 조합과 같은 시간 표현을 나타내는 속성 값 범위를 정의하며, 이는 W3C <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title> 명시를 따른다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義表示時間的屬性值範圍,如日期、時間或兩者的結合,依照W3C<title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>specification標準所定義。<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">日付や時間などの時間表現をとる属性値の範囲を定義する.これは,W3Cの\n <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>に従ったものになる.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des valeurs d'attributs propre à\n exprimer une valeur temporelle comme une date, une période, ou une combinaison des deux\n conformément aux spécifications <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2:\n Datatypes Second Edition<\/title> du W3C.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos que expresan un valor temporal del tipo fecha, hora, o combinación de ambas, de acuerdo con la especificación de W3C <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressing a temporal\n expression such as a date, a time, or a combination of them, that\n conform to the W3C XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition\n specification.", "gloss" : [ ], @@ -16339,7 +20041,8 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-06-17\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express some\n kind of identifying string as a single sequence\n of unicode characters possibly including whitespace.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">définit la gamme des valeurs d'attributs \n exprimant une chaine de caracteres Unicode, y compris des\n espaces blancs.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to express some\n kind of identifying string as a single sequence\n of unicode characters possibly including whitespace.", "gloss" : [ ], @@ -16355,7 +20058,13 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express a truth\nvalue.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">진리값을 표현하는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍表示一個可能未知的真實值<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">真偽値を示す属性値の範囲を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des\n valeurs d'attributs exprimant la vérité d'une proposition.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos usados para expresar un valor cierto.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi usati per esprimere un valore di verità<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to express a truth\nvalue.", "gloss" : [ ], @@ -16371,7 +20080,8 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values which may be used to\n specify a TEI or Unicode version number.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">définit la gamme des valeurs d'attribut\n exprimant un numéro de version TEI.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values which may be used to\n specify a TEI or Unicode version number.", "gloss" : [ ], @@ -16388,7 +20098,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used for version numbers.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used for version numbers.", "gloss" : [ ], @@ -16405,7 +20115,13 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressed as a single\n word or token.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">단일 단어 또는 토큰으로 표현된 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍表示一個單字或代號<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">いち単語またはトークンをとる属性値の範囲を定義する.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des\n valeurs d'attributs exprimant un seul mot ou signe<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una gama de valores de atributos expresados como una única palabra o señal.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi espressi come singola parola o singolo token<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressed as a single\n word or token.", "gloss" : [ ], @@ -16422,10 +20138,16 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express a truth value which may be unknown.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">알려지지 않을 수 있는 진리값을 표현하는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍表示一個可能未知的真實值<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">不明の場合もある真偽値をとる属性値の範囲を定義する. <\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des\n valeurs d'attributs exprimant une vérité potentiellement inconnue.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos usados para\n expresar un valor cierto potencialmente desconocido.<\/desc>", + "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi usati per\n esprimere un valore di verità potenzialmente sconosciuto<\/desc>" ], "shortDesc" : "(extended truth value) defines the range of attribute values used to express a truth value which may be unknown.", "gloss" : - [ ], + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">extended truth value<\/gloss>" ], "altIdent" : [ ], "content" : @@ -16450,7 +20172,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-13\" xml:lang=\"en\">defines attribute values which contain an XML name.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines attribute values which contain an XML name.", "gloss" : [ ], @@ -16466,7 +20188,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-14\" xml:lang=\"en\">defines attribute values\nwhich contain an XPath expression.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines attribute values\nwhich contain an XPath expression.", "gloss" : [ ], From 7d096f632c72ff935a6126a53ab1a9e880cd6103 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: martindholmes <mholmes@uvic.ca> Date: Tue, 26 Mar 2019 11:07:24 -0700 Subject: [PATCH 38/61] Fix for expected results change arising from https://github.com/TEIC/Stylesheets/commit/c2d23d7125998bae7b8edc5a783789fcba02a608. --- Test2/expected-results/testFromOdt1.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/Test2/expected-results/testFromOdt1.xml b/Test2/expected-results/testFromOdt1.xml index f40dbc3f6..539e191c0 100644 --- a/Test2/expected-results/testFromOdt1.xml +++ b/Test2/expected-results/testFromOdt1.xml @@ -127,6 +127,7 @@ </list> </div> </div> + <pb/> <div type="div1" rend="P7"> <head>Dealing with styles</head> <p>Let us look at <hi rend="italic">italic</hi>, <hi rend="bold">bold</hi>, <hi rend="bold underline">bold underline</hi>, and <hi rend="background-color(#ff3366)">red background </hi>and <hi rend="color(#00ff00)">green foreground.</hi> From b7df2d4b6d4b22d8fe9ccddc81f8d6bb12ba726c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Syd Bauman <s.bauman@neu.edu> Date: Wed, 27 Mar 2019 22:16:38 -0400 Subject: [PATCH 39/61] Minor change: The ever vigilant @cmsmcq [noticed](https://github.com/TEIC/Stylesheets/pull/367#issuecomment-476296447) I missed changing a '=' to 'eq' on previous commit. As he points out, should make no difference whatsoever to actual processing (of valid documents). --- common/functions.xsl | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/common/functions.xsl b/common/functions.xsl index ffd717a9b..31fffb6a6 100644 --- a/common/functions.xsl +++ b/common/functions.xsl @@ -1311,7 +1311,7 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. * Note that $myns will be undefined both when the ancestor * <elementSpec> does not have an @ns, and when there is no * ancestor <elementSpec>. *--> - <xsl:when test="not($myns) or $myns='http://www.tei-c.org/ns/1.0'"> + <xsl:when test="not($myns) or $myns eq 'http://www.tei-c.org/ns/1.0'"> <xsl:text>tei:</xsl:text> </xsl:when> <!--* otherwise, if an ancestor has a suitable <sch:ns> element, From 47baae6d14838f08ce30c08018d195934124265c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: martindholmes <mholmes@uvic.ca> Date: Mon, 29 Apr 2019 08:49:06 -0700 Subject: [PATCH 40/61] @martindholmes and @sydb working on issue #355, adding comments to clarify the creation and use of a PI. --- odds/teiodds.xsl | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/odds/teiodds.xsl b/odds/teiodds.xsl index cd9228910..efe3b5299 100644 --- a/odds/teiodds.xsl +++ b/odds/teiodds.xsl @@ -1843,6 +1843,8 @@ select="$makeDecls"/></xsl:message> <xsl:choose> <xsl:when test="ancestor-or-self::tei:TEI/processing-instruction()[name()='TEIVERSION']"> <!-- JC Additions to form proper URL from version number --> + <!-- MH and SB: Note that this PI is created during odd2odd.xsl, and used to store version + information from p5subset.xml. --> <xsl:variable name="TEIVersion" select="ancestor-or-self::tei:TEI/processing-instruction()[name()='TEIVERSION'][1]"/> <xsl:variable name="TEIVersion-edition" From fcd0333869f0cdecb42967e96ffd90c4040e3d90 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Syd Bauman <s.bauman@neu.edu> Date: Mon, 29 Apr 2019 11:50:49 -0400 Subject: [PATCH 41/61] Add comments to solve #355 --- odds/odd2odd.xsl | 14 ++++++++++++++ 1 file changed, 14 insertions(+) diff --git a/odds/odd2odd.xsl b/odds/odd2odd.xsl index 1c7a6ad8f..3a4498f1f 100644 --- a/odds/odd2odd.xsl +++ b/odds/odd2odd.xsl @@ -331,6 +331,13 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. <xsl:copy-of select="@*"/> <xsl:if test="$useVersionFromTEI='true'"> <xsl:processing-instruction name="TEIVERSION"> + <!-- + Generate a string based on the fileDesc/editionStmt/edition + element(s) in the p5subset.xml file. (Note that this would + look ugly if there were more than one editionStmt/edition, + but there is only one in that file.) + See ticket https://github.com/TEIC/Stylesheets/issues/355. + --> <xsl:call-template name="odd2odd-getversion"/> </xsl:processing-instruction> </xsl:if> @@ -1970,6 +1977,13 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. </xsl:template> <xsl:template name="odd2odd-getversion"> + <!-- + Note: + This template generates a single string which is the concatonation + of all the fileDesc/editionStmt/edition elements. Luckily it only + reads p5subset.xml which has one and only one such element. See + https://github.com/TEIC/Stylesheets/issues/355. + --> <xsl:choose> <xsl:when test="key('odd2odd-SCHEMASPECS',$whichSchemaSpec)"> <xsl:for-each From 6d6134e1bc6a9a284f163e8275d06cdf36b4b232 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Syd Bauman <s.bauman@neu.edu> Date: Wed, 8 May 2019 09:51:47 -0400 Subject: [PATCH 42/61] Per #240, drop the "four", as there are now six. :-) --- README.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/README.md b/README.md index 6f1af7efa..3c6498e11 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -14,7 +14,7 @@ and should not be treated as the definitive view of the TEI Consortium. ## Prerequisites The package assumes that you have several additional tools installed. Their availability on your system can be verified by issuing the command `make check`. -In particular, Stylesheets assume that you use `ant` version 1.9.x+. If for some reason, you need to use `ant` 1.8.x, you should remove all four occurences of the attribute `@zip64Mode` from the file `common/teianttasks.xml`. +In particular, Stylesheets assume that you use `ant` version 1.9.x+. If for some reason, you need to use `ant` 1.8.x, you should remove all occurences of the attribute `@zip64Mode` from the file `common/teianttasks.xml`. It is helpful to have the TEI environment installed locally. Please refer to http://www.tei-c.org/Guidelines/P5/get.xml for hints on how to do that. From ed6ac7263bb0d9cbaf448783aceb58fe97824f95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raffazizzi <raffaeleviglianti@gmail.com> Date: Wed, 8 May 2019 10:21:42 -0400 Subject: [PATCH 43/61] Improved handling of multiple schemaSpecs when merging multiple *Spec declarations. Refs #249 --- odds/odd2odd.xsl | 47 ++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/odds/odd2odd.xsl b/odds/odd2odd.xsl index 56d2ad39f..f46e1bed6 100644 --- a/odds/odd2odd.xsl +++ b/odds/odd2odd.xsl @@ -113,25 +113,8 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. <!-- all of these use a combination of @ident _and_ @ns (where present), in case of duplication of names across schemes --> - <xsl:key name="odd2odd-CHANGE" match="tei:classSpec[@mode eq 'change']" use="tei:uniqueName(.)"/> - <xsl:key name="odd2odd-CHANGE" match="tei:dataSpec[@mode eq 'change']" use="tei:uniqueName(.)"/> - <xsl:key name="odd2odd-CHANGE" match="tei:elementSpec[@mode eq 'change']" use="tei:uniqueName(.)"/> - <xsl:key name="odd2odd-CHANGE" match="tei:macroSpec[@mode eq 'change']" use="tei:uniqueName(.)"/> - - <xsl:key name="odd2odd-DELETE" match="tei:classSpec[@mode eq 'delete']" use="tei:uniqueName(.)"/> - <xsl:key name="odd2odd-DELETE" match="tei:macroSpec[@mode eq 'delete']" use="tei:uniqueName(.)"/> - <xsl:key name="odd2odd-DELETE" match="tei:dataSpec[@mode eq 'delete']" use="tei:uniqueName(.)"/> - <xsl:key name="odd2odd-DELETE" match="tei:elementSpec[@mode eq 'delete']" use="tei:uniqueName(.)"/> - - <xsl:key name="odd2odd-REPLACE" match="tei:classSpec[@mode eq 'replace']" use="tei:uniqueName(.)"/> - <xsl:key name="odd2odd-REPLACE" match="tei:dataSpec[@mode eq 'replace']" use="tei:uniqueName(.)"/> - <xsl:key name="odd2odd-REPLACE" match="tei:elementSpec[@mode eq 'replace']" use="tei:uniqueName(.)"/> - <xsl:key name="odd2odd-REPLACE" match="tei:macroSpec[@mode eq 'replace']" use="tei:uniqueName(.)"/> - <xsl:key name="odd2odd-REPLACEATT" match="tei:attDef[@mode eq 'replace']" use="concat(../../@ident,'_',@ident)"/> - - <xsl:key match="tei:schemaSpec" name="LISTSCHEMASPECS" use="1"/> - + <xsl:variable name="whichSchemaSpec"> <xsl:choose> <xsl:when test="not($selectedSchema='')"> @@ -142,6 +125,22 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. </xsl:otherwise> </xsl:choose> </xsl:variable> + + <xsl:key name="odd2odd-CHANGE" match="tei:classSpec[@mode eq 'change'][ancestor::tei:schemaSpec[@ident=$whichSchemaSpec]]" use="tei:uniqueName(.)"/> + <xsl:key name="odd2odd-CHANGE" match="tei:dataSpec[@mode eq 'change'][ancestor::tei:schemaSpec[@ident=$whichSchemaSpec]]" use="tei:uniqueName(.)"/> + <xsl:key name="odd2odd-CHANGE" match="tei:elementSpec[@mode eq 'change'][ancestor::tei:schemaSpec[@ident=$whichSchemaSpec]]" use="tei:uniqueName(.)"/> + <xsl:key name="odd2odd-CHANGE" match="tei:macroSpec[@mode eq 'change'][ancestor::tei:schemaSpec[@ident=$whichSchemaSpec]]" use="tei:uniqueName(.)"/> + + <xsl:key name="odd2odd-DELETE" match="tei:classSpec[@mode eq 'delete']" use="tei:uniqueName(.)"/> + <xsl:key name="odd2odd-DELETE" match="tei:macroSpec[@mode eq 'delete']" use="tei:uniqueName(.)"/> + <xsl:key name="odd2odd-DELETE" match="tei:dataSpec[@mode eq 'delete']" use="tei:uniqueName(.)"/> + <xsl:key name="odd2odd-DELETE" match="tei:elementSpec[@mode eq 'delete']" use="tei:uniqueName(.)"/> + + <xsl:key name="odd2odd-REPLACE" match="tei:classSpec[@mode eq 'replace']" use="tei:uniqueName(.)"/> + <xsl:key name="odd2odd-REPLACE" match="tei:dataSpec[@mode eq 'replace']" use="tei:uniqueName(.)"/> + <xsl:key name="odd2odd-REPLACE" match="tei:elementSpec[@mode eq 'replace']" use="tei:uniqueName(.)"/> + <xsl:key name="odd2odd-REPLACE" match="tei:macroSpec[@mode eq 'replace']" use="tei:uniqueName(.)"/> + <xsl:key name="odd2odd-REPLACEATT" match="tei:attDef[@mode eq 'replace']" use="concat(../../@ident,'_',@ident)"/> <xsl:variable name="DEFAULTSOURCE"> @@ -507,19 +506,17 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. </xsl:copy> </xsl:template> - <!-- Disabled this part for fixing issues with multiple schemaSpecs in one ODD file, see https://github.com/TEIC/Stylesheets/issues/249 --> - <!--<xsl:template match="tei:elementSpec[@mode eq 'change']|tei:classSpec[@mode eq 'change']|tei:macroSpec[@mode eq 'change']|tei:dataSpec[@mode eq 'change']" - mode="pass0"> + <xsl:template match="tei:elementSpec[@mode eq 'change']|tei:classSpec[@mode eq 'change']|tei:macroSpec[@mode eq 'change']|tei:dataSpec[@mode eq 'change']" mode="pass0"> <xsl:choose> <xsl:when test="count(key('odd2odd-CHANGE',@ident))>1"> <xsl:if - test="generate-id(.)=generate-id(key('odd2odd-CHANGE',@ident)[1])"> + test="generate-id(.)=generate-id(key('odd2odd-CHANGE',@ident)[1])"> <xsl:copy> <xsl:copy-of select="@*"/> <xsl:for-each select="key('odd2odd-CHANGE',@ident)"> <xsl:apply-templates - select="*|text()|comment()|processing-instruction()" - mode="pass0"/> + select="*|text()|comment()|processing-instruction()" + mode="pass0"/> </xsl:for-each> </xsl:copy> </xsl:if> @@ -531,7 +528,7 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. </xsl:copy> </xsl:otherwise> </xsl:choose> - </xsl:template>--> + </xsl:template> <!-- ******************* Phase 1, expand schemaSpec ********************************* --> From ad97dcc116a9d2811a7e1fabbc8ace0c0539cfbf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Syd Bauman <s.bauman@neu.edu> Date: Wed, 8 May 2019 14:18:46 -0400 Subject: [PATCH 44/61] Change expected results to match #336. --- Test/expected-results/test.rng | 107 +++--- Test/expected-results/test15.odd.rnc | 395 ++++++++++++++----- Test/expected-results/test21.odd.rnc | 514 +++++++++++++++++++------ Test/expected-results/test30.dtd | 22 +- Test/expected-results/test30.rnc | 546 +++++++++++++++++++++------ Test/expected-results/test33.rnc | 399 +++++++++++++++----- Test/expected-results/test34.rnc | 395 ++++++++++++++----- Test/expected-results/test35.rnc | 386 +++++++++++++++---- 8 files changed, 2137 insertions(+), 627 deletions(-) diff --git a/Test/expected-results/test.rng b/Test/expected-results/test.rng index 39cf92506..ed19f989e 100644 --- a/Test/expected-results/test.rng +++ b/Test/expected-results/test.rng @@ -206,7 +206,7 @@ <define name="att.ranging.attribute.confidence"> <optional> <attribute name="confidence"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by min and max, or the proportion of observed values that fall within that range.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@min</code> and <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@max</code>, or the proportion of observed values that fall within that range.</a:documentation> <data type="double"/> </attribute> </optional> @@ -298,7 +298,7 @@ Sample values include: 1] all; 2] most; 3] range</a:documentation> <define name="att.written.attribute.hand"> <optional> <attribute name="hand"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to a handNote element describing the hand considered responsible for the content of the element concerned.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><handNote></code> element describing the hand considered responsible for the content of the element concerned.</a:documentation> <data type="anyURI"/> </attribute> </optional> @@ -324,7 +324,7 @@ Sample values include: 1] rubbing; 2] mildew; 3] smoke</a:documentation> <define name="att.damaged.attribute.degree"> <optional> <attribute name="degree"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">provides a coded representation of the degree of damage, either as a number between 0 (undamaged) and 1 (very extensively damaged), or as one of the codes high, medium, low, or unknown. The damage element with the degree attribute should only be used where the text may be read with some confidence; text supplied from other sources should be tagged as supplied.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">provides a coded representation of the degree of damage, either as a number between 0 (undamaged) and 1 (very extensively damaged), or as one of the codes high, medium, low, or unknown. The <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><damage></code> element with the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@degree</code> attribute should only be used where the text may be read with some confidence; text supplied from other sources should be tagged as <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><supplied></code>.</a:documentation> <choice> <data type="double"/> <choice> @@ -368,7 +368,7 @@ Sample values include: 1] rubbing; 2] mildew; 3] smoke</a:documentation> <define name="att.cReferencing.attribute.cRef"> <optional> <attribute name="cRef"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the scheme defined in a refsDecl element in the TEI header</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the scheme defined in a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><refsDecl></code> element in the TEI header</a:documentation> <data type="string"/> </attribute> </optional> @@ -805,7 +805,7 @@ Suggested values include: 1] internal; 2] external; 3] conjecture</a:documentati <define name="att.global.attribute.xmllang"> <optional> <attribute name="xml:lang"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(language) indicates the language of the element content using a tag generated according to BCP 47.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(language) indicates the language of the element content using a tag generated according to <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" href="http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt">BCP 47</a>.</a:documentation> <choice> <data type="language"/> <choice> @@ -856,7 +856,7 @@ Suggested values include: 1] internal; 2] external; 3] conjecture</a:documentati <define name="att.handFeatures.attribute.scribeRef"> <optional> <attribute name="scribeRef"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a person element elsewhere in the description.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><person></code> element elsewhere in the description.</a:documentation> <list> <oneOrMore> <data type="anyURI"/> @@ -880,7 +880,7 @@ Suggested values include: 1] internal; 2] external; 3] conjecture</a:documentati <define name="att.handFeatures.attribute.scriptRef"> <optional> <attribute name="scriptRef"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a scriptNote element elsewhere in the description.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><scriptNote></code> element elsewhere in the description.</a:documentation> <list> <oneOrMore> <data type="anyURI"/> @@ -1189,7 +1189,7 @@ Suggested values include: 1] below; 2] bottom; 3] margin; 4] top; 5] opposite; 6 <define name="att.pointing.attribute.targetLang"> <optional> <attribute name="targetLang"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the language of the content to be found at the destination referenced by target, using a language tag generated according to BCP 47.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the language of the content to be found at the destination referenced by <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@target</code>, using a language tag generated according to <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" href="http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt">BCP 47</a>.</a:documentation> <choice> <data type="language"/> <choice> @@ -1255,7 +1255,7 @@ Suggested values include: 1] below; 2] bottom; 3] margin; 4] top; 5] opposite; 6 <define name="att.pointing.group.attribute.targFunc"> <optional> <attribute name="targFunc"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(target function) describes the function of each of the values of the target attribute of the enclosed link, join, or alt tags.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(target function) describes the function of each of the values of the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@target</code> attribute of the enclosed <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><link></code>, <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><join></code>, or <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><alt></code> tags.</a:documentation> <list> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> @@ -1372,7 +1372,7 @@ The element indicated by @spanTo (<sch:value-of select="@spanTo"/>) must follow <define name="att.styleDef.attribute.schemeVersion"> <optional> <attribute name="schemeVersion"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">supplies a version number for the style language provided in scheme.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">supplies a version number for the style language provided in <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@scheme</code>.</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">[\d]+[a-z]*[\d]*(\.[\d]+[a-z]*[\d]*){0,3}</param> </data> @@ -1499,7 +1499,7 @@ Suggested values include: 1] volume; 2] issue; 3] page; 4] line; 5] chapter; 6] <define name="att.citing.attribute.from"> <optional> <attribute name="from"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the starting point of the range of units indicated by the unit attribute.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the starting point of the range of units indicated by the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@unit</code> attribute.</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> </data> @@ -1509,7 +1509,7 @@ Suggested values include: 1] volume; 2] issue; 3] page; 4] line; 5] chapter; 6] <define name="att.citing.attribute.to"> <optional> <attribute name="to"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the end-point of the range of units indicated by the unit attribute.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the end-point of the range of units indicated by the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@unit</code> attribute.</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> </data> @@ -3279,11 +3279,11 @@ Suggested values include: 1] full (full form); 2] pref (prefix); 3] suff (suffix Suggested values include: 1] page; 2] column; 3] line; 4] book; 5] poem; 6] canto; 7] speaker; 8] stanza; 9] act; 10] scene; 11] section; 12] absent; 13] unnumbered</a:documentation> <choice> <value>page</value> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">physical page breaks (synonymous with the pb element).</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">physical page breaks (synonymous with the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><pb></code> element).</a:documentation> <value>column</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">column breaks.</a:documentation> <value>line</value> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">line breaks (synonymous with the lb element).</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">line breaks (synonymous with the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><lb></code> element).</a:documentation> <value>book</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">any units termed book, liber, etc.</a:documentation> <value>poem</value> @@ -4075,7 +4075,7 @@ attributes @target and @cRef may be supplied on <name/>.</report> Suggested values include: 1] gloss; 2] index; 3] instructions; 4] litany; 5] syllogism</a:documentation> <choice> <value>gloss</value> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">each list item glosses some term or concept, which is given by a label element preceding the list item.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">each list item glosses some term or concept, which is given by a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><label></code> element preceding the list item.</a:documentation> <value>index</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">each list item is an entry in an index such as the alphabetical topical index at the back of a print volume.</a:documentation> <value>instructions</value> @@ -4250,7 +4250,7 @@ Suggested values include: 1] gloss; 2] index; 3] instructions; 4] litany; 5] syl <ref name="att.typed.attributes"/> <optional> <attribute name="encoding"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be Base64.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Base64">Base64</a>.</a:documentation> <list> <oneOrMore> <data type="token"> @@ -4914,7 +4914,7 @@ Suggested values include: 1] setting; 2] entrance; 3] exit; 4] business; 5] nove </define> <define name="teiCorpus"> <element name="teiCorpus"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more TEI elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><TEI></code> elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]</a:documentation> <group> <ref name="teiHeader"/> <choice> @@ -5017,7 +5017,7 @@ Sample values include: 1] index; 2] toc; 3] figlist; 4] tablist</a:documentation </define> <define name="att.patternReplacement.attribute.replacementPattern"> <attribute name="replacementPattern"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in the matchPattern which, once subpattern substitution has been performed, complete the URI.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@matchPattern</code> which, once subpattern substitution has been performed, complete the URI.</a:documentation> <text/> </attribute> </define> @@ -5199,7 +5199,8 @@ Sample values include: 1] index; 2] toc; 3] figlist; 4] tablist</a:documentation Suggested values include: 1] ISBN; 2] ISSN; 3] DOI; 4] URI; 5] VIAF; 6] ESTC; 7] OCLC</a:documentation> <choice> <value>ISBN</value> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the International ISBN Agency.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" href="https://www.isbn-international.org"> International ISBN Agency.</a> + </a:documentation> <value>ISSN</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">International Standard Serial Number: an eight-digit number to uniquely identify a serial publication.</a:documentation> <value>DOI</value> @@ -5621,7 +5622,7 @@ On <name/>, either the @marks attribute should be used, or a paragraph of descri <ref name="att.global.attributes"/> <optional> <attribute name="partial"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within text, or represent only a subset.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><text></code>, or represent only a subset.</a:documentation> <data type="boolean"/> </attribute> </optional> @@ -5634,7 +5635,7 @@ On <name/>, either the @marks attribute should be used, or a paragraph of descri <ref name="macro.limitedContent"/> <ref name="att.global.attributes"/> <attribute name="gi"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(generic identifier) specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent namespace element.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(generic identifier) specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><namespace></code> element.</a:documentation> <data type="Name"/> </attribute> <optional> @@ -5645,7 +5646,7 @@ On <name/>, either the @marks attribute should be used, or a paragraph of descri </optional> <optional> <attribute name="withId"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global xml:id attribute.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@xml:id</code> attribute.</a:documentation> <data type="nonNegativeInteger"/> </attribute> </optional> @@ -5683,7 +5684,7 @@ Sample values include: 1] first-line; 2] first-letter; 3] before; 4] after</a:do </optional> <optional> <attribute name="selector"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the scheme attribute.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@scheme</code> attribute.</a:documentation> <data type="string"/> </attribute> </optional> @@ -5859,7 +5860,7 @@ Sample values include: 1] first-line; 2] first-letter; 3] before; 4] after</a:do </define> <define name="catDesc"> <element name="catDesc"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal textDesc. [2.3.7. The Classification Declaration]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><textDesc></code>. [2.3.7. The Classification Declaration]</a:documentation> <zeroOrMore> <choice> <text/> @@ -5873,7 +5874,7 @@ Sample values include: 1] first-line; 2] first-letter; 3] before; 4] after</a:do </define> <define name="geoDecl"> <element name="geoDecl"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the geo element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><geo></code> element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration]</a:documentation> <ref name="macro.phraseSeq"/> <ref name="att.global.attributes"/> <ref name="att.declarable.attributes"/> @@ -6010,7 +6011,7 @@ Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Gr <ref name="macro.phraseSeq.limited"/> <ref name="att.global.attributes"/> <attribute name="ident"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(identifier) Supplies a language code constructed as defined in BCP 47 which is used to identify the language documented by this element, and which is referenced by the global xml:lang attribute.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(identifier) Supplies a language code constructed as defined in <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" href="https://tools.ietf.org/html/bcp47">BCP 47</a> which is used to identify the language documented by this element, and which is referenced by the global <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@xml:lang</code> attribute.</a:documentation> <choice> <data type="language"/> <choice> @@ -6055,7 +6056,7 @@ Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Gr <ref name="att.global.attributes"/> <optional> <attribute name="scheme"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is defined, for example by a taxonomy element, or by some other resource.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is defined, for example by a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><taxonomy></code> element, or by some other resource.</a:documentation> <data type="anyURI"/> </attribute> </optional> @@ -6068,7 +6069,7 @@ Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Gr <ref name="macro.phraseSeq.limited"/> <ref name="att.global.attributes"/> <attribute name="scheme"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the classification system in use, as defined by, e.g. a taxonomy element, or some other resource.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the classification system in use, as defined by, e.g. a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><taxonomy></code> element, or some other resource.</a:documentation> <data type="anyURI"/> </attribute> <empty/> @@ -6082,7 +6083,7 @@ Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Gr <ref name="att.pointing.attributes"/> <optional> <attribute name="scheme"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is defined, for example by a taxonomy element, or by some other resource.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is defined, for example by a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><taxonomy></code> element, or by some other resource.</a:documentation> <data type="anyURI"/> </attribute> </optional> @@ -6241,7 +6242,7 @@ Suggested values include: 1] sent; 2] received; 3] transmitted; 4] redirected; 5 <ref name="att.typed.attributes"/> <optional> <attribute xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0" name="ordered" a:defaultValue="true"> - <a:documentation>indicates whether the ordering of its child change elements is to be considered significant or not</a:documentation> + <a:documentation>indicates whether the ordering of its child <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><change></code> elements is to be considered significant or not</a:documentation> <data type="boolean"/> </attribute> </optional> @@ -6269,7 +6270,7 @@ Suggested values include: 1] sent; 2] received; 3] transmitted; 4] redirected; 5 <define name="att.global.change.attribute.change"> <optional> <attribute name="change"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to one or more change elements documenting a state or revision campaign to which the element bearing this attribute and its children have been assigned by the encoder.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to one or more <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><change></code> elements documenting a state or revision campaign to which the element bearing this attribute and its children have been assigned by the encoder.</a:documentation> <list> <oneOrMore> <data type="anyURI"/> @@ -6478,7 +6479,7 @@ Sample values include: 1] glued; 2] pinned; 3] sewn</a:documentation> </define> <define name="zone"> <element name="zone"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">defines any two-dimensional area within a surface element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">defines any two-dimensional area within a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><surface></code> element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription]</a:documentation> <zeroOrMore> <choice> <text/> @@ -6494,7 +6495,7 @@ Sample values include: 1] glued; 2] pinned; 3] sewn</a:documentation> <ref name="att.written.attributes"/> <optional> <attribute xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0" name="rotate" a:defaultValue="0"> - <a:documentation>indicates the amount by which this zone has been rotated clockwise, with respect to the normal orientation of the parent surface element as implied by the dimensions given in the msDesc element or by the coordinates of the surface itself. The orientation is expressed in arc degrees.</a:documentation> + <a:documentation>indicates the amount by which this zone has been rotated clockwise, with respect to the normal orientation of the parent <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><surface></code> element as implied by the dimensions given in the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><msDesc></code> element or by the coordinates of the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><surface></code> itself. The orientation is expressed in arc degrees.</a:documentation> <data type="nonNegativeInteger"/> </attribute> </optional> @@ -6503,7 +6504,7 @@ Sample values include: 1] glued; 2] pinned; 3] sewn</a:documentation> </define> <define name="path"> <element name="path"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">defines any line passing through two or more points within a surface element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">defines any line passing through two or more points within a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><surface></code> element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription]</a:documentation> <empty/> <pattern xmlns="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" id="test-path-pathmustnotbeclosed-constraint-rule-12"> <sch:rule xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" context="tei:path[@points]"> @@ -6549,7 +6550,7 @@ Sample values include: 1] glued; 2] pinned; 3] sewn</a:documentation> </define> <define name="addSpan"> <element name="addSpan"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(added span of text) marks the beginning of a longer sequence of text added by an author, scribe, annotator or corrector (see also add). [11.3.1.4. Additions and Deletions]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(added span of text) marks the beginning of a longer sequence of text added by an author, scribe, annotator or corrector (see also <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><add></code>). [11.3.1.4. Additions and Deletions]</a:documentation> <empty/> <pattern xmlns="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" id="test-addSpan-spanTo-constraint-assert-10"> <rule context="tei:addSpan"> @@ -6655,7 +6656,7 @@ Sample values include: 1] header; 2] footer; 3] pageNum (page number); 4] lineNu </define> <define name="handNotes"> <element name="handNotes"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">contains one or more handNote elements documenting the different hands identified within the source texts. [11.3.2.1. Document Hands]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">contains one or more <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><handNote></code> elements documenting the different hands identified within the source texts. [11.3.2.1. Document Hands]</a:documentation> <oneOrMore> <ref name="handNote"/> </oneOrMore> @@ -6671,7 +6672,7 @@ Sample values include: 1] header; 2] footer; 3] pageNum (page number); 4] lineNu <ref name="att.handFeatures.attributes"/> <optional> <attribute name="new"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">indicates a handNote element describing the hand concerned.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">indicates a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><handNote></code> element describing the hand concerned.</a:documentation> <data type="anyURI"/> </attribute> </optional> @@ -7370,7 +7371,7 @@ Suggested values include: 1] initial; 2] final</a:documentation> </define> <define name="eTree"> <element name="eTree"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(embedding tree) provides an alternative to the tree element for representing ordered rooted tree structures. [19.3. Another Tree Notation]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(embedding tree) provides an alternative to the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><tree></code> element for representing ordered rooted tree structures. [19.3. Another Tree Notation]</a:documentation> <group> <optional> <ref name="label"/> @@ -7398,7 +7399,7 @@ Suggested values include: 1] initial; 2] final</a:documentation> <define name="triangle"> <element name="triangle"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(underspecified embedding tree, so called because of its - characteristic shape when drawn) provides for an underspecified eTree, that is, an eTree with information left out. [19.3. Another Tree Notation]</a:documentation> + characteristic shape when drawn) provides for an underspecified <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><eTree></code>, that is, an <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><eTree></code> with information left out. [19.3. Another Tree Notation]</a:documentation> <group> <optional> <ref name="label"/> @@ -7423,7 +7424,7 @@ Suggested values include: 1] initial; 2] final</a:documentation> </define> <define name="eLeaf"> <element name="eLeaf"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(leaf or terminal node of an embedding tree) provides explicitly for a leaf of an embedding tree, which may also be encoded with the eTree element. [19.3. Another Tree Notation]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(leaf or terminal node of an embedding tree) provides explicitly for a leaf of an embedding tree, which may also be encoded with the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><eTree></code> element. [19.3. Another Tree Notation]</a:documentation> <group> <optional> <ref name="label"/> @@ -7478,7 +7479,7 @@ Suggested values include: 1] initial; 2] final</a:documentation> </define> <define name="TEI"> <element name="TEI"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple TEI elements may be combined to form a teiCorpus element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><TEI></code> elements may be combined to form a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><teiCorpus></code> element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]</a:documentation> <group> <ref name="teiHeader"/> <oneOrMore> @@ -8831,7 +8832,7 @@ Suggested values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] </optional> <optional> <attribute name="unit"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline. + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the unit of time in which the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@interval</code> value is expressed, if this is not inherited from the parent <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><timeline></code>. Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)</a:documentation> <choice> <value>d</value> @@ -8868,7 +8869,7 @@ Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (sec </optional> <optional> <attribute name="since"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the reference point for determining the time of the current when element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the reference point for determining the time of the current <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><when></code> element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point.</a:documentation> <data type="anyURI"/> </attribute> </optional> @@ -8890,7 +8891,7 @@ Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (sec </optional> <optional> <attribute name="unit"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time. + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the unit of time corresponding to the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@interval</code> value of the timeline or of its constituent points in time. Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)</a:documentation> <choice> <value>d</value> @@ -8958,9 +8959,9 @@ You must supply at least two values for @target on <name/> <a:documentation>indicates whether the targets to be joined include the entire element indicated (the entire subtree including its root), or just the children of the target (the branches of the subtree).</a:documentation> <choice> <value>root</value> - <a:documentation>the rooted subtrees indicated by the target attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join</a:documentation> + <a:documentation>the rooted subtrees indicated by the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@target</code> attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join</a:documentation> <value>branches</value> - <a:documentation>the children of the subtrees indicated by the target attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded)</a:documentation> + <a:documentation>the children of the subtrees indicated by the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@target</code> attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded)</a:documentation> </choice> </attribute> </optional> @@ -8969,7 +8970,7 @@ You must supply at least two values for @target on <name/> </define> <define name="joinGrp"> <element name="joinGrp"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(join group) groups a collection of join elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(join group) groups a collection of <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><join></code> elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation]</a:documentation> <group> <zeroOrMore> <ref name="model.glossLike"/> @@ -8985,7 +8986,7 @@ You must supply at least two values for @target on <name/> <ref name="att.pointing.group.attributes"/> <optional> <attribute name="result"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">supplies the default value for the result on each join included within the group.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">supplies the default value for the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@result</code> on each <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><join></code> included within the group.</a:documentation> <data type="Name"/> </attribute> </optional> @@ -9025,7 +9026,7 @@ You must supply at least two values for @target on <name/> </optional> <optional> <attribute name="weights"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">If mode is excl, each weight states the probability that the corresponding alternative occurs. If mode is incl each weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that at least one of the other alternatives occurs.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">If <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@mode</code> is excl, each weight states the probability that the corresponding alternative occurs. If <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@mode</code> is incl each weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that at least one of the other alternatives occurs.</a:documentation> <list> <data type="double"/> <data type="double"/> @@ -9040,7 +9041,7 @@ You must supply at least two values for @target on <name/> </define> <define name="altGrp"> <element name="altGrp"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(alternation group) groups a collection of alt elements and possibly pointers. [16.8. Alternation]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(alternation group) groups a collection of <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><alt></code> elements and possibly pointers. [16.8. Alternation]</a:documentation> <zeroOrMore> <choice> <ref name="alt"/> @@ -9155,7 +9156,7 @@ Suggested values include: 1] main; 2] hom (homograph); 3] xref (cross reference) <define name="att.lexicographic.attribute.location"> <optional> <attribute name="location"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">indicates an anchor element typically elsewhere in the document, but possibly in another document, which is the original location of this component.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">indicates an <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><anchor></code> element typically elsewhere in the document, but possibly in another document, which is the original location of this component.</a:documentation> <data type="anyURI"/> </attribute> </optional> @@ -9626,7 +9627,7 @@ Suggested values include: 1] simple; 2] lemma; 3] variant; 4] compound; 5] deriv <ref name="att.lexicographic.attributes"/> <optional> <attribute name="type"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">classifies the grammatical information given according to some convenient typology—in the case of terminological information, preferably the dictionary of data element types specified in ISO 12620. + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">classifies the grammatical information given according to some convenient typology—in the case of terminological information, preferably the dictionary of data element types specified in <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" href="http://www.isocat.org/">ISO 12620</a>. Sample values include: 1] pos (part of speech); 2] gen (gender); 3] num (number); 4] animate; 5] proper</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> @@ -9710,7 +9711,7 @@ Sample values include: 1] abbrev; 2] verbTable</a:documentation> </define> <define name="gramGrp"> <element name="gramGrp"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(grammatical information group) groups morpho-syntactic information about a lexical item, e.g. pos, gen, number, case, or iType (inflectional class). [9.3.2. Grammatical Information]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(grammatical information group) groups morpho-syntactic information about a lexical item, e.g. <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><pos></code>, <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><gen></code>, <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><number></code>, <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><case></code>, or <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><iType></code> (inflectional class). [9.3.2. Grammatical Information]</a:documentation> <zeroOrMore> <choice> <text/> diff --git a/Test/expected-results/test15.odd.rnc b/Test/expected-results/test15.odd.rnc index 8ab050d71..6e17a585a 100644 --- a/Test/expected-results/test15.odd.rnc +++ b/Test/expected-results/test15.odd.rnc @@ -1,5 +1,6 @@ namespace a = "http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0" -namespace ns1 = "http://www.isocat.org/ns/dcr" +namespace ns1 = "http://www.w3.org/1999/xhtml" +namespace ns2 = "http://www.isocat.org/ns/dcr" namespace rng = "http://relaxng.org/ns/structure/1.0" namespace sch = "http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" default namespace tei = "http://www.tei-c.org/ns/1.0" @@ -99,8 +100,15 @@ att.ranging.attribute.max = | xsd:decimal }? att.ranging.attribute.confidence = - - ## specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by min and max, or the proportion of observed values that fall within that range. + [ + a:documentation [ + "specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by " + ns1:code [ "@min" ] + " and " + ns1:code [ "@max" ] + ", or the proportion of observed values that fall within that range." + ] + ] attribute confidence { xsd:double }? att.dimensions.attributes = att.ranging.attributes, @@ -169,8 +177,13 @@ att.dimensions.attribute.scope = }? att.written.attributes = att.written.attribute.hand att.written.attribute.hand = - - ## points to a handNote element describing the hand considered responsible for the content of the element concerned. + [ + a:documentation [ + "points to a " + ns1:code [ "<handNote>" ] + " element describing the hand considered responsible for the content of the element concerned." + ] + ] attribute hand { xsd:anyURI }? att.breaking.attributes = att.breaking.attribute.break att.breaking.attribute.break = @@ -181,8 +194,13 @@ att.breaking.attribute.break = }? att.cReferencing.attributes = att.cReferencing.attribute.cRef att.cReferencing.attribute.cRef = - - ## (canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the scheme defined in a refsDecl element in the TEI header + [ + a:documentation [ + "(canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the scheme defined in a " + ns1:code [ "<refsDecl>" ] + " element in the TEI header" + ] + ] attribute cRef { xsd:string }? att.datable.w3c.attributes = att.datable.w3c.attribute.when, @@ -351,13 +369,13 @@ att.datcat.attributes = att.datcat.attribute.datcat = ## contains a PID (persistent identifier) that aligns the given element with the appropriate Data Category (or categories) in ISOcat. - attribute ns1:datcat { + attribute ns2:datcat { list { xsd:anyURI+ } }? att.datcat.attribute.valueDatcat = ## contains a PID (persistent identifier) that aligns the content of the given element or the value of the given attribute with the appropriate simple Data Category (or categories) in ISOcat. - attribute ns1:valueDatcat { + attribute ns2:valueDatcat { list { xsd:anyURI+ } }? att.declarable.attributes = att.declarable.attribute.default @@ -556,8 +574,16 @@ att.global.attribute.n = ## (number) gives a number (or other label) for an element, which is not necessarily unique within the document. attribute n { xsd:string }? att.global.attribute.xmllang = - - ## (language) indicates the language of the element content using a tag generated according to BCP 47. + [ + a:documentation [ + "(language) indicates the language of the element content using a tag generated according to " + ns1:a [ + href = "http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt" + "BCP 47" + ] + "." + ] + ] attribute xml:lang { xsd:language | ( @@ -584,8 +610,13 @@ att.handFeatures.attribute.scribe = ## gives a name or other identifier for the scribe believed to be responsible for this hand. attribute scribe { xsd:Name }? att.handFeatures.attribute.scribeRef = - - ## points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a person element elsewhere in the description. + [ + a:documentation [ + "points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a " + ns1:code [ "<person>" ] + " element elsewhere in the description." + ] + ] attribute scribeRef { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -596,8 +627,13 @@ att.handFeatures.attribute.script = list { xsd:Name+ } }? att.handFeatures.attribute.scriptRef = - - ## points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a scriptNote element elsewhere in the description. + [ + a:documentation [ + "points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a " + ns1:code [ "<scriptNote>" ] + " element elsewhere in the description." + ] + ] attribute scriptRef { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -856,8 +892,18 @@ att.pointing.attributes = att.pointing.attribute.target, att.pointing.attribute.evaluate att.pointing.attribute.targetLang = - - ## specifies the language of the content to be found at the destination referenced by target, using a language tag generated according to BCP 47. + [ + a:documentation [ + "specifies the language of the content to be found at the destination referenced by " + ns1:code [ "@target" ] + ", using a language tag generated according to " + ns1:a [ + href = "http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt" + "BCP 47" + ] + "." + ] + ] attribute targetLang { xsd:language | ( @@ -916,8 +962,19 @@ att.pointing.group.attribute.domains = list { xsd:anyURI, xsd:anyURI, xsd:anyURI* } }? att.pointing.group.attribute.targFunc = - - ## (target function) describes the function of each of the values of the target attribute of the enclosed link, join, or alt tags. + [ + a:documentation [ + "(target function) describes the function of each of the values of the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute of the enclosed " + ns1:code [ "<link>" ] + ", " + ns1:code [ "<join>" ] + ", or " + ns1:code [ "<alt>" ] + " tags." + ] + ] attribute targFunc { list { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }, @@ -1008,8 +1065,13 @@ att.styleDef.attribute.scheme = "other" }? att.styleDef.attribute.schemeVersion = - - ## supplies a version number for the style language provided in scheme. + [ + a:documentation [ + "supplies a version number for the style language provided in " + ns1:code [ "@scheme" ] + "." + ] + ] attribute schemeVersion { xsd:token { pattern = "[\d]+[a-z]*[\d]*(\.[\d]+[a-z]*[\d]*){0,3}" } }? @@ -1118,14 +1180,24 @@ att.citing.attribute.unit = | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? att.citing.attribute.from = - - ## specifies the starting point of the range of units indicated by the unit attribute. + [ + a:documentation [ + "specifies the starting point of the range of units indicated by the " + ns1:code [ "@unit" ] + " attribute." + ] + ] attribute from { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? att.citing.attribute.to = - - ## specifies the end-point of the range of units indicated by the unit attribute. + [ + a:documentation [ + "specifies the end-point of the range of units indicated by the " + ns1:code [ "@unit" ] + " attribute." + ] + ] attribute to { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? @@ -1552,14 +1624,24 @@ att.milestoneUnit.attribute.unit = ## provides a conventional name for the kind of section changing at this milestone. ## Suggested values include: 1] page; 2] column; 3] line; 4] book; 5] poem; 6] canto; 7] speaker; 8] stanza; 9] act; 10] scene; 11] section; 12] absent; 13] unnumbered attribute unit { - - ## physical page breaks (synonymous with the pb element). + [ + a:documentation [ + "physical page breaks (synonymous with the " + ns1:code [ "<pb>" ] + " element)." + ] + ] "page" | ## column breaks. "column" - | - ## line breaks (synonymous with the lb element). + | [ + a:documentation [ + "line breaks (synonymous with the " + ns1:code [ "<lb>" ] + " element)." + ] + ] "line" | ## any units termed book, liber, etc. @@ -2275,8 +2357,13 @@ ref = ## describes the nature of the items in the list. ## Suggested values include: 1] gloss; 2] index; 3] instructions; 4] litany; 5] syllogism attribute type { - - ## each list item glosses some term or concept, which is given by a label element preceding the list item. + [ + a:documentation [ + "each list item glosses some term or concept, which is given by a " + ns1:code [ "<label>" ] + " element preceding the list item." + ] + ] "gloss" | ## each list item is an entry in an index such as the alphabetical topical index at the back of a print volume. @@ -2413,8 +2500,13 @@ binaryObject = att.media.attributes, att.timed.attributes, att.typed.attributes, - - ## The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be Base64. + [ + a:documentation [ + "The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be " + ns1:a [ href = "http://en.wikipedia.org/wiki/Base64" "Base64" ] + "." + ] + ] attribute encoding { list { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }+ @@ -2913,8 +3005,13 @@ stage = empty } teiCorpus = - - ## contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more TEI elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] + [ + a:documentation [ + "contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more " + ns1:code [ "<TEI>" ] + " elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]" + ] + ] element teiCorpus { (teiHeader, ((model.resourceLike+, (TEI | teiCorpus)*) @@ -2976,8 +3073,13 @@ att.patternReplacement.attribute.matchPattern = ## specifies a regular expression against which the values of other attributes can be matched. attribute matchPattern { xsd:token } att.patternReplacement.attribute.replacementPattern = - - ## specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in the matchPattern which, once subpattern substitution has been performed, complete the URI. + [ + a:documentation [ + "specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in the " + ns1:code [ "@matchPattern" ] + " which, once subpattern substitution has been performed, complete the URI." + ] + ] attribute replacementPattern { text } teiHeader = @@ -3091,8 +3193,17 @@ idno = ## categorizes the identifier, for example as an ISBN, Social Security number, etc. ## Suggested values include: 1] ISBN; 2] ISSN; 3] DOI; 4] URI; 5] VIAF; 6] ESTC; 7] OCLC attribute type { - - ## International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the International ISBN Agency. + [ + a:documentation [ + "International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the " + ns1:a [ + href = "https://www.isbn-international.org" + " International ISBN Agency." + ] + "\x{a}" ~ + " " + ] + ] "ISBN" | ## International Standard Serial Number: an eight-digit number to uniquely identify a serial publication. @@ -3429,8 +3540,13 @@ tagsDecl = element tagsDecl { (rendition*, \namespace*), att.global.attributes, - - ## indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within text, or represent only a subset. + [ + a:documentation [ + "indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within " + ns1:code [ "<text>" ] + ", or represent only a subset." + ] + ] attribute partial { xsd:boolean }?, empty } @@ -3440,14 +3556,24 @@ tagUsage = element tagUsage { macro.limitedContent, att.global.attributes, - - ## (generic identifier) specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent namespace element. + [ + a:documentation [ + "(generic identifier) specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent " + ns1:code [ "<namespace>" ] + " element." + ] + ] attribute gi { xsd:Name }, ## specifies the number of occurrences of this element within the text. attribute occurs { xsd:nonNegativeInteger }?, - - ## (with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global xml:id attribute. + [ + a:documentation [ + "(with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global " + ns1:code [ "@xml:id" ] + " attribute." + ] + ] attribute withId { xsd:nonNegativeInteger }?, empty } @@ -3475,8 +3601,13 @@ rendition = attribute scope { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, - - ## contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the scheme attribute. + [ + a:documentation [ + "contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the " + ns1:code [ "@scheme" ] + " attribute." + ] + ] attribute selector { xsd:string }?, empty } @@ -3568,16 +3699,26 @@ category = empty } catDesc = - - ## (category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal textDesc. [2.3.7. The Classification Declaration] + [ + a:documentation [ + "(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal " + ns1:code [ "<textDesc>" ] + ". [2.3.7. The Classification Declaration]" + ] + ] element catDesc { (text | model.limitedPhrase | model.catDescPart)*, att.global.attributes, empty } geoDecl = - - ## (geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the geo element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration] + [ + a:documentation [ + "(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the " + ns1:code [ "<geo>" ] + " element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration]" + ] + ] element geoDecl { macro.phraseSeq, att.global.attributes, @@ -3665,8 +3806,15 @@ language = element language { macro.phraseSeq.limited, att.global.attributes, - - ## (identifier) Supplies a language code constructed as defined in BCP 47 which is used to identify the language documented by this element, and which is referenced by the global xml:lang attribute. + [ + a:documentation [ + "(identifier) Supplies a language code constructed as defined in " + ns1:a [ href = "https://tools.ietf.org/html/bcp47" "BCP 47" ] + " which is used to identify the language documented by this element, and which is referenced by the global " + ns1:code [ "@xml:lang" ] + " attribute." + ] + ] attribute ident { xsd:language | ( @@ -3693,8 +3841,13 @@ keywords = element keywords { (term+ | \list), att.global.attributes, - - ## identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is defined, for example by a taxonomy element, or by some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is defined, for example by a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or by some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }?, empty } @@ -3704,8 +3857,13 @@ classCode = element classCode { macro.phraseSeq.limited, att.global.attributes, - - ## identifies the classification system in use, as defined by, e.g. a taxonomy element, or some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the classification system in use, as defined by, e.g. a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }, empty } @@ -3716,8 +3874,13 @@ catRef = empty, att.global.attributes, att.pointing.attributes, - - ## identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is defined, for example by a taxonomy element, or by some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is defined, for example by a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or by some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }?, empty } @@ -3824,14 +3987,27 @@ listChange = att.global.attributes, att.sortable.attributes, att.typed.attributes, - - ## indicates whether the ordering of its child change elements is to be considered significant or not - [ a:defaultValue = "true" ] attribute ordered { xsd:boolean }?, + [ + a:defaultValue = "true" + a:documentation [ + "indicates whether the ordering of its child " + ns1:code [ "<change>" ] + " elements is to be considered significant or not" + ] + ] + attribute ordered { xsd:boolean }?, empty } TEI = - - ## (TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple TEI elements may be combined to form a teiCorpus element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] + [ + a:documentation [ + "(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple " + ns1:code [ "<TEI>" ] + " elements may be combined to form a " + ns1:code [ "<teiCorpus>" ] + " element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]" + ] + ] element TEI { (teiHeader, model.resourceLike+) >> sch:ns [ prefix = "tei" uri = "http://www.tei-c.org/ns/1.0" ] @@ -4501,9 +4677,16 @@ when = | xsd:time | xsd:dateTime }?, - - ## specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline. - ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) + [ + a:documentation [ + "specifies the unit of time in which the " + ns1:code [ "@interval" ] + " value is expressed, if this is not inherited from the parent " + ns1:code [ "<timeline>" ] + ".\x{a}" ~ + "Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)" + ] + ] attribute unit { ## (days) @@ -4536,8 +4719,13 @@ when = ## "unknown") }?, - - ## identifies the reference point for determining the time of the current when element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point. + [ + a:documentation [ + "identifies the reference point for determining the time of the current " + ns1:code [ "<when>" ] + " element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point." + ] + ] attribute since { xsd:anyURI }?, empty } @@ -4550,9 +4738,14 @@ timeline = ## designates the origin of the timeline, i.e. the time at which it begins. attribute origin { xsd:anyURI }?, - - ## specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time. - ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) + [ + a:documentation [ + "specifies the unit of time corresponding to the " + ns1:code [ "@interval" ] + " value of the timeline or of its constituent points in time.\x{a}" ~ + "Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)" + ] + ] attribute unit { ## (days) @@ -4624,24 +4817,46 @@ join = ## indicates whether the targets to be joined include the entire element indicated (the entire subtree including its root), or just the children of the target (the branches of the subtree). [ a:defaultValue = "root" ] attribute scope { - - ## the rooted subtrees indicated by the target attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join + [ + a:documentation [ + "the rooted subtrees indicated by the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join" + ] + ] "root" - | - ## the children of the subtrees indicated by the target attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded) + | [ + a:documentation [ + "the children of the subtrees indicated by the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded)" + ] + ] "branches" }?, empty } joinGrp = - - ## (join group) groups a collection of join elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation] + [ + a:documentation [ + "(join group) groups a collection of " + ns1:code [ "<join>" ] + " elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation]" + ] + ] element joinGrp { (model.glossLike*, (join | ptr)+), att.global.attributes, att.pointing.group.attributes, - - ## supplies the default value for the result on each join included within the group. + [ + a:documentation [ + "supplies the default value for the " + ns1:code [ "@result" ] + " on each " + ns1:code [ "<join>" ] + " included within the group." + ] + ] attribute result { xsd:Name }?, empty } @@ -4669,16 +4884,28 @@ alt = ## (inclusive) indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of the alternatives occur. "incl" }?, - - ## If mode is excl, each weight states the probability that the corresponding alternative occurs. If mode is incl each weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that at least one of the other alternatives occurs. + [ + a:documentation [ + "If " + ns1:code [ "@mode" ] + " is excl, each weight states the probability that the corresponding alternative occurs. If " + ns1:code [ "@mode" ] + " is incl each weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that at least one of the other alternatives occurs." + ] + ] attribute weights { list { xsd:double, xsd:double, xsd:double* } }?, empty } altGrp = - - ## (alternation group) groups a collection of alt elements and possibly pointers. [16.8. Alternation] + [ + a:documentation [ + "(alternation group) groups a collection of " + ns1:code [ "<alt>" ] + " elements and possibly pointers. [16.8. Alternation]" + ] + ] element altGrp { (alt | ptr)*, att.global.attributes, diff --git a/Test/expected-results/test21.odd.rnc b/Test/expected-results/test21.odd.rnc index c78aa33eb..9dafbec62 100644 --- a/Test/expected-results/test21.odd.rnc +++ b/Test/expected-results/test21.odd.rnc @@ -1,5 +1,6 @@ namespace a = "http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0" -namespace ns1 = "http://www.isocat.org/ns/dcr" +namespace ns1 = "http://www.w3.org/1999/xhtml" +namespace ns2 = "http://www.isocat.org/ns/dcr" namespace rng = "http://relaxng.org/ns/structure/1.0" namespace sch = "http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" default namespace tei = "http://www.tei-c.org/ns/1.0" @@ -100,8 +101,15 @@ att.ranging.attribute.max = | xsd:decimal }? att.ranging.attribute.confidence = - - ## specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by min and max, or the proportion of observed values that fall within that range. + [ + a:documentation [ + "specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by " + ns1:code [ "@min" ] + " and " + ns1:code [ "@max" ] + ", or the proportion of observed values that fall within that range." + ] + ] attribute confidence { xsd:double }? att.dimensions.attributes = att.ranging.attributes, @@ -187,8 +195,15 @@ att.damaged.attribute.agent = xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? att.damaged.attribute.degree = - - ## indique le degré (la gravité) du dommage subi, selon une grille appropriée. L'attribut degree doit être utilisé dans le seul cas où le texte peut être lu avec certitude ; le texte restitué en utilisant d'autres sources doit être encodé au moyen de l'élément supplied. + [ + a:documentation [ + "indique le degré (la gravité) du dommage subi, selon une grille appropriée. L'attribut " + ns1:code [ "@degree" ] + " doit être utilisé dans le seul cas où le texte peut être lu avec certitude ; le texte restitué en utilisant d'autres sources doit être encodé au moyen de l'élément " + ns1:code [ "<supplied>" ] + "." + ] + ] attribute degree { xsd:double | ( @@ -217,8 +232,13 @@ att.breaking.attribute.break = }? att.cReferencing.attributes = att.cReferencing.attribute.cRef att.cReferencing.attribute.cRef = - - ## (référence canonique) précise la cible du pointeur en fournissant une référence canonique issue d'un modèle défini par un élément refsDecldans l'En-tête TEI. + [ + a:documentation [ + "(référence canonique) précise la cible du pointeur en fournissant une référence canonique issue d'un modèle défini par un élément " + ns1:code [ "<refsDecl>" ] + "dans l'En-tête TEI." + ] + ] attribute cRef { xsd:string }? att.datable.w3c.attributes = att.datable.w3c.attribute.when, @@ -389,13 +409,13 @@ att.datcat.attributes = att.datcat.attribute.datcat = ## contains a PID (persistent identifier) that aligns the given element with the appropriate Data Category (or categories) in ISOcat. - attribute ns1:datcat { + attribute ns2:datcat { list { xsd:anyURI+ } }? att.datcat.attribute.valueDatcat = ## contains a PID (persistent identifier) that aligns the content of the given element or the value of the given attribute with the appropriate simple Data Category (or categories) in ISOcat. - attribute ns1:valueDatcat { + attribute ns2:valueDatcat { list { xsd:anyURI+ } }? att.declarable.attributes = att.declarable.attribute.default @@ -591,8 +611,14 @@ att.global.attribute.xmlid = ## (identifiant) fournit un identifiant unique pour l'élément qui porte l'attribut attribute xml:id { xsd:ID }? att.global.attribute.xmllang = - - ## (langue) indique la langue du contenu de l'élément en utilisant les codes du RFC 3066 + [ + a:documentation [ + "(langue) indique la langue du contenu de l'élément en utilisant les codes du " + ns1:a [ href = "http://www.ietf.org/rfc/rfc3066.txt" "RFC 3066" ] + "\x{a}" ~ + " " + ] + ] attribute xml:lang { xsd:language | ( @@ -626,8 +652,13 @@ att.handFeatures.attribute.scribe = ## donne un nom normalisé ou un autre identifiant pour le scribe reconnu comme responsable de cette main. attribute scribe { xsd:Name }? att.handFeatures.attribute.scribeRef = - - ## points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a person element elsewhere in the description. + [ + a:documentation [ + "points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a " + ns1:code [ "<person>" ] + " element elsewhere in the description." + ] + ] attribute scribeRef { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -638,8 +669,13 @@ att.handFeatures.attribute.script = list { xsd:Name+ } }? att.handFeatures.attribute.scriptRef = - - ## points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a scriptNote element elsewhere in the description. + [ + a:documentation [ + "points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a " + ns1:code [ "<scriptNote>" ] + " element elsewhere in the description." + ] + ] attribute scriptRef { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -908,8 +944,18 @@ att.pointing.attributes = att.pointing.attribute.target, att.pointing.attribute.evaluate att.pointing.attribute.targetLang = - - ## specifies the language of the content to be found at the destination referenced by target, using a language tag generated according to BCP 47. + [ + a:documentation [ + "specifies the language of the content to be found at the destination referenced by " + ns1:code [ "@target" ] + ", using a language tag generated according to " + ns1:a [ + href = "http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt" + "BCP 47" + ] + "." + ] + ] attribute targetLang { xsd:language | ( @@ -968,8 +1014,19 @@ att.pointing.group.attribute.domains = list { xsd:anyURI, xsd:anyURI, xsd:anyURI* } }? att.pointing.group.attribute.targFunc = - - ## (fonction cible) décrit la fonction de chacune des valeurs de l'attribut target pour les balises incluses link, join, ou alt. + [ + a:documentation [ + "(fonction cible) décrit la fonction de chacune des valeurs de l'attribut " + ns1:code [ "@target" ] + " pour les balises incluses " + ns1:code [ "<link>" ] + ", " + ns1:code [ "<join>" ] + ", ou " + ns1:code [ "<alt>" ] + "." + ] + ] attribute targFunc { list { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }, @@ -1060,8 +1117,13 @@ att.styleDef.attribute.scheme = "other" }? att.styleDef.attribute.schemeVersion = - - ## supplies a version number for the style language provided in scheme. + [ + a:documentation [ + "supplies a version number for the style language provided in " + ns1:code [ "@scheme" ] + "." + ] + ] attribute schemeVersion { xsd:token { pattern = "[\d]+[a-z]*[\d]*(\.[\d]+[a-z]*[\d]*){0,3}" } }? @@ -1170,14 +1232,24 @@ att.citing.attribute.unit = | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? att.citing.attribute.from = - - ## specifies the starting point of the range of units indicated by the unit attribute. + [ + a:documentation [ + "specifies the starting point of the range of units indicated by the " + ns1:code [ "@unit" ] + " attribute." + ] + ] attribute from { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? att.citing.attribute.to = - - ## specifies the end-point of the range of units indicated by the unit attribute. + [ + a:documentation [ + "specifies the end-point of the range of units indicated by the " + ns1:code [ "@unit" ] + " attribute." + ] + ] attribute to { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? @@ -1951,14 +2023,24 @@ att.milestoneUnit.attribute.unit = ## fournit un nom conventionnel pour le type de section qui change à partir de cette balise de bornage ## Suggested values include: 1] page; 2] column; 3] line; 4] book; 5] poem; 6] canto; 7] speaker; 8] stanza; 9] act; 10] scene; 11] section; 12] absent; 13] unnumbered attribute unit { - - ## sauts de page matériels (synonymes de l'élément pb) + [ + a:documentation [ + "sauts de page matériels (synonymes de l'élément " + ns1:code [ "<pb>" ] + ")" + ] + ] "page" | ## sauts de colonnes "column" - | - ## sauts de ligne (synonymes de l'élémentlb) + | [ + a:documentation [ + "sauts de ligne (synonymes de l'élément" + ns1:code [ "<lb>" ] + ")" + ] + ] "line" | ## n'importe quel unité désignée par les termes livre, liber, etc. @@ -2713,8 +2795,13 @@ ref = ## describes the nature of the items in the list. ## Suggested values include: 1] gloss; 2] index; 3] instructions; 4] litany; 5] syllogism attribute type { - - ## chaque item de la liste commente un terme ou un concept qui est donné par un élément label précédant l'item de la liste. + [ + a:documentation [ + "chaque item de la liste commente un terme ou un concept qui est donné par un élément " + ns1:code [ "<label>" ] + " précédant l'item de la liste." + ] + ] "gloss" | ## each list item is an entry in an index such as the alphabetical topical index at the back of a print volume. @@ -2851,8 +2938,13 @@ binaryObject = att.media.attributes, att.timed.attributes, att.typed.attributes, - - ## l'encodage utilisé pour encoder les données binaires. Sans autre spécification il est supposé s'agir de Base64. + [ + a:documentation [ + "l'encodage utilisé pour encoder les données binaires. Sans autre spécification il est supposé s'agir de " + ns1:a [ href = "http://en.wikipedia.org/wiki/Base64" "Base64" ] + "." + ] + ] attribute encoding { list { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }+ @@ -3428,8 +3520,13 @@ divGen = empty } textLang = - - ## (langues du texte) décrit les langues et systèmes d'écriture utilisés dans un manuscrit (et non dans la description du manuscrit, dont les langues et systèmes d'écriture sont décrits dans l'élément langUsage). [3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information 10.6.6. Languages and Writing Systems] + [ + a:documentation [ + "(langues du texte) décrit les langues et systèmes d'écriture utilisés dans un manuscrit (et non dans la description du manuscrit, dont les langues et systèmes d'écriture sont décrits dans l'élément " + ns1:code [ "<langUsage>" ] + "). [3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information 10.6.6. Languages and Writing Systems]" + ] + ] element textLang { macro.phraseSeq, att.global.attributes, @@ -3506,8 +3603,13 @@ att.datable.custom.attribute.datingPoint = ## supplies a pointer to some location defining a named point in time with reference to which the datable item is understood to have occurred attribute datingPoint { xsd:anyURI }? att.datable.custom.attribute.datingMethod = - - ## supplies a pointer to a calendar element or other means of interpreting the values of the custom dating attributes. + [ + a:documentation [ + "supplies a pointer to a " + ns1:code [ "<calendar>" ] + " element or other means of interpreting the values of the custom dating attributes." + ] + ] attribute datingMethod { xsd:anyURI }? model.persNamePart = surname | forename | genName | nameLink | addName | roleName @@ -3909,8 +4011,14 @@ event = att.typed.attributes, att.naming.attributes, att.sortable.attributes, - - ## indique la localisation d'un évènement en pointant vers un élément place + [ + a:documentation [ + "indique la localisation d'un évènement en pointant vers un élément " + ns1:code [ "<place>" ] + "\x{a}" ~ + " " + ] + ] attribute where { xsd:anyURI }?, empty } @@ -3950,8 +4058,13 @@ geo = text, att.global.attributes, att.declaring.attributes, empty } langKnowledge = - - ## (connaissances linguistiques) synthétise l'état des connaissances linguistiques d'une personne, soit en texte libre soit par une liste d'éléments langKnown. [13.3.2.1. Personal Characteristics] + [ + a:documentation [ + "(connaissances linguistiques) synthétise l'état des connaissances linguistiques d'une personne, soit en texte libre soit par une liste d'éléments " + ns1:code [ "<langKnown>" ] + ". [13.3.2.1. Personal Characteristics]" + ] + ] element langKnowledge { (model.pLike | langKnown+), att.global.attributes, @@ -4098,11 +4211,21 @@ occupation = attribute type { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, - - ## identifie le système de classification ou la taxinomie utilisés, en fournissant l'identifiant d'un élément taxonomy déclaré ailleurs dans l'en-tête. + [ + a:documentation [ + "identifie le système de classification ou la taxinomie utilisés, en fournissant l'identifiant d'un élément " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " déclaré ailleurs dans l'en-tête." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }?, - - ## contient un code d'activité défini dans le système de classification ou dans la taxonomie déclaré dans l'attribut scheme. + [ + a:documentation [ + "contient un code d'activité défini dans le système de classification ou dans la taxonomie déclaré dans l'attribut " + ns1:code [ "@scheme" ] + "." + ] + ] attribute code { xsd:anyURI }?, empty } @@ -4418,8 +4541,13 @@ socecStatus = ## identifie le système de classification ou la taxinomie utilisés. attribute scheme { xsd:anyURI }?, - - ## contient un code de statut existant dans le système de classification ou dans la taxonomie déclarés au moyen de l'attribut source. + [ + a:documentation [ + "contient un code de statut existant dans le système de classification ou dans la taxonomie déclarés au moyen de l'attribut " + ns1:code [ "@source" ] + "." + ] + ] attribute code { xsd:anyURI }?, empty } @@ -4696,8 +4824,17 @@ idno = ## classe un numéro dans une catégorie, par exemple comme étant un numéro ISBN ou comme appartenant une autre série normalisée. ## Suggested values include: 1] ISBN; 2] ISSN; 3] DOI; 4] URI; 5] VIAF; 6] ESTC; 7] OCLC attribute type { - - ## International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the International ISBN Agency. + [ + a:documentation [ + "International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the " + ns1:a [ + href = "https://www.isbn-international.org" + " International ISBN Agency." + ] + "\x{a}" ~ + " " + ] + ] "ISBN" | ## International Standard Serial Number: an eight-digit number to uniquely identify a serial publication. @@ -5034,8 +5171,13 @@ tagsDecl = element tagsDecl { (rendition*, \namespace*), att.global.attributes, - - ## indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within text, or represent only a subset. + [ + a:documentation [ + "indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within " + ns1:code [ "<text>" ] + ", or represent only a subset." + ] + ] attribute partial { xsd:boolean }?, empty } @@ -5051,8 +5193,13 @@ tagUsage = ## spécifie le nombre d’occurrences de cet élément dans le texte. attribute occurs { xsd:nonNegativeInteger }?, - - ## (avec identificateur unique) spécifie le nombre d’occurrences de cet élément dans le texte qui porte une valeur donnée pour l’attribut global xml:id. + [ + a:documentation [ + "(avec identificateur unique) spécifie le nombre d’occurrences de cet élément dans le texte qui porte une valeur donnée pour l’attribut global " + ns1:code [ "@xml:id" ] + "." + ] + ] attribute withId { xsd:nonNegativeInteger }?, empty } @@ -5080,8 +5227,13 @@ rendition = attribute scope { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, - - ## contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the scheme attribute. + [ + a:documentation [ + "contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the " + ns1:code [ "@scheme" ] + " attribute." + ] + ] attribute selector { xsd:string }?, empty } @@ -5173,16 +5325,26 @@ category = empty } catDesc = - - ## (Description de la catégorie) décrit une catégorie particulière à l’intérieur d’une taxinomie ou d’une typologie de texte, sous forme d’un court texte descriptif suivi ou dans les termes des paramètres contextuels utilisés dans l’élément Description du texte textDesc. [2.3.7. The Classification Declaration] + [ + a:documentation [ + "(Description de la catégorie) décrit une catégorie particulière à l’intérieur d’une taxinomie ou d’une typologie de texte, sous forme d’un court texte descriptif suivi ou dans les termes des paramètres contextuels utilisés dans l’élément Description du texte " + ns1:code [ "<textDesc>" ] + ". [2.3.7. The Classification Declaration]" + ] + ] element catDesc { (text | model.limitedPhrase | model.catDescPart)*, att.global.attributes, empty } geoDecl = - - ## (déclaration de coordonnées géographiques.) documente la notation et les données utilisées pour exprimer les coordonnées géographiques dans l'élément geoailleurs dans le document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration] + [ + a:documentation [ + "(déclaration de coordonnées géographiques.) documente la notation et les données utilisées pour exprimer les coordonnées géographiques dans l'élément " + ns1:code [ "<geo>" ] + "ailleurs dans le document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration]" + ] + ] element geoDecl { macro.phraseSeq, att.global.attributes, @@ -5280,8 +5442,15 @@ language = element language { macro.phraseSeq.limited, att.global.attributes, - - ## (identificateur) fournit un code de langue issu de la recommandation BCP 47 (ou son successeur) utilisé pour identifier la langue précisée par cet élément, référencé par l’attribut global xml:lang s’appliquant à l’élément considéré. + [ + a:documentation [ + "(identificateur) fournit un code de langue issu de la recommandation " + ns1:a [ href = "https://tools.ietf.org/html/bcp47" "BCP 47" ] + " (ou son successeur) utilisé pour identifier la langue précisée par cet élément, référencé par l’attribut global " + ns1:code [ "@xml:lang" ] + " s’appliquant à l’élément considéré." + ] + ] attribute ident { xsd:language | ( @@ -5448,9 +5617,15 @@ listChange = att.global.attributes, att.sortable.attributes, att.typed.attributes, - - ## indicates whether the ordering of its child change elements is to be considered significant or not - [ a:defaultValue = "true" ] attribute ordered { xsd:boolean }?, + [ + a:defaultValue = "true" + a:documentation [ + "indicates whether the ordering of its child " + ns1:code [ "<change>" ] + " elements is to be considered significant or not" + ] + ] + attribute ordered { xsd:boolean }?, empty } att.global.linking.attributes = @@ -5636,8 +5811,13 @@ seg = empty } when = - - ## indique un point dans le temps, soit relatif à d'autres éléments de l'élément timeline dans lequel il est contenu, soit dans l'absolu. [16.4.2. Placing Synchronous Events in Time] + [ + a:documentation [ + "indique un point dans le temps, soit relatif à d'autres éléments de l'élément " + ns1:code [ "<timeline>" ] + " dans lequel il est contenu, soit dans l'absolu. [16.4.2. Placing Synchronous Events in Time]" + ] + ] element when { empty, att.global.attributes, @@ -5653,9 +5833,16 @@ when = | xsd:time | xsd:dateTime }?, - - ## spécifie l'unité de temps dans laquelle la valeur de l'attribut interval est exprimée, si elle n'est pas héritée de l'élément parent timeLine. - ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) + [ + a:documentation [ + "spécifie l'unité de temps dans laquelle la valeur de l'attribut " + ns1:code [ "@interval" ] + " est exprimée, si elle n'est pas héritée de l'élément parent " + ns1:code [ "<timeLine>" ] + ".\x{a}" ~ + "Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)" + ] + ] attribute unit { ## (jours) @@ -5688,8 +5875,13 @@ when = ## "unknown") }?, - - ## identifie le point de référence pour déterminer la date ou l'heure de l'élément courant when : cette date ou cette heure s'obtiennent en ajoutant la valeur de l'intervalle à la date du point de référence. + [ + a:documentation [ + "identifie le point de référence pour déterminer la date ou l'heure de l'élément courant " + ns1:code [ "<when>" ] + " : cette date ou cette heure s'obtiennent en ajoutant la valeur de l'intervalle à la date du point de référence." + ] + ] attribute since { xsd:anyURI }?, empty } @@ -5702,9 +5894,14 @@ timeline = ## désigne le début de la frise chronologique, c'est-à-dire le moment où elle commence. attribute origin { xsd:anyURI }?, - - ## spécifie l'unité de temps correspondant à la valeur de l'attribut interval de la frise chronologique ou des points temporels qui la constituent. - ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) + [ + a:documentation [ + "spécifie l'unité de temps correspondant à la valeur de l'attribut " + ns1:code [ "@interval" ] + " de la frise chronologique ou des points temporels qui la constituent.\x{a}" ~ + "Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)" + ] + ] attribute unit { ## (jours) @@ -5776,24 +5973,44 @@ join = ## indique si les cibles à réunir incluent l'intégralité de l'élément indiqué (le sous-arbre entier y compris sa racine) ou seulement les enfants de la cible (les branches du sous-arbre). [ a:defaultValue = "root" ] attribute scope { - - ## les sous-arbres dotés de leur racine qui sont désignés par l'attribut target sont joints ; chaque sous-arbre devient un fils de l'élément virtuel créé par la jointure. + [ + a:documentation [ + "les sous-arbres dotés de leur racine qui sont désignés par l'attribut " + ns1:code [ "@target" ] + " sont joints ; chaque sous-arbre devient un fils de l'élément virtuel créé par la jointure." + ] + ] "root" - | - ## les fils des sous-arbres désignés par l'attribut target deviennent les fils de l'élément virtuel (c'est-à-dire que les racines des sous-arbres disparaissent). + | [ + a:documentation [ + "les fils des sous-arbres désignés par l'attribut " + ns1:code [ "@target" ] + " deviennent les fils de l'élément virtuel (c'est-à-dire que les racines des sous-arbres disparaissent)." + ] + ] "branches" }?, empty } joinGrp = - - ## (groupe de jointures) regroupe une collection d'éléments join ainsi que, éventuellement, des pointeurs. [16.7. Aggregation] + [ + a:documentation [ + "(groupe de jointures) regroupe une collection d'éléments " + ns1:code [ "<join>" ] + " ainsi que, éventuellement, des pointeurs. [16.7. Aggregation]" + ] + ] element joinGrp { (model.glossLike*, (join | ptr)+), att.global.attributes, att.pointing.group.attributes, - - ## décrit le résultat produit par le rassemblement dans cette collection des éléments join. + [ + a:documentation [ + "décrit le résultat produit par le rassemblement dans cette collection des éléments " + ns1:code [ "<join>" ] + "." + ] + ] attribute result { xsd:Name }?, empty } @@ -5821,16 +6038,32 @@ alt = ## (non exclusif) Indique que cette alternative n'est pas exclusive, c'est-à-dire qu'une option au moins est vraie. "incl" }?, - - ## Si l'attribut mode a la valeur , chacune des valeurs de l'attribut weights établit la probabilité que l'option correspondante soit vraie. Si l'attribut mode a la valeur , chacune des valeurs de l'attribut weights établit la probabilité que l'option correspondante soit vraie, étant posé qu'au moins une des autres options l'est aussi. + [ + a:documentation [ + "Si l'attribut " + ns1:code [ "@mode" ] + " a la valeur , chacune des valeurs de l'attribut " + ns1:code [ "@weights" ] + " établit la probabilité que l'option correspondante soit vraie. Si l'attribut " + ns1:code [ "@mode" ] + " a la valeur , chacune des valeurs de l'attribut " + ns1:code [ "@weights" ] + " établit la probabilité que l'option correspondante soit vraie, étant posé qu'au moins une des autres options l'est aussi." + ] + ] attribute weights { list { xsd:double, xsd:double, xsd:double* } }?, empty } altGrp = - - ## (groupe d'alternatives) regroupe une collection d'éléments alt et, éventuellement, de pointeurs. [16.8. Alternation] + [ + a:documentation [ + "(groupe d'alternatives) regroupe une collection d'éléments " + ns1:code [ "<alt>" ] + " et, éventuellement, de pointeurs. [16.8. Alternation]" + ] + ] element altGrp { (alt | ptr)*, att.global.attributes, @@ -6515,8 +6748,13 @@ musicNotation = macro.specialPara, att.global.attributes, empty } decoDesc = - - ## (description de la décoration) contient la description de la décoration du manuscrit, soit en une série de paragraphes p, soit sous la forme d'une série d'éléments thématiques decoNote [10.7.3. Bindings, Seals, and Additional Material] + [ + a:documentation [ + "(description de la décoration) contient la description de la décoration du manuscrit, soit en une série de paragraphes p, soit sous la forme d'une série d'éléments thématiques " + ns1:code [ "<decoNote>" ] + " [10.7.3. Bindings, Seals, and Additional Material]" + ] + ] element decoDesc { (model.pLike+ | (summary?, decoNote+)), att.global.attributes, @@ -6536,8 +6774,13 @@ additions = ## (ajouts) contient la description des ajouts significatifs trouvés dans un manuscrit, tels que gloses marginales ou autres annotations. [10.7.2. Writing, Decoration, and Other Notations] element additions { macro.specialPara, att.global.attributes, empty } bindingDesc = - - ## (description de la reliure) décrit les reliures actuelles et anciennes d'un manuscrit, soit en une série de paragraphes p, soit sous la forme d'une série d'éléments binding, un pour chaque reliure [10.7.3.1. Binding Descriptions] + [ + a:documentation [ + "(description de la reliure) décrit les reliures actuelles et anciennes d'un manuscrit, soit en une série de paragraphes p, soit sous la forme d'une série d'éléments " + ns1:code [ "<binding>" ] + ", un pour chaque reliure [10.7.3.1. Binding Descriptions]" + ] + ] element bindingDesc { ((model.pLike | decoNote | condition)+ | binding+), att.global.attributes, @@ -6564,8 +6807,17 @@ binding = empty } sealDesc = - - ## (description des sceaux) décrit les sceaux ou autres objets attachés au manuscrit, soit en une série de paragraphes p, soit sous la forme d'une série d'éléments seal, complétés éventuellement par des éléments decoNote. [10.7.3.2. Seals] + [ + a:documentation [ + "(description des sceaux) décrit les sceaux ou autres objets attachés au manuscrit, soit en une série de paragraphes " + ns1:code [ "<p>" ] + ", soit sous la forme d'une série d'éléments " + ns1:code [ "<seal>" ] + ", complétés éventuellement par des éléments " + ns1:code [ "<decoNote>" ] + ". [10.7.3.2. Seals]" + ] + ] element sealDesc { (model.pLike+ | (summary?, (decoNote | seal | condition)+)), @@ -6666,8 +6918,13 @@ source = ## (source) décrit la source des informations contenues dans la description du manuscrit. [10.9.1.1. Record History] element source { macro.specialPara, att.global.attributes, empty } custodialHist = - - ## (histoire de la conservation) contient des informations sur l'histoire de la conservation, soit en texte libre, soit sous la forme d'une série d'éléments custEvent. [10.9.1.2. Availability and Custodial History] + [ + a:documentation [ + "(histoire de la conservation) contient des informations sur l'histoire de la conservation, soit en texte libre, soit sous la forme d'une série d'éléments " + ns1:code [ "<custEvent>" ] + ". [10.9.1.2. Availability and Custodial History]" + ] + ] element custodialHist { (model.pLike+ | custEvent+), att.global.attributes, empty } @@ -6717,8 +6974,13 @@ att.global.facs.attribute.facs = }? att.global.change.attributes = att.global.change.attribute.change att.global.change.attribute.change = - - ## points to one or more change elements documenting a state or revision campaign to which the element bearing this attribute and its children have been assigned by the encoder. + [ + a:documentation [ + "points to one or more " + ns1:code [ "<change>" ] + " elements documenting a state or revision campaign to which the element bearing this attribute and its children have been assigned by the encoder." + ] + ] attribute change { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -6826,8 +7088,13 @@ surfaceGrp = empty } zone = - - ## définit une zone rectangulaire contenue dans un élément surface. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription] + [ + a:documentation [ + "définit une zone rectangulaire contenue dans un élément " + ns1:code [ "<surface>" ] + ". [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription]" + ] + ] element zone { (text | model.graphicLike @@ -6838,15 +7105,29 @@ zone = att.coordinated.attributes, att.typed.attributes, att.written.attributes, - - ## indicates the amount by which this zone has been rotated clockwise, with respect to the normal orientation of the parent surface element as implied by the dimensions given in the msDesc element or by the coordinates of the surface itself. The orientation is expressed in arc degrees. - [ a:defaultValue = "0" ] + [ + a:defaultValue = "0" + a:documentation [ + "indicates the amount by which this zone has been rotated clockwise, with respect to the normal orientation of the parent " + ns1:code [ "<surface>" ] + " element as implied by the dimensions given in the " + ns1:code [ "<msDesc>" ] + " element or by the coordinates of the " + ns1:code [ "<surface>" ] + " itself. The orientation is expressed in arc degrees." + ] + ] attribute rotate { xsd:nonNegativeInteger }?, empty } path = - - ## defines any line passing through two or more points within a surface element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription] + [ + a:documentation [ + "defines any line passing through two or more points within a " + ns1:code [ "<surface>" ] + " element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription]" + ] + ] element path { empty >> sch:pattern [ @@ -6933,8 +7214,13 @@ path = empty } addSpan = - - ## (partie de texte ajoutée) marque le début d'une longue partie de texte ajoutée par un auteur, un copiste, un annotateur ou un correcteur (voir aussi add). [11.3.1.4. Additions and Deletions] + [ + a:documentation [ + "(partie de texte ajoutée) marque le début d'une longue partie de texte ajoutée par un auteur, un copiste, un annotateur ou un correcteur (voir aussi " + ns1:code [ "<add>" ] + "). [11.3.1.4. Additions and Deletions]" + ] + ] element addSpan { empty >> sch:pattern [ @@ -7147,8 +7433,13 @@ fw = empty } handNotes = - - ## contient un ou plusieurs éléments handNote qui documentent les différentes mains identifiées dans les textes source. [11.3.2.1. Document Hands] + [ + a:documentation [ + "contient un ou plusieurs éléments " + ns1:code [ "<handNote>" ] + " qui documentent les différentes mains identifiées dans les textes source. [11.3.2.1. Document Hands]" + ] + ] element handNotes { handNote+, att.global.attributes, empty } handShift = @@ -7407,8 +7698,13 @@ undo = empty } TEI = - - ## (document TEI) contient un seul document conforme à la TEI, qui comprend un en-tête TEI et un texte, soit de façon isolée, soit comme partie d’un élément teiCorpus. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] + [ + a:documentation [ + "(document TEI) contient un seul document conforme à la TEI, qui comprend un en-tête TEI et un texte, soit de façon isolée, soit comme partie d’un élément " + ns1:code [ "<teiCorpus>" ] + ". [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]" + ] + ] element TEI { (teiHeader, model.resourceLike+) >> sch:ns [ prefix = "tei" uri = "http://www.tei-c.org/ns/1.0" ] diff --git a/Test/expected-results/test30.dtd b/Test/expected-results/test30.dtd index 93b26aeff..375dc8edd 100644 --- a/Test/expected-results/test30.dtd +++ b/Test/expected-results/test30.dtd @@ -1151,7 +1151,7 @@ xml:space (default|preserve) #IMPLIED'> <!ATTLIST Menu %Tatt.global.attribute.xmlid; %Tatt.global.rendition.attribute.rend; > -<!--doc:(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple TEI elements may be combined to form a teiCorpus element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] --> +<!--doc:(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple <TEI> elements may be combined to form a <teiCorpus> element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] --> <!ELEMENT TEI ((teiHeader,(%model.resourceLike;)+))> <!ATTLIST TEI xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST TEI @@ -1198,7 +1198,7 @@ type %teidata.enumerated; #IMPLIED > %Tatt.global.attributes; %Tatt.personal.attributes; %Tatt.typed.attributes; > -<!--doc:(added span of text) marks the beginning of a longer sequence of text added by an author, scribe, annotator or corrector (see also add). [11.3.1.4. Additions and Deletions] --> +<!--doc:(added span of text) marks the beginning of a longer sequence of text added by an author, scribe, annotator or corrector (see also <add>). [11.3.1.4. Additions and Deletions] --> <!ELEMENT addSpan EMPTY> <!ATTLIST addSpan xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST addSpan @@ -1250,7 +1250,7 @@ value %teidata.count; #IMPLIED > target CDATA #IMPLIED mode (excl|incl) #IMPLIED weights CDATA #IMPLIED > -<!--doc:(alternation group) groups a collection of alt elements and possibly pointers. [16.8. Alternation] --> +<!--doc:(alternation group) groups a collection of <alt> elements and possibly pointers. [16.8. Alternation] --> <!ELEMENT altGrp (alt|ptr)*> <!ATTLIST altGrp xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST altGrp @@ -1407,7 +1407,7 @@ type %teidata.enumerated; #IMPLIED > <!ATTLIST calendarDesc xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST calendarDesc %Tatt.global.attributes; > -<!--doc:(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal textDesc. [2.3.7. The Classification Declaration] --> +<!--doc:(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal <textDesc>. [2.3.7. The Classification Declaration] --> <!ELEMENT catDesc (#PCDATA|%model.limitedPhrase;|_DUMMY_model.catDescPart)*> <!ATTLIST catDesc xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST catDesc @@ -1879,7 +1879,7 @@ Elements] --> <!ATTLIST geo %Tatt.global.attributes; %Tatt.declaring.attributes; > -<!--doc:(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the geo element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration] --> +<!--doc:(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the <geo> element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration] --> <!ELEMENT geoDecl %macro.phraseSeq;> <!ATTLIST geoDecl xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST geoDecl @@ -1936,7 +1936,7 @@ datum %teidata.enumerated; "WGS84" > <!ATTLIST handNote %Tatt.global.attributes; %Tatt.handFeatures.attributes; > -<!--doc:contains one or more handNote elements documenting the different hands identified within the source texts. [11.3.2.1. Document Hands] --> +<!--doc:contains one or more <handNote> elements documenting the different hands identified within the source texts. [11.3.2.1. Document Hands] --> <!ELEMENT handNotes (handNote)+> <!ATTLIST handNotes xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST handNotes @@ -2026,7 +2026,7 @@ indexName %teidata.name; #IMPLIED > %Tatt.typed.attributes; result %teidata.name; #IMPLIED scope (root|branches) "root" > -<!--doc:(join group) groups a collection of join elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation] --> +<!--doc:(join group) groups a collection of <join> elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation] --> <!ELEMENT joinGrp (((%model.glossLike;)*,(join|ptr)+))> <!ATTLIST joinGrp xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST joinGrp @@ -2053,7 +2053,7 @@ scheme %teidata.pointer; #IMPLIED > %Tatt.typed.attributes; %Tatt.placement.attributes; %Tatt.written.attributes; > -<!--doc:(language knowledge) summarizes the state of a person's linguistic knowledge, either as prose or by a list of langKnown elements. [13.3.2.1. Personal Characteristics] --> +<!--doc:(language knowledge) summarizes the state of a person's linguistic knowledge, either as prose or by a list of <langKnown> elements. [13.3.2.1. Personal Characteristics] --> <!ELEMENT langKnowledge (((precision)*,(%model.pLike;|(langKnown)+)))> <!ATTLIST langKnowledge xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST langKnowledge @@ -2460,7 +2460,7 @@ Normalization 12. Critical Apparatus] --> <!ATTLIST p xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST p %Tatt.global.attribute.xmlid; > -<!--doc:defines any line passing through two or more points within a surface element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription] --> +<!--doc:defines any line passing through two or more points within a <surface> element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription] --> <!ELEMENT path EMPTY> <!ATTLIST path xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST path @@ -3089,7 +3089,7 @@ partial %teidata.truthValue; #IMPLIED > <!ATTLIST taxonomy xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST taxonomy %Tatt.global.attributes; > -<!--doc:contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more TEI elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] --> +<!--doc:contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more <TEI> elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] --> <!ELEMENT teiCorpus ((teiHeader,(((%model.resourceLike;)+,(TEI|teiCorpus)*)|(TEI|teiCorpus)+)))> <!ATTLIST teiCorpus xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST teiCorpus @@ -3252,7 +3252,7 @@ since %teidata.pointer; #IMPLIED > %Tatt.global.attributes; %Tatt.declarable.attributes; %Tatt.typed.attributes; > -<!--doc:defines any two-dimensional area within a surface element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription] --> +<!--doc:defines any two-dimensional area within a <surface> element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription] --> <!ELEMENT zone (#PCDATA|%model.graphicLike;|%model.global;|surface|%model.linePart;)*> <!ATTLIST zone xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST zone diff --git a/Test/expected-results/test30.rnc b/Test/expected-results/test30.rnc index c7c62dcab..d7110def3 100644 --- a/Test/expected-results/test30.rnc +++ b/Test/expected-results/test30.rnc @@ -1,6 +1,7 @@ namespace a = "http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0" -namespace ns1 = "http://www.isocat.org/ns/dcr" -namespace ns2 = "http://www.oucs.ox.ac.uk/ns" +namespace ns1 = "http://www.w3.org/1999/xhtml" +namespace ns2 = "http://www.isocat.org/ns/dcr" +namespace ns3 = "http://www.oucs.ox.ac.uk/ns" namespace rng = "http://relaxng.org/ns/structure/1.0" namespace sch = "http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" default namespace tei = "http://www.tei-c.org/ns/1.0" @@ -32,7 +33,7 @@ Tmacro.specialPara = | Tmodel.global)* Tmacro.xtext = (text | Tmodel.gLike)* anyElement-xenoData = - element * - (tei:* | ns2:* | teix:egXML) { + element * - (tei:* | ns3:* | teix:egXML) { attribute * { text }*, (text | anyElement-xenoData)* } @@ -102,8 +103,15 @@ Tatt.ranging.attribute.max = | xsd:decimal }? Tatt.ranging.attribute.confidence = - - ## specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by min and max, or the proportion of observed values that fall within that range. + [ + a:documentation [ + "specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by " + ns1:code [ "@min" ] + " and " + ns1:code [ "@max" ] + ", or the proportion of observed values that fall within that range." + ] + ] attribute confidence { xsd:double }? Tatt.dimensions.attributes = Tatt.ranging.attributes, @@ -172,8 +180,13 @@ Tatt.dimensions.attribute.scope = }? Tatt.written.attributes = Tatt.written.attribute.hand Tatt.written.attribute.hand = - - ## points to a handNote element describing the hand considered responsible for the content of the element concerned. + [ + a:documentation [ + "points to a " + ns1:code [ "<handNote>" ] + " element describing the hand considered responsible for the content of the element concerned." + ] + ] attribute hand { xsd:anyURI }? Tatt.damaged.attributes = Tatt.dimensions.attributes, @@ -189,8 +202,17 @@ Tatt.damaged.attribute.agent = xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? Tatt.damaged.attribute.degree = - - ## provides a coded representation of the degree of damage, either as a number between 0 (undamaged) and 1 (very extensively damaged), or as one of the codes high, medium, low, or unknown. The damage element with the degree attribute should only be used where the text may be read with some confidence; text supplied from other sources should be tagged as supplied. + [ + a:documentation [ + "provides a coded representation of the degree of damage, either as a number between 0 (undamaged) and 1 (very extensively damaged), or as one of the codes high, medium, low, or unknown. The " + ns1:code [ "<damage>" ] + " element with the " + ns1:code [ "@degree" ] + " attribute should only be used where the text may be read with some confidence; text supplied from other sources should be tagged as " + ns1:code [ "<supplied>" ] + "." + ] + ] attribute degree { xsd:double | ( @@ -219,8 +241,13 @@ Tatt.breaking.attribute.break = }? Tatt.cReferencing.attributes = Tatt.cReferencing.attribute.cRef Tatt.cReferencing.attribute.cRef = - - ## (canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the scheme defined in a refsDecl element in the TEI header + [ + a:documentation [ + "(canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the scheme defined in a " + ns1:code [ "<refsDecl>" ] + " element in the TEI header" + ] + ] attribute cRef { xsd:string }? Tatt.datable.w3c.attributes = Tatt.datable.w3c.attribute.when, @@ -393,13 +420,13 @@ Tatt.datcat.attributes = Tatt.datcat.attribute.datcat = ## contains a PID (persistent identifier) that aligns the given element with the appropriate Data Category (or categories) in ISOcat. - attribute ns1:datcat { + attribute ns2:datcat { list { xsd:anyURI+ } }? Tatt.datcat.attribute.valueDatcat = ## contains a PID (persistent identifier) that aligns the content of the given element or the value of the given attribute with the appropriate simple Data Category (or categories) in ISOcat. - attribute ns1:valueDatcat { + attribute ns2:valueDatcat { list { xsd:anyURI+ } }? Tatt.declarable.attributes = Tatt.declarable.attribute.default @@ -605,8 +632,13 @@ Tatt.handFeatures.attribute.scribe = ## gives a name or other identifier for the scribe believed to be responsible for this hand. attribute scribe { xsd:Name }? Tatt.handFeatures.attribute.scribeRef = - - ## points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a person element elsewhere in the description. + [ + a:documentation [ + "points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a " + ns1:code [ "<person>" ] + " element elsewhere in the description." + ] + ] attribute scribeRef { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -617,8 +649,13 @@ Tatt.handFeatures.attribute.script = list { xsd:Name+ } }? Tatt.handFeatures.attribute.scriptRef = - - ## points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a scriptNote element elsewhere in the description. + [ + a:documentation [ + "points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a " + ns1:code [ "<scriptNote>" ] + " element elsewhere in the description." + ] + ] attribute scriptRef { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -877,8 +914,18 @@ Tatt.pointing.attributes = Tatt.pointing.attribute.target, Tatt.pointing.attribute.evaluate Tatt.pointing.attribute.targetLang = - - ## specifies the language of the content to be found at the destination referenced by target, using a language tag generated according to BCP 47. + [ + a:documentation [ + "specifies the language of the content to be found at the destination referenced by " + ns1:code [ "@target" ] + ", using a language tag generated according to " + ns1:a [ + href = "http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt" + "BCP 47" + ] + "." + ] + ] attribute targetLang { xsd:language | ( @@ -937,8 +984,19 @@ Tatt.pointing.group.attribute.domains = list { xsd:anyURI, xsd:anyURI, xsd:anyURI* } }? Tatt.pointing.group.attribute.targFunc = - - ## (target function) describes the function of each of the values of the target attribute of the enclosed link, join, or alt tags. + [ + a:documentation [ + "(target function) describes the function of each of the values of the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute of the enclosed " + ns1:code [ "<link>" ] + ", " + ns1:code [ "<join>" ] + ", or " + ns1:code [ "<alt>" ] + " tags." + ] + ] attribute targFunc { list { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }, @@ -1029,8 +1087,13 @@ Tatt.styleDef.attribute.scheme = "other" }? Tatt.styleDef.attribute.schemeVersion = - - ## supplies a version number for the style language provided in scheme. + [ + a:documentation [ + "supplies a version number for the style language provided in " + ns1:code [ "@scheme" ] + "." + ] + ] attribute schemeVersion { xsd:token { pattern = "[\d]+[a-z]*[\d]*(\.[\d]+[a-z]*[\d]*){0,3}" } }? @@ -1139,14 +1202,24 @@ Tatt.citing.attribute.unit = | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? Tatt.citing.attribute.from = - - ## specifies the starting point of the range of units indicated by the unit attribute. + [ + a:documentation [ + "specifies the starting point of the range of units indicated by the " + ns1:code [ "@unit" ] + " attribute." + ] + ] attribute from { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? Tatt.citing.attribute.to = - - ## specifies the end-point of the range of units indicated by the unit attribute. + [ + a:documentation [ + "specifies the end-point of the range of units indicated by the " + ns1:code [ "@unit" ] + " attribute." + ] + ] attribute to { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? @@ -1918,14 +1991,24 @@ Tatt.milestoneUnit.attribute.unit = ## provides a conventional name for the kind of section changing at this milestone. ## Suggested values include: 1] page; 2] column; 3] line; 4] book; 5] poem; 6] canto; 7] speaker; 8] stanza; 9] act; 10] scene; 11] section; 12] absent; 13] unnumbered attribute unit { - - ## physical page breaks (synonymous with the pb element). + [ + a:documentation [ + "physical page breaks (synonymous with the " + ns1:code [ "<pb>" ] + " element)." + ] + ] "page" | ## column breaks. "column" - | - ## line breaks (synonymous with the lb element). + | [ + a:documentation [ + "line breaks (synonymous with the " + ns1:code [ "<lb>" ] + " element)." + ] + ] "line" | ## any units termed book, liber, etc. @@ -2640,8 +2723,13 @@ Tlist = ## describes the nature of the items in the list. ## Suggested values include: 1] gloss; 2] index; 3] instructions; 4] litany; 5] syllogism attribute type { - - ## each list item glosses some term or concept, which is given by a label element preceding the list item. + [ + a:documentation [ + "each list item glosses some term or concept, which is given by a " + ns1:code [ "<label>" ] + " element preceding the list item." + ] + ] "gloss" | ## each list item is an entry in an index such as the alphabetical topical index at the back of a print volume. @@ -2778,8 +2866,13 @@ TbinaryObject = Tatt.media.attributes, Tatt.timed.attributes, Tatt.typed.attributes, - - ## The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be Base64. + [ + a:documentation [ + "The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be " + ns1:a [ href = "http://en.wikipedia.org/wiki/Base64" "Base64" ] + "." + ] + ] attribute encoding { list { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }+ @@ -3320,8 +3413,13 @@ Tstage = empty } TteiCorpus = - - ## contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more TEI elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] + [ + a:documentation [ + "contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more " + ns1:code [ "<TEI>" ] + " elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]" + ] + ] element teiCorpus { (TteiHeader, ((Tmodel.resourceLike+, (TTEI | TteiCorpus)*) @@ -3383,8 +3481,13 @@ Tatt.patternReplacement.attribute.matchPattern = ## specifies a regular expression against which the values of other attributes can be matched. attribute matchPattern { xsd:token } Tatt.patternReplacement.attribute.replacementPattern = - - ## specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in the matchPattern which, once subpattern substitution has been performed, complete the URI. + [ + a:documentation [ + "specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in the " + ns1:code [ "@matchPattern" ] + " which, once subpattern substitution has been performed, complete the URI." + ] + ] attribute replacementPattern { text } TteiHeader = @@ -3498,8 +3601,17 @@ Tidno = ## categorizes the identifier, for example as an ISBN, Social Security number, etc. ## Suggested values include: 1] ISBN; 2] ISSN; 3] DOI; 4] URI; 5] VIAF; 6] ESTC; 7] OCLC attribute type { - - ## International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the International ISBN Agency. + [ + a:documentation [ + "International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the " + ns1:a [ + href = "https://www.isbn-international.org" + " International ISBN Agency." + ] + "\x{a}" ~ + " " + ] + ] "ISBN" | ## International Standard Serial Number: an eight-digit number to uniquely identify a serial publication. @@ -3837,8 +3949,13 @@ TtagsDecl = element tagsDecl { (Trendition*, Tnamespace*), Tatt.global.attributes, - - ## indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within text, or represent only a subset. + [ + a:documentation [ + "indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within " + ns1:code [ "<text>" ] + ", or represent only a subset." + ] + ] attribute partial { xsd:boolean }?, empty } @@ -3848,14 +3965,24 @@ TtagUsage = element tagUsage { Tmacro.limitedContent, Tatt.global.attributes, - - ## (generic identifier) specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent namespace element. + [ + a:documentation [ + "(generic identifier) specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent " + ns1:code [ "<namespace>" ] + " element." + ] + ] attribute gi { xsd:Name }, ## specifies the number of occurrences of this element within the text. attribute occurs { xsd:nonNegativeInteger }?, - - ## (with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global xml:id attribute. + [ + a:documentation [ + "(with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global " + ns1:code [ "@xml:id" ] + " attribute." + ] + ] attribute withId { xsd:nonNegativeInteger }?, empty } @@ -3883,8 +4010,13 @@ Trendition = attribute scope { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, - - ## contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the scheme attribute. + [ + a:documentation [ + "contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the " + ns1:code [ "@scheme" ] + " attribute." + ] + ] attribute selector { xsd:string }?, empty } @@ -3977,16 +4109,26 @@ Tcategory = empty } TcatDesc = - - ## (category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal textDesc. [2.3.7. The Classification Declaration] + [ + a:documentation [ + "(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal " + ns1:code [ "<textDesc>" ] + ". [2.3.7. The Classification Declaration]" + ] + ] element catDesc { (text | Tmodel.limitedPhrase | Tmodel.catDescPart)*, Tatt.global.attributes, empty } TgeoDecl = - - ## (geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the geo element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration] + [ + a:documentation [ + "(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the " + ns1:code [ "<geo>" ] + " element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration]" + ] + ] element geoDecl { Tmacro.phraseSeq, Tatt.global.attributes, @@ -4083,8 +4225,15 @@ Tlanguage = element language { Tmacro.phraseSeq.limited, Tatt.global.attributes, - - ## (identifier) Supplies a language code constructed as defined in BCP 47 which is used to identify the language documented by this element, and which is referenced by the global xml:lang attribute. + [ + a:documentation [ + "(identifier) Supplies a language code constructed as defined in " + ns1:a [ href = "https://tools.ietf.org/html/bcp47" "BCP 47" ] + " which is used to identify the language documented by this element, and which is referenced by the global " + ns1:code [ "@xml:lang" ] + " attribute." + ] + ] attribute ident { xsd:language | ( @@ -4111,8 +4260,13 @@ Tkeywords = element keywords { (Tterm+ | Tlist), Tatt.global.attributes, - - ## identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is defined, for example by a taxonomy element, or by some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is defined, for example by a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or by some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }?, empty } @@ -4122,8 +4276,13 @@ TclassCode = element classCode { Tmacro.phraseSeq.limited, Tatt.global.attributes, - - ## identifies the classification system in use, as defined by, e.g. a taxonomy element, or some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the classification system in use, as defined by, e.g. a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }, empty } @@ -4134,8 +4293,13 @@ TcatRef = empty, Tatt.global.attributes, Tatt.pointing.attributes, - - ## identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is defined, for example by a taxonomy element, or by some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is defined, for example by a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or by some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }?, empty } @@ -4245,9 +4409,15 @@ TlistChange = Tatt.global.attributes, Tatt.sortable.attributes, Tatt.typed.attributes, - - ## indicates whether the ordering of its child change elements is to be considered significant or not - [ a:defaultValue = "true" ] attribute ordered { xsd:boolean }?, + [ + a:defaultValue = "true" + a:documentation [ + "indicates whether the ordering of its child " + ns1:code [ "<change>" ] + " elements is to be considered significant or not" + ] + ] + attribute ordered { xsd:boolean }?, empty } Tatt.datable.custom.attributes = @@ -4303,8 +4473,13 @@ Tatt.datable.custom.attribute.datingPoint = ## supplies a pointer to some location defining a named point in time with reference to which the datable item is understood to have occurred attribute datingPoint { xsd:anyURI }? Tatt.datable.custom.attribute.datingMethod = - - ## supplies a pointer to a calendar element or other means of interpreting the values of the custom dating attributes. + [ + a:documentation [ + "supplies a pointer to a " + ns1:code [ "<calendar>" ] + " element or other means of interpreting the values of the custom dating attributes." + ] + ] attribute datingMethod { xsd:anyURI }? Tmodel.persNamePart = Tsurname | Tforename | TgenName | TnameLink | TaddName | TroleName @@ -4706,8 +4881,13 @@ Tevent = Tatt.typed.attributes, Tatt.naming.attributes, Tatt.sortable.attributes, - - ## indicates the location of an event by pointing to a place element + [ + a:documentation [ + "indicates the location of an event by pointing to a " + ns1:code [ "<place>" ] + " element" + ] + ] attribute where { xsd:anyURI }?, empty } @@ -4747,8 +4927,13 @@ Tgeo = text, Tatt.global.attributes, Tatt.declaring.attributes, empty } TlangKnowledge = - - ## (language knowledge) summarizes the state of a person's linguistic knowledge, either as prose or by a list of langKnown elements. [13.3.2.1. Personal Characteristics] + [ + a:documentation [ + "(language knowledge) summarizes the state of a person's linguistic knowledge, either as prose or by a list of " + ns1:code [ "<langKnown>" ] + " elements. [13.3.2.1. Personal Characteristics]" + ] + ] element langKnowledge { (Tmodel.pLike | TlangKnown+), Tatt.global.attributes, @@ -4897,11 +5082,21 @@ Toccupation = attribute type { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, - - ## indicates the classification system or taxonomy in use, for example by supplying the identifier of a taxonomy element, or pointing to some other resource. + [ + a:documentation [ + "indicates the classification system or taxonomy in use, for example by supplying the identifier of a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or pointing to some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }?, - - ## identifies an occupation code defined within the classification system or taxonomy defined by the scheme attribute. + [ + a:documentation [ + "identifies an occupation code defined within the classification system or taxonomy defined by the " + ns1:code [ "@scheme" ] + " attribute." + ] + ] attribute code { xsd:anyURI }?, empty } @@ -5209,11 +5404,21 @@ TsocecStatus = attribute type { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, - - ## identifies the classification system or taxonomy in use, for example by pointing to a locally-defined taxonomy element or by supplying a URI for an externally-defined system. + [ + a:documentation [ + "identifies the classification system or taxonomy in use, for example by pointing to a locally-defined " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element or by supplying a URI for an externally-defined system." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }?, - - ## identifies a status code defined within the classification system or taxonomy defined by the scheme attribute. + [ + a:documentation [ + "identifies a status code defined within the classification system or taxonomy defined by the " + ns1:code [ "@scheme" ] + " attribute." + ] + ] attribute code { xsd:anyURI }?, empty } @@ -5372,8 +5577,13 @@ Tatt.global.facs.attribute.facs = }? Tatt.global.change.attributes = Tatt.global.change.attribute.change Tatt.global.change.attribute.change = - - ## points to one or more change elements documenting a state or revision campaign to which the element bearing this attribute and its children have been assigned by the encoder. + [ + a:documentation [ + "points to one or more " + ns1:code [ "<change>" ] + " elements documenting a state or revision campaign to which the element bearing this attribute and its children have been assigned by the encoder." + ] + ] attribute change { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -5482,8 +5692,13 @@ TsurfaceGrp = empty } Tzone = - - ## defines any two-dimensional area within a surface element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription] + [ + a:documentation [ + "defines any two-dimensional area within a " + ns1:code [ "<surface>" ] + " element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription]" + ] + ] element zone { (text | Tmodel.graphicLike @@ -5494,15 +5709,29 @@ Tzone = Tatt.coordinated.attributes, Tatt.typed.attributes, Tatt.written.attributes, - - ## indicates the amount by which this zone has been rotated clockwise, with respect to the normal orientation of the parent surface element as implied by the dimensions given in the msDesc element or by the coordinates of the surface itself. The orientation is expressed in arc degrees. - [ a:defaultValue = "0" ] + [ + a:defaultValue = "0" + a:documentation [ + "indicates the amount by which this zone has been rotated clockwise, with respect to the normal orientation of the parent " + ns1:code [ "<surface>" ] + " element as implied by the dimensions given in the " + ns1:code [ "<msDesc>" ] + " element or by the coordinates of the " + ns1:code [ "<surface>" ] + " itself. The orientation is expressed in arc degrees." + ] + ] attribute rotate { xsd:nonNegativeInteger }?, empty } Tpath = - - ## defines any line passing through two or more points within a surface element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription] + [ + a:documentation [ + "defines any line passing through two or more points within a " + ns1:code [ "<surface>" ] + " element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription]" + ] + ] element path { empty >> sch:pattern [ @@ -5589,8 +5818,13 @@ Tpath = empty } TaddSpan = - - ## (added span of text) marks the beginning of a longer sequence of text added by an author, scribe, annotator or corrector (see also add). [11.3.1.4. Additions and Deletions] + [ + a:documentation [ + "(added span of text) marks the beginning of a longer sequence of text added by an author, scribe, annotator or corrector (see also " + ns1:code [ "<add>" ] + "). [11.3.1.4. Additions and Deletions]" + ] + ] element addSpan { empty >> sch:pattern [ @@ -5776,8 +6010,13 @@ Tfw = empty } ThandNotes = - - ## contains one or more handNote elements documenting the different hands identified within the source texts. [11.3.2.1. Document Hands] + [ + a:documentation [ + "contains one or more " + ns1:code [ "<handNote>" ] + " elements documenting the different hands identified within the source texts. [11.3.2.1. Document Hands]" + ] + ] element handNotes { ThandNote+, Tatt.global.attributes, empty } ThandShift = @@ -5786,8 +6025,13 @@ ThandShift = empty, Tatt.global.attributes, Tatt.handFeatures.attributes, - - ## indicates a handNote element describing the hand concerned. + [ + a:documentation [ + "indicates a " + ns1:code [ "<handNote>" ] + " element describing the hand concerned." + ] + ] attribute new { xsd:anyURI }?, empty } @@ -6275,9 +6519,16 @@ Twhen = | xsd:time | xsd:dateTime }?, - - ## specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline. - ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) + [ + a:documentation [ + "specifies the unit of time in which the " + ns1:code [ "@interval" ] + " value is expressed, if this is not inherited from the parent " + ns1:code [ "<timeline>" ] + ".\x{a}" ~ + "Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)" + ] + ] attribute unit { ## (days) @@ -6310,8 +6561,13 @@ Twhen = ## "unknown") }?, - - ## identifies the reference point for determining the time of the current when element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point. + [ + a:documentation [ + "identifies the reference point for determining the time of the current " + ns1:code [ "<when>" ] + " element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point." + ] + ] attribute since { xsd:anyURI }?, empty } @@ -6324,9 +6580,14 @@ Ttimeline = ## designates the origin of the timeline, i.e. the time at which it begins. attribute origin { xsd:anyURI }?, - - ## specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time. - ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) + [ + a:documentation [ + "specifies the unit of time corresponding to the " + ns1:code [ "@interval" ] + " value of the timeline or of its constituent points in time.\x{a}" ~ + "Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)" + ] + ] attribute unit { ## (days) @@ -6398,24 +6659,46 @@ Tjoin = ## indicates whether the targets to be joined include the entire element indicated (the entire subtree including its root), or just the children of the target (the branches of the subtree). [ a:defaultValue = "root" ] attribute scope { - - ## the rooted subtrees indicated by the target attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join + [ + a:documentation [ + "the rooted subtrees indicated by the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join" + ] + ] "root" - | - ## the children of the subtrees indicated by the target attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded) + | [ + a:documentation [ + "the children of the subtrees indicated by the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded)" + ] + ] "branches" }?, empty } TjoinGrp = - - ## (join group) groups a collection of join elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation] + [ + a:documentation [ + "(join group) groups a collection of " + ns1:code [ "<join>" ] + " elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation]" + ] + ] element joinGrp { (Tmodel.glossLike*, (Tjoin | Tptr)+), Tatt.global.attributes, Tatt.pointing.group.attributes, - - ## supplies the default value for the result on each join included within the group. + [ + a:documentation [ + "supplies the default value for the " + ns1:code [ "@result" ] + " on each " + ns1:code [ "<join>" ] + " included within the group." + ] + ] attribute result { xsd:Name }?, empty } @@ -6443,16 +6726,28 @@ Talt = ## (inclusive) indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of the alternatives occur. "incl" }?, - - ## If mode is excl, each weight states the probability that the corresponding alternative occurs. If mode is incl each weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that at least one of the other alternatives occurs. + [ + a:documentation [ + "If " + ns1:code [ "@mode" ] + " is excl, each weight states the probability that the corresponding alternative occurs. If " + ns1:code [ "@mode" ] + " is incl each weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that at least one of the other alternatives occurs." + ] + ] attribute weights { list { xsd:double, xsd:double, xsd:double* } }?, empty } TaltGrp = - - ## (alternation group) groups a collection of alt elements and possibly pointers. [16.8. Alternation] + [ + a:documentation [ + "(alternation group) groups a collection of " + ns1:code [ "<alt>" ] + " elements and possibly pointers. [16.8. Alternation]" + ] + ] element altGrp { (Talt | Tptr)*, Tatt.global.attributes, @@ -6471,8 +6766,15 @@ TaltGrp = empty } TTEI = - - ## (TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple TEI elements may be combined to form a teiCorpus element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] + [ + a:documentation [ + "(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple " + ns1:code [ "<TEI>" ] + " elements may be combined to form a " + ns1:code [ "<teiCorpus>" ] + " element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]" + ] + ] element TEI { (TteiHeader, Tmodel.resourceLike+) >> sch:ns [ prefix = "tei" uri = "http://www.tei-c.org/ns/1.0" ] @@ -6918,8 +7220,16 @@ Tatt.global.attribute.xmlid = ## (identifier) provides a unique identifier for the element bearing the attribute. attribute xml:id { xsd:ID }? Tatt.global.attribute.xmllang = - - ## (language) indicates the language of the element content using a tag generated according to BCP 47. + [ + a:documentation [ + "(language) indicates the language of the element content using a tag generated according to " + ns1:a [ + href = "http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt" + "BCP 47" + ] + "." + ] + ] attribute xml:lang { xsd:language | ( @@ -6993,7 +7303,7 @@ Tplatypus = TMenu = ## - element ns2:Menu { + element ns3:Menu { text, Tatt.global.attribute.xmlid, Tatt.global.rendition.attribute.rend, diff --git a/Test/expected-results/test33.rnc b/Test/expected-results/test33.rnc index 13b3f68bc..c007c905a 100644 --- a/Test/expected-results/test33.rnc +++ b/Test/expected-results/test33.rnc @@ -1,7 +1,8 @@ default namespace = "http://foo.foo/foo" namespace a = "http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0" -namespace ns1 = "http://www.isocat.org/ns/dcr" -namespace ns2 = "http://blah.blah/blah" +namespace ns1 = "http://www.w3.org/1999/xhtml" +namespace ns2 = "http://www.isocat.org/ns/dcr" +namespace ns3 = "http://blah.blah/blah" namespace rng = "http://relaxng.org/ns/structure/1.0" namespace sch = "http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" namespace tei = "http://www.tei-c.org/ns/1.0" @@ -108,8 +109,15 @@ tei_att.ranging.attribute.max = | xsd:decimal }? tei_att.ranging.attribute.confidence = - - ## specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by min and max, or the proportion of observed values that fall within that range. + [ + a:documentation [ + "specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by " + ns1:code [ "@min" ] + " and " + ns1:code [ "@max" ] + ", or the proportion of observed values that fall within that range." + ] + ] attribute confidence { xsd:double }? tei_att.dimensions.attributes = tei_att.ranging.attributes, @@ -178,8 +186,13 @@ tei_att.dimensions.attribute.scope = }? tei_att.written.attributes = tei_att.written.attribute.hand tei_att.written.attribute.hand = - - ## points to a handNote element describing the hand considered responsible for the content of the element concerned. + [ + a:documentation [ + "points to a " + ns1:code [ "<handNote>" ] + " element describing the hand considered responsible for the content of the element concerned." + ] + ] attribute hand { xsd:anyURI }? tei_att.breaking.attributes = tei_att.breaking.attribute.break tei_att.breaking.attribute.break = @@ -190,8 +203,13 @@ tei_att.breaking.attribute.break = }? tei_att.cReferencing.attributes = tei_att.cReferencing.attribute.cRef tei_att.cReferencing.attribute.cRef = - - ## (canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the scheme defined in a refsDecl element in the TEI header + [ + a:documentation [ + "(canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the scheme defined in a " + ns1:code [ "<refsDecl>" ] + " element in the TEI header" + ] + ] attribute cRef { xsd:string }? tei_att.datable.w3c.attributes = tei_att.datable.w3c.attribute.when, @@ -360,13 +378,13 @@ tei_att.datcat.attributes = tei_att.datcat.attribute.datcat = ## contains a PID (persistent identifier) that aligns the given element with the appropriate Data Category (or categories) in ISOcat. - attribute ns1:datcat { + attribute ns2:datcat { list { xsd:anyURI+ } }? tei_att.datcat.attribute.valueDatcat = ## contains a PID (persistent identifier) that aligns the content of the given element or the value of the given attribute with the appropriate simple Data Category (or categories) in ISOcat. - attribute ns1:valueDatcat { + attribute ns2:valueDatcat { list { xsd:anyURI+ } }? tei_att.declarable.attributes = tei_att.declarable.attribute.default @@ -567,8 +585,16 @@ tei_att.global.attribute.n = ## (number) gives a number (or other label) for an element, which is not necessarily unique within the document. attribute n { xsd:string }? tei_att.global.attribute.xmllang = - - ## (language) indicates the language of the element content using a tag generated according to BCP 47. + [ + a:documentation [ + "(language) indicates the language of the element content using a tag generated according to " + ns1:a [ + href = "http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt" + "BCP 47" + ] + "." + ] + ] attribute xml:lang { xsd:language | ( @@ -595,8 +621,13 @@ tei_att.handFeatures.attribute.scribe = ## gives a name or other identifier for the scribe believed to be responsible for this hand. attribute scribe { xsd:Name }? tei_att.handFeatures.attribute.scribeRef = - - ## points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a person element elsewhere in the description. + [ + a:documentation [ + "points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a " + ns1:code [ "<person>" ] + " element elsewhere in the description." + ] + ] attribute scribeRef { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -607,8 +638,13 @@ tei_att.handFeatures.attribute.script = list { xsd:Name+ } }? tei_att.handFeatures.attribute.scriptRef = - - ## points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a scriptNote element elsewhere in the description. + [ + a:documentation [ + "points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a " + ns1:code [ "<scriptNote>" ] + " element elsewhere in the description." + ] + ] attribute scriptRef { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -868,8 +904,18 @@ tei_att.pointing.attributes = tei_att.pointing.attribute.target, tei_att.pointing.attribute.evaluate tei_att.pointing.attribute.targetLang = - - ## specifies the language of the content to be found at the destination referenced by target, using a language tag generated according to BCP 47. + [ + a:documentation [ + "specifies the language of the content to be found at the destination referenced by " + ns1:code [ "@target" ] + ", using a language tag generated according to " + ns1:a [ + href = "http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt" + "BCP 47" + ] + "." + ] + ] attribute targetLang { xsd:language | ( @@ -928,8 +974,19 @@ tei_att.pointing.group.attribute.domains = list { xsd:anyURI, xsd:anyURI, xsd:anyURI* } }? tei_att.pointing.group.attribute.targFunc = - - ## (target function) describes the function of each of the values of the target attribute of the enclosed link, join, or alt tags. + [ + a:documentation [ + "(target function) describes the function of each of the values of the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute of the enclosed " + ns1:code [ "<link>" ] + ", " + ns1:code [ "<join>" ] + ", or " + ns1:code [ "<alt>" ] + " tags." + ] + ] attribute targFunc { list { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }, @@ -1021,8 +1078,13 @@ tei_att.styleDef.attribute.scheme = "other" }? tei_att.styleDef.attribute.schemeVersion = - - ## supplies a version number for the style language provided in scheme. + [ + a:documentation [ + "supplies a version number for the style language provided in " + ns1:code [ "@scheme" ] + "." + ] + ] attribute schemeVersion { xsd:token { pattern = "[\d]+[a-z]*[\d]*(\.[\d]+[a-z]*[\d]*){0,3}" } }? @@ -1132,14 +1194,24 @@ tei_att.citing.attribute.unit = | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? tei_att.citing.attribute.from = - - ## specifies the starting point of the range of units indicated by the unit attribute. + [ + a:documentation [ + "specifies the starting point of the range of units indicated by the " + ns1:code [ "@unit" ] + " attribute." + ] + ] attribute from { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? tei_att.citing.attribute.to = - - ## specifies the end-point of the range of units indicated by the unit attribute. + [ + a:documentation [ + "specifies the end-point of the range of units indicated by the " + ns1:code [ "@unit" ] + " attribute." + ] + ] attribute to { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? @@ -1667,14 +1739,24 @@ tei_att.milestoneUnit.attribute.unit = ## provides a conventional name for the kind of section changing at this milestone. ## Suggested values include: 1] page; 2] column; 3] line; 4] book; 5] poem; 6] canto; 7] speaker; 8] stanza; 9] act; 10] scene; 11] section; 12] absent; 13] unnumbered attribute unit { - - ## physical page breaks (synonymous with the pb element). + [ + a:documentation [ + "physical page breaks (synonymous with the " + ns1:code [ "<pb>" ] + " element)." + ] + ] "page" | ## column breaks. "column" - | - ## line breaks (synonymous with the lb element). + | [ + a:documentation [ + "line breaks (synonymous with the " + ns1:code [ "<lb>" ] + " element)." + ] + ] "line" | ## any units termed book, liber, etc. @@ -2409,8 +2491,13 @@ tei_list = ## describes the nature of the items in the list. ## Suggested values include: 1] gloss; 2] index; 3] instructions; 4] litany; 5] syllogism attribute type { - - ## each list item glosses some term or concept, which is given by a label element preceding the list item. + [ + a:documentation [ + "each list item glosses some term or concept, which is given by a " + ns1:code [ "<label>" ] + " element preceding the list item." + ] + ] "gloss" | ## each list item is an entry in an index such as the alphabetical topical index at the back of a print volume. @@ -2551,8 +2638,13 @@ tei_binaryObject = tei_att.media.attributes, tei_att.timed.attributes, tei_att.typed.attributes, - - ## The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be Base64. + [ + a:documentation [ + "The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be " + ns1:a [ href = "http://en.wikipedia.org/wiki/Base64" "Base64" ] + "." + ] + ] attribute encoding { list { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }+ @@ -3093,8 +3185,13 @@ tei_stage = empty } tei_teiCorpus = - - ## contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more TEI elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] + [ + a:documentation [ + "contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more " + ns1:code [ "<TEI>" ] + " elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]" + ] + ] element tei:teiCorpus { (tei_teiHeader, ((tei_model.resourceLike+, (tei_TEI | tei_teiCorpus)*) @@ -3156,8 +3253,13 @@ tei_att.patternReplacement.attribute.matchPattern = ## specifies a regular expression against which the values of other attributes can be matched. attribute matchPattern { xsd:token } tei_att.patternReplacement.attribute.replacementPattern = - - ## specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in the matchPattern which, once subpattern substitution has been performed, complete the URI. + [ + a:documentation [ + "specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in the " + ns1:code [ "@matchPattern" ] + " which, once subpattern substitution has been performed, complete the URI." + ] + ] attribute replacementPattern { text } tei_teiHeader = @@ -3275,8 +3377,17 @@ tei_idno = ## categorizes the identifier, for example as an ISBN, Social Security number, etc. ## Suggested values include: 1] ISBN; 2] ISSN; 3] DOI; 4] URI; 5] VIAF; 6] ESTC; 7] OCLC attribute type { - - ## International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the International ISBN Agency. + [ + a:documentation [ + "International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the " + ns1:a [ + href = "https://www.isbn-international.org" + " International ISBN Agency." + ] + "\x{a}" ~ + " " + ] + ] "ISBN" | ## International Standard Serial Number: an eight-digit number to uniquely identify a serial publication. @@ -3619,8 +3730,13 @@ tei_tagsDecl = element tei:tagsDecl { (tei_rendition*, tei_namespace*), tei_att.global.attributes, - - ## indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within text, or represent only a subset. + [ + a:documentation [ + "indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within " + ns1:code [ "<text>" ] + ", or represent only a subset." + ] + ] attribute partial { xsd:boolean }?, empty } @@ -3630,14 +3746,24 @@ tei_tagUsage = element tei:tagUsage { tei_macro.limitedContent, tei_att.global.attributes, - - ## (generic identifier) specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent namespace element. + [ + a:documentation [ + "(generic identifier) specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent " + ns1:code [ "<namespace>" ] + " element." + ] + ] attribute gi { xsd:Name }, ## specifies the number of occurrences of this element within the text. attribute occurs { xsd:nonNegativeInteger }?, - - ## (with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global xml:id attribute. + [ + a:documentation [ + "(with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global " + ns1:code [ "@xml:id" ] + " attribute." + ] + ] attribute withId { xsd:nonNegativeInteger }?, empty } @@ -3665,8 +3791,13 @@ tei_rendition = attribute scope { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, - - ## contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the scheme attribute. + [ + a:documentation [ + "contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the " + ns1:code [ "@scheme" ] + " attribute." + ] + ] attribute selector { xsd:string }?, empty } @@ -3763,16 +3894,26 @@ tei_category = empty } tei_catDesc = - - ## (category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal textDesc. [2.3.7. The Classification Declaration] + [ + a:documentation [ + "(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal " + ns1:code [ "<textDesc>" ] + ". [2.3.7. The Classification Declaration]" + ] + ] element tei:catDesc { (text | tei_model.limitedPhrase | tei_model.catDescPart)*, tei_att.global.attributes, empty } tei_geoDecl = - - ## (geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the geo element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration] + [ + a:documentation [ + "(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the " + ns1:code [ "<geo>" ] + " element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration]" + ] + ] element tei:geoDecl { tei_macro.phraseSeq, tei_att.global.attributes, @@ -3862,8 +4003,15 @@ tei_language = element tei:language { tei_macro.phraseSeq.limited, tei_att.global.attributes, - - ## (identifier) Supplies a language code constructed as defined in BCP 47 which is used to identify the language documented by this element, and which is referenced by the global xml:lang attribute. + [ + a:documentation [ + "(identifier) Supplies a language code constructed as defined in " + ns1:a [ href = "https://tools.ietf.org/html/bcp47" "BCP 47" ] + " which is used to identify the language documented by this element, and which is referenced by the global " + ns1:code [ "@xml:lang" ] + " attribute." + ] + ] attribute ident { xsd:language | ( @@ -3890,8 +4038,13 @@ tei_keywords = element tei:keywords { (tei_term+ | tei_list), tei_att.global.attributes, - - ## identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is defined, for example by a taxonomy element, or by some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is defined, for example by a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or by some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }?, empty } @@ -3901,8 +4054,13 @@ tei_classCode = element tei:classCode { tei_macro.phraseSeq.limited, tei_att.global.attributes, - - ## identifies the classification system in use, as defined by, e.g. a taxonomy element, or some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the classification system in use, as defined by, e.g. a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }, empty } @@ -3913,8 +4071,13 @@ tei_catRef = empty, tei_att.global.attributes, tei_att.pointing.attributes, - - ## identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is defined, for example by a taxonomy element, or by some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is defined, for example by a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or by some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }?, empty } @@ -4026,14 +4189,27 @@ tei_listChange = tei_att.global.attributes, tei_att.sortable.attributes, tei_att.typed.attributes, - - ## indicates whether the ordering of its child change elements is to be considered significant or not - [ a:defaultValue = "true" ] attribute ordered { xsd:boolean }?, + [ + a:defaultValue = "true" + a:documentation [ + "indicates whether the ordering of its child " + ns1:code [ "<change>" ] + " elements is to be considered significant or not" + ] + ] + attribute ordered { xsd:boolean }?, empty } tei_TEI = - - ## (TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple TEI elements may be combined to form a teiCorpus element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] + [ + a:documentation [ + "(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple " + ns1:code [ "<TEI>" ] + " elements may be combined to form a " + ns1:code [ "<teiCorpus>" ] + " element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]" + ] + ] element tei:TEI { (tei_teiHeader, tei_model.resourceLike+) >> sch:ns [ prefix = "tei" uri = "http://www.tei-c.org/ns/1.0" ] @@ -4728,9 +4904,16 @@ tei_when = | xsd:time | xsd:dateTime }?, - - ## specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline. - ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) + [ + a:documentation [ + "specifies the unit of time in which the " + ns1:code [ "@interval" ] + " value is expressed, if this is not inherited from the parent " + ns1:code [ "<timeline>" ] + ".\x{a}" ~ + "Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)" + ] + ] attribute unit { ## (days) @@ -4763,8 +4946,13 @@ tei_when = ## "unknown") }?, - - ## identifies the reference point for determining the time of the current when element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point. + [ + a:documentation [ + "identifies the reference point for determining the time of the current " + ns1:code [ "<when>" ] + " element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point." + ] + ] attribute since { xsd:anyURI }?, empty } @@ -4777,9 +4965,14 @@ tei_timeline = ## designates the origin of the timeline, i.e. the time at which it begins. attribute origin { xsd:anyURI }?, - - ## specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time. - ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) + [ + a:documentation [ + "specifies the unit of time corresponding to the " + ns1:code [ "@interval" ] + " value of the timeline or of its constituent points in time.\x{a}" ~ + "Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)" + ] + ] attribute unit { ## (days) @@ -4851,24 +5044,46 @@ tei_join = ## indicates whether the targets to be joined include the entire element indicated (the entire subtree including its root), or just the children of the target (the branches of the subtree). [ a:defaultValue = "root" ] attribute scope { - - ## the rooted subtrees indicated by the target attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join + [ + a:documentation [ + "the rooted subtrees indicated by the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join" + ] + ] "root" - | - ## the children of the subtrees indicated by the target attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded) + | [ + a:documentation [ + "the children of the subtrees indicated by the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded)" + ] + ] "branches" }?, empty } tei_joinGrp = - - ## (join group) groups a collection of join elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation] + [ + a:documentation [ + "(join group) groups a collection of " + ns1:code [ "<join>" ] + " elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation]" + ] + ] element tei:joinGrp { (tei_model.glossLike*, (tei_join | tei_ptr)+), tei_att.global.attributes, tei_att.pointing.group.attributes, - - ## supplies the default value for the result on each join included within the group. + [ + a:documentation [ + "supplies the default value for the " + ns1:code [ "@result" ] + " on each " + ns1:code [ "<join>" ] + " included within the group." + ] + ] attribute result { xsd:Name }?, empty } @@ -4896,16 +5111,28 @@ tei_alt = ## (inclusive) indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of the alternatives occur. "incl" }?, - - ## If mode is excl, each weight states the probability that the corresponding alternative occurs. If mode is incl each weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that at least one of the other alternatives occurs. + [ + a:documentation [ + "If " + ns1:code [ "@mode" ] + " is excl, each weight states the probability that the corresponding alternative occurs. If " + ns1:code [ "@mode" ] + " is incl each weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that at least one of the other alternatives occurs." + ] + ] attribute weights { list { xsd:double, xsd:double, xsd:double* } }?, empty } tei_altGrp = - - ## (alternation group) groups a collection of alt elements and possibly pointers. [16.8. Alternation] + [ + a:documentation [ + "(alternation group) groups a collection of " + ns1:code [ "<alt>" ] + " elements and possibly pointers. [16.8. Alternation]" + ] + ] element tei:altGrp { (tei_alt | tei_ptr)*, tei_att.global.attributes, @@ -4935,7 +5162,7 @@ foo_cit = attribute q { text }?, ## - attribute ns2:r { text }?, + attribute ns3:r { text }?, empty } start = tei_TEI diff --git a/Test/expected-results/test34.rnc b/Test/expected-results/test34.rnc index 279f487ee..2a7c5c476 100644 --- a/Test/expected-results/test34.rnc +++ b/Test/expected-results/test34.rnc @@ -2,7 +2,8 @@ default namespace = "http://foo.foo/foo" namespace a = "http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0" namespace bar = "http://blah.blah/bar" namespace blah = "http://blah.blah/blah" -namespace ns1 = "http://www.isocat.org/ns/dcr" +namespace ns1 = "http://www.w3.org/1999/xhtml" +namespace ns2 = "http://www.isocat.org/ns/dcr" namespace rng = "http://relaxng.org/ns/structure/1.0" namespace sch = "http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" namespace tei = "http://www.tei-c.org/ns/1.0" @@ -109,8 +110,15 @@ tei_att.ranging.attribute.max = | xsd:decimal }? tei_att.ranging.attribute.confidence = - - ## specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by min and max, or the proportion of observed values that fall within that range. + [ + a:documentation [ + "specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by " + ns1:code [ "@min" ] + " and " + ns1:code [ "@max" ] + ", or the proportion of observed values that fall within that range." + ] + ] attribute confidence { xsd:double }? tei_att.dimensions.attributes = tei_att.ranging.attributes, @@ -179,8 +187,13 @@ tei_att.dimensions.attribute.scope = }? tei_att.written.attributes = tei_att.written.attribute.hand tei_att.written.attribute.hand = - - ## points to a handNote element describing the hand considered responsible for the content of the element concerned. + [ + a:documentation [ + "points to a " + ns1:code [ "<handNote>" ] + " element describing the hand considered responsible for the content of the element concerned." + ] + ] attribute hand { xsd:anyURI }? tei_att.breaking.attributes = tei_att.breaking.attribute.break tei_att.breaking.attribute.break = @@ -191,8 +204,13 @@ tei_att.breaking.attribute.break = }? tei_att.cReferencing.attributes = tei_att.cReferencing.attribute.cRef tei_att.cReferencing.attribute.cRef = - - ## (canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the scheme defined in a refsDecl element in the TEI header + [ + a:documentation [ + "(canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the scheme defined in a " + ns1:code [ "<refsDecl>" ] + " element in the TEI header" + ] + ] attribute cRef { xsd:string }? tei_att.datable.w3c.attributes = tei_att.datable.w3c.attribute.when, @@ -361,13 +379,13 @@ tei_att.datcat.attributes = tei_att.datcat.attribute.datcat = ## contains a PID (persistent identifier) that aligns the given element with the appropriate Data Category (or categories) in ISOcat. - attribute ns1:datcat { + attribute ns2:datcat { list { xsd:anyURI+ } }? tei_att.datcat.attribute.valueDatcat = ## contains a PID (persistent identifier) that aligns the content of the given element or the value of the given attribute with the appropriate simple Data Category (or categories) in ISOcat. - attribute ns1:valueDatcat { + attribute ns2:valueDatcat { list { xsd:anyURI+ } }? tei_att.declarable.attributes = tei_att.declarable.attribute.default @@ -568,8 +586,16 @@ tei_att.global.attribute.n = ## (number) gives a number (or other label) for an element, which is not necessarily unique within the document. attribute n { xsd:string }? tei_att.global.attribute.xmllang = - - ## (language) indicates the language of the element content using a tag generated according to BCP 47. + [ + a:documentation [ + "(language) indicates the language of the element content using a tag generated according to " + ns1:a [ + href = "http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt" + "BCP 47" + ] + "." + ] + ] attribute xml:lang { xsd:language | ( @@ -596,8 +622,13 @@ tei_att.handFeatures.attribute.scribe = ## gives a name or other identifier for the scribe believed to be responsible for this hand. attribute scribe { xsd:Name }? tei_att.handFeatures.attribute.scribeRef = - - ## points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a person element elsewhere in the description. + [ + a:documentation [ + "points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a " + ns1:code [ "<person>" ] + " element elsewhere in the description." + ] + ] attribute scribeRef { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -608,8 +639,13 @@ tei_att.handFeatures.attribute.script = list { xsd:Name+ } }? tei_att.handFeatures.attribute.scriptRef = - - ## points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a scriptNote element elsewhere in the description. + [ + a:documentation [ + "points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a " + ns1:code [ "<scriptNote>" ] + " element elsewhere in the description." + ] + ] attribute scriptRef { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -869,8 +905,18 @@ tei_att.pointing.attributes = tei_att.pointing.attribute.target, tei_att.pointing.attribute.evaluate tei_att.pointing.attribute.targetLang = - - ## specifies the language of the content to be found at the destination referenced by target, using a language tag generated according to BCP 47. + [ + a:documentation [ + "specifies the language of the content to be found at the destination referenced by " + ns1:code [ "@target" ] + ", using a language tag generated according to " + ns1:a [ + href = "http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt" + "BCP 47" + ] + "." + ] + ] attribute targetLang { xsd:language | ( @@ -929,8 +975,19 @@ tei_att.pointing.group.attribute.domains = list { xsd:anyURI, xsd:anyURI, xsd:anyURI* } }? tei_att.pointing.group.attribute.targFunc = - - ## (target function) describes the function of each of the values of the target attribute of the enclosed link, join, or alt tags. + [ + a:documentation [ + "(target function) describes the function of each of the values of the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute of the enclosed " + ns1:code [ "<link>" ] + ", " + ns1:code [ "<join>" ] + ", or " + ns1:code [ "<alt>" ] + " tags." + ] + ] attribute targFunc { list { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }, @@ -1022,8 +1079,13 @@ tei_att.styleDef.attribute.scheme = "other" }? tei_att.styleDef.attribute.schemeVersion = - - ## supplies a version number for the style language provided in scheme. + [ + a:documentation [ + "supplies a version number for the style language provided in " + ns1:code [ "@scheme" ] + "." + ] + ] attribute schemeVersion { xsd:token { pattern = "[\d]+[a-z]*[\d]*(\.[\d]+[a-z]*[\d]*){0,3}" } }? @@ -1133,14 +1195,24 @@ tei_att.citing.attribute.unit = | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? tei_att.citing.attribute.from = - - ## specifies the starting point of the range of units indicated by the unit attribute. + [ + a:documentation [ + "specifies the starting point of the range of units indicated by the " + ns1:code [ "@unit" ] + " attribute." + ] + ] attribute from { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? tei_att.citing.attribute.to = - - ## specifies the end-point of the range of units indicated by the unit attribute. + [ + a:documentation [ + "specifies the end-point of the range of units indicated by the " + ns1:code [ "@unit" ] + " attribute." + ] + ] attribute to { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? @@ -1672,14 +1744,24 @@ tei_att.milestoneUnit.attribute.unit = ## provides a conventional name for the kind of section changing at this milestone. ## Suggested values include: 1] page; 2] column; 3] line; 4] book; 5] poem; 6] canto; 7] speaker; 8] stanza; 9] act; 10] scene; 11] section; 12] absent; 13] unnumbered attribute unit { - - ## physical page breaks (synonymous with the pb element). + [ + a:documentation [ + "physical page breaks (synonymous with the " + ns1:code [ "<pb>" ] + " element)." + ] + ] "page" | ## column breaks. "column" - | - ## line breaks (synonymous with the lb element). + | [ + a:documentation [ + "line breaks (synonymous with the " + ns1:code [ "<lb>" ] + " element)." + ] + ] "line" | ## any units termed book, liber, etc. @@ -2414,8 +2496,13 @@ tei_list = ## describes the nature of the items in the list. ## Suggested values include: 1] gloss; 2] index; 3] instructions; 4] litany; 5] syllogism attribute type { - - ## each list item glosses some term or concept, which is given by a label element preceding the list item. + [ + a:documentation [ + "each list item glosses some term or concept, which is given by a " + ns1:code [ "<label>" ] + " element preceding the list item." + ] + ] "gloss" | ## each list item is an entry in an index such as the alphabetical topical index at the back of a print volume. @@ -2556,8 +2643,13 @@ tei_binaryObject = tei_att.media.attributes, tei_att.timed.attributes, tei_att.typed.attributes, - - ## The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be Base64. + [ + a:documentation [ + "The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be " + ns1:a [ href = "http://en.wikipedia.org/wiki/Base64" "Base64" ] + "." + ] + ] attribute encoding { list { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }+ @@ -3098,8 +3190,13 @@ tei_stage = empty } tei_teiCorpus = - - ## contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more TEI elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] + [ + a:documentation [ + "contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more " + ns1:code [ "<TEI>" ] + " elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]" + ] + ] element teiCorpus { (tei_teiHeader, ((tei_model.resourceLike+, (tei_TEI | tei_teiCorpus)*) @@ -3161,8 +3258,13 @@ tei_att.patternReplacement.attribute.matchPattern = ## specifies a regular expression against which the values of other attributes can be matched. attribute matchPattern { xsd:token } tei_att.patternReplacement.attribute.replacementPattern = - - ## specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in the matchPattern which, once subpattern substitution has been performed, complete the URI. + [ + a:documentation [ + "specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in the " + ns1:code [ "@matchPattern" ] + " which, once subpattern substitution has been performed, complete the URI." + ] + ] attribute replacementPattern { text } tei_teiHeader = @@ -3280,8 +3382,17 @@ tei_idno = ## categorizes the identifier, for example as an ISBN, Social Security number, etc. ## Suggested values include: 1] ISBN; 2] ISSN; 3] DOI; 4] URI; 5] VIAF; 6] ESTC; 7] OCLC attribute type { - - ## International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the International ISBN Agency. + [ + a:documentation [ + "International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the " + ns1:a [ + href = "https://www.isbn-international.org" + " International ISBN Agency." + ] + "\x{a}" ~ + " " + ] + ] "ISBN" | ## International Standard Serial Number: an eight-digit number to uniquely identify a serial publication. @@ -3624,8 +3735,13 @@ tei_tagsDecl = element tagsDecl { (tei_rendition*, tei_namespace*), tei_att.global.attributes, - - ## indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within text, or represent only a subset. + [ + a:documentation [ + "indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within " + ns1:code [ "<text>" ] + ", or represent only a subset." + ] + ] attribute partial { xsd:boolean }?, empty } @@ -3635,14 +3751,24 @@ tei_tagUsage = element tagUsage { tei_macro.limitedContent, tei_att.global.attributes, - - ## (generic identifier) specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent namespace element. + [ + a:documentation [ + "(generic identifier) specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent " + ns1:code [ "<namespace>" ] + " element." + ] + ] attribute gi { xsd:Name }, ## specifies the number of occurrences of this element within the text. attribute occurs { xsd:nonNegativeInteger }?, - - ## (with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global xml:id attribute. + [ + a:documentation [ + "(with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global " + ns1:code [ "@xml:id" ] + " attribute." + ] + ] attribute withId { xsd:nonNegativeInteger }?, empty } @@ -3670,8 +3796,13 @@ tei_rendition = attribute scope { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, - - ## contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the scheme attribute. + [ + a:documentation [ + "contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the " + ns1:code [ "@scheme" ] + " attribute." + ] + ] attribute selector { xsd:string }?, empty } @@ -3766,16 +3897,26 @@ tei_category = empty } tei_catDesc = - - ## (category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal textDesc. [2.3.7. The Classification Declaration] + [ + a:documentation [ + "(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal " + ns1:code [ "<textDesc>" ] + ". [2.3.7. The Classification Declaration]" + ] + ] element catDesc { (text | tei_model.limitedPhrase | tei_model.catDescPart)*, tei_att.global.attributes, empty } tei_geoDecl = - - ## (geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the geo element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration] + [ + a:documentation [ + "(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the " + ns1:code [ "<geo>" ] + " element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration]" + ] + ] element geoDecl { tei_macro.phraseSeq, tei_att.global.attributes, @@ -3865,8 +4006,15 @@ tei_language = element language { tei_macro.phraseSeq.limited, tei_att.global.attributes, - - ## (identifier) Supplies a language code constructed as defined in BCP 47 which is used to identify the language documented by this element, and which is referenced by the global xml:lang attribute. + [ + a:documentation [ + "(identifier) Supplies a language code constructed as defined in " + ns1:a [ href = "https://tools.ietf.org/html/bcp47" "BCP 47" ] + " which is used to identify the language documented by this element, and which is referenced by the global " + ns1:code [ "@xml:lang" ] + " attribute." + ] + ] attribute ident { xsd:language | ( @@ -3893,8 +4041,13 @@ tei_keywords = element keywords { (tei_term+ | tei_list), tei_att.global.attributes, - - ## identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is defined, for example by a taxonomy element, or by some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is defined, for example by a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or by some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }?, empty } @@ -3904,8 +4057,13 @@ tei_classCode = element classCode { tei_macro.phraseSeq.limited, tei_att.global.attributes, - - ## identifies the classification system in use, as defined by, e.g. a taxonomy element, or some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the classification system in use, as defined by, e.g. a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }, empty } @@ -3916,8 +4074,13 @@ tei_catRef = empty, tei_att.global.attributes, tei_att.pointing.attributes, - - ## identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is defined, for example by a taxonomy element, or by some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is defined, for example by a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or by some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }?, empty } @@ -4029,14 +4192,27 @@ tei_listChange = tei_att.global.attributes, tei_att.sortable.attributes, tei_att.typed.attributes, - - ## indicates whether the ordering of its child change elements is to be considered significant or not - [ a:defaultValue = "true" ] attribute ordered { xsd:boolean }?, + [ + a:defaultValue = "true" + a:documentation [ + "indicates whether the ordering of its child " + ns1:code [ "<change>" ] + " elements is to be considered significant or not" + ] + ] + attribute ordered { xsd:boolean }?, empty } tei_TEI = - - ## (TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple TEI elements may be combined to form a teiCorpus element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] + [ + a:documentation [ + "(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple " + ns1:code [ "<TEI>" ] + " elements may be combined to form a " + ns1:code [ "<teiCorpus>" ] + " element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]" + ] + ] element TEI { (tei_teiHeader, tei_model.resourceLike+) >> sch:ns [ prefix = "tei" uri = "http://www.tei-c.org/ns/1.0" ] @@ -4731,9 +4907,16 @@ tei_when = | xsd:time | xsd:dateTime }?, - - ## specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline. - ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) + [ + a:documentation [ + "specifies the unit of time in which the " + ns1:code [ "@interval" ] + " value is expressed, if this is not inherited from the parent " + ns1:code [ "<timeline>" ] + ".\x{a}" ~ + "Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)" + ] + ] attribute unit { ## (days) @@ -4766,8 +4949,13 @@ tei_when = ## "unknown") }?, - - ## identifies the reference point for determining the time of the current when element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point. + [ + a:documentation [ + "identifies the reference point for determining the time of the current " + ns1:code [ "<when>" ] + " element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point." + ] + ] attribute since { xsd:anyURI }?, empty } @@ -4780,9 +4968,14 @@ tei_timeline = ## designates the origin of the timeline, i.e. the time at which it begins. attribute origin { xsd:anyURI }?, - - ## specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time. - ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) + [ + a:documentation [ + "specifies the unit of time corresponding to the " + ns1:code [ "@interval" ] + " value of the timeline or of its constituent points in time.\x{a}" ~ + "Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)" + ] + ] attribute unit { ## (days) @@ -4854,24 +5047,46 @@ tei_join = ## indicates whether the targets to be joined include the entire element indicated (the entire subtree including its root), or just the children of the target (the branches of the subtree). [ a:defaultValue = "root" ] attribute scope { - - ## the rooted subtrees indicated by the target attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join + [ + a:documentation [ + "the rooted subtrees indicated by the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join" + ] + ] "root" - | - ## the children of the subtrees indicated by the target attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded) + | [ + a:documentation [ + "the children of the subtrees indicated by the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded)" + ] + ] "branches" }?, empty } tei_joinGrp = - - ## (join group) groups a collection of join elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation] + [ + a:documentation [ + "(join group) groups a collection of " + ns1:code [ "<join>" ] + " elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation]" + ] + ] element joinGrp { (tei_model.glossLike*, (tei_join | tei_ptr)+), tei_att.global.attributes, tei_att.pointing.group.attributes, - - ## supplies the default value for the result on each join included within the group. + [ + a:documentation [ + "supplies the default value for the " + ns1:code [ "@result" ] + " on each " + ns1:code [ "<join>" ] + " included within the group." + ] + ] attribute result { xsd:Name }?, empty } @@ -4899,16 +5114,28 @@ tei_alt = ## (inclusive) indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of the alternatives occur. "incl" }?, - - ## If mode is excl, each weight states the probability that the corresponding alternative occurs. If mode is incl each weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that at least one of the other alternatives occurs. + [ + a:documentation [ + "If " + ns1:code [ "@mode" ] + " is excl, each weight states the probability that the corresponding alternative occurs. If " + ns1:code [ "@mode" ] + " is incl each weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that at least one of the other alternatives occurs." + ] + ] attribute weights { list { xsd:double, xsd:double, xsd:double* } }?, empty } tei_altGrp = - - ## (alternation group) groups a collection of alt elements and possibly pointers. [16.8. Alternation] + [ + a:documentation [ + "(alternation group) groups a collection of " + ns1:code [ "<alt>" ] + " elements and possibly pointers. [16.8. Alternation]" + ] + ] element altGrp { (tei_alt | tei_ptr)*, tei_att.global.attributes, diff --git a/Test/expected-results/test35.rnc b/Test/expected-results/test35.rnc index 97a372a4b..640495360 100644 --- a/Test/expected-results/test35.rnc +++ b/Test/expected-results/test35.rnc @@ -1,6 +1,7 @@ default namespace = "http://foo.foo/foo" namespace a = "http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0" -namespace ns1 = "http://www.isocat.org/ns/dcr" +namespace ns1 = "http://www.w3.org/1999/xhtml" +namespace ns2 = "http://www.isocat.org/ns/dcr" namespace rng = "http://relaxng.org/ns/structure/1.0" namespace sch = "http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" namespace tei = "http://www.tei-c.org/ns/1.0" @@ -107,8 +108,15 @@ tei_att.ranging.attribute.max = | xsd:decimal }? tei_att.ranging.attribute.confidence = - - ## specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by min and max, or the proportion of observed values that fall within that range. + [ + a:documentation [ + "specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by " + ns1:code [ "@min" ] + " and " + ns1:code [ "@max" ] + ", or the proportion of observed values that fall within that range." + ] + ] attribute confidence { xsd:double }? tei_att.dimensions.attributes = tei_att.ranging.attributes, @@ -177,8 +185,13 @@ tei_att.dimensions.attribute.scope = }? tei_att.written.attributes = tei_att.written.attribute.hand tei_att.written.attribute.hand = - - ## points to a handNote element describing the hand considered responsible for the content of the element concerned. + [ + a:documentation [ + "points to a " + ns1:code [ "<handNote>" ] + " element describing the hand considered responsible for the content of the element concerned." + ] + ] attribute hand { xsd:anyURI }? tei_att.breaking.attributes = tei_att.breaking.attribute.break tei_att.breaking.attribute.break = @@ -189,8 +202,13 @@ tei_att.breaking.attribute.break = }? tei_att.cReferencing.attributes = tei_att.cReferencing.attribute.cRef tei_att.cReferencing.attribute.cRef = - - ## (canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the scheme defined in a refsDecl element in the TEI header + [ + a:documentation [ + "(canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the scheme defined in a " + ns1:code [ "<refsDecl>" ] + " element in the TEI header" + ] + ] attribute cRef { xsd:string }? tei_att.datable.w3c.attributes = tei_att.datable.w3c.attribute.when, @@ -359,13 +377,13 @@ tei_att.datcat.attributes = tei_att.datcat.attribute.datcat = ## contains a PID (persistent identifier) that aligns the given element with the appropriate Data Category (or categories) in ISOcat. - attribute ns1:datcat { + attribute ns2:datcat { list { xsd:anyURI+ } }? tei_att.datcat.attribute.valueDatcat = ## contains a PID (persistent identifier) that aligns the content of the given element or the value of the given attribute with the appropriate simple Data Category (or categories) in ISOcat. - attribute ns1:valueDatcat { + attribute ns2:valueDatcat { list { xsd:anyURI+ } }? tei_att.declarable.attributes = tei_att.declarable.attribute.default @@ -566,8 +584,16 @@ tei_att.global.attribute.n = ## (number) gives a number (or other label) for an element, which is not necessarily unique within the document. attribute n { xsd:string }? tei_att.global.attribute.xmllang = - - ## (language) indicates the language of the element content using a tag generated according to BCP 47. + [ + a:documentation [ + "(language) indicates the language of the element content using a tag generated according to " + ns1:a [ + href = "http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt" + "BCP 47" + ] + "." + ] + ] attribute xml:lang { xsd:language | ( @@ -594,8 +620,13 @@ tei_att.handFeatures.attribute.scribe = ## gives a name or other identifier for the scribe believed to be responsible for this hand. attribute scribe { xsd:Name }? tei_att.handFeatures.attribute.scribeRef = - - ## points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a person element elsewhere in the description. + [ + a:documentation [ + "points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a " + ns1:code [ "<person>" ] + " element elsewhere in the description." + ] + ] attribute scribeRef { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -606,8 +637,13 @@ tei_att.handFeatures.attribute.script = list { xsd:Name+ } }? tei_att.handFeatures.attribute.scriptRef = - - ## points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a scriptNote element elsewhere in the description. + [ + a:documentation [ + "points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a " + ns1:code [ "<scriptNote>" ] + " element elsewhere in the description." + ] + ] attribute scriptRef { list { xsd:anyURI+ } }? @@ -867,8 +903,18 @@ tei_att.pointing.attributes = tei_att.pointing.attribute.target, tei_att.pointing.attribute.evaluate tei_att.pointing.attribute.targetLang = - - ## specifies the language of the content to be found at the destination referenced by target, using a language tag generated according to BCP 47. + [ + a:documentation [ + "specifies the language of the content to be found at the destination referenced by " + ns1:code [ "@target" ] + ", using a language tag generated according to " + ns1:a [ + href = "http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt" + "BCP 47" + ] + "." + ] + ] attribute targetLang { xsd:language | ( @@ -927,8 +973,19 @@ tei_att.pointing.group.attribute.domains = list { xsd:anyURI, xsd:anyURI, xsd:anyURI* } }? tei_att.pointing.group.attribute.targFunc = - - ## (target function) describes the function of each of the values of the target attribute of the enclosed link, join, or alt tags. + [ + a:documentation [ + "(target function) describes the function of each of the values of the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute of the enclosed " + ns1:code [ "<link>" ] + ", " + ns1:code [ "<join>" ] + ", or " + ns1:code [ "<alt>" ] + " tags." + ] + ] attribute targFunc { list { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }, @@ -1020,8 +1077,13 @@ tei_att.styleDef.attribute.scheme = "other" }? tei_att.styleDef.attribute.schemeVersion = - - ## supplies a version number for the style language provided in scheme. + [ + a:documentation [ + "supplies a version number for the style language provided in " + ns1:code [ "@scheme" ] + "." + ] + ] attribute schemeVersion { xsd:token { pattern = "[\d]+[a-z]*[\d]*(\.[\d]+[a-z]*[\d]*){0,3}" } }? @@ -1131,14 +1193,24 @@ tei_att.citing.attribute.unit = | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? tei_att.citing.attribute.from = - - ## specifies the starting point of the range of units indicated by the unit attribute. + [ + a:documentation [ + "specifies the starting point of the range of units indicated by the " + ns1:code [ "@unit" ] + " attribute." + ] + ] attribute from { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? tei_att.citing.attribute.to = - - ## specifies the end-point of the range of units indicated by the unit attribute. + [ + a:documentation [ + "specifies the end-point of the range of units indicated by the " + ns1:code [ "@unit" ] + " attribute." + ] + ] attribute to { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? @@ -1666,14 +1738,24 @@ tei_att.milestoneUnit.attribute.unit = ## provides a conventional name for the kind of section changing at this milestone. ## Suggested values include: 1] page; 2] column; 3] line; 4] book; 5] poem; 6] canto; 7] speaker; 8] stanza; 9] act; 10] scene; 11] section; 12] absent; 13] unnumbered attribute unit { - - ## physical page breaks (synonymous with the pb element). + [ + a:documentation [ + "physical page breaks (synonymous with the " + ns1:code [ "<pb>" ] + " element)." + ] + ] "page" | ## column breaks. "column" - | - ## line breaks (synonymous with the lb element). + | [ + a:documentation [ + "line breaks (synonymous with the " + ns1:code [ "<lb>" ] + " element)." + ] + ] "line" | ## any units termed book, liber, etc. @@ -2408,8 +2490,13 @@ tei_list = ## describes the nature of the items in the list. ## Suggested values include: 1] gloss; 2] index; 3] instructions; 4] litany; 5] syllogism attribute type { - - ## each list item glosses some term or concept, which is given by a label element preceding the list item. + [ + a:documentation [ + "each list item glosses some term or concept, which is given by a " + ns1:code [ "<label>" ] + " element preceding the list item." + ] + ] "gloss" | ## each list item is an entry in an index such as the alphabetical topical index at the back of a print volume. @@ -2550,8 +2637,13 @@ tei_binaryObject = tei_att.media.attributes, tei_att.timed.attributes, tei_att.typed.attributes, - - ## The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be Base64. + [ + a:documentation [ + "The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be " + ns1:a [ href = "http://en.wikipedia.org/wiki/Base64" "Base64" ] + "." + ] + ] attribute encoding { list { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }+ @@ -3139,8 +3231,13 @@ tei_att.patternReplacement.attribute.matchPattern = ## specifies a regular expression against which the values of other attributes can be matched. attribute matchPattern { xsd:token } tei_att.patternReplacement.attribute.replacementPattern = - - ## specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in the matchPattern which, once subpattern substitution has been performed, complete the URI. + [ + a:documentation [ + "specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in the " + ns1:code [ "@matchPattern" ] + " which, once subpattern substitution has been performed, complete the URI." + ] + ] attribute replacementPattern { text } tei_teiHeader = @@ -3258,8 +3355,17 @@ tei_idno = ## categorizes the identifier, for example as an ISBN, Social Security number, etc. ## Suggested values include: 1] ISBN; 2] ISSN; 3] DOI; 4] URI; 5] VIAF; 6] ESTC; 7] OCLC attribute type { - - ## International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the International ISBN Agency. + [ + a:documentation [ + "International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the " + ns1:a [ + href = "https://www.isbn-international.org" + " International ISBN Agency." + ] + "\x{a}" ~ + " " + ] + ] "ISBN" | ## International Standard Serial Number: an eight-digit number to uniquely identify a serial publication. @@ -3602,8 +3708,13 @@ tei_tagsDecl = element tei:tagsDecl { (tei_rendition*, tei_namespace*), tei_att.global.attributes, - - ## indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within text, or represent only a subset. + [ + a:documentation [ + "indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within " + ns1:code [ "<text>" ] + ", or represent only a subset." + ] + ] attribute partial { xsd:boolean }?, empty } @@ -3613,14 +3724,24 @@ tei_tagUsage = element tei:tagUsage { tei_macro.limitedContent, tei_att.global.attributes, - - ## (generic identifier) specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent namespace element. + [ + a:documentation [ + "(generic identifier) specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent " + ns1:code [ "<namespace>" ] + " element." + ] + ] attribute gi { xsd:Name }, ## specifies the number of occurrences of this element within the text. attribute occurs { xsd:nonNegativeInteger }?, - - ## (with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global xml:id attribute. + [ + a:documentation [ + "(with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global " + ns1:code [ "@xml:id" ] + " attribute." + ] + ] attribute withId { xsd:nonNegativeInteger }?, empty } @@ -3648,8 +3769,13 @@ tei_rendition = attribute scope { xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }?, - - ## contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the scheme attribute. + [ + a:documentation [ + "contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the " + ns1:code [ "@scheme" ] + " attribute." + ] + ] attribute selector { xsd:string }?, empty } @@ -3746,16 +3872,26 @@ tei_category = empty } tei_catDesc = - - ## (category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal textDesc. [2.3.7. The Classification Declaration] + [ + a:documentation [ + "(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal " + ns1:code [ "<textDesc>" ] + ". [2.3.7. The Classification Declaration]" + ] + ] element tei:catDesc { (text | tei_model.limitedPhrase | tei_model.catDescPart)*, tei_att.global.attributes, empty } tei_geoDecl = - - ## (geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the geo element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration] + [ + a:documentation [ + "(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the " + ns1:code [ "<geo>" ] + " element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration]" + ] + ] element tei:geoDecl { tei_macro.phraseSeq, tei_att.global.attributes, @@ -3845,8 +3981,15 @@ tei_language = element tei:language { tei_macro.phraseSeq.limited, tei_att.global.attributes, - - ## (identifier) Supplies a language code constructed as defined in BCP 47 which is used to identify the language documented by this element, and which is referenced by the global xml:lang attribute. + [ + a:documentation [ + "(identifier) Supplies a language code constructed as defined in " + ns1:a [ href = "https://tools.ietf.org/html/bcp47" "BCP 47" ] + " which is used to identify the language documented by this element, and which is referenced by the global " + ns1:code [ "@xml:lang" ] + " attribute." + ] + ] attribute ident { xsd:language | ( @@ -3873,8 +4016,13 @@ tei_keywords = element tei:keywords { (tei_term+ | tei_list), tei_att.global.attributes, - - ## identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is defined, for example by a taxonomy element, or by some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is defined, for example by a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or by some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }?, empty } @@ -3884,8 +4032,13 @@ tei_classCode = element tei:classCode { tei_macro.phraseSeq.limited, tei_att.global.attributes, - - ## identifies the classification system in use, as defined by, e.g. a taxonomy element, or some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the classification system in use, as defined by, e.g. a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }, empty } @@ -3896,8 +4049,13 @@ tei_catRef = empty, tei_att.global.attributes, tei_att.pointing.attributes, - - ## identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is defined, for example by a taxonomy element, or by some other resource. + [ + a:documentation [ + "identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is defined, for example by a " + ns1:code [ "<taxonomy>" ] + " element, or by some other resource." + ] + ] attribute scheme { xsd:anyURI }?, empty } @@ -4009,14 +4167,27 @@ tei_listChange = tei_att.global.attributes, tei_att.sortable.attributes, tei_att.typed.attributes, - - ## indicates whether the ordering of its child change elements is to be considered significant or not - [ a:defaultValue = "true" ] attribute ordered { xsd:boolean }?, + [ + a:defaultValue = "true" + a:documentation [ + "indicates whether the ordering of its child " + ns1:code [ "<change>" ] + " elements is to be considered significant or not" + ] + ] + attribute ordered { xsd:boolean }?, empty } tei_TEI = - - ## (TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple TEI elements may be combined to form a teiCorpus element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] + [ + a:documentation [ + "(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple " + ns1:code [ "<TEI>" ] + " elements may be combined to form a " + ns1:code [ "<teiCorpus>" ] + " element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]" + ] + ] element tei:TEI { (tei_teiHeader, tei_model.resourceLike+) >> sch:ns [ prefix = "tei" uri = "http://www.tei-c.org/ns/1.0" ] @@ -4711,9 +4882,16 @@ tei_when = | xsd:time | xsd:dateTime }?, - - ## specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline. - ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) + [ + a:documentation [ + "specifies the unit of time in which the " + ns1:code [ "@interval" ] + " value is expressed, if this is not inherited from the parent " + ns1:code [ "<timeline>" ] + ".\x{a}" ~ + "Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)" + ] + ] attribute unit { ## (days) @@ -4746,8 +4924,13 @@ tei_when = ## "unknown") }?, - - ## identifies the reference point for determining the time of the current when element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point. + [ + a:documentation [ + "identifies the reference point for determining the time of the current " + ns1:code [ "<when>" ] + " element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point." + ] + ] attribute since { xsd:anyURI }?, empty } @@ -4760,9 +4943,14 @@ tei_timeline = ## designates the origin of the timeline, i.e. the time at which it begins. attribute origin { xsd:anyURI }?, - - ## specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time. - ## Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds) + [ + a:documentation [ + "specifies the unit of time corresponding to the " + ns1:code [ "@interval" ] + " value of the timeline or of its constituent points in time.\x{a}" ~ + "Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)" + ] + ] attribute unit { ## (days) @@ -4834,24 +5022,46 @@ tei_join = ## indicates whether the targets to be joined include the entire element indicated (the entire subtree including its root), or just the children of the target (the branches of the subtree). [ a:defaultValue = "root" ] attribute scope { - - ## the rooted subtrees indicated by the target attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join + [ + a:documentation [ + "the rooted subtrees indicated by the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join" + ] + ] "root" - | - ## the children of the subtrees indicated by the target attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded) + | [ + a:documentation [ + "the children of the subtrees indicated by the " + ns1:code [ "@target" ] + " attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded)" + ] + ] "branches" }?, empty } tei_joinGrp = - - ## (join group) groups a collection of join elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation] + [ + a:documentation [ + "(join group) groups a collection of " + ns1:code [ "<join>" ] + " elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation]" + ] + ] element tei:joinGrp { (tei_model.glossLike*, (tei_join | tei_ptr)+), tei_att.global.attributes, tei_att.pointing.group.attributes, - - ## supplies the default value for the result on each join included within the group. + [ + a:documentation [ + "supplies the default value for the " + ns1:code [ "@result" ] + " on each " + ns1:code [ "<join>" ] + " included within the group." + ] + ] attribute result { xsd:Name }?, empty } @@ -4879,16 +5089,28 @@ tei_alt = ## (inclusive) indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of the alternatives occur. "incl" }?, - - ## If mode is excl, each weight states the probability that the corresponding alternative occurs. If mode is incl each weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that at least one of the other alternatives occurs. + [ + a:documentation [ + "If " + ns1:code [ "@mode" ] + " is excl, each weight states the probability that the corresponding alternative occurs. If " + ns1:code [ "@mode" ] + " is incl each weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that at least one of the other alternatives occurs." + ] + ] attribute weights { list { xsd:double, xsd:double, xsd:double* } }?, empty } tei_altGrp = - - ## (alternation group) groups a collection of alt elements and possibly pointers. [16.8. Alternation] + [ + a:documentation [ + "(alternation group) groups a collection of " + ns1:code [ "<alt>" ] + " elements and possibly pointers. [16.8. Alternation]" + ] + ] element tei:altGrp { (tei_alt | tei_ptr)*, tei_att.global.attributes, From 679c7e154b2473aba17fb6a6839a644629469ce6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Fri, 10 May 2019 04:18:41 -0400 Subject: [PATCH 45/61] some refactoring in particular the `tei:makeHyperTarget` is unecessary because the `\bibitem` adds a label automatically --- latex/latex_core.xsl | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/latex/latex_core.xsl b/latex/latex_core.xsl index 5937f9dc8..387d8c314 100644 --- a/latex/latex_core.xsl +++ b/latex/latex_core.xsl @@ -464,7 +464,9 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. <doc xmlns="http://www.oxygenxml.com/ns/doc/xsl"> <desc>Process element listBibl/tei:bibl</desc> </doc> - <xsl:template match="tei:listBibl/tei:bibl"> \bibitem {<xsl:choose> + <xsl:template match="tei:listBibl/tei:bibl"> + <xsl:text> \bibitem {</xsl:text> + <xsl:choose> <xsl:when test="@xml:id"> <xsl:value-of select="@xml:id"/> </xsl:when> @@ -472,7 +474,6 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. </xsl:otherwise> </xsl:choose> <xsl:text>}</xsl:text> - <xsl:sequence select="tei:makeHyperTarget(@xml:id)"/> <xsl:choose> <xsl:when test="parent::tei:listBibl/@xml:lang='zh-TW' or @xml:lang='zh-TW'"> <xsl:text>{\textChinese </xsl:text> From 6cf295f5813499721a91e84bbcc1541fb470f860 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Fri, 10 May 2019 04:20:01 -0400 Subject: [PATCH 46/61] fix citation references by using `\cite` rather than `\hyperref` --- latex/latex_linking.xsl | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/latex/latex_linking.xsl b/latex/latex_linking.xsl index b9c11f174..c0d1384f9 100644 --- a/latex/latex_linking.xsl +++ b/latex/latex_linking.xsl @@ -143,6 +143,13 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. <xsl:value-of select="@xml:id"/> <xsl:text>}</xsl:text> </xsl:when> + <!-- Check whether the current ptr is a reference to a bibliographic object + and use \cite rather than \hyperref --> + <xsl:when test="self::tei:biblStruct[ancestor::tei:div/@xml:id='BIB']"> + <xsl:text>\cite{</xsl:text> + <xsl:value-of select="$dest"/> + <xsl:text>}</xsl:text> + </xsl:when> <xsl:when test="starts-with(local-name(.),'div')"> <xsl:text>\textit{\hyperref[</xsl:text> <xsl:value-of select="$dest"/> From a82799ed6661ac9ddce013d4dd2bb628adb1570d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Fri, 10 May 2019 06:04:09 -0400 Subject: [PATCH 47/61] set default citebordercolor #360 for new `\cite` command (was `\hyperref`) --- latex/latex_param.xsl | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/latex/latex_param.xsl b/latex/latex_param.xsl index 449cb9cef..5bfe0890a 100644 --- a/latex/latex_param.xsl +++ b/latex/latex_param.xsl @@ -210,7 +210,7 @@ as a proportion of the page width.</desc> <doc xmlns="http://www.oxygenxml.com/ns/doc/xsl" class="userpackage" type="string"> <desc>Configuration to pass to hypersetup.</desc> </doc> - <xsl:param name="hyperSetup">linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true</xsl:param> + <xsl:param name="hyperSetup">citebordercolor=0.75 0.75 0.75,linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true</xsl:param> <doc xmlns="http://www.oxygenxml.com/ns/doc/xsl" class="userpackage" type="string"> <desc>Depth of nesting of reference documentation when processing ODD</desc> From 47f1aaa8cd456d94d7836ceb843a8d7c6aa35bba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Fri, 10 May 2019 06:04:20 -0400 Subject: [PATCH 48/61] update expected results for #360 --- Test/expected-results/test.tex | 4 ++-- Test/expected-results/test20.tex | 4 ++-- Test/expected-results/test23.tex | 4 ++-- Test/expected-results/test24.tex | 4 ++-- Test/expected-results/test25.tex | 4 ++-- Test/expected-results/test26.tex | 2 +- Test/expected-results/test27.tex | 4 ++-- Test/expected-results/test5.tex | 4 ++-- Test/expected-results/testnotes1.tex | 4 ++-- 9 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/Test/expected-results/test.tex b/Test/expected-results/test.tex index 29234e1e8..155fa1f4f 100644 --- a/Test/expected-results/test.tex +++ b/Test/expected-results/test.tex @@ -280,7 +280,7 @@ {\end{list}\end{raggedright}} \newenvironment{specHead}[2]% {\vspace{20pt}\hrule\vspace{10pt}% - \label{#1}\markright{#2}% + \phantomsection\label{#1}\markright{#2}% \pdfbookmark[2]{#2}{#1}% \hspace{-0.75in}{\bfseries\fontsize{16pt}{18pt}\selectfont#2}% @@ -327,7 +327,7 @@ \fancyfoot[LE]{} \fancyfoot[CE]{\thepage} \fancyfoot[RE]{\TheID} -\hypersetup{linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} +\hypersetup{citebordercolor=0.75 0.75 0.75,linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} \fancypagestyle{plain}{\fancyhead{}\renewcommand{\headrulewidth}{0pt}}\makeatother \begin{document} \let\tabcellsep& \frontmatter diff --git a/Test/expected-results/test20.tex b/Test/expected-results/test20.tex index b94779b64..2b77b5d3e 100644 --- a/Test/expected-results/test20.tex +++ b/Test/expected-results/test20.tex @@ -276,7 +276,7 @@ {\end{list}\end{raggedright}} \newenvironment{specHead}[2]% {\vspace{20pt}\hrule\vspace{10pt}% - \label{#1}\markright{#2}% + \phantomsection\label{#1}\markright{#2}% \pdfbookmark[2]{#2}{#1}% \hspace{-0.75in}{\bfseries\fontsize{16pt}{18pt}\selectfont#2}% @@ -323,7 +323,7 @@ \fancyfoot[LE]{} \fancyfoot[CE]{\thepage} \fancyfoot[RE]{\TheID} -\hypersetup{linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} +\hypersetup{citebordercolor=0.75 0.75 0.75,linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} \fancypagestyle{plain}{\fancyhead{}\renewcommand{\headrulewidth}{0pt}}\makeatother \begin{document} diff --git a/Test/expected-results/test23.tex b/Test/expected-results/test23.tex index 14e63c571..fe0717e0b 100644 --- a/Test/expected-results/test23.tex +++ b/Test/expected-results/test23.tex @@ -276,7 +276,7 @@ {\end{list}\end{raggedright}} \newenvironment{specHead}[2]% {\vspace{20pt}\hrule\vspace{10pt}% - \label{#1}\markright{#2}% + \phantomsection\label{#1}\markright{#2}% \pdfbookmark[2]{#2}{#1}% \hspace{-0.75in}{\bfseries\fontsize{16pt}{18pt}\selectfont#2}% @@ -323,7 +323,7 @@ \fancyfoot[LE]{} \fancyfoot[CE]{\thepage} \fancyfoot[RE]{\TheID} -\hypersetup{linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} +\hypersetup{citebordercolor=0.75 0.75 0.75,linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} \fancypagestyle{plain}{\fancyhead{}\renewcommand{\headrulewidth}{0pt}}\makeatother \begin{document} diff --git a/Test/expected-results/test24.tex b/Test/expected-results/test24.tex index d92409025..7fa7f6e86 100644 --- a/Test/expected-results/test24.tex +++ b/Test/expected-results/test24.tex @@ -276,7 +276,7 @@ {\end{list}\end{raggedright}} \newenvironment{specHead}[2]% {\vspace{20pt}\hrule\vspace{10pt}% - \label{#1}\markright{#2}% + \phantomsection\label{#1}\markright{#2}% \pdfbookmark[2]{#2}{#1}% \hspace{-0.75in}{\bfseries\fontsize{16pt}{18pt}\selectfont#2}% @@ -323,7 +323,7 @@ \fancyfoot[LE]{} \fancyfoot[CE]{\thepage} \fancyfoot[RE]{\TheID} -\hypersetup{linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} +\hypersetup{citebordercolor=0.75 0.75 0.75,linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} \fancypagestyle{plain}{\fancyhead{}\renewcommand{\headrulewidth}{0pt}}\makeatother \begin{document} diff --git a/Test/expected-results/test25.tex b/Test/expected-results/test25.tex index d07597d2a..33e195794 100644 --- a/Test/expected-results/test25.tex +++ b/Test/expected-results/test25.tex @@ -276,7 +276,7 @@ {\end{list}\end{raggedright}} \newenvironment{specHead}[2]% {\vspace{20pt}\hrule\vspace{10pt}% - \label{#1}\markright{#2}% + \phantomsection\label{#1}\markright{#2}% \pdfbookmark[2]{#2}{#1}% \hspace{-0.75in}{\bfseries\fontsize{16pt}{18pt}\selectfont#2}% @@ -323,7 +323,7 @@ \fancyfoot[LE]{} \fancyfoot[CE]{\thepage} \fancyfoot[RE]{\TheID} -\hypersetup{linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} +\hypersetup{citebordercolor=0.75 0.75 0.75,linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} \fancypagestyle{plain}{\fancyhead{}\renewcommand{\headrulewidth}{0pt}}\makeatother \begin{document} diff --git a/Test/expected-results/test26.tex b/Test/expected-results/test26.tex index f4dc70bcc..088220ac6 100644 --- a/Test/expected-results/test26.tex +++ b/Test/expected-results/test26.tex @@ -301,7 +301,7 @@ \fancyfoot[LE]{} \fancyfoot[CE]{\thepage} \fancyfoot[RE]{\TheID} -\hypersetup{linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} +\hypersetup{citebordercolor=0.75 0.75 0.75,linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} \fancypagestyle{plain}{\fancyhead{}\renewcommand{\headrulewidth}{0pt}}\makeatother \begin{document} diff --git a/Test/expected-results/test27.tex b/Test/expected-results/test27.tex index fbc6ecb39..9d7e5e5a5 100644 --- a/Test/expected-results/test27.tex +++ b/Test/expected-results/test27.tex @@ -276,7 +276,7 @@ {\end{list}\end{raggedright}} \newenvironment{specHead}[2]% {\vspace{20pt}\hrule\vspace{10pt}% - \label{#1}\markright{#2}% + \phantomsection\label{#1}\markright{#2}% \pdfbookmark[2]{#2}{#1}% \hspace{-0.75in}{\bfseries\fontsize{16pt}{18pt}\selectfont#2}% @@ -323,7 +323,7 @@ \fancyfoot[LE]{} \fancyfoot[CE]{\thepage} \fancyfoot[RE]{\TheID} -\hypersetup{linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} +\hypersetup{citebordercolor=0.75 0.75 0.75,linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} \fancypagestyle{plain}{\fancyhead{}\renewcommand{\headrulewidth}{0pt}}\makeatother \begin{document} diff --git a/Test/expected-results/test5.tex b/Test/expected-results/test5.tex index 134a498e2..a1a9a642f 100644 --- a/Test/expected-results/test5.tex +++ b/Test/expected-results/test5.tex @@ -276,7 +276,7 @@ {\end{list}\end{raggedright}} \newenvironment{specHead}[2]% {\vspace{20pt}\hrule\vspace{10pt}% - \label{#1}\markright{#2}% + \phantomsection\label{#1}\markright{#2}% \pdfbookmark[2]{#2}{#1}% \hspace{-0.75in}{\bfseries\fontsize{16pt}{18pt}\selectfont#2}% @@ -323,7 +323,7 @@ \fancyfoot[LE]{} \fancyfoot[CE]{\thepage} \fancyfoot[RE]{\TheID} -\hypersetup{linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} +\hypersetup{citebordercolor=0.75 0.75 0.75,linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} \fancypagestyle{plain}{\fancyhead{}\renewcommand{\headrulewidth}{0pt}}\makeatother \begin{document} \let\tabcellsep& \frontmatter diff --git a/Test/expected-results/testnotes1.tex b/Test/expected-results/testnotes1.tex index 6a983d5d7..4b0459489 100644 --- a/Test/expected-results/testnotes1.tex +++ b/Test/expected-results/testnotes1.tex @@ -280,7 +280,7 @@ {\end{list}\end{raggedright}} \newenvironment{specHead}[2]% {\vspace{20pt}\hrule\vspace{10pt}% - \label{#1}\markright{#2}% + \phantomsection\label{#1}\markright{#2}% \pdfbookmark[2]{#2}{#1}% \hspace{-0.75in}{\bfseries\fontsize{16pt}{18pt}\selectfont#2}% @@ -327,7 +327,7 @@ \fancyfoot[LE]{} \fancyfoot[CE]{\thepage} \fancyfoot[RE]{\TheID} -\hypersetup{linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} +\hypersetup{citebordercolor=0.75 0.75 0.75,linkbordercolor=0.75 0.75 0.75,urlbordercolor=0.75 0.75 0.75,bookmarksnumbered=true} \fancypagestyle{plain}{\fancyhead{}\renewcommand{\headrulewidth}{0pt}}\makeatother \begin{document} From 4bdb73d806014992a2e5ea56f58834d3c61bcb72 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: martindholmes <mholmes@uvic.ca> Date: Fri, 10 May 2019 08:17:38 -0700 Subject: [PATCH 49/61] Fix for expected-results in Test2 following revisions to specs. --- Test2/expected-results/testPure1.rng | 84 +++++++++++++++------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/Test2/expected-results/testPure1.rng b/Test2/expected-results/testPure1.rng index b4f972df5..f1f105c3b 100644 --- a/Test2/expected-results/testPure1.rng +++ b/Test2/expected-results/testPure1.rng @@ -208,7 +208,7 @@ <define name="t_att.ranging.attribute.confidence"> <optional> <attribute name="confidence"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by min and max, or the proportion of observed values that fall within that range.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the degree of statistical confidence (between zero and one) that a value falls within the range specified by <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@min</code> and <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@max</code>, or the proportion of observed values that fall within that range.</a:documentation> <data type="double"/> </attribute> </optional> @@ -300,7 +300,7 @@ Sample values include: 1] all; 2] most; 3] range</a:documentation> <define name="t_att.written.attribute.hand"> <optional> <attribute name="hand"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to a handNote element describing the hand considered responsible for the content of the element concerned.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><handNote></code> element describing the hand considered responsible for the content of the element concerned.</a:documentation> <data type="anyURI"/> </attribute> </optional> @@ -324,7 +324,7 @@ Sample values include: 1] all; 2] most; 3] range</a:documentation> <define name="t_att.cReferencing.attribute.cRef"> <optional> <attribute name="cRef"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the scheme defined in a refsDecl element in the TEI header</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the scheme defined in a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><refsDecl></code> element in the TEI header</a:documentation> <data type="string"/> </attribute> </optional> @@ -788,7 +788,8 @@ Suggested values include: 1] internal; 2] external; 3] conjecture</a:documentati <define name="t_att.global.attribute.xmllang"> <optional> <attribute name="xml:lang"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(language) indicates the language of the element content using a tag generated according to BCP 47.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(language) indicates the language of the element content using a tag generated according to <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" + href="http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt">BCP 47</a>.</a:documentation> <choice> <data type="language"/> <choice> @@ -831,7 +832,7 @@ Suggested values include: 1] internal; 2] external; 3] conjecture</a:documentati <define name="t_att.handFeatures.attribute.scribeRef"> <optional> <attribute name="scribeRef"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a person element elsewhere in the description.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to a full description of the scribe concerned, typically supplied by a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><person></code> element elsewhere in the description.</a:documentation> <list> <oneOrMore> <data type="anyURI"/> @@ -855,7 +856,7 @@ Suggested values include: 1] internal; 2] external; 3] conjecture</a:documentati <define name="t_att.handFeatures.attribute.scriptRef"> <optional> <attribute name="scriptRef"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a scriptNote element elsewhere in the description.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to a full description of the script or writing style used by this hand, typically supplied by a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><scriptNote></code> element elsewhere in the description.</a:documentation> <list> <oneOrMore> <data type="anyURI"/> @@ -1184,7 +1185,8 @@ Suggested values include: 1] below; 2] bottom; 3] margin; 4] top; 5] opposite; 6 <define name="t_att.pointing.attribute.targetLang"> <optional> <attribute name="targetLang"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the language of the content to be found at the destination referenced by target, using a language tag generated according to BCP 47.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the language of the content to be found at the destination referenced by <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@target</code>, using a language tag generated according to <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" + href="http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt">BCP 47</a>.</a:documentation> <choice> <data type="language"/> <choice> @@ -1254,7 +1256,7 @@ Suggested values include: 1] below; 2] bottom; 3] margin; 4] top; 5] opposite; 6 <define name="t_att.pointing.group.attribute.targFunc"> <optional> <attribute name="targFunc"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(target function) describes the function of each of the values of the target attribute of the enclosed link, join, or alt tags.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(target function) describes the function of each of the values of the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@target</code> attribute of the enclosed <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><link></code>, <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><join></code>, or <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><alt></code> tags.</a:documentation> <list> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> @@ -1375,7 +1377,7 @@ The element indicated by @spanTo (<sch:value-of select="@spanTo"/>) must follow <define name="t_att.styleDef.attribute.schemeVersion"> <optional> <attribute name="schemeVersion"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">supplies a version number for the style language provided in scheme.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">supplies a version number for the style language provided in <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@scheme</code>.</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">[\d]+[a-z]*[\d]*(\.[\d]+[a-z]*[\d]*){0,3}</param> </data> @@ -1508,7 +1510,7 @@ Suggested values include: 1] volume; 2] issue; 3] page; 4] line; 5] chapter; 6] <define name="t_att.citing.attribute.from"> <optional> <attribute name="from"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the starting point of the range of units indicated by the unit attribute.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the starting point of the range of units indicated by the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@unit</code> attribute.</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> </data> @@ -1518,7 +1520,7 @@ Suggested values include: 1] volume; 2] issue; 3] page; 4] line; 5] chapter; 6] <define name="t_att.citing.attribute.to"> <optional> <attribute name="to"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the end-point of the range of units indicated by the unit attribute.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the end-point of the range of units indicated by the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@unit</code> attribute.</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> </data> @@ -3007,11 +3009,11 @@ Suggested values include: 1] volume; 2] issue; 3] page; 4] line; 5] chapter; 6] Suggested values include: 1] page; 2] column; 3] line; 4] book; 5] poem; 6] canto; 7] speaker; 8] stanza; 9] act; 10] scene; 11] section; 12] absent; 13] unnumbered</a:documentation> <choice> <value>page</value> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">physical page breaks (synonymous with the pb element).</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">physical page breaks (synonymous with the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><pb></code> element).</a:documentation> <value>column</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">column breaks.</a:documentation> <value>line</value> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">line breaks (synonymous with the lb element).</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">line breaks (synonymous with the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><lb></code> element).</a:documentation> <value>book</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">any units termed book, liber, etc.</a:documentation> <value>poem</value> @@ -4024,7 +4026,8 @@ attributes @target and @cRef may be supplied on <name/>.</report> <ref name="t_att.typed.attributes"/> <optional> <attribute name="encoding"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be Base64.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" + href="http://en.wikipedia.org/wiki/Base64">Base64</a>.</a:documentation> <list> <oneOrMore> <data type="token"> @@ -4620,7 +4623,7 @@ Suggested values include: 1] setting; 2] entrance; 3] exit; 4] business; 5] nove </define> <define name="t_teiCorpus"> <element name="teiCorpus"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more TEI elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><TEI></code> elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]</a:documentation> <group> <ref name="t_teiHeader"/> <choice> @@ -4729,7 +4732,7 @@ Sample values include: 1] index; 2] toc; 3] figlist; 4] tablist</a:documentation </define> <define name="t_att.patternReplacement.attribute.replacementPattern"> <attribute name="replacementPattern"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in the matchPattern which, once subpattern substitution has been performed, complete the URI.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@matchPattern</code> which, once subpattern substitution has been performed, complete the URI.</a:documentation> <text/> </attribute> </define> @@ -4940,7 +4943,9 @@ Sample values include: 1] index; 2] toc; 3] figlist; 4] tablist</a:documentation Suggested values include: 1] ISBN; 2] ISSN; 3] DOI; 4] URI; 5] VIAF; 6] ESTC; 7] OCLC</a:documentation> <choice> <value>ISBN</value> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the International ISBN Agency.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">International Standard Book Number: a 13- or (if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing industry to a published book or similar item, registered with the <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" + href="https://www.isbn-international.org"> International ISBN Agency.</a> + </a:documentation> <value>ISSN</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">International Standard Serial Number: an eight-digit number to uniquely identify a serial publication.</a:documentation> <value>DOI</value> @@ -5384,7 +5389,7 @@ On <name/>, either the @marks attribute should be used, or a paragraph of descri <ref name="t_att.global.attributes"/> <optional> <attribute name="partial"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within text, or represent only a subset.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">indicates whether the element types listed exhaustively include all those found within <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><text></code>, or represent only a subset.</a:documentation> <data type="boolean"/> </attribute> </optional> @@ -5397,7 +5402,7 @@ On <name/>, either the @marks attribute should be used, or a paragraph of descri <ref name="t_macro.limitedContent"/> <ref name="t_att.global.attributes"/> <attribute name="gi"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(generic identifier) specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent namespace element.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(generic identifier) specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><namespace></code> element.</a:documentation> <data type="Name"/> </attribute> <optional> @@ -5408,7 +5413,7 @@ On <name/>, either the @marks attribute should be used, or a paragraph of descri </optional> <optional> <attribute name="withId"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global xml:id attribute.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@xml:id</code> attribute.</a:documentation> <data type="nonNegativeInteger"/> </attribute> </optional> @@ -5446,7 +5451,7 @@ Sample values include: 1] first-line; 2] first-letter; 3] before; 4] after</a:do </optional> <optional> <attribute name="selector"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the scheme attribute.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">contains a selector or series of selectors specifying the elements to which the contained style description applies, expressed in the language specified in the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@scheme</code> attribute.</a:documentation> <data type="string"/> </attribute> </optional> @@ -5642,7 +5647,7 @@ Sample values include: 1] first-line; 2] first-letter; 3] before; 4] after</a:do </define> <define name="t_catDesc"> <element name="catDesc"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal textDesc. [2.3.7. The Classification Declaration]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><textDesc></code>. [2.3.7. The Classification Declaration]</a:documentation> <zeroOrMore> <choice> <text/> @@ -5656,7 +5661,7 @@ Sample values include: 1] first-line; 2] first-letter; 3] before; 4] after</a:do </define> <define name="t_geoDecl"> <element name="geoDecl"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the geo element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><geo></code> element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration]</a:documentation> <ref name="t_macro.phraseSeq"/> <ref name="t_att.global.attributes"/> <ref name="t_att.declarable.attributes"/> @@ -5796,7 +5801,8 @@ Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Gr <ref name="t_macro.phraseSeq.limited"/> <ref name="t_att.global.attributes"/> <attribute name="ident"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(identifier) Supplies a language code constructed as defined in BCP 47 which is used to identify the language documented by this element, and which is referenced by the global xml:lang attribute.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(identifier) Supplies a language code constructed as defined in <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" + href="https://tools.ietf.org/html/bcp47">BCP 47</a> which is used to identify the language documented by this element, and which is referenced by the global <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@xml:lang</code> attribute.</a:documentation> <choice> <data type="language"/> <choice> @@ -5843,7 +5849,7 @@ Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Gr <ref name="t_att.global.attributes"/> <optional> <attribute name="scheme"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is defined, for example by a taxonomy element, or by some other resource.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is defined, for example by a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><taxonomy></code> element, or by some other resource.</a:documentation> <data type="anyURI"/> </attribute> </optional> @@ -5856,7 +5862,7 @@ Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Gr <ref name="t_macro.phraseSeq.limited"/> <ref name="t_att.global.attributes"/> <attribute name="scheme"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the classification system in use, as defined by, e.g. a taxonomy element, or some other resource.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the classification system in use, as defined by, e.g. a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><taxonomy></code> element, or some other resource.</a:documentation> <data type="anyURI"/> </attribute> <empty/> @@ -5870,7 +5876,7 @@ Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Gr <ref name="t_att.pointing.attributes"/> <optional> <attribute name="scheme"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is defined, for example by a taxonomy element, or by some other resource.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is defined, for example by a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><taxonomy></code> element, or by some other resource.</a:documentation> <data type="anyURI"/> </attribute> </optional> @@ -6036,7 +6042,7 @@ Suggested values include: 1] sent; 2] received; 3] transmitted; 4] redirected; 5 <attribute xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0" name="ordered" a:defaultValue="true"> - <a:documentation>indicates whether the ordering of its child change elements is to be considered significant or not</a:documentation> + <a:documentation>indicates whether the ordering of its child <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><change></code> elements is to be considered significant or not</a:documentation> <data type="boolean"/> </attribute> </optional> @@ -6077,7 +6083,9 @@ Suggested values include: 1] sent; 2] received; 3] transmitted; 4] redirected; 5 <define name="t_att.linguistic.attribute.msd"> <optional> <attribute name="msd"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(morphosyntactic description) supplies morphosyntactic information for a token, usually according to some official reference vocabulary (e.g. for German: STTS-large tagset; for a feature description system designed as (pragmatically) universal, see Universal Features).</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(morphosyntactic description) supplies morphosyntactic information for a token, usually according to some official reference vocabulary (e.g. for German: <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" + href="http://www.ims.uni-stuttgart.de/forschung/ressourcen/lexika/TagSets/stts-1999.pdf">STTS-large tagset</a>; for a feature description system designed as (pragmatically) universal, see <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" + href="http://universaldependencies.org/u/feat/index.html">Universal Features</a>).</a:documentation> <data type="string"/> </attribute> </optional> @@ -6107,7 +6115,7 @@ Suggested values include: 1] sent; 2] received; 3] transmitted; 4] redirected; 5 <define name="t_att.global.analytic.attribute.ana"> <optional> <attribute name="ana"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(analysis) indicates one or more elements containing interpretations of the element on which the ana attribute appears.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(analysis) indicates one or more elements containing interpretations of the element on which the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@ana</code> attribute appears.</a:documentation> <list> <oneOrMore> <data type="anyURI"/> @@ -6199,7 +6207,7 @@ Suggested values include: 1] sent; 2] received; 3] transmitted; 4] redirected; 5 <ref name="t_att.linguistic.attributes"/> <ref name="t_att.notated.attributes"/> <attribute name="ana"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(analysis) indicates one or more elements containing interpretations of the element on which the ana attribute appears.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(analysis) indicates one or more elements containing interpretations of the element on which the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@ana</code> attribute appears.</a:documentation> <list> <oneOrMore> <data type="anyURI"/> @@ -6341,7 +6349,7 @@ The attributes @to and @from on <name/> may each contain only a single value</re <ref name="t_att.pointing.attributes"/> <optional> <attribute name="from"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">gives the identifier of the node which is the starting point of the span of text being annotated; if not accompanied by a to attribute, gives the identifier of the node of the entire span of text being annotated.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">gives the identifier of the node which is the starting point of the span of text being annotated; if not accompanied by a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@to</code> attribute, gives the identifier of the node of the entire span of text being annotated.</a:documentation> <data type="anyURI"/> </attribute> </optional> @@ -6596,7 +6604,7 @@ The attributes @to and @from on <name/> may each contain only a single value</re </optional> <optional> <attribute name="unit"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline. + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the unit of time in which the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@interval</code> value is expressed, if this is not inherited from the parent <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><timeline></code>. Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)</a:documentation> <choice> <value>d</value> @@ -6633,7 +6641,7 @@ Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (sec </optional> <optional> <attribute name="since"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the reference point for determining the time of the current when element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies the reference point for determining the time of the current <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><when></code> element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point.</a:documentation> <data type="anyURI"/> </attribute> </optional> @@ -6655,7 +6663,7 @@ Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (sec </optional> <optional> <attribute name="unit"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time. + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">specifies the unit of time corresponding to the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@interval</code> value of the timeline or of its constituent points in time. Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (seconds); 5] ms (milliseconds)</a:documentation> <choice> <value>d</value> @@ -6726,7 +6734,7 @@ Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (sec </optional> <optional> <attribute name="weights"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">If mode is excl, each weight states the probability that the corresponding alternative occurs. If mode is incl each weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that at least one of the other alternatives occurs.</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">If <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@mode</code> is excl, each weight states the probability that the corresponding alternative occurs. If <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@mode</code> is incl each weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that at least one of the other alternatives occurs.</a:documentation> <list> <data type="double"/> <data type="double"/> @@ -6741,7 +6749,7 @@ Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (sec </define> <define name="t_altGrp"> <element name="altGrp"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(alternation group) groups a collection of alt elements and possibly pointers. [16.8. Alternation]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(alternation group) groups a collection of <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><alt></code> elements and possibly pointers. [16.8. Alternation]</a:documentation> <zeroOrMore> <choice> <ref name="t_alt"/> @@ -6768,7 +6776,7 @@ Suggested values include: 1] d (days); 2] h (hours); 3] min (minutes); 4] s (sec </define> <define name="t_TEI"> <element name="TEI"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple TEI elements may be combined to form a teiCorpus element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><TEI></code> elements may be combined to form a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><teiCorpus></code> element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text]</a:documentation> <group> <ref name="t_teiHeader"/> <oneOrMore> From 5aeeb0240ffa44719f1aac4922deba2ae63415b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Piotr Banski <bansp@users.noreply.github.com> Date: Fri, 17 May 2019 17:02:11 +0200 Subject: [PATCH 50/61] added checks for trang, ant and xetex to `make check` (#239) * added checks for trang, ant and xetex to `make check` * remove checks for jing and trang, and add warning for xetex jing and trang do not need to be installed locally but are provided within the Stylesheets repo --- Makefile | 7 ++++--- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index a3f95e455..a76aa6ef6 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -1,5 +1,4 @@ SFUSER=rahtz -JING=jing DEFAULTSOURCE=https://www.tei-c.org/Vault/P5/current/xml/tei/odd/p5subset.xml SAXON=java -jar lib/saxon9he.jar defaultSource=$(DEFAULTSOURCE) DOTSAXON=java -jar ../lib/saxon9he.jar defaultSource=$(DEFAULTSOURCE) @@ -53,8 +52,10 @@ check: @which perl || exit 1 @echo -n xmllint: @which xmllint || exit 1 - @echo -n jing: - @which ${JING} || exit 1 + @echo -n ant: + @which ant || exit 1 + @echo -n xetex: + @which xetex || echo " Warning: Couldn't find xetex executable. While most transformations will work, PDF output will not be possible" v: perl -p -i -e "s+AppVersion.*/AppVersion+AppVersion>`cat VERSION`</AppVersion+" docx/to/application.xsl From afa93c0bfbb5d9bd90fbca45b456c3bb7612ee3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: martindholmes <mholmes@uvic.ca> Date: Mon, 20 May 2019 06:29:57 -0700 Subject: [PATCH 51/61] Adding comment to new templates. --- odds/teiodds.xsl | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/odds/teiodds.xsl b/odds/teiodds.xsl index a32c43a6a..147dfa901 100644 --- a/odds/teiodds.xsl +++ b/odds/teiodds.xsl @@ -2457,7 +2457,7 @@ select="$makeDecls"/></xsl:message> <xsl:apply-templates/> </xsl:template> - +<!-- Start of new templates added by pull request #336. --> <xsl:template match="tei:ref[@target]"> <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" href="{@target}"><xsl:value-of select="."/></a> </xsl:template> @@ -2468,7 +2468,8 @@ select="$makeDecls"/></xsl:message> <xsl:template match="tei:att"> <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@<xsl:value-of select="."/></code> </xsl:template> - + <!-- End of new templates added by pull request #336. --> + <xsl:template name="schematronInContent"> <xsl:for-each select="tei:constraintSpec/tei:constraint/*"> <xsl:call-template name="processSchematron"/> From 2a01be46ee82fce5eba6074359b3d18db2222e0c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Mon, 20 May 2019 16:14:52 +0200 Subject: [PATCH 52/61] move relaxng related templates to their proper location #375 Those templates were introduced by PR #366 but led to some unintended side effects in the epub build. Stylesheets group decided to move them out of teiodds.xsl, thus tacitly accepting to revert the changes to the DTD output as a consequence. Co-Authored-By: Martina Scholger <martina.scholger@uni-graz.at> Co-Authored-By: Martin Holmes <mholmes@uvic.ca> Co-Authored-By: Syd Bauman <sydb@users.noreply.github.com> --- Test/expected-results/test30.dtd | 22 +++++++++++----------- odds/odd2relax.xsl | 13 +++++++++++++ odds/teiodds.xsl | 13 ------------- 3 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/Test/expected-results/test30.dtd b/Test/expected-results/test30.dtd index 375dc8edd..93b26aeff 100644 --- a/Test/expected-results/test30.dtd +++ b/Test/expected-results/test30.dtd @@ -1151,7 +1151,7 @@ xml:space (default|preserve) #IMPLIED'> <!ATTLIST Menu %Tatt.global.attribute.xmlid; %Tatt.global.rendition.attribute.rend; > -<!--doc:(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple <TEI> elements may be combined to form a <teiCorpus> element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] --> +<!--doc:(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple TEI elements may be combined to form a teiCorpus element. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] --> <!ELEMENT TEI ((teiHeader,(%model.resourceLike;)+))> <!ATTLIST TEI xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST TEI @@ -1198,7 +1198,7 @@ type %teidata.enumerated; #IMPLIED > %Tatt.global.attributes; %Tatt.personal.attributes; %Tatt.typed.attributes; > -<!--doc:(added span of text) marks the beginning of a longer sequence of text added by an author, scribe, annotator or corrector (see also <add>). [11.3.1.4. Additions and Deletions] --> +<!--doc:(added span of text) marks the beginning of a longer sequence of text added by an author, scribe, annotator or corrector (see also add). [11.3.1.4. Additions and Deletions] --> <!ELEMENT addSpan EMPTY> <!ATTLIST addSpan xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST addSpan @@ -1250,7 +1250,7 @@ value %teidata.count; #IMPLIED > target CDATA #IMPLIED mode (excl|incl) #IMPLIED weights CDATA #IMPLIED > -<!--doc:(alternation group) groups a collection of <alt> elements and possibly pointers. [16.8. Alternation] --> +<!--doc:(alternation group) groups a collection of alt elements and possibly pointers. [16.8. Alternation] --> <!ELEMENT altGrp (alt|ptr)*> <!ATTLIST altGrp xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST altGrp @@ -1407,7 +1407,7 @@ type %teidata.enumerated; #IMPLIED > <!ATTLIST calendarDesc xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST calendarDesc %Tatt.global.attributes; > -<!--doc:(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal <textDesc>. [2.3.7. The Classification Declaration] --> +<!--doc:(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal textDesc. [2.3.7. The Classification Declaration] --> <!ELEMENT catDesc (#PCDATA|%model.limitedPhrase;|_DUMMY_model.catDescPart)*> <!ATTLIST catDesc xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST catDesc @@ -1879,7 +1879,7 @@ Elements] --> <!ATTLIST geo %Tatt.global.attributes; %Tatt.declaring.attributes; > -<!--doc:(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the <geo> element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration] --> +<!--doc:(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of the geo element elsewhere within the document. [2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration] --> <!ELEMENT geoDecl %macro.phraseSeq;> <!ATTLIST geoDecl xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST geoDecl @@ -1936,7 +1936,7 @@ datum %teidata.enumerated; "WGS84" > <!ATTLIST handNote %Tatt.global.attributes; %Tatt.handFeatures.attributes; > -<!--doc:contains one or more <handNote> elements documenting the different hands identified within the source texts. [11.3.2.1. Document Hands] --> +<!--doc:contains one or more handNote elements documenting the different hands identified within the source texts. [11.3.2.1. Document Hands] --> <!ELEMENT handNotes (handNote)+> <!ATTLIST handNotes xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST handNotes @@ -2026,7 +2026,7 @@ indexName %teidata.name; #IMPLIED > %Tatt.typed.attributes; result %teidata.name; #IMPLIED scope (root|branches) "root" > -<!--doc:(join group) groups a collection of <join> elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation] --> +<!--doc:(join group) groups a collection of join elements and possibly pointers. [16.7. Aggregation] --> <!ELEMENT joinGrp (((%model.glossLike;)*,(join|ptr)+))> <!ATTLIST joinGrp xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST joinGrp @@ -2053,7 +2053,7 @@ scheme %teidata.pointer; #IMPLIED > %Tatt.typed.attributes; %Tatt.placement.attributes; %Tatt.written.attributes; > -<!--doc:(language knowledge) summarizes the state of a person's linguistic knowledge, either as prose or by a list of <langKnown> elements. [13.3.2.1. Personal Characteristics] --> +<!--doc:(language knowledge) summarizes the state of a person's linguistic knowledge, either as prose or by a list of langKnown elements. [13.3.2.1. Personal Characteristics] --> <!ELEMENT langKnowledge (((precision)*,(%model.pLike;|(langKnown)+)))> <!ATTLIST langKnowledge xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST langKnowledge @@ -2460,7 +2460,7 @@ Normalization 12. Critical Apparatus] --> <!ATTLIST p xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST p %Tatt.global.attribute.xmlid; > -<!--doc:defines any line passing through two or more points within a <surface> element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription] --> +<!--doc:defines any line passing through two or more points within a surface element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription] --> <!ELEMENT path EMPTY> <!ATTLIST path xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST path @@ -3089,7 +3089,7 @@ partial %teidata.truthValue; #IMPLIED > <!ATTLIST taxonomy xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST taxonomy %Tatt.global.attributes; > -<!--doc:contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more <TEI> elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] --> +<!--doc:contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or more TEI elements, each containing a single text header and a text. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] --> <!ELEMENT teiCorpus ((teiHeader,(((%model.resourceLike;)+,(TEI|teiCorpus)*)|(TEI|teiCorpus)+)))> <!ATTLIST teiCorpus xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST teiCorpus @@ -3252,7 +3252,7 @@ since %teidata.pointer; #IMPLIED > %Tatt.global.attributes; %Tatt.declarable.attributes; %Tatt.typed.attributes; > -<!--doc:defines any two-dimensional area within a <surface> element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription] --> +<!--doc:defines any two-dimensional area within a surface element. [11.1. Digital Facsimiles 11.2.2. Embedded Transcription] --> <!ELEMENT zone (#PCDATA|%model.graphicLike;|%model.global;|surface|%model.linePart;)*> <!ATTLIST zone xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST zone diff --git a/odds/odd2relax.xsl b/odds/odd2relax.xsl index 963074935..02a4528f4 100644 --- a/odds/odd2relax.xsl +++ b/odds/odd2relax.xsl @@ -741,5 +741,18 @@ of this software, even if advised of the possibility of such damage. <xsl:template match="tei:dataFacet" mode="#default tangle"> <rng:param name="{@name}"><xsl:value-of select="@value"/></rng:param> </xsl:template> + + <!-- Start of new templates added by pull request #336 and moved here due to #375. --> + <xsl:template match="tei:ref[@target]"> + <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" href="{@target}"><xsl:value-of select="."/></a> + </xsl:template> + + <xsl:template match="tei:gi"> + <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><<xsl:value-of select="."/>></code> + </xsl:template> + <xsl:template match="tei:att"> + <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@<xsl:value-of select="."/></code> + </xsl:template> + <!-- End of new templates added by pull request #336 and moved here due to #375. --> </xsl:stylesheet> diff --git a/odds/teiodds.xsl b/odds/teiodds.xsl index 147dfa901..e86b1e873 100644 --- a/odds/teiodds.xsl +++ b/odds/teiodds.xsl @@ -2457,19 +2457,6 @@ select="$makeDecls"/></xsl:message> <xsl:apply-templates/> </xsl:template> -<!-- Start of new templates added by pull request #336. --> - <xsl:template match="tei:ref[@target]"> - <a xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" href="{@target}"><xsl:value-of select="."/></a> - </xsl:template> - - <xsl:template match="tei:gi"> - <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><<xsl:value-of select="."/>></code> - </xsl:template> - <xsl:template match="tei:att"> - <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@<xsl:value-of select="."/></code> - </xsl:template> - <!-- End of new templates added by pull request #336. --> - <xsl:template name="schematronInContent"> <xsl:for-each select="tei:constraintSpec/tei:constraint/*"> <xsl:call-template name="processSchematron"/> From 07b81ff17913d0f2af9ed70812b85e16f44bbff2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rvdb <ron.vandenbranden@kantl.be> Date: Wed, 19 Jun 2019 16:38:41 +0200 Subject: [PATCH 53/61] improved processing of "quotation elements" and footnotes w.r.t. subsequent punctuation, which should now be fully compliant with CMOS: -only commas and periods should appear before closing quotation mark -(only the) innermost "quotation element" should "pull in" subsequent comma or period -all punctuation marks except dash should precede footnote markers --- profiles/jtei/jtei.common.xsl | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++-- profiles/jtei/odt/odt.common.xsl | 40 ++++++++++++---- profiles/jtei/openedition/to.xsl | 22 ++++----- profiles/jtei/pdf/to.xsl | 14 +----- 4 files changed, 119 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/profiles/jtei/jtei.common.xsl b/profiles/jtei/jtei.common.xsl index 67c911da9..d107ee31e 100644 --- a/profiles/jtei/jtei.common.xsl +++ b/profiles/jtei/jtei.common.xsl @@ -84,10 +84,47 @@ </xsl:if> </xsl:template> - <!-- This template pulls subsequent punctuation into generated quotation - marks. --> + <!-- This template pulls subsequent punctuation into generated quotation, or before a + footnote marker. --> <xsl:template name="include.punctuation"> - <xsl:value-of select="following-sibling::node()[not(self::tei:note)][1]/self::text()[matches(., '^\s*[\p{P}-[:;\p{Ps}\p{Pe}—]]')]/replace(., '^\s*([\p{P}-[\p{Ps}\p{Pe}]]+).*', '$1', 's')"/> + <xsl:choose> + <!-- quotation elements: only place following comma and period before the closing quotation mark --> + <!-- condition: the element should not end in a nesting "pulling punctuation quotes" context, + since subsequent punctuation should be pulled inside the innermost quotation marks. + --> + <xsl:when test=" + not(self::tei:note) + and + not( + some $text in descendant::text()[normalize-space()][last()] + (: descendant::*: don't include context node itself :) + satisfies descendant::* + [descendant::text() intersect $text] + [. intersect key('quotation.elements', local-name())] + ) + "> + <xsl:value-of select="following::node()[not(ancestor-or-self::tei:note[not(current() intersect descendant::*)])][1]/self::text()[matches(., '^\s*[.,]')]/replace(., '^\s*([.,]+).*', '$1', 's')"/> + </xsl:when> + <!-- footnotes: place all following punctuation marks, except dash, before the footnote marker --> + <!-- condition: the first preceding non-note sibling should not end in a "pulling punctuation + quotes" context, unless the following text node starts with a question or quotation mark. + --> + <xsl:when test=" + self::tei:note + and ( + not( + preceding-sibling::node()[not(self::tei:note)][1] + [local:endsWithPullingPunctuationQuotes(.)] + ) + or + following::node()[not(ancestor-or-self::tei:note + [not(current() intersect descendant::*)])][1]/self::text() + [matches(., '^\s*[\p{P}-[.,\p{Ps}\p{Pe}—]]')] + ) + "> + <xsl:value-of select="following::node()[not(ancestor-or-self::tei:note[not(current() intersect descendant::*)])][1]/self::text()[matches(., '^\s*[\p{P}-[\p{Ps}\p{Pe}—]]')]/replace(., '^\s*([\p{P}-[\p{Ps}\p{Pe}—]]+).*', '$1', 's')"/> + </xsl:when> + </xsl:choose> </xsl:template> <!-- This template creates correct enumerations. --> @@ -301,6 +338,45 @@ </xsl:choose> </xsl:template> + <!-- text() starting with punctuation, and following either an element for which smart quotes + or a footnote marker are being generated: skip starting punctuation (this is pulled into + the quotation marks or before the footnote) --> + <xsl:template match="text()[matches(., '^\s*[\p{P}-[\p{Ps}\p{Pe}—]]')]" mode="#all"> + <xsl:choose> + <!-- text following a valid "quotation element": skip starting comma or period --> + <xsl:when test=" + self::text()[matches(., '^\s*[.,]')] + [preceding-sibling::node()[not(self::tei:note)][1] + [local:endsWithPullingPunctuationQuotes(.)] + ] + "> + <xsl:value-of select="replace(., '^(\s*)[.,]+', '$1', 's')"/> + </xsl:when> + <!-- text following a valid footnote marker: skip all punctuation except dash --> + <xsl:when test="self::text()[preceding::node()[1][ancestor::tei:note[not(current() intersect descendant::node())]]]"> + <xsl:value-of select="replace(., '^(\s*)[\p{P}-[\p{Ps}\p{Pe}—]]+', '$1', 's')"/> + </xsl:when> + <!-- other text: just copy --> + <xsl:otherwise> + <xsl:value-of select="."/> + </xsl:otherwise> + </xsl:choose> + </xsl:template> + + <!-- This function checks if a node ends with quotation marks that pull in subsequent punctuation. --> + <!-- For the context node and all its descendants containing the last non-empty text node, it is + tested if any of these is a "quotation element". --> + <xsl:function name="local:endsWithPullingPunctuationQuotes" as="xs:boolean"> + <xsl:param name="node"/> + <xsl:value-of select=" + some $text in $node/descendant::text()[normalize-space()][last()] + (: descendant-or-self::*: include preceding sibling node itself, too :) + satisfies $node/descendant-or-self::* + [descendant::text() intersect $text] + [. intersect key('quotation.elements', local-name())] + "/> + </xsl:function> + <!-- This function creates a space-stripped copy of an author(ing instance) in a bibliography that can be compared to other author(ing instance)s, when determining if an abbreviated form should be used. --> diff --git a/profiles/jtei/odt/odt.common.xsl b/profiles/jtei/odt/odt.common.xsl index e4f3f8337..8d15fb25e 100644 --- a/profiles/jtei/odt/odt.common.xsl +++ b/profiles/jtei/odt/odt.common.xsl @@ -399,15 +399,11 @@ <!-- Single quotes or double quotes? Depends on nesting level. --> <xsl:variable name="quoteLevel" select="count(ancestor::quote|ancestor::q|ancestor::title[@level='a']|ancestor::title[@level='u']|ancestor::soCalled)"/> <xsl:choose> - <xsl:when test="$quoteLevel mod 2 = 1"><xsl:value-of select="$lsquo"/><xsl:apply-templates/><xsl:if test="following-sibling::node()[1][self::text()][matches(., '^[\.,!\?]+')]"><xsl:value-of select="following-sibling::text()[1]/replace(., '[^\.,!\?]+.*', '')"/></xsl:if><xsl:value-of select="$rsquo"/></xsl:when> - <xsl:otherwise><xsl:value-of select="$ldquo"/><xsl:apply-templates/><xsl:if test="following-sibling::node()[1][self::text()][matches(., '^[\.,!\?]+')]"><xsl:value-of select="following-sibling::text()[1]/replace(., '[^\.,!\?]+.*', '')"/></xsl:if><xsl:value-of select="$rdquo"/></xsl:otherwise> + <xsl:when test="$quoteLevel mod 2 = 1"><xsl:value-of select="$lsquo"/><xsl:apply-templates/><xsl:call-template name="include.punctuation"/><xsl:value-of select="$rsquo"/></xsl:when> + <xsl:otherwise><xsl:value-of select="$ldquo"/><xsl:apply-templates/><xsl:call-template name="include.punctuation"/><xsl:value-of select="$rdquo"/></xsl:otherwise> </xsl:choose> </xsl:template> -<!-- This template goes along with the one above, removing any leading punctuation from a text node that - follows a quoted span, because that punctuation should have been pulled into the quotes. --> - <xsl:template match="text()[matches(., '^[\.,!\?]')][preceding-sibling::*[1][self::quote[not(parent::cit)] or self::q or self::title[@level='a'] or self::title[@level='u'] or self::soCalled]]"><xsl:value-of select="replace(., '^[\.,!\?]', '')"/></xsl:template> - <xsl:template match="supplied">[<xsl:apply-templates/>]</xsl:template> <!-- Gaps are turned into ellipses; if they directly follow a period, we don't add a leading @@ -524,6 +520,7 @@ <xsl:param name="note.counter" tunnel="yes" as="xs:integer" select="0"/> <xsl:param name="note.context" tunnel="yes" as="element()?" select="ancestor::*[self::front|self::body|self::back]"/> <xsl:variable name="note.nr" select="local:get.note.nr(.) + $note.counter"/> + <xsl:call-template name="include.punctuation"/> <text:span text:style-name="T1"><text:note text:id="{$note.context/name()}.ftn{$note.nr}" text:note-class="{if (@place eq 'end') then 'endnote' else 'footnote'}"><text:note-citation><xsl:number value="$note.nr" format="{local:format.note.nr($note.context)}"/></text:note-citation><text:note-body><text:p text:style-name="teiFootnote"><text:span text:style-name="footnote_20_reference"/><xsl:text>. </xsl:text> <xsl:apply-templates /></text:p></text:note-body></text:note></text:span> </xsl:template> @@ -794,7 +791,7 @@ <xsl:param name="note.context" select="ancestor::*[self::front|self::body|self::back]" tunnel="yes" as="element()?"/> <xsl:variable name="current" select="."/> <xsl:variable name="prepared"> - <xsl:apply-templates select="." mode="prepare"/> + <xsl:apply-templates select="." mode="list-prepare"/> </xsl:variable> <xsl:for-each select="$prepared/list"> <xsl:choose> @@ -805,7 +802,7 @@ <xsl:when test="matches(parent::list/@rend, 'ordered')"> <xsl:variable name="number"><xsl:number level="multiple" format="1.a"/></xsl:variable> <text:s/><xsl:value-of select="concat('(', replace($number, '\.', ''), ')')"/><text:s/><xsl:apply-templates><xsl:with-param name="note.counter" select="$note.counter + ($current/preceding::tei:note[1]/local:get.note.nr(.), 0)[1]" tunnel="yes"/><xsl:with-param name="note.context" select="$note.context" tunnel="yes"/></xsl:apply-templates></xsl:when> - <xsl:otherwise><text:s/><xsl:apply-templates><xsl:with-param name="note.counter" select="$note.counter + ($current/preceding::tei:note[1]/local:get.note.nr(.), 0)[1]" tunnel="yes"/><xsl:with-param name="note.context" select="$note.context" tunnel="yes"/></xsl:apply-templates></xsl:otherwise> + <xsl:otherwise><xsl:if test="preceding-sibling::item"><text:s/></xsl:if><xsl:apply-templates><xsl:with-param name="note.counter" select="$note.counter + ($current/preceding::tei:note[1]/local:get.note.nr(.), 0)[1]" tunnel="yes"/><xsl:with-param name="note.context" select="$note.context" tunnel="yes"/></xsl:apply-templates></xsl:otherwise> </xsl:choose> </xsl:for-each> </xsl:when> @@ -817,7 +814,7 @@ </xsl:template> <!-- [RvdB] wrap all contents of <item> in <p> prior to further processing --> - <xsl:template match="list[not(matches(@rend, 'inline'))]/item" mode="prepare"> + <xsl:template match="list[not(matches(@rend, 'inline'))]/item" mode="list-prepare"> <xsl:variable name="current" select="."/> <xsl:copy> <xsl:copy-of select="@*"/> @@ -843,12 +840,35 @@ </xsl:copy> </xsl:template> - <xsl:template match="@*|node()" mode="prepare"> + <!-- [RvdB] in first list pass, just copy the element but process punctuation already + (otherwise, node context gets lost, which disturbs punctuation processing) --> + <xsl:template match="quote[not(parent::cit)] | q[not(parent::cit)] | title[@level='a'] | title[@level='u'] | soCalled" mode="list-prepare"> + <xsl:copy> + <xsl:apply-templates select="@*|node()" mode="#current"/> + <xsl:call-template name="include.punctuation"/> + </xsl:copy> + </xsl:template> + + <!-- [RvdB] in first list pass, just copy the element but process punctuation already + (otherwise, node context gets lost, which disturbs punctuation processing) --> + <xsl:template match="note" mode="list-prepare"> + <xsl:call-template name="include.punctuation"/> <xsl:copy> <xsl:apply-templates select="@*|node()" mode="#current"/> </xsl:copy> </xsl:template> + + <!-- [RvdB] in first list pass, process punctuation already for text nodes + (otherwise, node context gets lost, which disturbs punctuation processing) --> + <xsl:template match="text()" mode="list-prepare" priority="1"> + <xsl:apply-imports/> + </xsl:template> + <xsl:template match="@*|node()" mode="list-prepare"> + <xsl:copy> + <xsl:apply-templates select="@*|node()" mode="#current"/> + </xsl:copy> + </xsl:template> <xsl:template match="list/head"> <text:list-header><text:p text:style-name="teiListHead"><xsl:apply-templates/><xsl:call-template name="punctuate-head"/></text:p></text:list-header> diff --git a/profiles/jtei/openedition/to.xsl b/profiles/jtei/openedition/to.xsl index 398c7d166..4c4ff5da0 100644 --- a/profiles/jtei/openedition/to.xsl +++ b/profiles/jtei/openedition/to.xsl @@ -350,10 +350,8 @@ <xsl:template match="tei:note"> <xsl:param name="note.counter" tunnel="yes" as="xs:integer" select="0"/> <xsl:param name="note.context" select="ancestor::*[self::tei:front|self::tei:body|self::tei:back]" tunnel="yes" as="element()?"/> - <!-- only 'pull' subsequent puntuation once (i.e. unless it is done for the preceding element) --> - <xsl:if test="not(preceding-sibling::node()[normalize-space()][1][. intersect key('quotation.elements', local-name())])"> - <xsl:call-template name="include.punctuation"/> - </xsl:if> + <!-- 'pull' subsequent puntuation (if necessary) --> + <xsl:call-template name="include.punctuation"/> <xsl:copy> <xsl:apply-templates select="@*"/> <xsl:if test="not(@place)"> @@ -974,6 +972,12 @@ <!-- default processing --> <!-- ================== --> + <!-- Further processing of text is done in jtei.common.xsl, in order to guarantee uniform + processing of punctuation following quotation marks or footnote markers. --> + <xsl:template match="text()"> + <xsl:apply-imports/> + </xsl:template> + <xsl:template match="@*|node()" priority="-1"> <xsl:copy> <xsl:call-template name="get.rendition"/> @@ -985,16 +989,6 @@ <xsl:template match="comment()|processing-instruction()"/> <xsl:template match="tei:code/@lang|tei:row/@role|tei:row/@rows|tei:row/@cols|tei:cell/@role|tei:graphic/@width|tei:graphic/@height"/> - - <!-- text() following an element for which smart quotes are being generated: skip starting punctuation (this is pulled into the quotation marks) --> - <xsl:template match="text()[matches(., '^\s*[\p{P}-[:;\p{Ps}\p{Pe}—]]')] - [preceding-sibling::node()[not(self::tei:note)][1] - [. intersect key('quotation.elements', local-name())]] - | - text()[matches(., '^\s*[\p{P}-[\p{Ps}\p{Pe}]]')] - [preceding-sibling::node()[1][self::tei:note]]"> - <xsl:value-of select="replace(., '^(\s*)[\p{P}-[\p{Ps}\p{Pe}]]+', '$1', 's')"/> - </xsl:template> <!-- ========= --> <!-- functions --> diff --git a/profiles/jtei/pdf/to.xsl b/profiles/jtei/pdf/to.xsl index bfd2298c8..0a08d0a85 100644 --- a/profiles/jtei/pdf/to.xsl +++ b/profiles/jtei/pdf/to.xsl @@ -377,8 +377,7 @@ <xsl:param name="note.context" select="ancestor::*[self::tei:front|self::tei:body|self::tei:back]" tunnel="yes" as="element()?"/> <xsl:variable name="note.nr" select="local:get.note.nr(.)"/> <!-- only 'pull' subsequent punctuation once (i.e. unless it is done for the preceding element) --> - <xsl:if test="not(preceding-sibling::node()[normalize-space()][1][. intersect key('quotation.elements', local-name())])"> - <xsl:call-template name="include.punctuation"/> + <xsl:call-template name="include.punctuation"/> </xsl:if> <fo:inline font-size="5.4pt" vertical-align="super"> <fo:basic-link internal-destination="{$note.context/name()}.note{$note.nr}" id="{$note.context/name()}.noteptr{$note.nr}"> @@ -1123,15 +1122,6 @@ <fo:block/> </xsl:if> </xsl:template> - - <!-- text() following an element for which smart quotes are being generated: skip starting punctuation (this is pulled into the quotation marks) --> - <xsl:template match="text()[matches(., '^\s*[\p{P}-[:;\p{Ps}\p{Pe}—]]')] - [preceding-sibling::node()[not(self::tei:note)][1] - [. intersect key('quotation.elements', local-name())]] - | - text()[matches(., '^\s*[\p{P}-[\p{Ps}\p{Pe}]]')] - [preceding-sibling::node()[1][self::tei:note]]"> - <xsl:value-of select="replace(., '^(\s*)[\p{P}-[\p{Ps}\p{Pe}]]+', '$1', 's')"/> - </xsl:template> + </xsl:stylesheet> From b210dae0a3ad8f47e9ee06355d87f5dda7adb9e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rvdb <ron.vandenbranden@kantl.be> Date: Thu, 20 Jun 2019 10:42:24 +0200 Subject: [PATCH 54/61] fixed the obligatory typo :-/ --- profiles/jtei/pdf/to.xsl | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/profiles/jtei/pdf/to.xsl b/profiles/jtei/pdf/to.xsl index 0a08d0a85..a4404b85c 100644 --- a/profiles/jtei/pdf/to.xsl +++ b/profiles/jtei/pdf/to.xsl @@ -378,7 +378,6 @@ <xsl:variable name="note.nr" select="local:get.note.nr(.)"/> <!-- only 'pull' subsequent punctuation once (i.e. unless it is done for the preceding element) --> <xsl:call-template name="include.punctuation"/> - </xsl:if> <fo:inline font-size="5.4pt" vertical-align="super"> <fo:basic-link internal-destination="{$note.context/name()}.note{$note.nr}" id="{$note.context/name()}.noteptr{$note.nr}"> <xsl:number value="$note.nr" format="{local:format.note.nr($note.context)}"/> From cff3502ad056b311b735294b272ae62649b9dd29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raffazizzi <raffaeleviglianti@gmail.com> Date: Mon, 24 Jun 2019 15:08:10 -0400 Subject: [PATCH 55/61] Defaulting descs to en instead of all languages --- Test/expected-results/test34.combined.json | 5000 +++----------------- odds/odd2json.xsl | 7 +- 2 files changed, 643 insertions(+), 4364 deletions(-) diff --git a/Test/expected-results/test34.combined.json b/Test/expected-results/test34.combined.json index 570cb19bb..4cad07fb7 100644 --- a/Test/expected-results/test34.combined.json +++ b/Test/expected-results/test34.combined.json @@ -63,14 +63,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"en\">contains a single TEI-conformant document, combining\n a single TEI header with one or more members of the <ident type=\"class\">model.resourceLike<\/ident> class. Multiple <gi>TEI<\/gi>\n elements may be combined to form a <gi>teiCorpus<\/gi> element.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 헤더와 텍스트로 구성된 단일 TEI 구조 문서를 포함한다. 독립 요소 또는 <gi>teiCorpus<\/gi> 요소의 부분.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含符合TEI標準的單一文件,由一個TEI標頭及一份文本組成,可單獨出現或是作為元素<gi>teiCorpus<\/gi>的一部分。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-12-17\" xml:lang=\"ja\">一つ以上の<ident type=\"class\">model.resourceLike<\/ident>クラスを持つ一つのTEIヘッダを持つ,単一のTEI準拠文書を含む.<gi>teiCorpus<\/gi>エレメントには複数の<gi>TEI<\/gi>要素が含まれてもよい.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un seul document conforme à la TEI, qui\n comprend un en-tête TEI et un texte, soit de façon isolée, soit comme partie d’un\n élément <gi>teiCorpus<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält ein einzelnes TEI-konformes Dokument, das aus einem einzigen TEI-Header und einem oder\n mehreren Mitgliedern der <ident type=\"class\">model.resourceLike<\/ident>-Klasse besteht. Mehrere\n <gi>TEI<\/gi>-Elemente können in einem <gi>teiCorpus<\/gi>-Element zusammengefasst werden.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-06\" xml:lang=\"es\">contiene un solo documento conforme a la norma TEI, combinando una sola cabecera TEI (teiHeader) con uno o más miembros de la clase <ident type=\"class\">model.resourceLike<\/ident>. Múltiples elementos TEI se pueden combinar para formar un elemento <gi>teiCorpus<\/gi>.\n <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un documento TEI-conforme, comprendente un'intestazione e un testo, sia esso isolato o parte di un elemento <gi>teiCorpus<\/gi>\n <\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"en\">contains a single TEI-conformant document, combining\n a single TEI header with one or more members of the <ident type=\"class\">model.resourceLike<\/ident> class. Multiple <gi>TEI<\/gi>\n elements may be combined to form a <gi>teiCorpus<\/gi> element.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(TEI document) contains a single TEI-conformant document, combining\n a single TEI header with one or more members of the model.resourceLike class. Multiple TEI\n elements may be combined to form a teiCorpus element.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-12-24\" xml:lang=\"en\">TEI document<\/gloss>" ], @@ -92,14 +85,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-01-24\" xml:lang=\"en\">specifies the version number of the TEI Guidelines against\n which this document is valid.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 스키마의 버전<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">TEI架構的版本<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-12-17\" xml:lang=\"ja\">当該文書が妥当(に符号化される)TEIスキームの版を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">la version majeure du schéma TEI<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">gibt die Versionsnummer der TEI-Richtlinien an, gegen die dieses Dokument validiert wird.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">Versión del esquema TEI<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">versione dello schema TEI<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-01-24\" xml:lang=\"en\">specifies the version number of the TEI Guidelines against\n which this document is valid.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the version number of the TEI Guidelines against\n which this document is valid.", "gloss" : [ ], @@ -130,13 +116,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any arbitrary component-level unit of text, acting as an anonymous container for phrase or inter level elements analogous to, but without the semantic baggage of, a paragraph.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">의미적 부담 없이, 문단과 유사한 구 또는 상호층위 요소에 대한 익명 전달체로 기능하는 임의적 성분-층위 단위를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文件中任何隨機組合性層次的單元,匿名收容類似一個段落、但不包含段落語義的字詞或中間層元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">任意の部分的テキスト単位を示す.特定の意味はなくとも,段落に相当する, 句レベル・挿入レベルの単位として無名単位になる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-05\" xml:lang=\"fr\">contient une unité de texte quelconque, de niveau \"composant\", faisant office de contenant anonyme pour une expression ou des éléments de niveau intermédiaire, analogue à un paragraphe mais sans sa portée sémantique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene cualquier unidad textual a nivel de componente que actua como un contenedor anónimo de sintagmas o de elementos de internivel similares al párrafo pero sin la carga semántica de este último.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una qualsiasi unità testuale a livello di componente che funge da contenitore anonimo di sintagmi o elementi interlivello simili al paragrafo ma senza il bagaglio semantico di quest'ultimo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any arbitrary component-level unit of text, acting as an anonymous container for phrase or inter level elements analogous to, but without the semantic baggage of, a paragraph.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(anonymous block) contains any arbitrary component-level unit of text, acting as an anonymous container for phrase or inter level elements analogous to, but without the semantic baggage of, a paragraph.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">anonymous block<\/gloss>" ], @@ -165,14 +145,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains an abbreviation of any sort.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 종류의 약어를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含任何形式的縮寫。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-19\">あらゆる種類の名称の省略を一つ含む.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une abréviation quelconque.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una abreviatura de cualquier clase.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un'abbreviazione di qualsiasi genere.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">enthält eine Abkürzung beliebiger Form.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains an abbreviation of any sort.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(abbreviation) contains an abbreviation of any sort.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">abbreviation<\/gloss>" ], @@ -195,14 +168,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">allows the encoder to classify the abbreviation according to some convenient\n typology.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">적절한 방식에 따른 약어를 분류하는 것을 가능하게 한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標記者可以用合宜的分類方法將縮寫形式分類。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">符号化する人の分類に従って省略名称を付与することができる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">permet à l'encodeur de caractériser\n l'abréviation selon une typologie adéquate<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">permite al codificador clasificar la\n abreviatura según la tipología conveniente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">pemette al codificatore di classificare\n l'abbreviazione secondo una tipologia funzionale.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">erlaubt es, die Abkürzung nach einer geeigneten Typologie zu klassifizieren.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">allows the encoder to classify the abbreviation according to some convenient\n typology.<\/desc>" ], "shortDesc" : "allows the encoder to classify the abbreviation according to some convenient\n typology.", "gloss" : [ ], @@ -221,14 +187,7 @@ [ { "ident" : "suspension", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation provides the first letter(s) of the word or phrase,\n omitting the remainder.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">단어 또는 구의 첫 문자(들)로 제시된 약어<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">僅提供字詞開端的一個或一個以上的字母,並省略其他部分的縮寫形式。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura proporciona a las\n primeras letras de la palabra o de la frase, omitiendo el resto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">語頭文字(列)を使い,省略形とする.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'abréviation donne la première lettre\n lettre du mot ou de l'expression et omet le reste.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'abbreviazione consiste delle prime\n lettere di una parola o sintagma, omettendo il restante.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">die Abkürzung gibt nur den Anfang des Wortes oder der Phrase, der Rest wird weggelassen, z. B. H(ansestadt) H(amburg), u(nd) s(o) w(eiter).<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation provides the first letter(s) of the word or phrase,\n omitting the remainder.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation provides the first letter(s) of the word or phrase,\n omitting the remainder.", "gloss" : [ ], @@ -237,14 +196,7 @@ { "ident" : "contraction", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation omits some letter(s) in the middle.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">중간의 몇 개 문자들이 생략된 약어<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">省略單字當中某些字母的縮寫形式。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura omite algunas letras en\n el centro.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">語中の文字(列)を省略して作る.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'abréviation omet une ou plusieurs\n lettres au milieu.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'abbreviazione omette alcune lettere\n nella parte centrale.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">die Abkürzung lässt Buchstaben im Wortinneren weg.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation omits some letter(s) in the middle.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation omits some letter(s) in the middle.", "gloss" : [ ], @@ -253,14 +205,7 @@ { "ident" : "brevigraph", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation comprises a special symbol or mark.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">약어가 특별한 기호 또는 부호로 구성된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含特殊符號或標記的縮寫形式。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura refiere un símbolo\n especial o una marca.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">特別な記号や印が使われている.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'abréviation comprend un symbole\n spécial ou une marque.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'abbreviazione consiste di un simbolo\n o segno speciale.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">die Abkürzung verwendet ein spezielles Zeichen für die ausgelassenen Buchstaben.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation comprises a special symbol or mark.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation comprises a special symbol or mark.", "gloss" : [ ], @@ -269,14 +214,7 @@ { "ident" : "superscription", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation includes writing above the line.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">약어가 행 위에 기록된 것을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含上標文字的縮寫形式。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura incluye la escritura\n sobre la línea.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該省略形上に,文字列が乗っている.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'abréviation inclut ce qui est écrit\n au-dessus de la ligne.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'abbreviazione include testo scritto\n al di sopra della linea.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">die Abkürzung enthält Zeichen auf oder über der Mittellinie.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation includes writing above the line.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation includes writing above the line.", "gloss" : [ ], @@ -285,14 +223,7 @@ { "ident" : "acronym", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation comprises the initial letters of the words of a phrase.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">약어가 구를 구성하는 각 단어의 시작 문자로 구성된 것이다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">僅包含一詞組當中字首字母的縮寫形式。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura abarca las letras\n iniciales de las palabras de una frase.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">省略形は,語頭字でできている.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'abréviation comprend les initiales\n des mots d'une expression.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'abbreviazione consiste delle lettere\n iniziali delle una parola di una frase.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">die Abkürzung besteht aus den Anfangsbuchstaben mehrer Wörter.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation comprises the initial letters of the words of a phrase.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation comprises the initial letters of the words of a phrase.", "gloss" : [ ], @@ -301,14 +232,7 @@ { "ident" : "title", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation is for a title of address (Dr, Ms, Mr, …)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">호칭에 대한 약어(Dr, Ms, Mr 등)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用於頭銜稱呼的縮寫 (Dr, Ms, Mr, …)。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura se emplea para un\n tratamiento en la dirección (el Dr.,, Sr.,…)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">宛名に使用する肩書きの省略形(Dr, Ms, Mr,etc.).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'abréviation recouvre une identité\n sociale (Dr., Mme, M., …)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">labbreviazione si riferisce al titolo\n (Sig., Sig.ra ecc.)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">eine Abkürzung für eine Anrede oder einen akademischen Titel (Dr., Hr., Fr., ...)<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation is for a title of address (Dr, Ms, Mr, …)<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation is for a title of address (Dr, Ms, Mr, …)", "gloss" : [ ], @@ -317,14 +241,7 @@ { "ident" : "organization", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation is for the name of an organization.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">약어가 기관명에 대한 것이다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用於機構團體名稱的縮寫。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura se emplea en el nombre\n de una organización.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">組織名の省略形.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\"> l'abréviation recouvre le nom d'un\n organisme.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'abbreviazione si riferisce al nome di\n un organizzazione.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">eine Abkürzung für den Namen einer Organisation.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation is for the name of an organization.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation is for the name of an organization.", "gloss" : [ ], @@ -333,14 +250,7 @@ { "ident" : "geographic", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation is for a geographic name.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">약어가 지명에 대한 것이다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用於地理名稱的縮寫。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la abreviatura se usa para un nombre\n geográfico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">地名の省略形.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'abréviation recouvre un nom\n géographique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'abbreviazione si riferisce ad un\n toponimo<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">die Abkürzung steht für einen geografischen Namen.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the abbreviation is for a geographic name.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the abbreviation is for a geographic name.", "gloss" : [ ], @@ -356,8 +266,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a summary or formal\n abstract prefixed to an existing source document by the encoder.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-12-18\" xml:lang=\"ja\">符号化する人によって既存の元文書の前に付加された要約または正式な要約を含む.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a summary or formal\n abstract prefixed to an existing source document by the encoder.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a summary or formal\n abstract prefixed to an existing source document by the encoder.", "gloss" : [ ], @@ -390,14 +299,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-13\" xml:lang=\"en\">contains letters, words, or phrases inserted in the source\n text by an author, scribe, or a previous annotator or corrector.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">저자, 전사자, 부호화 작업자 또는 수정작업자에 의해 텍스트에 삽입된 문자, 단어, 또는 구를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含由作者、抄寫者、註解者、或更正者在文本中插入的字母、單字或詞彙。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-12-20\" xml:lang=\"ja\">著者,筆写者,注釈者,校正者によって挿入された文字,単語,句を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient des lettres,\n des mots ou des phrases insérés dans le texte par un auteur, un\n copiste, un annotateur ou un correcteur.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene letras,\n palabras o frases introducidas en el texto por el autor,\n transcriptor, glosador o corrector.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene lettere,\n parole o frasi inserite in un testo da un autore, copista,\n commentatore o correttore.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">\n enthält Buchstaben, Wörter oder Phrasen, die in den Ausgangstext von einem Autor, einem Schreiber oder im \n Rahmen einer zuvor erfolgten Annotation oder Korrektur in den Ausgangstext eingefügt wurden\n <\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-13\" xml:lang=\"en\">contains letters, words, or phrases inserted in the source\n text by an author, scribe, or a previous annotator or corrector.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(addition) contains letters, words, or phrases inserted in the source\n text by an author, scribe, or a previous annotator or corrector.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">addition<\/gloss>" ], @@ -426,14 +328,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-27\" xml:lang=\"en\">contains one line of a postal address.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">우편 주소의 한 행을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含郵寄地址或其他地址其的一行。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">住所情報を記述する行を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une ligne d'adresse postale.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una línea de la dirección postal.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una riga di un indirizzo (postale).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält eine Zeile einer Postadresse.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-27\" xml:lang=\"en\">contains one line of a postal address.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(address line) contains one line of a postal address.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">address line<\/gloss>" ], @@ -458,14 +353,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-15\" xml:lang=\"en\">contains a postal address, for example of a publisher, an organization, or an\n individual.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어, 출판사, 기관, 개인의 우편 주소를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含出版者、機構、或是個人的郵寄地址或其他地址。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">郵便配達情報を示す.例えば,出版者,組織,個人の住所など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une adresse postale ou d'un autre type, par exemple l'adresse d'un\n éditeur, d'un organisme ou d'une personne.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una dirección postal, por ejemplo de un editor, una institución,\n etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un indirizzo (postale), ad esempio di un editore, di un'organizzazione, di\n un individuo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält eine Postadresse, z. B. eines Verlegers, einer Organisation oder einer Einzelperson.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-15\" xml:lang=\"en\">contains a postal address, for example of a publisher, an organization, or an\n individual.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a postal address, for example of a publisher, an organization, or an\n individual.", "gloss" : [ ], @@ -507,13 +395,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies an alternation or a set of choices among elements or passages.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소나 단락 사이의 교체 또는 선택 집합을 식별한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明一個替換,或是元素或段落之間的一組不同選擇。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素などが選択的である場合のいち選択肢を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">identifie une alternative ou un ensemble d'options\n entre des éléments ou des passages.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica una alternancia o una serie de elecciones\n entre los elementos o los pasajes de texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica un'alternanza o una serie di scelte tra gli\n elementi o le porzioni di testo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies an alternation or a set of choices among elements or passages.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(alternation) identifies an alternation or a set of choices among elements or passages.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">alternation<\/gloss>" ], @@ -556,13 +438,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or\n inclusive.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 집합에 모아진 교체가 배타적인지 또는 총괄적인지를 진술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明在此集合中的替換物件是唯一的或通用的。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">示された選択肢の選択度を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">établit si les alternatives rassemblées dans\n cette collection sont exclusives ou non.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">declara si las alternativas contenidas en el\n conjunto son exclusivas o inclusivas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">dichiara se le alternative contenute\n nell'insieme sono esclusive o inclusive<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or\n inclusive.<\/desc>" ], "shortDesc" : "states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or\n inclusive.", "gloss" : [ ], @@ -581,13 +457,7 @@ [ { "ident" : "excl", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the\n alternatives occurs.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2009-10-06\">indique que l'alternative est\n exclusive, c'est-à-dire, qu'une seule des options proposées est possible.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">교체가 배타적임을 나타낸다. 즉, 기껏해야 교체 집합 중 하나가\n 나타난다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">替換物件是唯一的,例如最多只出現一個替換。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica que la alternancia es exclusiva,\n es decir, que como máximo una de las alternativas ocurre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">高々ひとつしか選択できない.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica che l'alternanza è esclusiva,\n cioè che compare solo una delle possibili alternative<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the\n alternatives occurs.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(exclusive) indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the\n alternatives occurs.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">exclusive<\/gloss>" ], @@ -596,13 +466,7 @@ { "ident" : "incl", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of\n the alternatives occur.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">교체가 배타적이 아님을 나타낸다. 즉, 교체집합 중 하나 이상이\n 나타난다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">替換物件不是唯一的,例如出現一個或多個替換。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica que la alternancia no es\n exclusiva, es decir que ocurren una o más de las alternativas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">複数を選択できる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">Indique que cette alternative n'est pas\n exclusive, c'est-à-dire qu'une option au moins est vraie.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica che l'alternanza non è\n esclusiva, cioè che possono comparire più alternative<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of\n the alternatives occur.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(inclusive) indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of\n the alternatives occur.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">inclusive<\/gloss>" ], @@ -615,13 +479,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-05-11\" xml:lang=\"en\">If <att>mode<\/att> is <val>excl<\/val>, each weight states the probability that\n the corresponding alternative occurs. If <att>mode<\/att> is <val>incl<\/val> each\n weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that\n at least one of the other alternatives occurs.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><att>mode<\/att>가 <code>excl<\/code>이라면, 각 가중치는\n 대응하는 교체가능성이 발생할 확률을 말한다. <att>mode<\/att>가 <val>incl<\/val>이라면, 각 가중치는 적어도 다른 교체가능집합 중\n 하나가 발생한 상태에서 대응하는 교체가능성이 발생할 확률이다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若屬性<att>mode<\/att>的屬性值是<code>excl<\/code>,則每個weight皆表明相對應替換的可能性。若屬性<att>mode<\/att>的屬性值是<val>incl<\/val>,則每個weight皆表明,在至少一個其他替換存在的前提下,相對應替換的可能性<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-12-28\" xml:lang=\"ja\">属性<att>mode<\/att>の値が<val>excl<\/val>の場合,各重みは対応する代替が発生する確率を示す. 属性<att>mode<\/att>の値が<val>incl<\/val>の場合,他の選択肢の少なくとも1つが発生した場合に対応する代替が発生する確率を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">Si l'attribut <att>mode<\/att> a la valeur\n <code>excl<\/code>, chacune des valeurs de l'attribut <att>weights<\/att> établit\n la probabilité que l'option correspondante soit vraie. Si l'attribut <att>mode<\/att>\n a la valeur <code>incl<\/code>, chacune des valeurs de l'attribut <att>weights<\/att>\n établit la probabilité que l'option correspondante soit vraie, étant posé qu'au\n moins une des autres options l'est aussi.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">si el atributo <att>mode<\/att> es\n <code>excl<\/code>, cada peso representa la probabilidad de que aparezca la\n alternativa correspondiente; si el atributo <att>mode<\/att> es <val>incl<\/val>, cada\n peso representa la probabilidad de que aparezca la alternativa correspondiente a\n condición que aparezca al menos otra de las posibles alternativas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">se l'attributo <att>mode<\/att> è\n <code>excl<\/code>, ogni peso rappresenta la probabilità che compaia l'alternativa\n corrispondente; se l'attributo <att>mode<\/att> è <val>incl<\/val> ogni peso\n rappresenta la probabilità che compaia l'alternativa corrispondente a patto che\n compaia almeno un'altra delle possibili alternative<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-05-11\" xml:lang=\"en\">If <att>mode<\/att> is <val>excl<\/val>, each weight states the probability that\n the corresponding alternative occurs. If <att>mode<\/att> is <val>incl<\/val> each\n weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that\n at least one of the other alternatives occurs.<\/desc>" ], "shortDesc" : "If mode is excl, each weight states the probability that\n the corresponding alternative occurs. If mode is incl each\n weight states the probability that the corresponding alternative occurs given that\n at least one of the other alternatives occurs.", "gloss" : [ ], @@ -643,13 +501,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups a collection of <gi>alt<\/gi> elements and possibly pointers.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">교체 요소 및 가능한 포인터의 집합군<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集一群替換元素和可能指標。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素altまたはポインタ要素ptrをまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe une collection d'éléments <gi>alt<\/gi> et,\n éventuellement, de pointeurs.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa un conjunto de elementos <gi>alt<\/gi> y de\n eventuales indicadores.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa un insieme di elementi <gi>alt<\/gi> ed\n eventuali puntatori<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups a collection of <gi>alt<\/gi> elements and possibly pointers.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(alternation group) groups a collection of alt elements and possibly pointers.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">alternation group<\/gloss>" ], @@ -671,13 +523,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or\n inclusive.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 집합에 모아진 교체의 배타적 또는 총괄적 여부를 진술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明在此集合中的替換物件是專有的或通用的。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素でまとめられたものの,選択度を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">établit si les alternatives rassemblées dans\n cette collection sont exclusives ou non.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">declara si las alternativas contenidas en el\n conjunto son exclusivas o inclusivas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">dichiara se le alternative contenute\n nell'insieme sono esclusive o inclusive<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or\n inclusive.<\/desc>" ], "shortDesc" : "states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or\n inclusive.", "gloss" : [ ], @@ -696,13 +542,7 @@ [ { "ident" : "excl", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the\n alternatives occurs.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">교체가 배타적임을 나타낸다. 즉, 기껏해야 교체집합 중 하나가\n 발생한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">替換物件是專有的,例如最多只出現一個替換。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica que la alternancia es exclusiva,\n es decir aquella en que como máximo unade las alternativas ocurre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">高々ひとつしか選択できない.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-05\" xml:lang=\"fr\">indique que l'alternative est\n exclusive, c'est-à-dire qu'une seule des alternatives proposées est\n possible.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica che l'alternanza è esclusiva,\n cioè che compare solo una delle possibili alternative<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the\n alternatives occurs.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(exclusive) indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the\n alternatives occurs.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">exclusive<\/gloss>" ], @@ -711,13 +551,7 @@ { "ident" : "incl", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of\n the alternatives occur.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">교체가 배타적이 아님을 표시한다. 즉, 교체집합 중 하나 이상이\n 발생한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">替換物件不是專有的,例如出現一個或多個替換。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica que la alternancia no es\n exclusiva, es decir que ocurren una o más de las alternativas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">複数を選択できる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">indique que l'alternative n'est pas\n exclusive, c'est-à-dire qu'une alternative au moins est vraie.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica che l'alternanza non è\n esclusiva, cioè che possono comparire più alternative<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of\n the alternatives occur.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(inclusive) indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of\n the alternatives occur.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">inclusive<\/gloss>" ], @@ -741,13 +575,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains bibliographic elements describing an item (e.g. an article or poem) published\n within a monograph or journal and not as an independent publication.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">독립 출판이 아닌, 단행본 또는 학술지 내에 포함되어 출판된 항목(예를 들어, 논문 또는 시)을\n 기술하는 참고문헌 요소를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含某一項目 (例如詩或文章) 的書目元素,該項目並非獨立出版品,而是刊登在專題著作或是期刊當中。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">独立した出版物ではなく,書籍や雑誌に収録されている作品の書誌情報を記 述する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient des éléments descriptifs qui décrivent la\n bibliographie d'une ressource (par exemple un poème ou un article de revue) publiée à\n l'intérieur d'une monographie ou d'une ressource et non publiée de façon indépendante.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene los elementos bibliográficos que describen un\n ítem (p.ej. un artículo o un poema) publicado dentro de una monografía o revista y no como una\n publicación independiente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene elementi bilbiografici che descrivono un'opera\n (ad esempio un articolo a una poesia) pubblicata in una monografia o una rivista e non come\n pubblicazione indipendente.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains bibliographic elements describing an item (e.g. an article or poem) published\n within a monograph or journal and not as an independent publication.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(analytic level) contains bibliographic elements describing an item (e.g. an article or poem) published\n within a monograph or journal and not as an independent publication.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">analytic level<\/gloss>" ], @@ -801,14 +629,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">attaches an identifier to a point within a text, whether or not it corresponds with a textual element.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트적 요소와의 일치여부와 상관없이 텍스트 내의 특정 지점에 확인소를 부착한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">在文件中某一位置附上識別符碼,無論該位置是否符合一個文字性元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト要素であるかどうかに関係なく,テキスト中で,参照先になるIDを 示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">attache un identifiant à un point du texte, que ce point corresponde ou non à un élément textuel.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">enlanza un indentificador con una posición al interno del texto, independientemente del hecho que esta sea o no a un elemento textual.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">aggancia un indentificatore a una posizione all'interno del testo indipendentemente dal fatto che questa corrisponda o meno a un elemento testuale<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">fügt an einer Stelle im Text eine Kennung ein, unabhängig von der Textstruktur.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">attaches an identifier to a point within a text, whether or not it corresponds with a textual element.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(anchor point) attaches an identifier to a point within a text, whether or not it corresponds with a textual element.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">anchor point<\/gloss>" ], @@ -833,12 +654,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-31\" xml:lang=\"en\">records information about an application which has\n edited the TEI file.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 파일을 편집한 애플리케이션에 관한 정보를 기록한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">recoge información sobre la aplicación que ha editado el fichero de TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIファイルを編集したソフトウェアに関する情報を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">enregistre des informations sur l'application qui a\nété utilisée pour traiter le fichier TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">registra informazioni relative a un'applicazione che ha modificato il contenuto del file TEI<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-31\" xml:lang=\"en\">records information about an application which has\n edited the TEI file.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(application information) records information about an application which has\n edited the TEI file.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-31\" xml:lang=\"en\">application information<\/gloss>" ], @@ -863,12 +679,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-31\" xml:lang=\"en\">provides information about an application which has acted upon the document.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문서에 사용한 애플리케이션에 관한 정보를 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona información sobre la aplicación que ha\n actuado sobre el documento.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該文書に作用するソフトウェアに関する情報を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">fournit des informations sur une application qui a été\n utilisée pour le traitement du document.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">registra informazioni relative a un'applicazione che ha\n agito sul documento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-31\" xml:lang=\"en\">provides information about an application which has acted upon the document.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides information about an application which has acted upon the document.", "gloss" : [ ], @@ -891,12 +702,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-12\" xml:lang=\"en\">supplies an identifier for the application, independent of its version number or display\n name.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">버전 또는 표시명과 상관없이 애플리케이션의 확인소를 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona un identificador para la aplicación,\n independientemente de su número de versión o el nombre de la visualización.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-28\">当該ソフトウェアの識別子を示す.これは,版番号や表示名とは異なる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">fournit un identifiant pour l'application,\n indépendamment de son numéro de version ou du nom affiché.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica un identificatore per l'applicazione,\n indipendentemente dal numero di versione o dal nome visualizzato<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-12\" xml:lang=\"en\">supplies an identifier for the application, independent of its version number or display\n name.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies an identifier for the application, independent of its version number or display\n name.", "gloss" : [ ], @@ -916,12 +722,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-12\" xml:lang=\"en\">supplies a version number for the application, independent of its identifier or display\n name.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">확인소 또는 표시명과 상관없이 애플리케이션의 버전을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">Suministra un número de versión para la aplicación,\n independientemente de su identificador o el nombre de la visualización.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-28\">当該ソフトウェアの版番号を示す.識別子や表示名とは異なる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">fournit un numéro de version pour l'application,\n indépendamment de son identifiant ou du nom affiché.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica un numero di versione per l'applicazione,\n indipendentemente dall'identificatore o dal nome visualizzato<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-12\" xml:lang=\"en\">supplies a version number for the application, independent of its identifier or display\n name.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies a version number for the application, independent of its identifier or display\n name.", "gloss" : [ ], @@ -960,14 +761,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a formal list or prose description of the topics addressed by\n\ta subdivision of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 하위 구역에서 서술된 주제에 대한 형식적 목록 또는 산문체 기술<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">規則列表或文字敘述,說明文本分段內容包含的主題。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-28\">下位部分にあるテキストのトピックを整形のリストまたは散文説明を含む.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">liste formelle ou description en texte libre\n des sujets traités dans une subdivision d’un texte<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beinhaltet eine systematische Aufzählung oder eine Prosabeschreibung der Themen, die in einem\n Unterabschnitt des Textes behandelt werden.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">lista formal o descripción de los argumentos contenidos en una sección de texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">lista formale o descrizione degli argomenti contenuti in una sezione di testo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a formal list or prose description of the topics addressed by\n\ta subdivision of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a formal list or prose description of the topics addressed by\n\ta subdivision of a text.", "gloss" : [ ], @@ -1018,14 +812,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-26\" xml:lang=\"en\">in a bibliographic reference, contains the name(s) of an\n author, personal or corporate, of a work; for example in the same\n form as that provided by a recognized bibliographic name authority.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">참고문헌에 작가, 단독 저자, 공동 저자의 이름을 포함한다; 서지 항목의 책임에 관한 1차적 진술.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">在書目參照中,包含一件作品的作者 (群) 姓名,無論是個人或是團體性質;這也是書目項目責任歸屬的主要陳述。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌情報における,著作者(個人・団体)の名前を示す.書誌項目における歴 任者を示す第一位の記述を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">dans une référence bibliographique contient le nom de la\n (des) personne(s) physique(s) ou du collectif, auteur(s) d'une oeuvre ; par exemple dans la même forme que celle utilisée par une référence bibliographique reconnue.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">en una referencia bibliográfica, contiene el nombre del\n autor\/es, personal o empresa de una obra; la declaración esencial de responsabilidad para\n cualquier ítem bibliográfico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">in un riferimento bibliografico contiene il nome\n dell'autore (o degli autori), personale o collettivo, di un'opera; è la dichiarazione di\n responsabilità primaria di ciascuna unità bibliografica.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">enthält in einer bibliografischen Referenz den oder die Namen eines Autors eines Werks\n (oder einer für das Werk verantwortlichen Körperschaft); zum Beispiel in der Form, wie sie eine\n anerkannte bibliografische Instanz anbietet.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-26\" xml:lang=\"en\">in a bibliographic reference, contains the name(s) of an\n author, personal or corporate, of a work; for example in the same\n form as that provided by a recognized bibliographic name authority.<\/desc>" ], "shortDesc" : "in a bibliographic reference, contains the name(s) of an\n author, personal or corporate, of a work; for example in the same\n form as that provided by a recognized bibliographic name authority.", "gloss" : [ ], @@ -1051,14 +838,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-22\" xml:lang=\"en\">supplies the name of a person or other agency responsible for\n making a work available, other than a publisher or\n distributor.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> donne le nom de la personne ou de l'organisme responsable de la publication d’un fichier électronique, autre qu’un éditeur ou un distributeur.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">출판사 또는 배포자 외에 전자 파일 사용 허가에 대한 권한을 갖는 개인 또는 기관의 이름을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明除了出版者或發行者之外,負責提供電子檔案的個人或其他經銷商的名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">電子データの作成に責任のある個人または団体の名前を示す.出版者や頒布\n 者ではない.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt die Person oder Instanz (außer Verlag oder Distributor) an, die für den Zugang zu einer Ressource verantwortlich ist.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el nombre de la persona o agente responsable que ha hecho disponible un archivo electrónico, que no es ni el editor ni el distribudor.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce il nome di una persona o di un'organizzazione responsabile della messa a disposizione di un file elettronico, diversa dalll'editore o dal distributore.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-22\" xml:lang=\"en\">supplies the name of a person or other agency responsible for\n making a work available, other than a publisher or\n distributor.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(release authority) supplies the name of a person or other agency responsible for\n making a work available, other than a publisher or\n distributor.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">release authority<\/gloss>" ], @@ -1084,14 +864,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-17\" xml:lang=\"en\">supplies information about the availability of a text, for example any restrictions on its\n use or distribution, its copyright status, any licence applying to it, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">renseigne sur la disponibilité du texte, par exemple sur\n toutes restrictions quant à son usage ou sa diffusion, son copyright, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 이용에 관한 정보를 제시한다. 예를 들어 사용 또는 배포의 제한, 저작권 상태 등.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供關於文件可利用性的資訊,例如使用或發行上的任何限制、版權狀態等。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">テキストの利用可能性に関する情報を示す.例えば,その使用や頒布, 著作権に関する制限など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">liefert Informationen zur Verfügbarkeit eines Textes, zum Beispiel Einschränkungen bezüglich des Gebrauchs oder der Weitergabe, Lizensierungen usw.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona información sobre la disponibilidad de un\n texto, por ejemplo cualquier restricción en cuanto a su uso o distribución, su copyright, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce informazioni sulla disponibilità di un testo,\n per esempio su qualsiasi restrizione che si applica alla sua utilizzazione o distribuzione, il\n suo statuto in merito al copyright, etc.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-17\" xml:lang=\"en\">supplies information about the availability of a text, for example any restrictions on its\n use or distribution, its copyright status, any licence applying to it, etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies information about the availability of a text, for example any restrictions on its\n use or distribution, its copyright status, any licence applying to it, etc.", "gloss" : [ ], @@ -1114,14 +887,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies a code identifying the current availability of the text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">donne un code caractérisant la disponibilité\n actuelle d’un texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 현재 이용 가능성을 식별하는 부호를 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一個代號,用來確認文件目前的可利用性。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">当該テキストの,現在の利用可能性を表すコードを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt einen Code an, der die derzeitige Nutzbarkeit eines Textes festlegt.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un código identificativo de la\n disponibilidad actual del texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce un codice che identifica l'attuale\n disponibilità del testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies a code identifying the current availability of the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies a code identifying the current availability of the text.", "gloss" : [ ], @@ -1140,14 +906,7 @@ [ { "ident" : "free", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text is freely available.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">Le texte est libre de droits.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트를 자유롭게 이용할 수 있음.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文件的可利用性不受限。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el texto está libremente disponible.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">当該テキストは,自由に使用できる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il testo è disponibile gratuitamente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">der Text ist frei verfügbar.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text is freely available.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the text is freely available.", "gloss" : [ ], @@ -1156,14 +915,7 @@ { "ident" : "unknown", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the status of the text is unknown.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">Le statut du texte est inconnu.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 상태를 알 수 없다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文件狀態不明。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el estatus del texto es desconocido.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">当該テキストの利用可能性は不明.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la disponibilità del testo non è nota<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">der Status des Textes ist unbekannt.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the status of the text is unknown.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the status of the text is unknown.", "gloss" : [ ], @@ -1172,14 +924,7 @@ { "ident" : "restricted", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text is not freely available.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">le texte est sous droits.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트를 자유롭게 사용할 수 없음.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文件的可利用性受限制。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el texto no está libremente disponible.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">当該テキストは,自由に使用できない.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il testo non è disponibile gratuitamente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">der Text ist nicht frei verfügbar.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text is not freely available.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the text is not freely available.", "gloss" : [ ], @@ -1203,14 +948,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any appendixes, etc. following the main part\n of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 주요부 뒤에 오는 부록 등을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">在正文之後,包含附錄等。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">後付.本文の後に続く付録などを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient tout supplément placé après la partie\n principale d'un texte : appendice, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">enthält Anhänge jeglicher Art, die auf den Hauptteil\n eines Textes folgen.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene cualquier tipo de apéndice, etc. que aparece\n detrás del texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene qualsiasi appendice che segua il testo vero\n e proprio<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any appendixes, etc. following the main part\n of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(back matter) contains any appendixes, etc. following the main part\n of a text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">back matter<\/gloss>" ], @@ -1326,14 +1064,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a loosely-structured bibliographic citation of which the sub-components may or may\n not be explicitly tagged.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하위 성분이 명시적으로 구분된 또는 그렇지 않은 덜 구조화된 서지 인용을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含結構零散的書目資料,其中次要元件不一定會明確標記。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">厳密でない構造を持つ書誌情報の引用を含む.下位要素で明示されていたり, いなかったりする.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une référence bibliographique faiblement\n structurée dans laquelle les sous-composants peuvent ou non être explicitement balisés.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una cita bibliográfica estructurada libremente,\n los componentes de la cual pueden nohaber sido etiquetados explícitamente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una citazione bibliografica strutturata\n liberamente i cui componeneti potrebbero o meno essere codificati esplicitamente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält eine lose strukturierte bibliografische Angabe, in der einzelne Komponenten explizit\n ausgezeichnet sein können.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a loosely-structured bibliographic citation of which the sub-components may or may\n not be explicitly tagged.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(bibliographic citation) contains a loosely-structured bibliographic citation of which the sub-components may or may\n not be explicitly tagged.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">bibliographic citation<\/gloss>" ], @@ -1391,13 +1122,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a fully-structured bibliographic citation, in which all components of the TEI file\n description are present.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">완전히 구조화된 서지 정보를 포함하며, 그 안에 TEI 파일 기술의 모든 성분이 제시된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含結構完整的書目資料,其中呈現出TEI檔案描述內的所有元件。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">厳密な構造を持つ書誌情報を示す..TEIのファイル記述の全要素は,ここ に記述される.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une référence bibliographique totalement\n structurée : tous les composants de la description du fichier TEI y sont présents.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una cita bibliográfica completamente\n estructurada, en la cual están presentes todos los componentes de la descripción del archivo\n TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una citazione bibliografica interamente\n strutturata nella quale sono presenti tutti i componenti di descrizione di un file TEI.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a fully-structured bibliographic citation, in which all components of the TEI file\n description are present.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(fully-structured bibliographic citation) contains a fully-structured bibliographic citation, in which all components of the TEI file\n description are present.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">fully-structured bibliographic citation<\/gloss>" ], @@ -1469,14 +1194,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-21\" xml:lang=\"en\">defines the scope of a bibliographic reference, for\n example as a list of page numbers, or a named subdivision of a larger work.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어 페이지수의 목록 또는 작품의 이름 붙은 하위 성분으로, 문헌 참조의 범위를\n 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明書目參照資訊的範圍,例如標示頁碼列表、或是某著作的分支作品名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\"> 書誌情報の参照範囲を示す.例えば,ページ番号,下部単位の名前など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">définit l'extension d'une référence bibliographique,\n comme par exemple une liste de numéros de page, ou le nom d'une subdivision d'une oeuvre plus\n grande.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la extensión de una referencia bibliográfica,\n como por ejemplo los números de página u otra subdivisión numerada en la obra mayor.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce l'estensione di un riferimento\n bibliografico, per esempio mediante una lista di numeri di pagina, o il titolo di una parte di\n un'opera più ampia.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">grenzt den Geltungsbereich einer bibliografischen Referenz ein, zum Beispiel in Form von\n Seitenangaben oder benannten Unterabschnitten eines umfangreicheren Werks.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-21\" xml:lang=\"en\">defines the scope of a bibliographic reference, for\n example as a list of page numbers, or a named subdivision of a larger work.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(scope of bibliographic reference) defines the scope of a bibliographic reference, for\n example as a list of page numbers, or a named subdivision of a larger work.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-13\" xml:lang=\"en\">scope of bibliographic reference<\/gloss>" ], @@ -1502,13 +1220,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-13\" xml:lang=\"en\">contains a structured bibliographic citation, in which only bibliographic sub-elements\n appear and in a specified order.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지의 하위 요소만이 나타나는, 명시적 순서로 구성되는 구조화된 서지 인용을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含僅出現子節點的結構書目資料,並以特定順序呈現。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">構造を持った書誌情報を示す.下位要素として,書誌情報を示す要素が,決 められた順番で出現する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une référence bibliographique dans laquelle\n seuls des sous-éléments bibliographiques apparaissent et cela, selon un ordre déterminé.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una cita bibliográfica estructurada, en la cual\n sólo aparecen los subelementos bibliográficos y en un orden especificado.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una citazione bibliografica strutturata che può\n contenere solo altri elemento nell'ordine specificato.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-13\" xml:lang=\"en\">contains a structured bibliographic citation, in which only bibliographic sub-elements\n appear and in a specified order.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(structured bibliographic citation) contains a structured bibliographic citation, in which only bibliographic sub-elements\n appear and in a specified order.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-04-15\" xml:lang=\"en\">structured bibliographic citation<\/gloss>" ], @@ -1570,13 +1282,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-08\" xml:lang=\"en\">provides encoded binary data representing an inline graphic,\n audio, video or other object.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인라인 그래픽 또는 다른 개체를 표상하는 부호화된 이진 데이터를 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標記用來表示文本中圖檔或其他檔案的二進位資料。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">行中の画像やその他のオブジェクトを示す,符号化されたバイナリデータを 示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">fournit des données binaires encodées qui représentent\n une image ou un autre objet insérés dans le texte ou dans un autre objet.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona datos binarios codificados que representan un\n objeto gráfico u otro tipo de objeto inserido en el texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna dati binary codificati che rappresentano un\n grafico o altro oggetto<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-08\" xml:lang=\"en\">provides encoded binary data representing an inline graphic,\n audio, video or other object.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides encoded binary data representing an inline graphic,\n audio, video or other object.", "gloss" : [ ], @@ -1618,13 +1324,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-14\" xml:lang=\"en\">The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be\n <ref target=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Base64\">Base64<\/ref>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">부호화는 이진 데이터의 부호 변환 방식이다. 별도로 명시되어 있지 않다면, <ref target=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Base64\">Base64<\/ref>로 간주된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標記該二進位資料時所使用到的編碼。若未特別指明,則假定為使用Base64編碼<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">当該バイナリデータの符号化方式.指定がなければ, <ref target=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Base64\">Base64<\/ref> と想定する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">l'encodage utilisé pour encoder les données binaires.\n Sans autre spécification il est supposé s'agir de <ref target=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Base64\">Base64<\/ref>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">La codificación usada para codificar los datos\n binarios. Si no se espeficica, se supone que es Base64.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">Codifica utilizzata per codificare dati binari. Se\n non specificata si presume che sia Base64<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-14\" xml:lang=\"en\">The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be\n <ref target=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Base64\">Base64<\/ref>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "The encoding used to encode the binary data. If not specified, this is assumed to be\n Base64.", "gloss" : [ ], @@ -1646,14 +1346,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the whole body of a single unitary text, excluding any front or back matter.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전면부 또는 후면부 자료를 배제한 단일 텍스트의 전체 본문을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">單篇文章的整體部分,不包含正文前及正文後資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,後付を除いた,単一の作品の本文全体を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient la totalité du corps d’un seul texte simple, à\n l’exclusion de toute partie pré- ou post-liminaire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält den gesamten Textkörper eines eigenständigen Textes, außer den Vorspann (front) und Nachspann (back).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el cuerpo completo de un texto unitario,\n excluyendo los eventuales añadidos paratextuales (prólogos, dedicatorias, apéndices, etc.) al\n inicio o fin de un texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene l'intero corpo di un testo unitario, esclusi\n eventuale peritesto iniziale e finale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the whole body of a single unitary text, excluding any front or back matter.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(text body) contains the whole body of a single unitary text, excluding any front or back matter.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">text body<\/gloss>" ], @@ -1835,14 +1528,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the primary statement of responsibility given for a work\non its title page or at the head or end of the work.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목 페이지 또는 작품의 시작부 또는 종료부에서 작품 책임성에 대한 주요 진술을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含作品的主要責任陳述,出現在題名頁或作品開頭或結尾處。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルページや作品の冒頭や最後にある,作品の責任者を表す第一位の記\n 述.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique la responsabilité principale\n pour une œuvre donnée sur la page de titre ou au début ou à la fin de\n l’œuvre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält Angaben zur Hauptverantwortlichkeit eines Werks, entweder auf der Titelseite oder am\n Anfang oder Ende des Werks.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene la declaración principal de responsabilidad para una obra, así como aparece en su título correspondiente, o al inicio o fin de la obra.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene la principale dichiarazione di responsabilità per un'opera così come appare sul corrispondente frontespizio oppure all'inizio o alla fine dell'opera stessa<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the primary statement of responsibility given for a work\non its title page or at the head or end of the work.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains the primary statement of responsibility given for a work\non its title page or at the head or end of the work.", "gloss" : [ ], @@ -1885,14 +1571,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-13\" xml:lang=\"en\">specifies an expression and replacement pattern for transforming a canonical reference into\n a URI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">spécifie un modèle d’expression et des règles de\n remplacement pour transformer une référence canonique en URI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 참조를 URI로 변환하기 위한 표현 및 대체 유형을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明將標準參照轉換成統一資源識別符的表示方法與取代模式。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">URIへの標準的参照を変形する,表現・変形パタンを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">legt einen Ausdruck und ein Ersetzungsmuster für die\n Umwandlung einer kanonischen Referenz in eine URI fest.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica una expresión y un patrón de remplazamiento para\n transformar una referencia canónica en un URI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica un espressione o un pattern di sostituzione per\n convertire convertire un riferimento canonico in un URI<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-13\" xml:lang=\"en\">specifies an expression and replacement pattern for transforming a canonical reference into\n a URI.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(canonical reference pattern) specifies an expression and replacement pattern for transforming a canonical reference into\n a URI.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-09\" xml:lang=\"en\">canonical reference pattern<\/gloss>" ], @@ -1944,10 +1623,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-08-12\" xml:lang=\"en\">contains a description of the calendar system used in any\n dating expression found in the text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient la description des différents calendriers\n utilisés dans des dates écrits dans un manuscrit.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una descripción de todos los diferentes\n calendarios usados en un manuscrito.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una descrizione dei diversi calendari usati in\n un manoscritto<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-08-12\" xml:lang=\"en\">contains a description of the calendar system used in any\n dating expression found in the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(calendar description) contains a description of the calendar system used in any\n dating expression found in the text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-08-12\" xml:lang=\"en\">calendar description<\/gloss>" ], @@ -1972,14 +1648,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief\n prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal <gi>textDesc<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">décrit une catégorie particulière à l’intérieur d’une\n taxinomie ou d’une typologie de texte, sous forme d’un court texte descriptif suivi ou dans les\n termes des paramètres contextuels utilisés dans l’élément Description du texte\n <gi>textDesc<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간단한 산문체 기술 형식 또는 TEI의 형식적 텍스트 기술에 의해 사용된 상황 매개변수를 통해 분류법\n 또는 텍스트 유형 내에서 어떤 범주를 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述分類法中或文件類型學中的某些類目,可用短文描述的型式,或是用TEI正式元素<gi>textDesc<\/gi>所使用的狀況參數。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト分類や分類法における分類項目を示す.簡単な散文形式またはTEI\n のtextDescで使用される状況パラメータで示される.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">beschreibt eine Kategorie innerhalb einer Taxonomie oder Texttypologie, \n entweder als einfacher Fließtext oder über kontextbezogene Parameter, mittels des strukturierten <gi>textDesc<\/gi>-Elements.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe alguna categoría dentro de una taxonomía o\n tipología textual, a través de una breve e descripción en prosa o en términos de parámetros\n situacionales usados por el <gi>textDesc<\/gi> formal de TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive una categoria all'interno di una tassonomia o\n tipologia di testo, sotto forma di una breve descrizione in prosa o secondo i parametri\n situazionali usati in modo formale dall'elemento TEI <gi>textDesc<\/gi>.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief\n prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal <gi>textDesc<\/gi>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(category description) describes some category within a taxonomy or text typology, either in the form of a brief\n prose description or in terms of the situational parameters used by the TEI formal textDesc.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">category description<\/gloss>" ], @@ -2014,14 +1683,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies one or more defined categories within some taxonomy or text typology.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">spécifie une ou plusieurs catégories définies dans une\n taxinomie ou une typologie textuelle.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분류법 또는 텍스트 유형 내에서 하나 이상의 정의된 범주를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明在某分類法或文件類型學中,一個或多個已定義之類目。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">分類法やテキスト分類中の,ひとつ以上の分類項目を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt eine oder mehrere Kategorien an, die innerhalb einer\n Taxonomie oder Texttypologie definiert sind.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica una o más categorías definidas al interno de una\n taxonomía o tipología textual.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica una o più categorie definite all'interno di una\n tassonomia o tipologia di testo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies one or more defined categories within some taxonomy or text typology.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(category reference) specifies one or more defined categories within some taxonomy or text typology.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">category reference<\/gloss>" ], @@ -2043,14 +1705,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-12-20\" xml:lang=\"en\">identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is\n defined, for example by a <gi>taxonomy<\/gi> element, or by\n some other resource.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">identifie le schéma de classification dans lequel est\n défini le jeu de catégories concerné.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">관련 범주 집합이 정의된 분류 스키마를 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明該分類架構,其中相關的類目群組已被定義<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該分類項目が定義されている分類スキームを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">gibt das Klassifikationsschema an, in dem die entsprechenden Kategorien definiert sind, \n z. B. über ein <gi>taxonomy<\/gi>-Element oder eine andere Ressource. \n <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el esquema de clasificación al interno del\n cual se define una serie de categorias referidas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica lo schema di classificazione all'interno\n del quale sono definite le categorie interessate.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-12-20\" xml:lang=\"en\">identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is\n defined, for example by a <gi>taxonomy<\/gi> element, or by\n some other resource.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies the classification scheme within which the set of categories concerned is\n defined, for example by a taxonomy element, or by\n some other resource.", "gloss" : [ ], @@ -2072,14 +1727,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains an individual descriptive category, possibly nested within a superordinate\n category, within a user-defined taxonomy.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> contient une catégorie descriptive particulière,\n éventuellement intégrée dans une catégorie de niveau supérieur, à l’intérieur d’une taxinomie\n définie par l’utilisateur.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사용자가 정의한 분류법 안의 개별 기술 범주를 포함한다. 상위 범주 내에 포함될 수 있다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">在使用者定義之分類法當中,此元素包含一項個別的描述性類目,該類目可能位於一個更上層的類目之中。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">記述的な分類項目を示す.利用者が定義した分類法の元に上位分類項目中に 入れ子にしてもよい.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">enthält eine eigenständige, gegebenfalls in eine übergeordnete Kategorie eingebettete, deskriptive Kategorie in einer benutzerdefinierten Taxonomie.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una categoría descriptiva individual,\n posiblemente anidada dentro de una categoría superior, dentro de una taxonomía definida por el\n usuario.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sola categoria descrittiva, possibilmente\n innestata in una categoria più generale, all'interno di una tassonomia definita dall'utente.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains an individual descriptive category, possibly nested within a superordinate\n category, within a user-defined taxonomy.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains an individual descriptive category, possibly nested within a superordinate\n category, within a user-defined taxonomy.", "gloss" : [ ], @@ -2128,13 +1776,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-31\" xml:lang=\"en\">marks the beginning of a new column of a text on a\n multi-column page.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 참조 시스템에서 텍스트의 한 열과 다음 열 사이의 경계를 표지한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用標準參照系統來標明文本段落之間的分界。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n テキストの段と段の境界を,標準的な参照システムにより示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">marque le\n début d'une nouvelle colonne de texte sur une page multi-colonne.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica la frontera entre una columna de un texto y la siguiente en un sistema de referencia estándard.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il limite tra una colonna di un testo e la successiva in un sistema di riferimento standard<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-31\" xml:lang=\"en\">marks the beginning of a new column of a text on a\n multi-column page.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(column beginning) marks the beginning of a new column of a text on a\n multi-column page.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-14\" xml:lang=\"en\">column beginning<\/gloss>" ], @@ -2162,14 +1804,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-10-31\" xml:lang=\"en\">documents a change or set of changes made during the production\n of a source document, or during the revision of an electronic file.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">résume une modification ou une correction apportée à une\n version particulière d’un texte électronique partagé entre plusieurs chercheurs.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">몇몇 연구자들 사이에 공유된 전자 텍스트의 특정 버전에 대한 특정 변경 또는 수정 사항을 요약한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">概述多位研究者共享的某版本電子文本當中,某特定的內容變更或修正。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">研究者間で共有されている電子テキストの特定の版に対して施された変更や 修正を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">verzeichnet Änderungen oder Korrekturen während der Erstellung eines \n Basisdokuments oder während der Überarbeitung einer elektronischen Datei.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">resume un cambio o corrección determinada llevada a cabo\n en una versión dada de un texto electrónico en el que trabajan diversos investigadores.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">sintetizza un particolare cambiamento o correzione\n effettuato ad una particolare versione di un documento elettronico, condivisa da più\n ricercatori.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-10-31\" xml:lang=\"en\">documents a change or set of changes made during the production\n of a source document, or during the revision of an electronic file.<\/desc>" ], "shortDesc" : "documents a change or set of changes made during the production\n of a source document, or during the revision of an electronic file.", "gloss" : [ ], @@ -2194,8 +1829,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-10-31\" xml:lang=\"en\">points to one or more elements that belong to this change.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">verweist auf ein oder mehrere Elemente, die zu dieser Änderung gehören. <\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-10-31\" xml:lang=\"en\">points to one or more elements that belong to this change.<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to one or more elements that belong to this change.", "gloss" : [ ], @@ -2218,14 +1852,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups a number of alternative encodings for the same point in\n a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 동일 지점에서 대체 가능한 부호화를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集文件中對於同一部分文字所有可供替換的不同標記。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n テキスト中の同じ場所で,異なる符号化記述をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe un certain nombre de balisages alternatifs possibles\n pour un même endroit dans un texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa un número de codificaciones alternativas para el mismo punto en un texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa un numero di codifiche alternative per la stessa porzione di testo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">gruppiert alternative Kodierungen für eine Stelle im Text.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups a number of alternative encodings for the same point in\n a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups a number of alternative encodings for the same point in\n a text.", "gloss" : [ ], @@ -2258,14 +1885,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-23\" xml:lang=\"en\">contains a quotation from some other document, together with a bibliographic reference to\n its source. In a dictionary it may contain an example text with at least one occurrence of the\n word form, used in the sense being described, or a translation of the headword, or an example.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원문 참고문헌과 함께 제시된 다른 문서로부터의 인용을 포함한다. 사전에서는 기술된 의미로 사용된 어형이\n 들어간 용례, 또는 표제어의 번역어 또는 예문을 포함할 수 있다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">從其他文件中引用的內容,並包含引用來源的書目參照資料。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌参照を伴い,他の文書からの引用を示す.例えば,辞書の場合には,\n 当該単語形が出現する例文を示したり,当該見出し語の翻訳や用例を示した りする.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">citation provenant d'un autre document comprenant la\n référence bibliographique de sa source. Dans un dictionnaire il peut contenir un exemple avec au\n moins une occurrence du mot employé dans l’acception qui est décrite, ou une traduction du\n mot-clé, ou un exemple.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">Una cita de algún otro documento junto a la referencia\n bibliográfica a la fuente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">Un acitazione da un altro documento accompagnata da\n riferimenti bibliografici alla fonte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">enthält ein Zitat aus einem anderen Dokument, zusammen mit einer bibliografischen Referenz auf die Quelle. In einem Wörterbuch kann es ein Beispieltext mit mindestens einem Vorkommen der Wortform enthalten, \n welches in dem beschriebenen Sinne verwendet wird, oder eine Übersetzung des Lemmas, oder ein Beispiel.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-23\" xml:lang=\"en\">contains a quotation from some other document, together with a bibliographic reference to\n its source. In a dictionary it may contain an example text with at least one occurrence of the\n word form, used in the sense being described, or a translation of the headword, or an example.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(cited quotation) contains a quotation from some other document, together with a bibliographic reference to\n its source. In a dictionary it may contain an example text with at least one occurrence of the\n word form, used in the sense being described, or a translation of the headword, or an example.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">cited quotation<\/gloss>" ], @@ -2394,14 +2014,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the classification code used for this text in some standard classification system.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-04-22\" xml:lang=\"fr\">contient le code de classification attribué à ce texte en\n référence à un système standard de classification.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 분류 체계에서 이 텍스트에 대하여 사용된 분류 부호를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文件在某標準分類系統中所屬的分類代碼。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストで使用されている,ある規格に従った分類コードを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält den für den Text verwendeten Klassifikationscode auf Basis eines normierten Klassifikationssystems.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el código de clasificación empleado para este\n texto en algún sistema de clasificación estándard.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il codice di classificazione utilizzato per\n questo testo in un sistema di calssificazione standard.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the classification code used for this text in some standard classification system.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(classification code) contains the classification code used for this text in some standard classification system.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">classification code<\/gloss>" ], @@ -2422,14 +2035,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-04\" xml:lang=\"en\">identifies the\n classification system in use, as defined by, e.g. a <gi>taxonomy<\/gi> element, or\n some other resource.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-04-22\" xml:lang=\"fr\">identifie le système de classification ou la\n taxinomie utilisée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사용하고 있는 분류 체계 또는 분류법을 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明使用中的分類系統或分類法。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該分類法を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">benennt das verwendete Klassifikationssystem, definiert z. B. durch Verweis auf ein \n <gi>taxonomy<\/gi>-Element oder eine andere Ressource<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica el sistema de clasificación o taxonomía en\n uso.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">idantifica il sistema di classificazione o la\n tassonomia utilizzati.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-04\" xml:lang=\"en\">identifies the\n classification system in use, as defined by, e.g. a <gi>taxonomy<\/gi> element, or\n some other resource.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies the\n classification system in use, as defined by, e.g. a taxonomy element, or\n some other resource.", "gloss" : [ ], @@ -2452,14 +2058,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains one or more taxonomies defining any classificatory\ncodes used elsewhere in the text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">contient une ou plusieurs taxinomies définissant les codes de classification utilisés n’importe où dans le texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 내 어디서든 사용될 수 있는 분류 부호를 정의하는 분류법을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個或多個分類法,用來定義在文件中他處所使用之任何分類碼。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキスト中で使用されている分類コードを定義する,ひとつ以上の分類\n 法を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">enthält eine oder mehrere Taxonomien, die im Text verwendete Klassifikationscodes definieren.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una o más taxonomías que definen cualquier código usado en algún punto del texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una o più tassonomie che definiscono un qualsiasi codice classificatorio usato in un'altra porzione del testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains one or more taxonomies defining any classificatory\ncodes used elsewhere in the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(classification declarations) contains one or more taxonomies defining any classificatory\ncodes used elsewhere in the text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">classification declarations<\/gloss>" ], @@ -2484,14 +2083,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-06\" xml:lang=\"en\">groups together salutations, datelines, and similar phrases appearing as a final group at\n the end of a division, especially of a letter.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역의 마지막, 특히 편지의 종료부에 발문으로 나타나는 인사말, 날짜 표시란, 그리고 유사 구를 합하여\n 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集日期地點、署名、稱呼語、及其他在區段結尾出現的類似措辭,尤指信件結尾。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">挨拶文言,日付欄など,ある区分の終わり,特に手紙の終わりにある一連の 文言をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe une formule de politesse, une indication d'une\n date et d'autres expressions semblables figurant comme expression à la fin d’une division, en\n particulier à la fin d’une lettre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">fasst Grußformeln, Datumszeilen und ähnliche Phrasen zusammen, die am Ende eines Abschnitts\n stehen, vor allem bei einem Brief.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa saludos, fechas, y expresiones similares que\n aparecen al final de una división textual, especialmente en una letra.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa dateline, byline, formule conclusive o di\n saluto ed espressioni simili utilizzate alla fine di una partizione, soprattutto in una lettera<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-06\" xml:lang=\"en\">groups together salutations, datelines, and similar phrases appearing as a final group at\n the end of a division, especially of a letter.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups together salutations, datelines, and similar phrases appearing as a final group at\n the end of a division, especially of a letter.", "gloss" : [ ], @@ -2539,13 +2131,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">contains the correct form of a passage apparently erroneous in the copy text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">복사된 텍스트에서 오류로 보이는 단락의 정정 형식을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文本中看似錯誤並加以更正過後的文字。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">元資料中の明らかな間違いを正したものを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient la forme correcte d'un passage\n qui est considéré erroné dans la copie du texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene la forma correcta de un pasaje aparentemente erróneo en el texto de copia.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält die korrekte Form einer offenbar fehlerhaften Textstelle in der Vorlage.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">contains the correct form of a passage apparently erroneous in the copy text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(correction) contains the correct form of a passage apparently erroneous in the copy text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">correction<\/gloss>" ], @@ -2573,14 +2159,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">states how and under what circumstances corrections have been made in the text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">établit comment et dans quelles circonstances des\n corrections ont été apportées au texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 수정의 상황과 방법에 대해 설명한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明文本中的更正是在什麼情況下、如何產生的。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト中に施された修正の状況や方法を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt an, wie und unter welchen Bedingungen Korrekturen an\n dem Text vorgenommen wurden.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe cómo y en qué casos se han hecho correcciones en\n el texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">dichiara quante correzioni sono state apportate al testo\n e in quali circostanze.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">states how and under what circumstances corrections have been made in the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(correction principles) states how and under what circumstances corrections have been made in the text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">correction principles<\/gloss>" ], @@ -2602,14 +2181,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the degree of correction applied to the text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">indique le degré de correction apporté au texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트에 적용된 수정의 정도를 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出文本更正的程度。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストに施された修正の実行状況を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt Auskunft über das Ausmaß von Korrekturen, die an\n dem Text vorgenommen wurden.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el grado de corrección aplicado al texto<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il gradi di corrzione apportata al testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the degree of correction applied to the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the degree of correction applied to the text.", "gloss" : [ ], @@ -2628,13 +2200,7 @@ [ { "ident" : "high", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text has been thoroughly checked and proofread.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">le texte a été entièrement vérifié et corrigé.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트가 철저하게 검사되고 교정되었다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該文本以被徹底檢查校對過。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el texto se ha revisado y se ha corregido\n minuciosamente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストは,十分に検査・校正されている.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il testo è stato controllato accuratamente<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text has been thoroughly checked and proofread.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the text has been thoroughly checked and proofread.", "gloss" : [ ], @@ -2643,13 +2209,7 @@ { "ident" : "medium", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text has been checked at least once.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">le texte a au moins été vérifié une fois.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트가 적어도 한번 검사되었다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該文本被檢查過至少一次。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el texto se ha revisado por lo menos una vez.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストは,少なくとも一度は検査されている.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il testo è stato controllato almeno una\n volta.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text has been checked at least once.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the text has been checked at least once.", "gloss" : [ ], @@ -2658,13 +2218,7 @@ { "ident" : "low", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text has not been checked.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">le texte n’a pas été vérifié.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트가 검사되지 않았다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該文本從未被檢查過。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el texto no se ha revisado.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストは,検査されていない.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il testo non è stato controllato.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the text has not been checked.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the text has not been checked.", "gloss" : [ ], @@ -2673,13 +2227,7 @@ { "ident" : "unknown", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the correction status of the text is unknown.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">le niveau de correction du texte est inconnu.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 교정 상태를 알 수 없다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">更正狀態不明<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el estatus de la corrección del texto es\n desconocido.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストに施された修正の精度は,不明である.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">lo stadio di correzione non è noto.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the correction status of the text is unknown.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the correction status of the text is unknown.", "gloss" : [ ], @@ -2692,14 +2240,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the method adopted to indicate corrections within the text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">indique la méthode adoptée pour signaler les\n corrections dans le texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 수정사항을 표시하기 위해 채택한 방법을 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明標示更正所採取的方法。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストに施された修正の方法を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">Bezeichnet die Methode, die angewandt wurde um\n Korrekturen im Text zu kennzeichnen.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el método seguido para indicar las\n correcciones al interno del texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il metodo adottato per indicare le correzioni\n all'interno di un testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the method adopted to indicate corrections within the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the method adopted to indicate corrections within the text.", "gloss" : [ ], @@ -2718,13 +2259,7 @@ [ { "ident" : "silent", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">corrections have been made silently<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">les corrections ont été faites sans être\n marquées.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">수정사항이 표시되지 않았다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">直接在文本中更正<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">las correcciones se han hecho silenciosamente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">修正の跡は残されていない.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">le correzioni sono state apportate\n silenziosamente<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">corrections have been made silently<\/desc>" ], "shortDesc" : "corrections have been made silently", "gloss" : [ ], @@ -2733,12 +2268,7 @@ { "ident" : "markup", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-05\" xml:lang=\"en\">corrections have been represented using markup<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">수정사항이 마크업을 사용해 표사되었다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">las correcciones se han representado mediante el\n marcado<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">修正箇所は,タグで示されている.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">les corrections ont été notées par un codage<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">sono state rappresentate delle correzioni tramite\n annotazione<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-05\" xml:lang=\"en\">corrections have been represented using markup<\/desc>" ], "shortDesc" : "corrections have been represented using markup", "gloss" : [ ], @@ -2917,14 +2447,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains information about the creation of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">contient des informations concernant la création d’un\n texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 생성에 관한 정보를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含關於文件建置的資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストの作成に関する情報を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">beinhaltet Informationen zur Entstehung eines Textes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene información sobre la creación del texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene informazioni riguardanti la creazione di un\n testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains information about the creation of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains information about the creation of a text.", "gloss" : [ ], @@ -2960,14 +2483,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a date in any format.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다양한 형식의 날짜를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含任何格式的日期表示。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">日付を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une date exprimée dans n'importe quel format.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una fecha en cualquier formato.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una data in qualsiasi foemato<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">enthält ein Datum in beliebigem Format.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a date in any format.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a date in any format.", "gloss" : [ ], @@ -3011,14 +2527,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a brief description of the place, date, time, etc. of production of a letter,\n newspaper story, or other work, prefixed or suffixed to it as a kind of heading or trailer.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">편지, 신문 기사 또는 다른 작품에 제목부 또는 종료 요약부로서, 앞에 또는 뒤에 부착되어 있는,\n 그것이 생성된 장소, 날짜, 시간 등의 간단한 기술.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含簡短的地點、日期及時間等的描述,通常出現在信件、報紙文章、或其他作品中的開頭或結尾,作為一種標頭或結尾。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">手紙や新聞記事などの前後に付加されている,場所,日付,時間などを簡易 に示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une brève description des lieux, date, heure,\n etc. concernant la production d’une lettre, d’un article de journal ou d’un autre texte qui,\n placée au début ou à la fin, lui est associée comme en-tête ou annonce de fin.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält kurze Angaben zu Entstehungsort, -datum, -zeit, usw. eines Briefs, Zeitungsartikels oder\n anderen Werks. Diese können als Überschrift oder Nachsatz dem Text voran- bzw. nachgestellt\n werden.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una breve descripción de lugar, fecha, hora,\n etc. de producción de una carta, un artículo periodístico u otro tipo de texto; viene antepuesto\n o pospuesto a este como elemento de abertura o clausura.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una breve descrizione di luogo, data, ora, ecc.\n di produzione di una lettera, un articolo di giornale o altro tipo di testo; viene anteposto o\n posposto a mo' di elemento di apertura o chiusura<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a brief description of the place, date, time, etc. of production of a letter,\n newspaper story, or other work, prefixed or suffixed to it as a kind of heading or trailer.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a brief description of the place, date, time, etc. of production of a letter,\n newspaper story, or other work, prefixed or suffixed to it as a kind of heading or trailer.", "gloss" : [ ], @@ -3059,14 +2568,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-25\" xml:lang=\"en\">contains a letter, word, or passage deleted, marked as deleted, or otherwise indicated as\n superfluous or spurious in the copy text by an author, scribe, or a previous annotator or corrector.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">삭제된 것으로 표시되었거나, 저자, 전사자, 부호화자 또는 수정작업자에 의해 사본 텍스트에서\n 불필요하거나 위조된 것으로 표시되어 삭제된 문자, 단어, 단락을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標記在文本中,由作者、抄寫者、註解者、或更正者刪除、標上刪除記號、或者標明為多餘或偽造的字母或單字。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">著者・筆写者・注釈者・校正者により,削除または削除として符号化または\n 余分なものまたは間違いとして示されている,文字,単語,句を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une lettre, un mot ou un passage supprimé,\n marqué comme supprimé, sinon indiqué comme superflu ou erroné dans le texte par un auteur, un\n copiste, un annotateur ou un correcteur.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una letra, palabra o pasaje cancelado, marcado\n como omitido o bien como supérfluo o espurio en el texto por el autor, transcriptor, glosador o\n corrector.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un carattere, parola o brano cancellati,\n codificati come cancellati, o altrimenti indicati come superflui o spuri, nella copia originale\n da parte di un autore, copista, commentatore o correttore.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">enthält Buchstaben, Wörter oder Textpassagen, die in der Vorlage von einem Autor, einem\n Schreiber oder im Rahmen einer zuvor erfolgten Annotation oder Korrektur gelöscht wurden oder\n als gelöscht bzw. gegenstandslos gekennzeichnet wurden.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-25\" xml:lang=\"en\">contains a letter, word, or passage deleted, marked as deleted, or otherwise indicated as\n superfluous or spurious in the copy text by an author, scribe, or a previous annotator or corrector.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(deletion) contains a letter, word, or passage deleted, marked as deleted, or otherwise indicated as\n superfluous or spurious in the copy text by an author, scribe, or a previous annotator or corrector.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">deletion<\/gloss>" ], @@ -3094,14 +2596,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-09-25\" xml:lang=\"en\">contains a brief\n description of the object documented by its parent element,\n typically a documentation element or an entity.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소, 속성, 또는 속성 값의 목적과 적용에 대한 간단한 기술을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一段簡短描述,說明一元素、屬性、或屬性值的應用與目的。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">当該要素,属性,属性値を採用した目的の簡単な解説を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une courte description de l'objet documenté par\n son élément parent, qui comprend son utilisation prévue, son but, ou son application là où c'est\n approprié.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una breve descripción del objetivo y la\n aplicación de un elemento, atributo o valor de un atributo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una breve descrizione dello scopo o\n dell'applicazione di un elemento, attributo, o valore di attributo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">enthält eine kurze\n Beschreibung des Objekts, das von seinem übergeordneten Element\n annotiert wird, üblicherweise einem Dokumentationselement oder einer\n Einheit.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-09-25\" xml:lang=\"en\">contains a brief\n description of the object documented by its parent element,\n typically a documentation element or an entity.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(description) contains a brief\n description of the object documented by its parent element,\n typically a documentation element or an entity.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">description<\/gloss>" ], @@ -3157,13 +2652,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies any word or phrase which is regarded as linguistically distinct, for example as\n archaic, technical, dialectal, non-preferred, etc., or as forming part of a sublanguage.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">고어, 전문어, 방언, 비선호 단어 등과 같이 언어적으로 구분되거나 하위언어의 부분을 형성하는\n 것으로 간주되는 임의의 단어 또는 구를 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明被視為特殊用語的字詞,例如:古語、專業用語、方言、非推薦用語等,或標明形成部分次要語言的字詞<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">言語上,異なる語句を示す.例えば,古語,技術語,方言,忌諱語など.ま\n た,特定グループでしか通用しない特殊言語など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">identifie tout mot ou toute expression en la considérérant comme\n linguistiquement spécifique, par exemple comme étant archaïque, technique, dialectale,\n inusitée, ou comme appartenant à une langue spécifique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica alguna palabra o locución que se aprecia\n lingüísticamente distinta, por ejemplo como arcaica, técnica, dialectal, forma no\n prioritaria, etc. o como integrante de un registro específico o de una jerga.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica qualsiasi parola o sintagma ritenuto\n linguisticamente distinto, per esempio come arcaico, tecnico, dialettale, non preferito,\n ecc., o come parte di una lingua secondaria.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies any word or phrase which is regarded as linguistically distinct, for example as\n archaic, technical, dialectal, non-preferred, etc., or as forming part of a sublanguage.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies any word or phrase which is regarded as linguistically distinct, for example as\n archaic, technical, dialectal, non-preferred, etc., or as forming part of a sublanguage.", "gloss" : [ ], @@ -3184,13 +2673,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the sublanguage or register to which the word or phrase is being\n assigned<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"> 단어나 구가 속하는 하위언어 또는 레지스터를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明所標記的字詞屬於哪一種次要語言或語體層次<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該特殊言語または語句の種類を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise la variété de langue ou le registre de langue\n auquels appartiennent le mot ou l'expression.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la jerga o registro al cual se\n asigna una palabra, locución o sintagma.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la lingua secondaria o il registro al\n quale la parola o il sintagma è ricondotto<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the sublanguage or register to which the word or phrase is being\n assigned<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the sublanguage or register to which the word or phrase is being\n assigned", "gloss" : [ ], @@ -3210,13 +2693,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how the phrase is distinct diachronically<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구가 통시적으로 구분되는 방식을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明該字詞是屬於哪一種時間上的特殊用語<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該語句の通時的特徴を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise comment l'expression est diachroniquement distincte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica como el sintagma es distinto\n diacrónicamente<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica come il sintagma sia distinto\n diacronicamente<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how the phrase is distinct diachronically<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies how the phrase is distinct diachronically", "gloss" : [ ], @@ -3236,13 +2713,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how the phrase is distinct diatopically<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구가 지역적으로 구분되는 방식을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明該字詞是屬於哪一種區域上的特殊用語<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該語句の共時的特徴を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise comment l'expression se caractérise de\n façon diatopique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica como la locución es distinta\n diatópicamente<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica come il sintagma sia distinto in modo\n diatopico<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how the phrase is distinct diatopically<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies how the phrase is distinct diatopically", "gloss" : [ ], @@ -3262,13 +2733,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how the phrase is distinct diastratically<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구가 사회적으로 구분되는 방식을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明該字詞是屬於哪一種社會層次分類上的特殊用語<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該語句の社会的特徴を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise comment l'expression se caractérise de\n façon diastatique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica como la locución es distinta\n diastáticamente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica come il sintagma sia distinto in modo\n diastratico<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how the phrase is distinct diastratically<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies how the phrase is distinct diastratically", "gloss" : [ ], @@ -3291,14 +2756,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies the name of a person or other agency responsible for the\ndistribution of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">donne le nom d’une personne ou d’un organisme responsable de la diffusion d’un texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 배포 권한을 갖는 개인 또는 기관의 이름을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供負責發行文件的個人或其他經銷商的名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストの頒布に責任を持つ人物または団体の名前を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt die Person oder Instanz an, die für die Distribution des Textes verantwortlich ist.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el nombre de la persona o agente responsable de la distribución de un texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce il nome di una persona o di un'organizzazione responsabile della distribuzione di un testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies the name of a person or other agency responsible for the\ndistribution of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies the name of a person or other agency responsible for the\ndistribution of a text.", "gloss" : [ ], @@ -3325,14 +2783,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문, 후면부의 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文、及正文後資訊的分段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中のテキスト部分を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une subdivision dans le texte préliminaire, dans le\n corps d’un texte ou dans le texte postliminaire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält einen Unterabschnitt in Vorspann (front), Textkörper oder Nachspann (back) eines Textes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subdivisión del paratexto inicial, del\n cuerpo del texto o del paratexto final.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una suddivisione del peritesto iniziale, del\n corpo del testo, o del peritesto finale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(text division) contains a subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">text division<\/gloss>" ], @@ -3449,14 +2900,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">contains a first-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 첫 번째 층위 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第一層分段\n (若未使用區段層次零,區段層次一是最高層的分段。若使用區段層次零,則區段層次一為第二層分段) 。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中の第1位のテキスト部分を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une subdivision de premier niveau dans\n le texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">enthält die erste Gliederungsebene von Vorspann (front),\n Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subdivisión del primer nivel en el paratexto\n inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sezione di primo livello del peritesto\n iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale (la più ampia, se div0 non è usato,\n altrimenti la seconda in ordine gerarchico)<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">contains a first-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(level-1 text division) contains a first-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-1 text division<\/gloss>" ], @@ -3572,14 +3016,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a second-level subdivision of the front, body, or back of a\n text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 두 번째 층위 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第二層分段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中の第2位のテキスト部分を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une subdivision de deuxième niveau dans\n le texte prélimaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\"> enthält die zweite Gliederungsebene von Vorspann (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subdivisión del segundo nivel en el paratexto inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sezione di secondo livello del peritesto iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a second-level subdivision of the front, body, or back of a\n text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(level-2 text division) contains a second-level subdivision of the front, body, or back of a\n text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-2 text division<\/gloss>" ], @@ -3695,14 +3132,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a third-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 세 번째 층위 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第三層分段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中の第3位のテキスト部分を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une subdivision de troisième niveau dans\n le texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\"> enthält die dritte Gliederungsebene von Vorspann\n (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subdivisión de tercer nivel en el paratexto\n inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sezione di terzo livello del peritesto\n iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a third-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(level-3 text division) contains a third-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-3 text division<\/gloss>" ], @@ -3818,14 +3248,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a fourth-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 네 번째 층위 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第四層分段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中の第4位のテキスト部分を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\"> contient une subdivision de quatrième niveau dans\n le texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">\"> enthält die vierte Gliederungsebene von\n Vorspann (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subdivisión del cuarto nivel en el paratexto\n inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sezione di quarto livello del peritesto\n iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a fourth-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(level-4 text division) contains a fourth-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-4 text division<\/gloss>" ], @@ -3941,14 +3364,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a fifth-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 다섯 번째 층위 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第五層分段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中の第5位のテキスト部分を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\"> contient une subdivision de cinquième niveau dans le\n texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">\"> enthält die fünfte Gliederungsebene von\n Vorspann (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subdivisión del quinto nivel en el paratexto\n inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sezione di quinto livello del peritesto\n iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a fifth-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(level-5 text division) contains a fifth-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-5 text division<\/gloss>" ], @@ -4064,14 +3480,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a sixth-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의 여섯 번째 층위 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的第六層分段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中の第6位のテキスト部分を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\"> contient une subdivision de sixième niveau dans le texte\n préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\"> enthält die sechste Gliederungsebene von Vorspann\n (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subdivisión del sexto nivel en el paratexto\n inicial, en el cuerpo del texto o en el paratexto final.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sezione di sesto livello del peritesto\n iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a sixth-level subdivision of the front, body, or back of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(level-6 text division) contains a sixth-level subdivision of the front, body, or back of a text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-6 text division<\/gloss>" ], @@ -4187,14 +3596,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the smallest possible subdivision of the front, body or back of a text, larger than\n a paragraph.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의, 문단보다 큰 가능한 한 가장 작은 하위 구역을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的最低層分段,分段層級高於段落。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,本文,後付中の一番小さいレベルのテキスト部分を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient la plus petite subdivision possible dans le\n texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire, plus grande\n néanmoins qu’un paragraphe.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\"> enthält die kleinste mögliche Untergliederung von\n Vorspann (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes, die größer als ein Absatz ist.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene la subdivisión más pequeña, pero más grande que\n un párrafo, del paratexto inicial, del cuerpo del texto o del paratexto final.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene la sezione più ristretta, ma più ampia di un\n paragrafo, del peritesto iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the smallest possible subdivision of the front, body or back of a text, larger than\n a paragraph.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(level-7 text division) contains the smallest possible subdivision of the front, body or back of a text, larger than\n a paragraph.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">level-7 text division<\/gloss>" ], @@ -4262,13 +3664,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the location at which a textual division generated\n automatically by a text-processing application is to appear.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 처리 애플리케이션에 의해 자동적으로 생성된 텍스트 구역이 나타나는 위치를 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出文件處理軟體運作下自動產生的文字區段所出現的位置。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n ソフトウェアで自動生成されたテキスト部分の場所を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">indique l'emplacement où doit apparaître une\n division du texte générée automatiquement par une application de traitement de\n texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica la localización en la cual aparece una división textual generada automáticamente por la aplicación de un procesamiento de texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la posizione in cui deve apparire una partizione testuale generata automaticamente da un'applicazione che elabora testi<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the location at which a textual division generated\n automatically by a text-processing application is to appear.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(automatically generated text division) indicates the location at which a textual division generated\n automatically by a text-processing application is to appear.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">automatically generated text division<\/gloss>" ], @@ -4290,13 +3686,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies what type of generated text division (e.g. index,\n table of contents, etc.) is to appear.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">생성된 텍스트 구역의 유형(예, 색인, 목차 등)을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">具體指明何種文字區段 (如索引、目錄等) 會出現。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">生成されたテキスト部分の種類を示す.例えば,索引,目次など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise le type de section de\n texte qui apparaîtra par génération automatique (par exemple : index,\n table des matières, etc.)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica que tipo de divisón de texto generada aparece (p.ej. índice, tabla de contenidos, etc.)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica quale tipo di partizione testuale generata (ad esempio indice, sommario, ecc.) apparirà<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies what type of generated text division (e.g. index,\n table of contents, etc.) is to appear.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies what type of generated text division (e.g. index,\n table of contents, etc.) is to appear.", "gloss" : [ ], @@ -4315,13 +3705,7 @@ [ { "ident" : "index", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">an index is to be generated and inserted at this point.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">색인은 이 지점에서 생성되고 삽입된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">索引會產生並置入於此處<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">se debe generar e insertar un índice en este punto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該の場所に生成された索引.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">un index doit être généré et inséré à\n cet endroit.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">un indice sarà generato e inserito in questo punto.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">an index is to be generated and inserted at this point.<\/desc>" ], "shortDesc" : "an index is to be generated and inserted at this point.", "gloss" : [ ], @@ -4330,13 +3714,7 @@ { "ident" : "toc", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">una tabla de contenidos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a table of contents<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">목차<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">目錄<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">目次.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">une table des matières<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">sommario<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a table of contents<\/desc>" ], "shortDesc" : "a table of contents", "gloss" : [ ], @@ -4345,13 +3723,7 @@ { "ident" : "figlist", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a list of figures<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">그림 목록<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">圖表列表<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">una lista de figuras<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">図目次.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">une liste des figures<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">una lista di immagini<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a list of figures<\/desc>" ], "shortDesc" : "a list of figures", "gloss" : [ ], @@ -4360,13 +3732,7 @@ { "ident" : "tablist", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a list of tables<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표 목록<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">表格列表<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">una lista de tablas<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">表目次.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">une liste des tableaux<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">una lista di tabelle<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a list of tables<\/desc>" ], "shortDesc" : "a list of tables", "gloss" : [ ], @@ -4382,14 +3748,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the name of the author of the document, as given on the\ntitle page (often but not always contained in a byline).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목 페이지에 제시되는 문서의 작가명을 포함한다(그러나 종종 작자명 행에 포함되는 것은 아니다.)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文件作者名稱,同於題名頁上顯示的作者名 (經常但不一定出現在署名當中) 。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルページにある(一般には署名欄にある)当該文書の著者名を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient le nom de l’auteur du document tel qu’il\n est donné sur la page de titre (ce nom est le plus souvent contenu dans une mention de\n responsabilité) .<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält den Namen des Verfassers des Dokuments, wie auf dem Titelblatt angegeben (häufig, jedoch nicht immer in der Verfasserzeile)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el nombre del autor del documento, como se indica en el frontispicio (a menudo, pero no siempre, contenido al interno del elemento byline (autoria).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il nome dell'autore del documento, come indicato nel frontespizio (spesso ma non sempre contenuto all'interno dell'elemento byline)<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the name of the author of the document, as given on the\ntitle page (often but not always contained in a byline).<\/desc>" ], "shortDesc" : "(document author) contains the name of the author of the document, as given on the\ntitle page (often but not always contained in a byline).", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document author<\/gloss>" ], @@ -4417,14 +3776,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-12\" xml:lang=\"en\">contains the date of a document, as given\non a title page or in a dateline.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">대개 제목 페이지에 제시되는 문서의 날짜를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文件日期, 同於 (通常) 在題名頁上顯示的日期。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">文書の日付を示す.一般にはタイトルページに書かれている.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient la date d’un document telle qu’elle est\n (généralement ) donnée sur une page de titre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält die Datierung des Dokuments, wie auf der Titelseite oder in einer Datumszeile\n angegeben.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene la fecha del documento, tal y como, normalmente, aparece en el frontispicio.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene la data del documento così come riportata di norma nel frontespizio<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-12\" xml:lang=\"en\">contains the date of a document, as given\non a title page or in a dateline.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(document date) contains the date of a document, as given\non a title page or in a dateline.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document date<\/gloss>" ], @@ -4447,13 +3799,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-14\" xml:lang=\"en\">gives the value of the date in standard form, i.e. YYYY-MM-DD.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준형식으로 날짜의 값을 제시한다. 예, YYYY-MM-DD.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona el valor de una fecha en el formato estándar, es decir AAAA-MM-DD.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該日付を標準形式,例えば,YYYY-MM-DDで示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">donne la date dans une forme standard,\nc'est-à-dire. YYYY-MM-DD.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">assegna un valore alla data nel formato standard aaaa-mm-gg<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">gibt den Wert des Datums in einer standardisierten Form an, z. B. YYYY-MM-DD.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-14\" xml:lang=\"en\">gives the value of the date in standard form, i.e. YYYY-MM-DD.<\/desc>" ], "shortDesc" : "gives the value of the date in standard form, i.e. YYYY-MM-DD.", "gloss" : [ ], @@ -4476,14 +3822,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains an edition statement as presented on a title page of a\ndocument.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문서의 제목 페이지에 제시되는 편집 진술을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一份版本陳述,與文件題名頁所顯示的相同。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルページにある当該文書の版を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une mention d’édition telle qu’elle\n figure sur la page de titre d’un document.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält Angaben zur Ausgabe, entsprechend den Informationen auf dem Titelblatt eines\n Dokuments.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una declaración editorial como la contiene el frontispicio de un documento.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una dichiarazione editoriale così come riportata nel frontespizio di un documento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains an edition statement as presented on a title page of a\ndocument.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(document edition) contains an edition statement as presented on a title page of a\ndocument.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document edition<\/gloss>" ], @@ -4509,14 +3848,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the imprint statement (place and date of publication,\npublisher name), as given\n(usually) at the foot of a title page.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">대개 제목 페이지 아래에 제시되는 인쇄 판 진술(출판 장소와 날짜, 출판사명)을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文件出版陳述 (出版日期、地點以及出版公司名稱) ,同於 (通常) 題名頁尾所顯示的出版資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">刊記にある出版関連情報を示す.例えば,出版日,出版者名など.一般には\n タイトルページの下にある.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient la mention d'impression \n de l'éditeur (lieu et date de publication, nom de l’éditeur), telle qu’elle est\n généralement donnée au bas de la page de titre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">enthält das Impressum (Erscheinungsort und -datum, Verlag), das (üblicherweise) am unteren Rand der Titelseite steht.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene la declaración de la publicación (lugar y fecha de publicación, casa editorial) tal y como consta al pie del frontispicio.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene la dichiarazione di pubblicazione (luogo e data di pubblicazione, casa editrice) così come riportata di norma in fondo al frontespizio<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the imprint statement (place and date of publication,\npublisher name), as given\n(usually) at the foot of a title page.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(document imprint) contains the imprint statement (place and date of publication,\npublisher name), as given\n(usually) at the foot of a title page.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document imprint<\/gloss>" ], @@ -4564,14 +3896,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the title of a document, including all its\nconstituents, as given on a title page.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목 페이지에 제시되는 모든 구성성분을 포함한 문서의 제목을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文件題名,包含所有組成部分,同於題名頁上所顯示的題名。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該文書のタイトルを示す.タイトルページにあるタイトルの全情報を含む.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient le titre d’un document, incluant la\n totalité de ses composants tels qu’ils sont donnés sur la page de titre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält den Titel eines Dokuments, einschließlich aller Bestandteile, wie sie auf dem Titelblatt\n angegeben sind.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el título del documento incluyendo todos sus elementos constitutivos, como especificado en el frontispicio.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il titolo del documento in tutti i suoi elementi costitutivi, come specificato nel frontespizio<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the title of a document, including all its\nconstituents, as given on a title page.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(document title) contains the title of a document, including all its\nconstituents, as given on a title page.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">document title<\/gloss>" ], @@ -4614,14 +3939,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes the particularities of one edition of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">décrit les particularités de l’édition d’un texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 한 판의 특성을 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述文件某一版本的特質。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストの版の詳細を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Details einer Ausgabe eines Textes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe las particularidades de la edición de un texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive le peculiarità di una edizione del testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes the particularities of one edition of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes the particularities of one edition of a text.", "gloss" : [ ], @@ -4646,14 +3964,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information relating to one edition of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">regroupe les informations relatives à l’édition d’un texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 한 판에 관련된 정보를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集文件某一版本的相關資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">版に関する情報をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">umfasst Angaben, die sich auf eine spezifische Ausgabe eines Textes beziehen.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa la información relativa a la edición de un texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa le informazioni riguardo una edizione di un testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information relating to one edition of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(edition statement) groups information relating to one edition of a text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">edition statement<\/gloss>" ], @@ -4694,14 +4005,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a secondary statement of responsibility for a bibliographic item, for example the name of an\n individual, institution or organization, (or of several such) acting as editor, compiler,\n translator, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 항목의 책임에 관한 2차적 진술, 예를 들어, 편집, 번역 등의 작업을 한 편집, 개인, 기관,\n 또는 기구의 이름<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">書目項目的次要責任歸屬,例如扮演編輯、編譯、翻譯等角色的個人、機構或組織 (或其他類似者) 的名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌情報における,第二位の責任者を示す.個人,団体,組織, 編集者,編 纂者,翻訳者の名前など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">mention de responsabilité secondaire pour un item\n bibliographique, par exemple le nom d'une personne, d'une institution ou d'un organisme (ou de\n plusieurs d'entre eux) comme éditeur scientifique, compilateur, traducteur, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">declaración secundaria de responsabilidad para un ítem\n bibliográfico, por ejemplo un nombre particular, o institucional (o cualquier otro) que ha\n actuado como editor, compilador, traductor, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">è la dichiarazione di responsabilità secondaria di\n ciascuna unità bibliografica, ad esempio il nome di un individuo, di un'istituzione o\n organizzazione che agisce come curatore, compilatore, traduttore, ecc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">beinhaltet zusätzliche Angaben zur Verantwortlichkeit für ein bibliografisches Objekt, z.\n B. den Namen einer Person, Institution oder Organisation (oder mehreren davon), welche als\n Herausgeber, Kompilator, Übersetzer etc. fungiert.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a secondary statement of responsibility for a bibliographic item, for example the name of an\n individual, institution or organization, (or of several such) acting as editor, compiler,\n translator, etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a secondary statement of responsibility for a bibliographic item, for example the name of an\n individual, institution or organization, (or of several such) acting as editor, compiler,\n translator, etc.", "gloss" : [ ], @@ -4727,14 +4031,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides details of editorial principles and practices applied\nduring the encoding of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">donne des précisions sur les pratiques et les principes éditoriaux appliqués au cours de l’encodage du texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 부호화에서 적용된 편집 원리 및 기준의 상세 항목을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供文件編碼時使用的編輯原則與實行方法的細節。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストを符号化する際に適用される編集方針や編集方法の詳細を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Details der Editionsprinzipien und Verfahren, die bei der Kodierung des Textes angewandt wurden.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona detalles de principios editoriales y prácticas aplicadas en la codificación de un texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce dettagli su principi e pratiche editoriali seguite nella codifica di un testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides details of editorial principles and practices applied\nduring the encoding of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(editorial practice declaration) provides details of editorial principles and practices applied\nduring the encoding of a text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">editorial practice declaration<\/gloss>" ], @@ -4768,13 +4065,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-15\" xml:lang=\"en\">contains an email address identifying a location to which\n email messages can be delivered.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자우편 메시지가 전달되는 위치를 식별하는 전자우편 주소를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個電子郵件位址,標明電子郵件訊息可傳送的位置。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">eメールを届けるeメールアドレスを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient l'adresse de courriel identifiant un\n emplacement où un courriel peut être envoyé.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">localizza un indirizzo di posta elettronica al quale possono essere inviati dei messaggi di posta elettronica<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una dirección de correo electrónico indentificando el lugar dónde los mensajes electrónicos pueden ser enviados.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-15\" xml:lang=\"en\">contains an email address identifying a location to which\n email messages can be delivered.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(electronic mail address) contains an email address identifying a location to which\n email messages can be delivered.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">electronic mail address<\/gloss>" ], @@ -4799,13 +4090,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks words or phrases which are stressed or emphasized for\n linguistic or rhetorical effect.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">언어적 또는 수사적 효과를 위해 강세가 붙거나 강조된 단어 또는 구를 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">為了語言上或修辭上的效果而加重語氣或特別強調的字句。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 言語学的,修辞学的に強調されるべき語句を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">marque des mots ou des expressions qui sont\n accentués ou mis en valeur pour un motif linguistique ou rhétorique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca palabras o frases que se destacan o enfatizan por causas lingüísticas o retóricas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">codifica parole o sintagmi che sono messe in risalto o enfatizzate per un effetto linguistico o retorico.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks words or phrases which are stressed or emphasized for\n linguistic or rhetorical effect.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(emphasized) marks words or phrases which are stressed or emphasized for\n linguistic or rhetorical effect.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">emphasized<\/gloss>" ], @@ -4830,14 +4115,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">documents the relationship between an electronic text and the\nsource or sources from which it was derived.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">documente la relation d'un texte électronique avec sa ou ses sources.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자 텍스트와 그것의 원전 텍스트 혹은 텍스트들 사이의 관련성을 기록한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">記錄電子文件和其ㄧ個或多個文件來源之間的關係。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">電子テキストとその元資料との関係を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">dokumentiert das Verhältnis zwischen dem elektronischen Text und seiner Quelle oder den Quellen, von denen er sich ableitet.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">documenta la relación entre un texto electrónico y la fuente o fuentes de las que este deriva.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">documenta la relazione fra un documento elettronico e la o le fonti da cui è derivato.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">documents the relationship between an electronic text and the\nsource or sources from which it was derived.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(encoding description) documents the relationship between an electronic text and the\nsource or sources from which it was derived.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">encoding description<\/gloss>" ], @@ -4870,14 +4148,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-05\" xml:lang=\"en\">contains a quotation, anonymous or attributed, appearing at\n the start or end of a section or on a title page.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">절 또는 장의 시작, 또는 제목 페이지에 나타나는 인용, 작자미상, 또는 추정을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一段匿名或署名引文,出現在段落或章節的開頭,或在題名頁中。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">章や節の始め,タイトルページなどにある引用(題辞)を示す. <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une citation, anonyme ou attribuée et qui apparaît au\n début d’une section ou d’un chapitre ou sur une page de titre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält ein anonymes oder jemandem zugeschriebenes Zitat, das am Beginn eines Abschnitts,\n Kapitels oder auf einer Titelseite steht.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una cita, anónima o atribuida, que aparece al\n inicio de una sección o capítulo, o en el frontispicio.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una citazione, anonima o attribuita, che appare\n all'inizio di una sezione o capitolo, o sul frontespizio<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-05\" xml:lang=\"en\">contains a quotation, anonymous or attributed, appearing at\n the start or end of a section or on a title page.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a quotation, anonymous or attributed, appearing at\n the start or end of a section or on a title page.", "gloss" : [ ], @@ -4912,14 +4183,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the expansion of an abbreviation.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">약어의 확장(비약어) 표기<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個縮寫詞的還原形式。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">省略形の元の表現を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient l'expansion d'une abréviation.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene la expansión de una abreviatura.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene l'esapnsione di un'abbreviazione.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">enthält die aufgelöste Form einer Abkürzung.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the expansion of an abbreviation.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(expansion) contains the expansion of an abbreviation.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">expansion<\/gloss>" ], @@ -4946,14 +4210,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">describes the approximate size of a text stored on some carrier medium or of some other object, digital or non-digital, specified in any convenient units.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> décrit la taille approximative d’un texte stocké sur son\n support, numérique ou non numérique, exprimé dans une unité quelconque appropriée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전달 매체, 즉, 디지털 또는 비디지털로 저장된 텍스트의, 다양한 단위로 명시되는, 대략적 규모를\n 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述電子文件儲存在某一承載媒介時的約略大小,標以任何適用的單位。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">電子・非電子テキストのおよその大きさを任意の単位で示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">beschreibt die ungefähre Größe des elektronischen Textes, die er auf einem Datenträger einnimmt; \n kann auch für andere digitale oder nicht digitale Objekte verwendet werden; die Angabe erfolgt in entsprechenden Maßeinheiten.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe el tamaño aproximado de un texto almacenado en\n algún medio, digital o no, especificándolo en alguna unidad funcional.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive la grandezza approssimativa di un documento\n elettronico così come immagazzinata su supporto, secondo una qualsiasi unità funzionale.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">describes the approximate size of a text stored on some carrier medium or of some other object, digital or non-digital, specified in any convenient units.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes the approximate size of a text stored on some carrier medium or of some other object, digital or non-digital, specified in any convenient units.", "gloss" : [ ], @@ -4978,14 +4235,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a full bibliographic description of an electronic file.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">contient une description bibliographique complète du\n fichier électronique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자 파일에 관한 완전한 서지 정보의 기술을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含對電子檔案的完整書目敘述。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">電子ファイルに関する完全な書誌情報を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">enthält die vollständige bibliografische Beschreibung einer elektronischen Datei.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una descripción bibliográfica completa del\n archivo electrónico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una descrizione bibliografica completa di un\n file elettronico.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a full bibliographic description of an electronic file.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(file description) contains a full bibliographic description of an electronic file.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-05\" xml:lang=\"en\">file description<\/gloss>" ], @@ -5038,13 +4288,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-06\" xml:lang=\"en\">contains a single text of any kind, whether unitary or composite, which interrupts the text\n containing it at any point and after which the surrounding text resumes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">단일 또는 혼합이든지 간에, 어떤 지점에서 그것을 포함한 텍스트를 중단시키고 그 이후 주변 텍스트가\n 다시 시작하는 텍스트.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一份任何種類的文本,無論是單一或複合的,該份文本任意穿插於整體文本中,而週遭文字則接續其後。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ひとつのテキストを示す.下位構造はあってもよい.当該部分はテキスト中 のどこにでも出現できる.自在テキスト.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">contiene un unico testo di qualsiasi tipo, sia esso\n unitario o composito, che interrompe il testo che lo contiene in un qualsiasi punto e dopo il\n quale il testo circostante riprende<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un texte quelconque, homogène ou composite, qui\n interrompt le texte le contenant à n’importe quel endroit et après lequel le texte environnant\n reprend.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un texto de cualquier tipo, unitario o\n compuesto, que se insiere en algún punto en un texto que lo contiene interrumpiéndolo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-06\" xml:lang=\"en\">contains a single text of any kind, whether unitary or composite, which interrupts the text\n containing it at any point and after which the surrounding text resumes.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a single text of any kind, whether unitary or composite, which interrupts the text\n containing it at any point and after which the surrounding text resumes.", "gloss" : [ ], @@ -5112,14 +4356,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies a word or phrase as belonging to some language other than that of the\n surrounding text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">주변 텍스트와 다른 언어로 사용된 단어나 구를 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明所屬語言不同於週遭文字的字詞。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">記述のベースで使われている言語と異なる言語による語句を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">reconnaît un mot ou une expression comme\n appartenant à une langue différente de celle du contexte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identidica una palabra o frase perteneciente a otra\n lengua distinta de la del resto del texto en que se incluye.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica una parola o un sintagma appartenente ad\n una lingua diversa da quella del testo circostante.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">identifiziert ein Wort oder eine Phrase, die zu einer anderen Sprache gehört, als der umgebende Text.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies a word or phrase as belonging to some language other than that of the\n surrounding text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies a word or phrase as belonging to some language other than that of the\n surrounding text.", "gloss" : [ ], @@ -5144,14 +4381,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any prefatory matter\n (headers, abstracts, title page, prefaces, dedications, etc.) found at the\n start of a document, before the main body.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">주 본문 앞에 나타나는 문서의 시작부에서 발견되는 서문\n 자료(헤더, 제목 페이지, 머리말, 헌정사 등)를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含位於文件最前端、正文之前的項目\n (標頭、題名頁、前言、獻詞等) 。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">本文より前,文書の始めにある序文としてあるもの(標題,タイトル,序文, 献辞など).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient tout ce qui est au début\n du document, avant le corps du texte : page de titre, dédicaces, préfaces,\n etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält alle dem Textkörper vorangestellten Texte (Überschriften, Abstracts, Titelseite,\n Vorworte, Widmungen, usw.) zu Beginn eines Dokuments.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene cualquier material\n paratextual (encabezamiento, frontispicio, prefacio, dedicatoria, etc.) que\n aparece delante del inicio del texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene qualsiasi materiale\n peritestuale (intestazioni, frontespizio, prefazioni, dediche, etc.) che si\n trovi prima dell'inizio del testo vero e proprio<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any prefatory matter\n (headers, abstracts, title page, prefaces, dedications, etc.) found at the\n start of a document, before the main body.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(front matter) contains any prefatory matter\n (headers, abstracts, title page, prefaces, dedications, etc.) found at the\n start of a document, before the main body.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">front matter<\/gloss>" ], @@ -5269,14 +4499,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the name of an individual, institution, or organization responsible for the\n funding of a project or text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">désigne le nom d’une personne ou d’un organisme\n responsable du financement d’un projet ou d’un texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">프로젝트 또는 텍스트의 재정 지원 책임을 지는 개인, 기관, 조직의 이름을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明負責資助一項計畫或文件製作的個人、機構或組織名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストやプロジェクトの資金提供に責任を持つ個人,団体,組織の名前を 示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt den Namen einer Einzelperson, Institution oder Organisation an, die für die \n Finanzierung eines Projekts oder Textes verantwortlich ist.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el nombre del individuo, la institución o la\n organización responsable de la financiación de un proyecto o de un texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il nome di un individuo, istituzione o\n organizzazione responsabile del finanziamento di un progetto o testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the name of an individual, institution, or organization responsible for the\n funding of a project or text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(funding body) specifies the name of an individual, institution, or organization responsible for the\n funding of a project or text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">funding body<\/gloss>" ], @@ -5302,14 +4525,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-24\" xml:lang=\"en\">indicates a point where material has been omitted in a transcription, whether for editorial\n reasons described in the TEI header, as part of sampling practice, or because the material is\n illegible, invisible, or inaudible.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 선정 시 TEI 헤더에 기술된 편집 기준 때문에, 또는 읽고 듣기 어렵기 때문에 사본에서 누락된\n 지점을 가리킨다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出轉錄時被省略部分的位置,省略也許是出於\n TEI標頭裡描述的編輯上的理由、也許是因為抽樣轉錄而省略、或是因為資料不明難以辨認或聽懂。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIヘダーにある編集上の理由,または当該資料が判読できない・聞こえな\n いことを理由に,転記の際に省略された部分の場所を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique une omission dans une transcription, soit pour\n des raisons éditoriales décrites dans l'en-tête TEI au cours d’un échantillonnage, soit parce\n que le matériau est illisible ou inaudible.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indicada un punto donde algún material ha sido omitido en\n una transcripción, bien por criterios de edición descritos en el cabezado TEI, bien como parte\n de una práctica habitual, o bien porqué el material es ilegible o incomprensible.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica un punto in cui del materiale è stato omesso dalla\n trascrizione, sia per ragioni editoriali descritte nell'intestazione TEI, come pratica di\n campionatura, sia perché il materiale è illegibile o incomprensibile.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">weist in einer Transkription auf eine Stelle hin, \n in der Text aus der Vorlage ausgelassen worden ist, sei es aus editorischen Gründen, die im TEI-Header beschrieben werden, \n sei es auf Grund der Auswahlpraxis, sei es weil das Material nicht lesbar, nicht sichtbar oder nicht hörbar ist.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-24\" xml:lang=\"en\">indicates a point where material has been omitted in a transcription, whether for editorial\n reasons described in the TEI header, as part of sampling practice, or because the material is\n illegible, invisible, or inaudible.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates a point where material has been omitted in a transcription, whether for editorial\n reasons described in the TEI header, as part of sampling practice, or because the material is\n illegible, invisible, or inaudible.", "gloss" : [ ], @@ -5333,14 +4549,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-06\" xml:lang=\"en\">gives the reason for omission<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">누락의 이유를 제시한다. 그 값의 예들은 다음과 같다: <val>sampling<\/val>,\n <val>illegible<\/val>, <val>inaudible<\/val>, <val>irrelevant<\/val>, <val>cancelled<\/val>,\n <val>cancelled and illegible<\/val><\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明省略的原因。屬性值的例子有<val>sampling<\/val>、、<val>inaudible<\/val>、<val>irrelevant<\/val>、<val>cancelled<\/val>、<val>cancelled\n and illegible<\/val>。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">省略の理由を示す.例えば, <val>見本<\/val>, <val>聞こえない<\/val>,\n <val>無関係<\/val>, <val>取り消し<\/val>, <val>取り消しがありかつ判読できない<\/val>,など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-06\" xml:lang=\"fr\">donne la raison de l'omission<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">declara la causa de la omisión<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il motivo dell'omisione<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"de\">gibt den Grund für die Auslassung an<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-06\" xml:lang=\"en\">gives the reason for omission<\/desc>" ], "shortDesc" : "gives the reason for omission", "gloss" : [ ], @@ -5377,8 +4586,7 @@ { "ident" : "editorial", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-06\" xml:lang=\"en\">for features omitted from\n\t transcription due to editorial policy<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"de\">für Bestandteile, \n\t die aus editorischen Gründen nicht übertragen wurden<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-06\" xml:lang=\"en\">for features omitted from\n\t transcription due to editorial policy<\/desc>" ], "shortDesc" : "for features omitted from\n\t transcription due to editorial policy", "gloss" : [ ], @@ -5427,14 +4635,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-03\" xml:lang=\"en\">in the case of text omitted because of damage, categorizes the cause of the damage, if\n it can be identified.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">훼손으로 인해 누락된 텍스트의 경우, 확인이 가능하다면 그 훼손 원인을 분류하여 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若省略是由於內容遭受損毀,且可識別損毀原因,則針對損毀原因加以分類。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">損傷が原因のテキスト省略の場合,特定可能であれば当該損傷を分類する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">lorsque du texte est omis de la transcription en\n raison d'un dommage, catégorise la cause du dommage, si celle-ci peut être identifiée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">En el caso de texto omitido a causa de algún daño,\n identifica (si es posible) la causa de tal daño.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">nel caso in cui il testo sia stato omesse a causa di\n danneggiamento, indica la causa del danno qualora possa essere identificata.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">bestimmt im Falle von Text, der wegen Beschädigung weggelassen wird, \n die Ursache für den Schaden, sofern er ermittelt werden kann.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-03\" xml:lang=\"en\">in the case of text omitted because of damage, categorizes the cause of the damage, if\n it can be identified.<\/desc>" ], "shortDesc" : "in the case of text omitted because of damage, categorizes the cause of the damage, if\n it can be identified.", "gloss" : [ ], @@ -5453,14 +4654,7 @@ [ { "ident" : "rubbing", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from rubbing of the leaf edges<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">책장 모서리 마모로 인한 훼손<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">損毀起因於書頁邊緣摩擦受損<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">daños resultantes del frotamiento de los bordes\n de la hoja<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">葉のこすれによる損傷.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">dégâts provoqués par le frottement des bords de\n la feuille.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il danno è causato da segni di strofinamento sui\n bordi del foglio<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Schaden, verursacht durch Abrieb an den Blatträndern<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from rubbing of the leaf edges<\/desc>" ], "shortDesc" : "damage results from rubbing of the leaf edges", "gloss" : [ ], @@ -5469,14 +4663,7 @@ { "ident" : "mildew", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from mildew on the leaf surface<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">곰팡이로 인한 책장 표면의 훼손<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">損毀起因於書頁表面發霉<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">daños resultantes de la acción del moho en la\n superficie de la hoja<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">葉の表面に付いた白カビによる損傷.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">dégâts provoqués par de la moisissure sur la\n surface de feuille.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il danno è causato da macchie di umido sulla\n superficie del foglio<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Schaden, verursacht durch Schimmelbefall<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from mildew on the leaf surface<\/desc>" ], "shortDesc" : "damage results from mildew on the leaf surface", "gloss" : [ ], @@ -5485,14 +4672,7 @@ { "ident" : "smoke", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from smoke<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">연기로 그을린 훼손<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">損毀起因於煙燻<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">daños provocados porl humo<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">煙による損傷.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">dégâts provoqués par de la fumée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il danno è causato dal fumo<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Schaden, verursacht durch Ruß\/Rauch<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from smoke<\/desc>" ], "shortDesc" : "damage results from smoke", "gloss" : [ ], @@ -5544,12 +4724,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of\n the <gi>geo<\/gi> element elsewhere within the document.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문서 내 어디서든지 <gi>geo<\/gi> 요소의 내용으로 표현된 지리적 좌표로 사용된 표기법과 자료를\n 기재한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">documenta la anotación y los datos usados para los\n coordenadas geográficas expresadas como contenido del elemento <gi>geo<\/gi> en qualquier parte\n del documento.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該文書中にある要素<gi>geo<\/gi>の内容が表す座標の表記法を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">documente la notation et les données utilisées pour\n exprimer les coordonnées géographiques dans l'élément <gi>geo<\/gi>ailleurs dans le document.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">documenta la notazione e il dato utilizzati per le\n coordinate geografiche espressi come contenuto di un elemento geo collocato altrove all'interno\n del documento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of\n the <gi>geo<\/gi> element elsewhere within the document.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(geographic coordinates declaration) documents the notation and the datum used for geographic coordinates expressed as content of\n the geo element elsewhere within the document.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-23\" xml:lang=\"en\">geographic coordinates declaration<\/gloss>" ], @@ -5571,12 +4746,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">supplies a commonly used code name for the datum employed.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사용된 자료의 일반적 부호명을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona un nombre de código de uso general para\n los datos empleados.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">データを示す,一般に使われている符号名を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">donne un nom de code d'usage général pour les données\n employées.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica un nome in codice comunemente impiegato per il\n dato utilizzato<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">supplies a commonly used code name for the datum employed.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies a commonly used code name for the datum employed.", "gloss" : [ ], @@ -5595,12 +4765,7 @@ [ { "ident" : "WGS84", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">a pair of numbers to be interpreted as latitude followed by longitude according to\n the World Geodetic System.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">세계 측지 시스템에 따라 한 쌍의 숫자는 위도, 경도를 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-02\" xml:lang=\"fr\"> couple de nombres destinés à être interprétés\n comme la latitude suivie de la longitude selon le Système Géodésique Mondial.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">un par de números que se interpretarán como\n latitud siguió por la longitud según el sistema geodésico del mundo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">世界測地システムに従った,緯度,経度とされる数値組.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">coppia numeri da interpretare come latitudine\n seguita da longitudine secondo il sistema geodetico mondiale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">a pair of numbers to be interpreted as latitude followed by longitude according to\n the World Geodetic System.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(World Geodetic System) a pair of numbers to be interpreted as latitude followed by longitude according to\n the World Geodetic System.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">World Geodetic System<\/gloss>" ], @@ -5609,12 +4774,7 @@ { "ident" : "MGRS", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-04-27\" xml:lang=\"en\">the values supplied are geospatial entity object codes, based on<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">값은 만국 횡메르카토르 시스템 좌표에 기초하여 지리공간적 개체 부호를 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-02\" xml:lang=\"fr\"> Les valeurs fournies sont des codes objet\n d'entités geospatiales, fondées sur les coordonnées de la grille de projection\n transversale universelle de Mercator, (UTM).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">los valores proporcionados son códigos objeto de\n entidades geospaciales, basados en las coordenadas Universal Transverse Mercator<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ユニバーサル横メルカトル座標による,地理空間実体の値.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">i valori indicati sono codici di entità\n geospaziali basati su coordinate UTM (Universale Trasverso di Mercatore)<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-04-27\" xml:lang=\"en\">the values supplied are geospatial entity object codes, based on<\/desc>" ], "shortDesc" : "(Military Grid Reference System) the values supplied are geospatial entity object codes, based on", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">Military Grid Reference System<\/gloss>" ], @@ -5623,12 +4783,7 @@ { "ident" : "OSGB36", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">the value supplied is to be interpreted as a British National Grid Reference.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제시된 값은 영국 측량 참조로 해석된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el valor proporcionado debe ser interpretado como\n una referencia British National Grid.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">英国グリッド参照による値.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la valeur fournie est à interpréter selon le\n système \"British national grid reference\".<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">il valore indicato va interpretato come\n riferimento dell'OSGB36<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-25\" xml:lang=\"en\">the value supplied is to be interpreted as a British National Grid Reference.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(ordnance survey great britain) the value supplied is to be interpreted as a British National Grid Reference.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">ordnance survey great britain<\/gloss>" ], @@ -5637,12 +4792,7 @@ { "ident" : "ED50", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">the value supplied is to be interpreted as latitude followed by longitude according\n to the European Datum coordinate system.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">값은 유럽 자료 좌표 시스템에 따라 위도, 경도를 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-02\" xml:lang=\"fr\"> La valeur fournie doit être interprétée comme la\n latitude suivie de la longitude selon le système de coordonnées de données européen.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el valor suministrado debe ser interpretado como\n latitud seguida por la longitud según el sistema de coordenadas del European Datum.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">欧州測地基準座標システムによる,緯度,軽度となる値.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">il valore indicato va interpretato come\n latitudine seguita da longitudine secondo il sistema di coordinate ED50<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">the value supplied is to be interpreted as latitude followed by longitude according\n to the European Datum coordinate system.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(European Datum coordinate system) the value supplied is to be interpreted as latitude followed by longitude according\n to the European Datum coordinate system.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">European Datum coordinate system<\/gloss>" ], @@ -5658,13 +4808,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies a phrase or word used to provide a gloss or definition for some other word or\n phrase.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다른 단어나 구에 대한 해설 또는 정의를 제공할 때 사용되는 구나 단어를 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明用來為另一個字詞下定義或提供註解的字詞。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">語句の説明や定義を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">identifie une expression ou un mot utilisé pour fournir\n une glose ou une définition à quelque autre mot ou expression.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica una locución o palabra usada para proporcionar\n una glosa o definición sobre otra palabra o frase.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica un sintagma o una parola che fornisce una\n glossa o definizione per qualche altra parola o sintagma.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies a phrase or word used to provide a gloss or definition for some other word or\n phrase.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies a phrase or word used to provide a gloss or definition for some other word or\n phrase.", "gloss" : [ ], @@ -5695,14 +4839,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-03-07\" xml:lang=\"en\">indicates the location of a graphic or illustration, either forming\n part of a text, or providing an image of it.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인라인 그래픽, 삽화, 또는 도형의 위치를 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出文字文件中內含的圖形、插圖、或圖表的位置。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">テキスト列中にある図,絵,図表の場所を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">indique l'emplacement d'une image, d'une illustration ou\n d'un schéma intégrés.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica la localización de un gráfico, ilustración o\n figura.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la posizione di un grafico, di una illustrazione o\n immagine.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-29\" xml:lang=\"de\">gibt den Ort einer Bildressource an, \n die entweder Teil eines Texts oder ein Abbild dessen ist.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-03-07\" xml:lang=\"en\">indicates the location of a graphic or illustration, either forming\n part of a text, or providing an image of it.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the location of a graphic or illustration, either forming\n part of a text, or providing an image of it.", "gloss" : [ ], @@ -5731,14 +4868,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the body of a composite text, grouping together a sequence of distinct texts (or\n groups of such texts) which are regarded as a unit for some purpose, for example the collected\n works of an author, a sequence of prose essays, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 목적의 단위로 간주되는 일련의 서로 다른 텍스트(또는 그러한 텍스트군)를 모아 놓은 혼합 텍스트의\n 본문을 포함한다. 예를 들어, 한 작가의 선집, 일련의 수필 등.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含複合文本的正文,所匯集的一連串單一文件 (或文件群組)\n ,因為某特殊目的被視為一個整體,例如一個作者的作品集合、一連串的散文集等。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ある単位として独立している個別テキストをまとめた複合テキストを示す. 例えば,ある著者の作品集やエッセイ集など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un ensemble de textes distincts (ou des groupes de textes de ce type), considérés comme formant une\n unité, par exemple pour présenter les œuvres complètes d’un auteur, une\n suite d’essais en prose, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält den Textkörper eines aus mehreren Einzeltexten bestehenden Textes, (oder eine Reihe\n solcher Texte), die zusammen als Einheit gesehen werden, zum Beispiel die gesammelten Werke\n eines Autors, eine Reihe von Prosastücken, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el cuerpo de un texto compuesto, es decir, que\n agrupa un conjunto de textos distintos (o grupos de textos) considerados como una unidad por\n criterios determinados, por ejemplo la obra completa de un autor, una serie de ensayos, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il corpo di un testo composito, che raggruppa\n cioè un insieme di testi distinti (o più insiemi di testi) considerati come unità per\n determinati scopi, per esempio l'opera completa di un autore, una serie di saggi, ecc.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the body of a composite text, grouping together a sequence of distinct texts (or\n groups of such texts) which are regarded as a unit for some purpose, for example the collected\n works of an author, a sequence of prose essays, etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains the body of a composite text, grouping together a sequence of distinct texts (or\n groups of such texts) which are regarded as a unit for some purpose, for example the collected\n works of an author, a sequence of prose essays, etc.", "gloss" : [ ], @@ -5811,13 +4941,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes a particular style or hand distinguished within a manuscript.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원고 내에서 구분되는 특별한 문체 또는 기법을 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述在手稿中可明顯辨識出的特殊風格或書寫手法。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">手書き資料中にある特定のスタイルまたは筆致を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">décrit un style d'écriture ou une main qui sont\n reconnus dans un manuscrit.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe un determinado estilo o una determinada mano\n al interno de un manuscrito.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive un determinato stile o una determinata mano\n all'interno di un manoscritto<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes a particular style or hand distinguished within a manuscript.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(note on hand) describes a particular style or hand distinguished within a manuscript.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">note on hand<\/gloss>" ], @@ -5843,14 +4967,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-12-13\" xml:lang=\"en\">contains any type of heading, for example the title of a section, or the heading of a list,\n glossary, manuscript description, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어 절의 제목 또는 용어집, 원고 기술의 제목 등과 같이 표제부 유형을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含任何種類的標題,如章節、列表、詞彙表、寫本描述等的標題。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">各種の見出しを示す.例えば,節のタイトル,リストや用語集,手書き資料 の解説などにある見出し.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient tout type d'en-tête, par exemple le titre d'une\n section, ou l'intitulé d'une liste, d'un glossaire, d'une description de manuscrit, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene cualquier tipo de encabezamiento, por ejemplo el\n título de una sección o el encabezado de una lista, glosario, descripción de un manuscrito, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene qualsiasi tipo di titolo, per esempio il titolo\n di una sezione, di una lista, di un glossario, di una descrizione di manoscritto, ecc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-29\" xml:lang=\"de\">enthält eine beliebige Art von Überschrift, \n z. B. eines Kapitels, einer Liste, eines Glossars oder einer Handschriftenbeschreibung.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-12-13\" xml:lang=\"en\">contains any type of heading, for example the title of a section, or the heading of a list,\n glossary, manuscript description, etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(heading) contains any type of heading, for example the title of a section, or the heading of a list,\n glossary, manuscript description, etc.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">heading<\/gloss>" ], @@ -5901,13 +5018,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the heading for the item or gloss column in a glossary list or similar structured\n list.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">용어집 목록 또는 유사 구조의 목록에서 항목 또는 해설에 대한 표제부를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含詞彙列表或結構類似的列表中項目或註解欄位的標題。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">用語集などのリスト構造における各項目の見出しを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient l'intitulé pour la colonne d'items ou de\n gloses dans un glossaire ou dans une liste semblablement structurée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el encabezamiento de una columna de ítems o\n glosas en una lista de un glosario u otra lista de estructura similar.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il titolo per l'a voce o la colonna glossa in\n un glossario o un'altra lista strutturata in modo simile.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the heading for the item or gloss column in a glossary list or similar structured\n list.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(heading for list items) contains the heading for the item or gloss column in a glossary list or similar structured\n list.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">heading for list items<\/gloss>" ], @@ -5932,12 +5043,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the heading for the label or term column in a glossary list or similar structured\n list.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient l'intitulé pour la colonne d'étiquettes ou de\n termes dans un glossaire ou dans une liste structurée de la même manière.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el encabezamiento para la columna de términos\n o conceptos en una lista de un glosario u otra lista de estructura similar.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含詞彙列表或結構類似的列表中標籤或專有名詞欄位的標題。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il titolo per l'etichetta o la colonna termine\n in un glossario o un'altra lista strutturata in modo simile.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">リストなどにおけるラベルや,用語集などにおけ る語彙を示す.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the heading for the label or term column in a glossary list or similar structured\n list.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(heading for list labels) contains the heading for the label or term column in a glossary list or similar structured\n list.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">heading for list labels<\/gloss>" ], @@ -5962,14 +5068,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks a word or phrase as graphically distinct from the\n surrounding text, for reasons concerning which no claim is\n made.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 이유인지는 명세하지 않고, 주변 텍스트와 시각적으로 구별된 단어나 구를 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標誌其字型外觀上和週遭文字有所區別的字詞,但不指出顯目原因。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 周囲のテキストとは見た目が異なっている語句を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">distingue un mot ou une expression comme\n graphiquement distincte du texte environnant, sans en donner la raison.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca una palabra o frase gráficamente diferente del resto del texto que la circunda, por causas sobre las que no se hace ninguna declaracion.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">codifica una parola o sintagma in quanto graficamente distinta dal testo circostante, senza che vengano specificate le ragioni dell'evidenziazione.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">markiert ein Wort oder eine Textpassage, das\/die sich grafisch vom umgebenden Text abhebt, ohne dass ein inhaltlicher Grund dafür angegeben wird.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks a word or phrase as graphically distinct from the\n surrounding text, for reasons concerning which no claim is\n made.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(highlighted) marks a word or phrase as graphically distinct from the\n surrounding text, for reasons concerning which no claim is\n made.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">highlighted<\/gloss>" ], @@ -5995,14 +5094,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">summarizes the way in which hyphenation in a source text has been treated in an encoded\n version of it.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">résume la façon dont les traits d'union sécants de fin de\n ligne d’un texte source ont été traités dans sa version encodée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본 텍스트의 하이픈이 부호화된 버전에서 처리된 방법을 요약한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">概述來源文件裡的連字符號在電子化的版本中是如何被處理的。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">元資料にあるハイフンが,符号化される場合にどのように扱われたかを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">fasst zusammen, wie die Silbentrennung des Quelltextes in\n der kodierten Fassung behandelt wurde.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el modo en que han sido tratados el uso del guión\n presente en el texto fuente en la versión codificada de este.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">riassume il modo in cui il trattino nell'originale sia\n stato trattato nella versione codificata dello stesso testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">summarizes the way in which hyphenation in a source text has been treated in an encoded\n version of it.<\/desc>" ], "shortDesc" : "summarizes the way in which hyphenation in a source text has been treated in an encoded\n version of it.", "gloss" : [ ], @@ -6024,14 +5116,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not end-of-line hyphenation has been retained in a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">indique si des traits d'union sécants de fin de ligne\n ont été conservés ou non dans un texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트에서 행의 끝 하이픈이 포함되었는지의 여부를 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出行末連字符號是否在文本中被保留。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">行末のハイフンをそのまま残したかどうかを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt an, ob die Silbentrennung am Zeilenende im Text\n beibehalten wurde.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica si el uso del guión al final de la línea se ha\n conservado en un texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica se il trattino a fine riga sia stato mantenuto\n o meno.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not end-of-line hyphenation has been retained in a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(end-of-line) indicates whether or not end-of-line hyphenation has been retained in a text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">end-of-line<\/gloss>" ], @@ -6050,13 +5135,7 @@ [ { "ident" : "all", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all end-of-line hyphenation has been retained, even though the lineation of the\n original may not have been.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">tous les traits d'union sécants de fin de ligne ont été\n conservés, même si la largeur des lignes de l’original peut ne pas l’avoir été.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본에는 없을 수도 있지만, 모든 행 끝 하이픈이 유지되었다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">保留所有行末連字符號,即使原文中的不被保留。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">se ha conservado la separación de corte de\n palabras mediante el guión al final de la línea, incluso cuando la lineación del\n original puede que no se haya mantenido.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">元資料では改行がなかったが,行末にあるハイフンは残した.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">tutti i trattini di fine riga sono stati\n mantenuti, anche se l'allineamento dell'originale potrebbe non essere stato\n conservato.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all end-of-line hyphenation has been retained, even though the lineation of the\n original may not have been.<\/desc>" ], "shortDesc" : "all end-of-line hyphenation has been retained, even though the lineation of the\n original may not have been.", "gloss" : [ ], @@ -6065,13 +5144,7 @@ { "ident" : "some", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">end-of-line hyphenation has been retained in some cases.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">des traits d'union sécants de fin de ligne ont été\n conservés dans certains cas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">일부의 경우에 행 끝 하이픈이 유지되었다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">行末連字符號在某些情況下被保留。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la separación silábica mediante el guión al final\n de línea se ha conservado en algunos casos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">行末にあるハイフンは,場合によっては残した.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">i trattini di fine riga sono stati mantenuti in\n alcuni casi.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">end-of-line hyphenation has been retained in some cases.<\/desc>" ], "shortDesc" : "end-of-line hyphenation has been retained in some cases.", "gloss" : [ ], @@ -6080,13 +5153,7 @@ { "ident" : "hard", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all soft end-of-line hyphenation has been removed: any remaining end-of-line\n hyphenation should be retained.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">tous les traits d’union sécants générés par le césurage\n en fin de ligne ont été supprimés : tout trait d’union sécant subsistant en fin de ligne doit\n être conservé.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">복합어 표시아 아닌 행 끝 하이픈이 제거되었다: 남아있는 어떤 행 끝 하이픈은 유지되어야\n 한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">所有軟音的行末連字符號皆被移除:任何剩下的行末連字符號應該被保留。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">se ha suprimido todo el corte de sílabas mediante\n guión al final de línea; pero se ha conservado cualquier otro corte de sílabas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">行末にあるハイフンの殆どは除いた.いくらかは残した.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">tutti i trattini deboli di fine riga sono stati\n eliminati: i restanti trattini di fine riga dovrebbero essere conservati.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all soft end-of-line hyphenation has been removed: any remaining end-of-line\n hyphenation should be retained.<\/desc>" ], "shortDesc" : "all soft end-of-line hyphenation has been removed: any remaining end-of-line\n hyphenation should be retained.", "gloss" : [ ], @@ -6095,13 +5162,7 @@ { "ident" : "none", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all end-of-line hyphenation has been removed: any remaining hyphenation occurred\n within the line.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">tous les traits d’union sécants en fin de ligne ont été\n supprimés : tout trait d’union sécant présent se trouvait à l’intérieur d’une ligne.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">모든 행 끝 하이픈이 제거되었다: 남아있는 어떤 하이픈은 행 내부에 나타나는 것들이다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">所有行末連字符號皆被移除:剩下的是行中出現的行末連字符號。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">se ha suprimido toda la separación silábica al\n final de línea; cualquier separación de sílabas conservada ocurrió dentro de la línea.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">行末にあるハイフンは全て除いた.行中にはハイフンが残っている.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">tutti i trattini di fine riga sono stati\n eliminati: i restanti trattini si trovano all'interno di una riga.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all end-of-line hyphenation has been removed: any remaining hyphenation occurred\n within the line.<\/desc>" ], "shortDesc" : "all end-of-line hyphenation has been removed: any remaining hyphenation occurred\n within the line.", "gloss" : [ ], @@ -6117,14 +5178,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-04-30\" xml:lang=\"en\">supplies any form of identifier used to identify some object,\n such as a bibliographic item, a person, a title, an organization,\n etc. in a standardized way.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">donne un numéro normalisé ou non qui peut être utilisé\n pour identifier une référence bibliographique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 정보 항목을 식별하기 위해 사용되는 표준 또는 비표준 숫자를 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供任何用來識別書目項目的標準或非標準編碼。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌項目を特定する標準的・非標準的数値を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">enthält einen frei wählbaren Identifikator, der ein beliebiges Objekt, z. B. eine bibliografische Einheit, \n eine Person, einen Titel, eine Organisation, in standardisierter Weise identifiziert.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un número, estándard o no, usado para la\n identificación de un elemento bibliográfico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce un identificatore, standard o meno, usato per\n identificare un'unità bibliografica<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-04-30\" xml:lang=\"en\">supplies any form of identifier used to identify some object,\n such as a bibliographic item, a person, a title, an organization,\n etc. in a standardized way.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(identifier) supplies any form of identifier used to identify some object,\n such as a bibliographic item, a person, a title, an organization,\n etc. in a standardized way.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-04-30\" xml:lang=\"en\">identifier<\/gloss>" ], @@ -6149,14 +5203,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-04-30\" xml:lang=\"en\">categorizes the identifier, for example as an ISBN, Social\n Security number, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">classe un numéro dans une catégorie, par exemple\n comme étant un numéro ISBN ou comme appartenant une autre série normalisée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어 ISBN 또는 기타 표준 일련번호로, 숫자를 범주화한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">表明編碼的種類,例如國際標準書號 (ISBN) 或其他標準系列編碼。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該数値の分類を示す.例えば,ISBNなど.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">bestimmt die Art des Identifikators (z. B. ISBN, Sozialversicherungsnummer, URI)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">clasifica el número, por ejemplo como un ISBN o\n cualquier otro número estándard.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">classifica l'identificatore, ad esempio come codice\n ISBN o altri generi di identificatori standard.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-04-30\" xml:lang=\"en\">categorizes the identifier, for example as an ISBN, Social\n Security number, etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "categorizes the identifier, for example as an ISBN, Social\n Security number, etc.", "gloss" : [ ], @@ -6255,14 +5302,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a formal statement authorizing the publication of a work, sometimes required to\n appear on a title page or its verso.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">작품 출판을 인가하는 공식적 진술. 이는 제목 페이지 또는 그 이면에 나타나도록 종종 요구된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含作品出版的正式授權聲明,有時必須出現在題名頁或反頁上。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">作品の出版に関する公式の情報を示す.場合によっては,タイトルページや その左ページに出現する必要がある.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une mention formalisée autorisant la publication\n d’un ouvrage, parfois exigée sur une page de titre ou à son verso.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">enthält eine formelle Erklärung zur Autorisation der\n Veröffentlichung, die manchmal auf der Titel- oder Rückseite erscheinen muss.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una declaración formal que autoriza la\n publicazione de una obra, normalmente contenida en el recto o en el verso del frontispicio.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una dichiarazione formale che autorizza la\n pubblicazione di un'opera, di solito riportata sul recto o sul verso del frontespizio<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a formal statement authorizing the publication of a work, sometimes required to\n appear on a title page or its verso.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a formal statement authorizing the publication of a work, sometimes required to\n appear on a title page or its verso.", "gloss" : [ ], @@ -6287,12 +5327,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information relating to the publication or distribution\n of a bibliographic item.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe des informations relatives à la\n publication ou à la distribution d'un élément bibliographique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">información de grupos acerca de la publicación o distribución de un elemento bibliográfico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集書目項目的出版或發行相關資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa le informazioni riguardo la pubblicazione o distribuzione di un'unità bibliograica.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">書誌情報の対象となるものの,出版に関する情報.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information relating to the publication or distribution\n of a bibliographic item.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups information relating to the publication or distribution\n of a bibliographic item.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\"\/>" ], @@ -6352,13 +5387,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks a location to be indexed for whatever purpose.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 목적으로 사용할 수 있도록, 색인된 위치를 표지한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標誌一個因某種目的而被索引的位置。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">索引項目化されたものの場所を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">marque un emplacement à indexer dans un but quelconque.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca un punto para ser indexado por cualquier criterio.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">segna la posizione da indicizzare per qualsiasi scopo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks a location to be indexed for whatever purpose.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(index entry) marks a location to be indexed for whatever purpose.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">index entry<\/gloss>" ], @@ -6380,13 +5409,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-10\" xml:lang=\"en\">a single word which follows the rules defining a\n legal XML name (see <ptr target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/REC-xml\/#dt-name\"\/>), supplying a name to specify which index (of several) the index entry belongs to.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">색인 표제 항목의 색인을 명시하기 위한 이름을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供該索引項目所屬索引名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">索引項目となったものを特定する名前を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">donne un nom pour préciser à quel index (parmi\n plusieurs) appartient l'entrée d'index.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un nombre para especificar a qué índice\n (de entre varios) pertence la entrada de íncide.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce un nome per specificare a quale indice (o\n indici) la voce di indice appartiene.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-10\" xml:lang=\"en\">a single word which follows the rules defining a\n legal XML name (see <ptr target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/REC-xml\/#dt-name\"\/>), supplying a name to specify which index (of several) the index entry belongs to.<\/desc>" ], "shortDesc" : "a single word which follows the rules defining a\n legal XML name (see ), supplying a name to specify which index (of several) the index entry belongs to.", "gloss" : [ ], @@ -6417,14 +5440,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes the scope of any analytic or interpretive information added to the text in\n addition to the transcription.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">décrit le champ d’application de toute information\n analytique ou interprétative ajoutée à la transcription du texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전사본에 덧붙여 텍스트에 부착된 분석적 또는 해석적 정보의 범위를 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出除了轉錄之外,文件中加入哪些分析性或詮釋性的資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">転記されたテキストに付加された,分析または解釈情報の範囲を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">beschreibt den Umfang von Analyse oder Interpretation,\n die zusätzlich zur Transkription dem Text hinzugefügt wurde.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe la finalidad de cualquier información analítica\n o descriptiva añadida al texto en la transcripción.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive l'estenione di qualsiasi informazione analitica\n o interpretativa inserita nel testo, in aggiunta alla trascrizione<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes the scope of any analytic or interpretive information added to the text in\n addition to the transcription.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes the scope of any analytic or interpretive information added to the text in\n addition to the transcription.", "gloss" : [ ], @@ -6450,14 +5466,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains one component of a list.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">목록에서 하나의 성분을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含列表中的一個項目。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">リストのいち項目を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un composant d'une liste.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un componente de una lista.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un componente di una lista<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">enthält einen Listenpunkt.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains one component of a list.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains one component of a list.", "gloss" : [ ], @@ -6483,13 +5492,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies a possibly fragmented segment of text, by pointing at the possibly discontiguous elements which compose it.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트를 구성하고 있는 비연소적 요소를 가리킴으로 텍스트의 파편화된 분절을 식별한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明文本中可能的不完整分割,指向構成此不完整分割的可能不連接元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">バラバラにあるテキスト部分を参照し,ひとつのテキスト部分を指定する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">identifie un segment de texte, qui peut être fragmenté, en pointant vers les éléments éventuellement dispersés qui le composent.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica un segmento o fragmento de texto señalando eventuales elementos no contiguos que lo componen.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica un segmento o frammento di testo puntando ad eventuali elementi non contigui che lo compongono<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies a possibly fragmented segment of text, by pointing at the possibly discontiguous elements which compose it.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies a possibly fragmented segment of text, by pointing at the possibly discontiguous elements which compose it.", "gloss" : [ ], @@ -6512,13 +5515,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the name of an element which this aggregation may be understood to represent.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 집합체의 표상으로 이해될 수 있는 요소의 이름을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出一個推斷該元素集合所代表的元素名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素によりまとめられる要素名を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">spécifie le nom de l'élément que cette agrégation est censée former.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el nombre del elemento representado por el conjunto de identificadores en cuestión.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il nome dell'elemento rappresentato dall'insieme di identificatori in questione<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the name of an element which this aggregation may be understood to represent.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the name of an element which this aggregation may be understood to represent.", "gloss" : [ ], @@ -6538,13 +5535,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether the targets to be joined include the entire element indicated (the entire subtree including its root), or just the children of the target (the branches of the subtree).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">결합된 대상이 제시된 전체 요소(그 뿌리를 포함하는 전체 하부수형도) 또는 대상의 자식노드(하부수형도의 가지)의 포함 여부를 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出被連結的目標是否包含所指元素的完整部份 (完整樹狀圖包含根節點) ,或僅包含該目標的子元素 (樹狀分支部份) 。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">まとめられる対象が,要素全体(すなわち当該要素をルートとする部分 木全体),またはその子要素(すなわち部分木の枝)であるかどうかを示 す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique si les cibles à réunir incluent l'intégralité de l'élément indiqué (le sous-arbre entier y compris sa racine) ou seulement les enfants de la cible (les branches du sous-arbre).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica si las metas a enlazar incluyen el elemento entero indicado (el árbol entero con la raíz inclusive) o sólo los elementos que tienen como padre la misma meta (las ramas del árbol).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica se le destinazioni da collegare includono l'intero elemento indicato (l'intero albero compresa la radice) oppure solo gli elementi che hanno come genitore la stessa destinazione (i rami dell'albero)<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether the targets to be joined include the entire element indicated (the entire subtree including its root), or just the children of the target (the branches of the subtree).<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether the targets to be joined include the entire element indicated (the entire subtree including its root), or just the children of the target (the branches of the subtree).", "gloss" : [ ], @@ -6563,13 +5554,7 @@ [ { "ident" : "root", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the rooted subtrees indicated by the <att>target<\/att> attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">대상 속성에 의해 지시된 한 뿌리에 대한 하부수형도가 결합되고, 각 하부수형도는 결합에 의해 생성된 실제 요소의 자식 노드가 된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">由屬性target所指明、具根節點的樹狀圖彼此連結,每個樹狀圖成為該連結所產生之虛擬元素的子元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">las subárboles arraigados indicados por los atributos target<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">属性で示された根付き部分木がまとめられ,各部分木は,当該要素 で作られた仮想要素の子となる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">les sous-arbres dotés de leur racine qui sont désignés par l'attribut <att>target<\/att> sont joints ; chaque sous-arbre devient un fils de l'élément virtuel créé par la jointure.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">gli alberi dotati di radice e indicati dall'attributo delle destinazioni sono collegati e ogni albero diventa un discendente dell'elemento virtuale ottenuto dal collegamento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the rooted subtrees indicated by the <att>target<\/att> attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join<\/desc>" ], "shortDesc" : "the rooted subtrees indicated by the target attribute are joined, each subtree become a child of the virtual element created by the join", "gloss" : [ ], @@ -6578,13 +5563,7 @@ { "ident" : "branches", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the children of the subtrees indicated by the <att>target<\/att> attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">대상 속성에 의해 지시된 하부수형도의 자식은 실제 요소의 자식이 된다.(즉, 하부수형도의 뿌리는 없어진다)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">由屬性target所指明的樹狀圖的子元素成為虛擬元素的子元素 (例如捨去樹狀圖的根節點) 。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">los hijos de los sub-árboles indicados por el atributo de los target se inician con los hijos del elemento virtual (es decir, las raíces de los sub-árboles se desechan)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">属性で示された部分木の子は,仮想要素の子となる(すなわち,当 該部分木の根は捨てられる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">les fils des sous-arbres désignés par l'attribut <att>target<\/att> deviennent les fils de l'élément virtuel (c'est-à-dire que les racines des sous-arbres disparaissent).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">i discendenti degli alberi indicati dall'attributo delle destinazioni diventano i discendenti dell'elemento virtuale (cioè vengono rimosse le radici dei vari alberi)<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the children of the subtrees indicated by the <att>target<\/att> attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded)<\/desc>" ], "shortDesc" : "the children of the subtrees indicated by the target attribute become the children of the virtual element (i.e. the roots of the subtrees are discarded)", "gloss" : [ ], @@ -6608,13 +5587,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"en\">groups a collection of <gi>join<\/gi> elements and possibly pointers.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">결합 요소 및 가능한 포인터의 집합군<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集一群連結元素與可能指標。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素joinやポインタをまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe une collection d'éléments <gi>join<\/gi> ainsi que, éventuellement, des pointeurs.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa un conjunto de elementos de enlace a eventuales señalizadores.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa un insieme di elementi di collegamento ed eventuali puntatori<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"en\">groups a collection of <gi>join<\/gi> elements and possibly pointers.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(join group) groups a collection of join elements and possibly pointers.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">join group<\/gloss>" ], @@ -6636,13 +5609,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-12-21\" xml:lang=\"en\">supplies the default value for the <att>result<\/att> on each <gi>join<\/gi> included within the group.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 집합에 모아진 결합 결과를 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述此集合中匯集的連結結果。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素でまとめられた要素joinを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">décrit le résultat produit par le rassemblement dans cette collection des éléments <gi>join<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe el resultado de los enlaces agrupados en tal conjunto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive il risultato dei collegamenti raggruppati in tale insieme<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-12-21\" xml:lang=\"en\">supplies the default value for the <att>result<\/att> on each <gi>join<\/gi> included within the group.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies the default value for the result on each join included within the group.", "gloss" : [ ], @@ -6681,14 +5648,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a list of keywords or phrases identifying the topic or nature of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">contient une liste de mots clés ou d’expressions\n décrivant la nature ou le sujet d’un texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 주제 또는 특성을 식별하는 주제어 또는 구의 목록을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含標明文件主題或性質的關鍵詞或字詞列表。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストの話題や性格を特定するキーワードや句のリストを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält eine Zusammenstellung von Schlagwörtern oder Phrasen zur Art oder Thematik des Textes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una lista de palabras clave o sintagmas que\n identifican la temática o la naturaleza del texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una lista delle parole chiave o frasi che\n identificano l'argomento o la natura di un testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a list of keywords or phrases identifying the topic or nature of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a list of keywords or phrases identifying the topic or nature of a text.", "gloss" : [ ], @@ -6709,14 +5669,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-04\" xml:lang=\"en\">identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is\n defined, for example by a <gi>taxonomy<\/gi> element, or by\n some other resource.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">désigne la liste close de mots dans lequel l'ensemble\n des mots-clés concernés est défini.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">관련 키워드 집합이 정의된 통제 어휘를 식별하며, 이 정의는 통제 어휘 내에서 수행된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明相關關鍵詞所使用到的詞彙範圍。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該キーワードリストが定義されている統制語彙を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">gibt das kontrollierte Vokabular an, in dem die benutzten Schlagwörter \n definiert sind. Dabei kann das <att>scheme<\/att>-Attribut auf ein <gi>taxonomy<\/gi>-Element oder eine andere Ressource verweisen.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifican el vocabulario con el que se define el\n conjunto de palabras clave referidas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica il vocabolario controllato all'interno del\n quale sono definite le parole chiave.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-04\" xml:lang=\"en\">identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is\n defined, for example by a <gi>taxonomy<\/gi> element, or by\n some other resource.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies the controlled vocabulary within which the set of keywords concerned is\n defined, for example by a taxonomy element, or by\n some other resource.", "gloss" : [ ], @@ -6747,14 +5700,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a single, possibly incomplete, line of verse.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">미완성일 수도 있지만 운문의 하나의 시행을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含詩文的一行,也許是不完整的詩行。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">韻文中の1行を示す.行として完全でない場合もある.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un seul vers, éventuellement incomplet.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un único verso, posiblemente incompleto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un singolo verso, anche incompleto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält eine einzelne, möglicherweise unvollständige, Verszeile.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a single, possibly incomplete, line of verse.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(verse line) contains a single, possibly incomplete, line of verse.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">verse line<\/gloss>" ], @@ -6796,14 +5742,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-05\" xml:lang=\"en\">contains any label or heading used to identify part of a text,\n typically but not exclusively in a list or glossary.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">목록의 항목과 관련된 표지를 포함한다; 용어집에서는 정의되고 있는 용어를 표지한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含和列表中某項目相關聯的標號;在詞彙表中則用來標記被定義的字詞。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">リスト中の項目に関連するラベルを示す.用語集においては,定義される用 語を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient l'étiquette attachée à un item dans une liste ;\n dans les glossaires, il marque le terme qui est défini.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un concepto o enunciado asociado con un ítem en\n una lista; en un glosario marca el término que se define.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene l'etichetta associata ad una voce in una lista;\n nei glossari indica il dermine che viene definito<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">enthält ein Label oder eine Überschrift zur \n Identifikation eines Textteils, insbesondere in einer Liste oder einem Glossar.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-05\" xml:lang=\"en\">contains any label or heading used to identify part of a text,\n typically but not exclusively in a list or glossary.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains any label or heading used to identify part of a text,\n typically but not exclusively in a list or glossary.", "gloss" : [ ], @@ -6831,14 +5770,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-28\" xml:lang=\"en\">describes the languages, sublanguages, registers, dialects, etc.\nrepresented within a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> décrit les langues, variétés de\nlangues, registres, dialectes, etc. présents à l’intérieur d’un texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 내에 나타나는 언어, 특수 언어, 레지스터, 방언 등을 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述文件中使用的語言、次要語言、語域、方言等。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト中にある言語,特殊言語,社会的方言,方言などを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">beschreibt Sprachen, Subsprachen, Register, Dialekte usw., die innerhalb eines Textes vorkommen.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe las lenguas, jergas, registros, dialectos, etc. presentes en el texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive le lingue, i linguaggi secondari, i registri, i dialetti ecc. rappresentati all'interno di un testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-28\" xml:lang=\"en\">describes the languages, sublanguages, registers, dialects, etc.\nrepresented within a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(language usage) describes the languages, sublanguages, registers, dialects, etc.\nrepresented within a text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">language usage<\/gloss>" ], @@ -6872,14 +5804,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">characterizes a single language or sublanguage used within a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">caractérise une langue ou une variété de langue utilisée\n dans un texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 내에서 사용되는 언어 또는 특수 언어의 특징을 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">個別敘述文本中使用的語言或次要語言。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト中にあるひとつの言語または特殊言語を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">beschreibt eine einzelne Sprache oder eine Subsprache, die innerhalb eines Textes verwendet wird.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">caracteriza una lengua o jerga empleada en un texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica una lingua o un linguaggio secondario utilizzato\n all'interno di un testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">characterizes a single language or sublanguage used within a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "characterizes a single language or sublanguage used within a text.", "gloss" : [ ], @@ -6900,14 +5825,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-08\" xml:lang=\"en\">Supplies a language code constructed as defined in <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref> which is used to identify the\n language documented by this element, and which is referenced by the global\n <att>xml:lang<\/att> attribute.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">fournit un code de langue issu de la recommandation\n <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref> (ou son\n successeur) utilisé pour identifier la langue précisée par cet élément, référencé par\n l’attribut global <att>xml:lang<\/att> s’appliquant à l’élément considéré.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소로 기록된 언어를 식별하고기 위해 사용되는, 전체 <att>xml:lang<\/att> 속성에\n 의해 참조되는 <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref>에서 정의된 방식대로 구축된 언어 부호를\n 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一語言代碼,其編碼方式定義在<ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref>中 (或其系列中)\n ,用來識別此元素所紀錄的語言,並由全域屬性<att>xml:lang<\/att>所參照。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素で記録される言語を特定するために, <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref> で定義されている言語コードを示す.また, <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref>\n は,グローバル属性<att>xml:lang<\/att>でも使用される.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt einen Sprachcode, aufgebaut nach <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref> an, \n der zur Identifikation der im Element dokumentierten Sprache benutzt wird und auf den das globale <att>xml:lang<\/att>-Attribut verweist.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un código de lengua construido según se\n define en <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref> (o en su sucesor)\n que se utiliza para identificar la lengua documentada por este elemento, y a la cual se hace\n referencia mediante el atributo globlal <att>xml:lang<\/att>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce un codice per la lingua costruito come\n definito in <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref> (o nei sui\n successori), utilizzato per identificare la lingua documentata da questo elemento e che è\n indicato dall'attributo globale <att>xml:lang<\/att>.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-08\" xml:lang=\"en\">Supplies a language code constructed as defined in <ref target=\"https:\/\/tools.ietf.org\/html\/bcp47\">BCP 47<\/ref> which is used to identify the\n language documented by this element, and which is referenced by the global\n <att>xml:lang<\/att> attribute.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(identifier) Supplies a language code constructed as defined in BCP 47 which is used to identify the\n language documented by this element, and which is referenced by the global\n xml:lang attribute.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">identifier<\/gloss>" ], @@ -6927,14 +5845,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the approximate percentage (by volume) of the text which uses this language.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">précise approximativement le pourcentage du volume de\n texte utilisant cette langue.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 언어를 사용하는 텍스트의 대략적 백분율(분량)을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明該文本使用此語言的大約比例 (以冊計) 。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該言語がテキスト中で使用されているおよその割合を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"20016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt den ungefähren prozentualen Anteil des Textes an, der in dieser Sprache verfasst wurde.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica el porcentaje (de volumen) aproximado de\n texto que usa esa lengua.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica la percentuale approsimativa (per volume)\n di testo che usa questa lingua.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the approximate percentage (by volume) of the text which uses this language.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the approximate percentage (by volume) of the text which uses this language.", "gloss" : [ ], @@ -6957,14 +5868,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks the beginning of a new (typographic) line in some edition or version of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 편집 또는 버전에서 새로운 (인쇄상의) 행 시작을 표지한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標記某版本文本裡 (在印刷上) 的新起行。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ある版における新しい(印刷上の)行の始まりを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">marque le début d'une nouvelle ligne (typographique) dans\n une édition ou dans une version d'un texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca el comienzo de una nueva línea (topográfica) en\n alguna edición o versión del texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">segna l'inizio di una nuova riga (tipografica) in qualche\n edizione o versione di un testo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">markiert den Anfang einer neuen typographischen \n Zeile in einer bestimmten Auflage oder Version eines Textes.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks the beginning of a new (typographic) line in some edition or version of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(line beginning) marks the beginning of a new (typographic) line in some edition or version of a text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-14\" xml:lang=\"en\">line beginning<\/gloss>" ], @@ -6992,14 +5896,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-04-17\" xml:lang=\"en\">contains one or more verse lines functioning as a formal unit, e.g. a stanza, refrain,\n verse paragraph, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어, 연, 후렴구, 운문 단락과 같이 형식적 단위로 기능하는 운문 행군을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含形式上視為一組的詩行,例如詩節、疊句、韻文段落等。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">形式単位としてある,ある韻文の行をまとまりを示す.例えば,連,リフレ イン,詩節など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un groupe de vers fonctionnant comme une unité\n formelle, par exemple une strophe, un refrain, un paragraphe en vers, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un grupo de versos que funcionan como una\n unidad formal, p.ej. una estrofa, un refrán, un estribillo, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un gruppo di versi che costituiscono un'unità\n formale, per esempio una stanza, un refrain, un paragrafo in versi, ecc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält eine oder mehrere Verse bzw. Verszeilen, die zusammen eine formale Einheit (z. B. Strophe, Refrain) bilden.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-04-17\" xml:lang=\"en\">contains one or more verse lines functioning as a formal unit, e.g. a stanza, refrain,\n verse paragraph, etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(line group) contains one or more verse lines functioning as a formal unit, e.g. a stanza, refrain,\n verse paragraph, etc.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">line group<\/gloss>" ], @@ -7088,9 +5985,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-04-25\" xml:lang=\"en\">contains information about a licence or other legal agreement\n applicable to the text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2013-02-27\">contient des informations\nlégales applicables au texte, notamment le contrat de licence\ndéfinissant les droits d'utilisation.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"de\" versionDate=\"2016-11-17\">beinhaltet für den Text gültige Lizenzinformationen oder andere rechtswirksame Vereinbarungen.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-04-25\" xml:lang=\"en\">contains information about a licence or other legal agreement\n applicable to the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains information about a licence or other legal agreement\n applicable to the text.", "gloss" : [ ], @@ -7117,13 +6012,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines an association or hypertextual link among elements or passages, of some type not more precisely specifiable by other elements.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다른 요소들에 의해 좀 더 명확하게 명시되지 않는 유형의 요소 또는 단락들의 연관 또는 하이퍼텍스트 연결을 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義元素或段落之間的關連或超文字連結,其他元素無法將此連結類型作更詳細說明。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">他の要素では上手く示せない,要素や一節間にある関連性やハイパーテキス トリンクを定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit une association ou un lien hypertextuel entre des éléments ou des passages, lien dont le type ne peut être spécifié précisément par d'autres éléments.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una asociación o vínculo hipertextual entre elementos o fragmentos de texto que no es especificable por otros elementos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce tra elementi o porzioni di testo un'associazione o legame ipertestuale non meglio specificabile da altri elementi<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines an association or hypertextual link among elements or passages, of some type not more precisely specifiable by other elements.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines an association or hypertextual link among elements or passages, of some type not more precisely specifiable by other elements.", "gloss" : [ ], @@ -7149,13 +6038,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines a collection of associations or hypertextual links.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">연관 또는 하이퍼텍스트 연결의 집합을 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義一群關連或超文字連結的集合。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">関連性やハイパーテキストリンクの集合を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit un ensemble d'associations ou de liens hypertextuels.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define un conjunto de asociaciones o de vínculos hipertextuales.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce una raccolta di associazioni o legami ipertestuali<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines a collection of associations or hypertextual links.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(link group) defines a collection of associations or hypertextual links.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">link group<\/gloss>" ], @@ -7189,14 +6072,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any sequence of items organized as a list.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">목록의 형태로 정리된 항목을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含以列表方式呈現的任何連續項目。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">リストのような,項目列を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une suite d'items ordonnés dans une liste.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene cualquier secuencia de ítems o elementos\n organizados en una lista.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una qualsiasi sequenza di voci organizzate in\n una lista.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">enthält eine Reihe von Listenpunkten, die als Liste organisiert sind.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any sequence of items organized as a list.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains any sequence of items organized as a list.", "gloss" : [ ], @@ -7219,8 +6095,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-07-29\" xml:lang=\"en\">describes the nature of the items in the list.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Art der Listenpunkte.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-07-29\" xml:lang=\"en\">describes the nature of the items in the list.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes the nature of the items in the list.", "gloss" : [ ], @@ -7239,14 +6114,7 @@ [ { "ident" : "gloss", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"en\">each list item glosses some term or concept, which is given by a <gi>label<\/gi> element\n preceding the list item.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">목록의 각 항목은 선행하는 요소에서 제시된 용어 또는 개념에 대한 설명이다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">各列表項目為一些字詞或概念下註解,每個項目之前並帶有標籤元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">cada item de la lista glosa algun término o\n concepto de los que han sido dados por un elemento de la lista de la etiqueta que\n precede.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">リスト項目は,当該リスト項目に先行してあるラベル要素で示され\n たある用語や意義をまとめたものである.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">chaque item de la liste commente un terme ou un\n concept qui est donné par un élément <gi>label<\/gi> précédant l'item de la liste.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">ogni voce dell'elenco è la glossa di un termine o\n concetto dato da un elemento legenda che precede la voce stessa<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">jeder Listenpunkt erläutert einen Begriff oder ein Konzept, das von einem voranstehenden <gi>label<\/gi>-Element genannt wird.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"en\">each list item glosses some term or concept, which is given by a <gi>label<\/gi> element\n preceding the list item.<\/desc>" ], "shortDesc" : "each list item glosses some term or concept, which is given by a label element\n preceding the list item.", "gloss" : [ ], @@ -7255,8 +6123,7 @@ { "ident" : "index", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is an entry in an index such as the alphabetical topical index \n at the back of a print volume.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">jeder Listenpunkt ist ein Registereintrag z. B. in einem alphabetisch geordneten \n Sachregister am Ende einer Druckausgabe.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is an entry in an index such as the alphabetical topical index \n at the back of a print volume.<\/desc>" ], "shortDesc" : "each list item is an entry in an index such as the alphabetical topical index \n at the back of a print volume.", "gloss" : [ ], @@ -7265,8 +6132,7 @@ { "ident" : "instructions", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is a step in a sequence of instructions, as in a\n recipe.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">jeder Listenpunkt ist ein Arbeitsschritt in einer Folge von Anweisungen, \n wie z. B. in einem Rezept.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is a step in a sequence of instructions, as in a\n recipe.<\/desc>" ], "shortDesc" : "each list item is a step in a sequence of instructions, as in a\n recipe.", "gloss" : [ ], @@ -7275,8 +6141,7 @@ { "ident" : "litany", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is one of a sequence of petitions, supplications \n or invocations, typically in a religious ritual.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">jeder Listenpunkt ist Teil einer Reihenfolge von Gebeten, Bitten oder Anrufungen die \n üblicherweise in einem religiösen Ritual verwendet werden.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is one of a sequence of petitions, supplications \n or invocations, typically in a religious ritual.<\/desc>" ], "shortDesc" : "each list item is one of a sequence of petitions, supplications \n or invocations, typically in a religious ritual.", "gloss" : [ ], @@ -7285,8 +6150,7 @@ { "ident" : "syllogism", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is part of an argument consisting of two or more propositions \n and a final conclusion derived from them.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">jeder Listenpunkt ist Teil eines Arguments, das aus zwei oder mehr Prämissen \n und einem daraus gezogenen Schluss besteht.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-05-04\" xml:lang=\"en\">each list item is part of an argument consisting of two or more propositions \n and a final conclusion derived from them.<\/desc>" ], "shortDesc" : "each list item is part of an argument consisting of two or more propositions \n and a final conclusion derived from them.", "gloss" : [ ], @@ -7370,14 +6234,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a list of bibliographic citations of any kind.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">여러 종류의 서지 인용 목록을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含任何種類的書目資料列表。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 書誌項目引用のリストを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une liste de références\n bibliographiques de toute nature.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una lista de citas bibliográficas de cualquier tipo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una lista di citazioni bibliografiche di qualsiasi natura.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält eine Liste von bibliografischen Angaben jeglicher Art.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a list of bibliographic citations of any kind.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(citation list) contains a list of bibliographic citations of any kind.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">citation list<\/gloss>" ], @@ -7520,13 +6377,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a word or phrase referring to some quantity of an object or commodity, usually\n comprising a number, a unit, and a commodity name.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">개체 또는 물체의 수량을 지시하는 단어 또는 구를 포함한다. 이들은 숫자, 단위, 물체명으로\n 구성되어 있다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含用來表示某物品數量的字詞,通常是由數字、單位和物品名稱所組成。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ある対象や商品の大きさを表す語句を示す.一般には,数値,単位,商品名 を含む.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un mot ou une expression faisant référence à\n la quantité d'un objet ou d'un produit, comprenant en général un nombre, une unité et le nom\n d'un produit.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una palabra o sintagma referido a alguna\n cantidad de un objeto o producto, normalmente incluye un número, una unidad y un nombre de\n producto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una parola o sintagma che fa riferimento alla\n quantità di un oggetto o bene, contenente di solito il numero, l'unità e il nome del bene.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a word or phrase referring to some quantity of an object or commodity, usually\n comprising a number, a unit, and a commodity name.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a word or phrase referring to some quantity of an object or commodity, usually\n comprising a number, a unit, and a commodity name.", "gloss" : [ ], @@ -7548,13 +6399,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">specifies the type of measurement in any convenient typology.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">편리한 방식으로 측정 유형을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用任何適合的分類方法來說明度量的種類。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該計測種類を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise le type de mesure exprimée dans la\n typologie adaptée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica el tipo de medición en cualquier\n tipología funcional.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica il tipo di misurazione in una\n tipologia funzionale.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">specifies the type of measurement in any convenient typology.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the type of measurement in any convenient typology.", "gloss" : [ ], @@ -7577,12 +6422,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">contains a group of dimensional specifications which relate to the same object, for example\n the height and width of a manuscript page.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어, 원고지 페이지의 가로 세로 크기와 같이 동일 개체에 관련된 여러 종류의 측량값의 그룹을\n 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">contiene un grupo de especificaciones dimensionales que\n se relacionan con un mismo objeto, por ejemplo la altura y la anchura de una página de\n manuscrito.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">大きさに関する規格を示す.例えば,手書き資料のページの高さや幅などを 示すためのもの.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un groupe de spécifications des dimensions qui\n concernent un même objet, par exemple la hauteur et la largeur d'une page d'un manuscrit.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">contiene un gruppo di indicazioni dimensionali relative\n allo stesso oggetto, per esempio altezza e larghezza di una pagina di manoscritto<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">contains a group of dimensional specifications which relate to the same object, for example\n the height and width of a manuscript page.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(measure group) contains a group of dimensional specifications which relate to the same object, for example\n the height and width of a manuscript page.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">measure group<\/gloss>" ], @@ -7665,13 +6505,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-15\" xml:lang=\"en\">contains the formalized descriptive title for a meeting or conference, for use in a\n bibliographic description for an item derived from such a meeting, or as a heading or preamble\n to publications emanating from it.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">회의에서 배포된 항목 또는 회의에서 산출된 출판물의 표제 및 서문에 대한 서지적 설명으로 사용된 경우\n 회의 또는 학술회의의 공식적 설명을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">在書目參照當中,標記該書目項目來源的會議相關描述。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">会議中の項目を書誌情報で記述する際や,発行物の見出しや序文に現れる,\n 会合や会議を表す,形式化された記述的タイトルを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient le titre descriptif formalisé d’une réunion ou\n d’une conférence, employé dans une description bibliographique pour un article provenant d'une\n telle réunion, ou comme le titre ou le préambule aux publications qui en émanent.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">en referencias bibliográficas, contiene una descripción\n del encuentro o conferencia del que deriva el elemento bibliográfico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">nei riferimenti biliografici, contiene una descrizione di\n un incontro o convegno dal quale deriva l'unità bibliografica.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-15\" xml:lang=\"en\">contains the formalized descriptive title for a meeting or conference, for use in a\n bibliographic description for an item derived from such a meeting, or as a heading or preamble\n to publications emanating from it.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains the formalized descriptive title for a meeting or conference, for use in a\n bibliographic description for an item derived from such a meeting, or as a heading or preamble\n to publications emanating from it.", "gloss" : [ ], @@ -7698,12 +6532,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks words or phrases mentioned, not used.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">marque des mots ou des expressions employés métalinguistiquement<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca palabras o locuciones mencionadas, no usadas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標誌被提到的但意義上不被使用的字句。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">codifica parole o sintagmi citati o riportati, non\n usati.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">言及された語句を示す.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks words or phrases mentioned, not used.<\/desc>" ], "shortDesc" : "marks words or phrases mentioned, not used.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\"\/>" ], @@ -7728,14 +6557,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-06-21\" xml:lang=\"en\">marks a boundary point separating any kind of section of a text, typically but not\n necessarily indicating a point at which some part of a standard reference system changes, where\n the change is not represented by a structural element.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 절을 분할하는 경계점을 표지한다. 이는 표준 참조 시스템에서의 변화로 표시되며, 구조적 요소에\n 의해서는 표시되지 않는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明文本中由標準參照系統變更所指示的任何區塊分界點,並且該章節未以任何結構性元素標記。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該セクションが,構造要素により表現することができない場合に,標準的\n な参照機能により,テキストの各種セクション間にある境界点を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">marque un point\n permettant de délimiter les sections d'un\n texte selon un autre systeme que les éléments de structure ; une\n balise de ce type marque une frontière.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca un punto de frontera que separa cada tipo de\n sección de un texto, indicado por cambios en el sistema de referencia estándard, donde la\n sección no es representada por un elemento estructural.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">segnala il limite che separa ogni tipo di sezione di un\n testo, come indicato da cambiamenti nel sistema di riferimento standard, qualora la sezione non\n sia rappresentata da un elemento strutturale.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-29\" xml:lang=\"de\">markiert einen Grenzpunkt, der Abschnitte eines Textes trennen kann, \n typischerweise (aber nicht notwendigerweise) den Wechsel eines Bezugssystems, \n der nicht durch ein strukturelles Markup beschrieben werden kann.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-06-21\" xml:lang=\"en\">marks a boundary point separating any kind of section of a text, typically but not\n necessarily indicating a point at which some part of a standard reference system changes, where\n the change is not represented by a structural element.<\/desc>" ], "shortDesc" : "marks a boundary point separating any kind of section of a text, typically but not\n necessarily indicating a point at which some part of a standard reference system changes, where\n the change is not represented by a structural element.", "gloss" : [ ], @@ -7764,13 +6586,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains bibliographic elements describing an item (e.g. a book or journal) published as an\n independent item (i.e. as a separate physical object).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">독립 항목(즉, 독립된 물리적 개체)으로 출판된 항목(예를 들어 단행본 또는 학술지)을 기술하는\n 참고문헌 요소를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含某一項目 (例如書或期刊) 的書目元素, 該項目為一獨立出版品 (即未附屬於其他出版品) 。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">独立したもの(例えば,物理的に独立したもの)として出版された対象(例え ば,書籍や雑誌)の書誌情報項目を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient des données bibliographiques décrivant un objet\n (par exemple une monographie ou une revue) publié comme un élément indépendant (i.e.\n matériellement séparé.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene los elementos bibliográficos que describen un\n ítem (p.ej. un libro o revista) publicado independientemente (es decir, como un objeto físico\n separado).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene elementi bilbiografici che descrivono un'opera\n (ad esempio un libro o una rivista) pubblicanti indipendentemente (cioè come un singolo\n oggetto).<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains bibliographic elements describing an item (e.g. a book or journal) published as an\n independent item (i.e. as a separate physical object).<\/desc>" ], "shortDesc" : "(monographic level) contains bibliographic elements describing an item (e.g. a book or journal) published as an\n independent item (i.e. as a separate physical object).", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">monographic level<\/gloss>" ], @@ -7968,14 +6784,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a proper noun or noun phrase.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">고유명사 또는 명사구를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個特定名稱 或名詞詞組。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">固有名詞.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un nom propre ou un syntagme nominal.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un nombre propio o un sintagma nominal<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un nome proprio o un sintagma nominale.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält einen Eigennamen in Form eines Nomens oder einer Nominalphrase.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a proper noun or noun phrase.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(name, proper noun) contains a proper noun or noun phrase.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">name, proper noun<\/gloss>" ], @@ -8004,14 +6813,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-02-07\" xml:lang=\"en\">supplies the formal name of the namespace to which the elements documented by its children\n belong.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">fournit le nom formel de l'espace de noms auquel\n appartiennent les éléments documentés par ses éléments fils.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">그 자식이 기술한 요소가 속하는 네임스페이스의 공식적 이름을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供其子元素所描述的元素所屬的名稱空間之正式名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素が属する名前空間の形式名を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\"> liefert die formale Bezeichnung des Namensraums, zu\n dem die Elemente als Kind-Elemente gehören.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el nombre formal del namespace al cual\n pertenecen los elementos documentados por sus hijos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce il nome formale del namespace a cui appartengono\n gli elementi documentati dai suoi figli.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-02-07\" xml:lang=\"en\">supplies the formal name of the namespace to which the elements documented by its children\n belong.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies the formal name of the namespace to which the elements documented by its children\n belong.", "gloss" : [ ], @@ -8032,14 +6834,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">specifies the full formal name of the namespace concerned.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">le nom formel complet de l'espace de noms concerné.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">관련된 네임스페이스의 공식적 전체 이름<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">名稱空間的正式完整名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">名前空間の全形式名.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">gibt die vollständige formale Bezeichnung des betreffenden\n Namensraums an.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">el nombre formal completo del namespace concerniente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'intero nome formale del namespace in questione.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">specifies the full formal name of the namespace concerned.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the full formal name of the namespace concerned.", "gloss" : [ ], @@ -8062,14 +6857,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the extent of normalization or regularization of the original source carried out\n in converting it to electronic form.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> indique l'extension de la normalisation ou de la\n régularisation effectuée sur le texte source dans sa conversion vers sa forme électronique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자 형식으로 변환할 때 수행된 원본 텍스트의 표준화 또는 규칙화의 정도를 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出來源文件轉換成電子文本時規格化或標準化的程度。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">元資料が電子形式に変換される施される正規化の程度を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt an, in welchem Ausmaß das Original bei der\n Umwandlung in elektronische Form normalisiert und vereinheitlicht wurde.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el grado de normalización o de regularización\n aplicado a la fuente original en el proceso de conversión a formato electrónico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il grado di normalizzazione o regolarizzazione\n della fonte effettuato nella conversione a documento elettronico.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the extent of normalization or regularization of the original source carried out\n in converting it to electronic form.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the extent of normalization or regularization of the original source carried out\n in converting it to electronic form.", "gloss" : [ ], @@ -8091,14 +6879,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the method adopted to indicate normalizations within the text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">indique la méthode adoptée pour signaler les\n normalisations dans le texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 표준화를 표시하기 위해 채택한 방법론을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出標示規格化所採取的方法。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストに施された正規化の方法を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\"> bezeichnet die Methode, die angewandt wurde um\n Normalisierungen im Text kenntlich zu machen.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el método adoptado para indicar\n normalizaciones al interno del texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il metodo adottato per indicare le\n normalizzazioni all'interno di un testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the method adopted to indicate normalizations within the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the method adopted to indicate normalizations within the text.", "gloss" : [ ], @@ -8117,13 +6898,7 @@ [ { "ident" : "silent", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">normalization made silently<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">normalisation effectuée sans être mentionnée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준화가 드러나게 표시되지 않았다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">直接在文本中實行規格化<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">normalización hecha silenciosamente<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">正規化は,何も記さずに施された.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la normalizzazione è stata apportata\n silenziosamente<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">normalization made silently<\/desc>" ], "shortDesc" : "normalization made silently", "gloss" : [ ], @@ -8132,12 +6907,7 @@ { "ident" : "markup", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-16\" xml:lang=\"en\">normalization represented using markup<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준화가 마크업을 사용하여 표시되었다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">normalización representada mediante el marcado<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">正規化は,マークアップで示されている.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la normalisation a été décrite en employant un\n codage<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la normalizzazione è stata rappresentata mediante\n marcatori editoriali<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-16\" xml:lang=\"en\">normalization represented using markup<\/desc>" ], "shortDesc" : "normalization represented using markup", "gloss" : [ ], @@ -8153,13 +6923,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a note or annotation.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une note ou une annotation<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una nota o aclaración<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含附註或註釋。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una nota o un'annotazione<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">注釈・コメント.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">enthält eine Anmerkung oder Annotation.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a note or annotation.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a note or annotation.", "gloss" : [ ], @@ -8187,13 +6951,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether the copy text shows the exact place of reference for the note.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">indique si l'exemplaire du texte montre l'emplacement\n de référence exact pour la note<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica si el texto de copia muestra el lugar exacto\n de referencia para una nota.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明來源文件是否指出附註的確切參照位置。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica se il testo copia mostra l'esatta posizione di\n riferimento della nota.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">当該注釈がある場所への参照は,正確にその場所を示しているかどうか.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">gibt an, ob eine Vorlage den exakten Referenzort der Anmerkung anzeigt.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether the copy text shows the exact place of reference for the note.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether the copy text shows the exact place of reference for the note.", "gloss" : [ ], @@ -8213,13 +6971,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">points to the end of the span to which the note is attached, if the note is not embedded\n in the text at that point.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">pointe vers la fin d'un passage auquel la note est\n attachée, si la note n'est pas enchâssée dans le texte à cet endroit<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el final de un periodo al cual una nota está\n enlazada, si la nota no está insertada en ese punto del texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">如果附註不是嵌在正文中,則用以標明附註所註段落的終點。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">rimanda alla fine della porzione di testo a cui la\n nota è allegata nel caso in cui la nota non sia inclusa nel testo in quel punto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">当該注釈・コメントの終了点を示す.(当該注釈が注釈先の場所に埋め込 まれていない場合)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">verweist auf das Ende eines Bereichs, dem das <gi>note<\/gi>-Element angefügt ist, es sei denn die\n Anmerkung ist in den Text an diesem Punkt bereits eingebettet.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">points to the end of the span to which the note is attached, if the note is not embedded\n in the text at that point.<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to the end of the span to which the note is attached, if the note is not embedded\n in the text at that point.", "gloss" : [ ], @@ -8242,14 +6994,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">collects together any notes providing information about a text additional to that recorded\n in other parts of the bibliographic description.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">rassemble toutes les notes fournissant des informations\n sur un texte, en plus des informations mentionnées dans d'autres parties de la description\n bibliographique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 정보 기술의 다른 부분에 기록된 것들 이외에, 텍스트에 관한 정보를 제공하는 주석들을 모아\n 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">收集其他部分的書目描述中所未記載的任何文件相關附註。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該書誌情報の他の場所に記録されているテキストに関する注釈をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">fasst Anmerkungen zu einem Text zusammen, zusätzlich zu jenen Informationen, die in anderen Teilen der bibliografischen Beschreibung bereits festgehalten sind.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa algunas notas que proporcionan información sobre\n un texto adicional referido en otras partes de la descripción bibliográfica.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa tutte le note sul testo in aggiunta a quelle\n registrate nelle altre parti della descrizione bibliografica.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">collects together any notes providing information about a text additional to that recorded\n in other parts of the bibliographic description.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(notes statement) collects together any notes providing information about a text additional to that recorded\n in other parts of the bibliographic description.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">notes statement<\/gloss>" ], @@ -8282,14 +7027,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a number, written in any form.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다양한 형식의 숫자를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個以任何形式呈現的數字。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">各種形式による数値を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un nombre écrit sous une forme quelconque.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un número, escrito en cualquier forma.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un numero in qualsiasi forma.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">beinhaltet eine Zahl, die auf beliebige Art geschrieben sein kann.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a number, written in any form.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(number) contains a number, written in any form.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">number<\/gloss>" ], @@ -8311,14 +7049,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the type of numeric value.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">수치의 유형을 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出數值的種類。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">数値の種類を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">indique le type de valeur numérique<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el tipo de valor numérico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il tipo di valore numerico<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">bestimmt die Art des numerischen Wertes.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the type of numeric value.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the type of numeric value.", "gloss" : [ ], @@ -8337,14 +7068,7 @@ [ { "ident" : "cardinal", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">absolute number, e.g. 21, 21.5<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어, 21, 21.5와 같은 절대값<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">絕對數,例如21、21.5<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">número absoluto, p.ej. 21, 21,5<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">基数.例えば,21, 21.5など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">nombre entier ou décimal, par exemple 21, 21.5<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">numero assoluto, ad esempio 21 o\n 21,5<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Kardinalzahl, z. B. 21, 21,5<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">absolute number, e.g. 21, 21.5<\/desc>" ], "shortDesc" : "absolute number, e.g. 21, 21.5", "gloss" : [ ], @@ -8353,14 +7077,7 @@ { "ident" : "ordinal", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">ordinal number, e.g. 21st<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어, 21번째와 같은 서수<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">序數,例如第21<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">número ordinal, p.ej. 21º<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">序数.例えば,21番など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">nombre ordinal, par exemple 21ème<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">numero ordinale, ad esempio 21°<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Ordinalzahl, z. B. 21., fünfter<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">ordinal number, e.g. 21st<\/desc>" ], "shortDesc" : "ordinal number, e.g. 21st", "gloss" : [ ], @@ -8369,14 +7086,7 @@ { "ident" : "fraction", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">fraction, e.g. one half or three-quarters<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어, 1\/2 또는 3\/4와 같은 분수<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">分數,例如二分之一或是四分之三<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">fracción,p.ej. una mitad o tres cuartos<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">割合.例えば,1\/2, 3\/4など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\"> fraction, par exemple une moitié ou\n trois-quarts<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">frazione, ad esempio un terzo o tre\n quarti<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Bruchzahl, z. B. 1\/2 oder drei Viertel<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">fraction, e.g. one half or three-quarters<\/desc>" ], "shortDesc" : "fraction, e.g. one half or three-quarters", "gloss" : [ ], @@ -8385,14 +7095,7 @@ { "ident" : "percentage", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a percentage<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">백분율<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">百分比<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">un porcentaje<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">パーセント.百分率.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">un pourcentage<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">percentuale<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Prozentangabe<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">a percentage<\/desc>" ], "shortDesc" : "a percentage", "gloss" : [ ], @@ -8405,23 +7108,14 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-01\" xml:lang=\"en\">supplies the value of the number in standard form.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준형의 숫자 값을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用標準形式來說明該數字所代表的值。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">標準的な形式で数値を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">fournit la valeur d'un nombre sous une forme\n normalisée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el valor del número de forma\n estándard.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il valore del numero in formato standard<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">beinhaltet den Zahlenwert in standardisierter Form.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-01\" xml:lang=\"en\">supplies the value of the number in standard form.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies the value of the number in standard form.", "gloss" : [ ], "altIdent" : [ ], "valDesc" : - [ "<valDesc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\">a numeric value.<\/valDesc>", - "<valDesc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\">une valeur numérique.<\/valDesc>", - "<valDesc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"de\">ein numerischer Wert<\/valDesc>" ], + [ "<valDesc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\">a numeric value.<\/valDesc>" ], "datatype" : { "min" : "1", "max" : "1", @@ -8437,14 +7131,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups together dateline, byline, salutation, and similar phrases appearing as a preliminary\n group at the start of a division, especially of a letter.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역, 특히 편지의 시작부에 서문군으로 나타나는 날짜 표시란, 필자명 행, 인사말, 그리고 유사 구를\n 합하여 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集日期地點、署名、稱呼語及其他在區段開端出現的類似措辭,尤指信件開頭。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分の始まりに,日付欄,署名欄,挨拶文言など,前置き的な部分\n としてあるものをまとめる.典型例は,手紙の場合である.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe la date, la mention de responsabilité, la\n formule de politesse et d'autres expressions de ce type dans un groupe préliminaire au début\n d’une division, en particulier au commencement d’une lettre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">fasst Datumszeile, Verfasserangabe, Anredeformel und ähnliche Phrasen zusammen, die einleitend zu\n Beginn eines Abschnitts stehen, vor allem bei einem Brief.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa la fecha, autoria, fórmula introductiva o de\n saludo o expresiones similares utilizades al inicio de una división textual, especialmente en\n una carta.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa dateline, byline, formule introduttive o di\n saluto ed espressioni simili utilizzate all'inizio di una partizione testuale, soprattutto in\n una lettera<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups together dateline, byline, salutation, and similar phrases appearing as a preliminary\n group at the start of a division, especially of a letter.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups together dateline, byline, salutation, and similar phrases appearing as a preliminary\n group at the start of a division, especially of a letter.", "gloss" : [ ], @@ -8501,14 +7188,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a reading which is marked as following the original, rather than being normalized\n or corrected.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준화 또는 수정된 것이 아닌 원형식을 따르는 해석을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標誌原文中呈現的文字,並且未經過任何修改或規格化處理。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">正規化または校正は施されていない,元の形のまま符号化されている読みを 示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une partie notée comme étant fidèle à\n l'original et non pas normalisée ou corrigée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una lectura que se marca como fiel al\n original.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una lettura codificata come conforme\n all'originale piuttosto che ad una versione normalizzata o corretta<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält jene Schreibweise, die der Vorlage folgt und nicht normalisiert oder korrigiert ist.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a reading which is marked as following the original, rather than being normalized\n or corrected.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(original form) contains a reading which is marked as following the original, rather than being normalized\n or corrected.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">original form<\/gloss>" ], @@ -8534,14 +7214,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks paragraphs in prose.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">산문에서 문단을 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標記散文的段落。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">散文の段落を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">marque les paragraphes dans un texte en prose.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca párrafos en prosa.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica i paragrafi in prosa<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">markiert einen Absatz in einem Prosatext.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">marks paragraphs in prose.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(paragraph) marks paragraphs in prose.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">paragraph<\/gloss>" ], @@ -8569,14 +7242,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-14\" xml:lang=\"en\">marks the beginning of a new page in a paginated document.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 참조 시스템에서 텍스트 페이지와 다음 페이지 사이의 경계를 표지한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以標準參照系統來標記頁與頁之間的分界線。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストのページ境界を,標準的な参照システム示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">marque le début d'une\n page de texte dans un document paginé.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">marca la frontera entre una página de un texto y la\n siguiente en un sistema de referencia estándard.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il limite tra una pagina di un testo e la\n successiva in un sistema di riferimento standard<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">markiert den Anfang \n einer neuen Seite in einem Dokument mit Seitenzahlen<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-14\" xml:lang=\"en\">marks the beginning of a new page in a paginated document.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(page beginning) marks the beginning of a new page in a paginated document.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-14\" xml:lang=\"en\">page beginning<\/gloss>" ], @@ -8604,13 +7270,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a number or other identifier for some postal delivery point other than a street\n address.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">주소 이외의 우편 배달 지점을 위한 숫자 또는 다른 확인소를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個數字或其他識別名稱,標示街道地址之外的郵件寄送點。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">郵便配達で識別子となる,通り名以外の,数値などを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un numéro ou un autre identifiant d'un lieu de\n distribution du courrier autre qu'un nom de rue.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un número u otro identificador para algún punto\n de entrega postal distinto a una dirección postal.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il numero o altro identificatore per un luogo di\n consegna della posta diverso da un indirizzo postale.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a number or other identifier for some postal delivery point other than a street\n address.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(postal box or post office box) contains a number or other identifier for some postal delivery point other than a street\n address.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">postal box or post office box<\/gloss>" ], @@ -8634,13 +7294,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a numerical or alphanumeric code used as part of a postal address to simplify\n sorting or delivery of mail.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">우편의 분류 및 배달을 용이하도록 우편 주소의 일부로 사용되는 숫자 또는 문자와 숫자가 혼용된\n 기호.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個數字或字母加數字的區域代碼,屬於郵寄地址的一部分,用以簡化郵件的分類及寄送工作。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">郵便の配達や区分けを簡単にするための,郵便の宛名情報の部分となる数値 または文字を含む.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un code numérique ou alphanumérique qui fait\n partie de l'adresse postale et sert à simplifier le tri ou la distribution du courrier.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">Contiene un código numérico o alfabético usado como\n parte de la dirección postal para simplificar la clasificación o entrega de correo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il codice alfanumerico utilizzato\n nell'indirizzo postale per semplificare l'ordine e la distribuzione della posta.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a numerical or alphanumeric code used as part of a postal address to simplify\n sorting or delivery of mail.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(postal code) contains a numerical or alphanumeric code used as part of a postal address to simplify\n sorting or delivery of mail.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">postal code<\/gloss>" ], @@ -8664,13 +7318,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-04\" xml:lang=\"en\">contains a postscript, e.g. to a letter.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어 편지의, 추신.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">contiene una posdata, p.ej. en una carta.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">追伸を示す.例えば,手紙の場合など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">contient un post-scriptum, par exemple au bas d' une\nlettre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">contiene un post scriptum, come nel caso di una lettera<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält einen Nachtrag (Postskriptum), z. B. zu einem Brief.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-04\" xml:lang=\"en\">contains a postscript, e.g. to a letter.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a postscript, e.g. to a letter.", "gloss" : [ ], @@ -8779,14 +7427,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies the name of the principal researcher responsible for the\ncreation of an electronic text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">contient le nom du chercheur qui est principalement responsable de la création d’un texte électronique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자 텍스트 생성에 대한 책임을 지는 책임 연구자의 이름을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供負責電子文件製作的主導研究者的姓名。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">電子テキストの生成に責任のある中心的な研究者の名前を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt den Namen des Projektleiters an, der für die Erstellung eines \n elektronischen Textes verantwortlich ist.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el nombre del investigador principal de la creación de un texto electrónico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce il nome del ricercatore principale responsabile della creazione di un documento elettronico.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies the name of the principal researcher responsible for the\ncreation of an electronic text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(principal researcher) supplies the name of the principal researcher responsible for the\ncreation of an electronic text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">principal researcher<\/gloss>" ], @@ -8812,14 +7453,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides a detailed description of non-bibliographic aspects of a text, specifically the\n languages and sublanguages used, the situation in which it was produced, the participants and\n their setting.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> fournit une description détaillée des aspects\n non bibliographiques du texte, notamment les langues utilisées et leurs variantes, les\n circonstances de sa production, les collaborateurs et leur statut.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분명하게 언어와 특수 언어가 사용된 텍스트, 텍스트가 생산된 상황, 참여자, 배경에 관한 비서지적\n 측면을 상세히 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供文件非書目性方面的細節描述,特別是所使用的語言及次要語言、在何種情況下製作、參與人員及其環境背景。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌情報的ではない詳細な解説を示す.例えば,言語や特殊言語,生成され たときの状況,参加者など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">enthält eine detaillierte Beschreibung der nicht-bibliografischen Merkmale des Textes, besonders der verwendeten Sprachen und Subsprachen, \n der Entstehungsbedingungen eines Textes sowie der Beteiligten und deren Umfeld.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona una descripción detallada de los aspectos no\n bibliográficos de un texto, especialmente las lenguas y jergas usadas, la situación en que se\n aparecen, los participantes que intervienen, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce una descrizione dettagliata degli aspetti non\n bibliografici di un testo, in modo particolare le lingue e i linguaggi secondari utilizzati, la\n situazione in cui è stato prodotto il testo, i partecipanti e la relativa ambientazione<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides a detailed description of non-bibliographic aspects of a text, specifically the\n languages and sublanguages used, the situation in which it was produced, the participants and\n their setting.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(text-profile description) provides a detailed description of non-bibliographic aspects of a text, specifically the\n languages and sublanguages used, the situation in which it was produced, the participants and\n their setting.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">text-profile description<\/gloss>" ], @@ -8844,14 +7478,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes in detail the aim or purpose for which an electronic file was encoded, together\n with any other relevant information concerning the process by which it was assembled or\n collected.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> décrit en détail le but ou l’objectif visé dans\n l’encodage d’un fichier électronique, ainsi que toute autre information pertinente sur la\n manière dont il a été construit ou recueilli.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자 파일이 부호화된 목적을 상세히 기술하며, 아울러 그것이 수집된 절차에 관한 기타 관련 정보를\n 기술한다, .<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">詳述將電子檔案編碼的目標或目的,以及其他關於檔案匯集或收集程序的任何資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">制作過程に関する情報も含めて,電子ファイルが作られた目的の詳細を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">beschreibt detailliert Ziel bzw. Zweck, für den eine Datei kodiert wurde, zusammen mit weiteren relevanten Informationen, \n die das Verfahren betreffen, nach dem die Daten zusammengestellt oder gesammelt wurden.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe con detalle el objetivo o propósito para el que\n un archivo electrónico ha sido codificado, junto a cualquier otra información relevante sobre el\n proceso de codificación.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive in dettaglio lo scopo per il quale un documento\n elettronico è sato codigicato, insieme a qualsiasi altra informazione rilevante riguardo le\n procedure di raccolta.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes in detail the aim or purpose for which an electronic file was encoded, together\n with any other relevant information concerning the process by which it was assembled or\n collected.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(project description) describes in detail the aim or purpose for which an electronic file was encoded, together\n with any other relevant information concerning the process by which it was assembled or\n collected.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">project description<\/gloss>" ], @@ -8877,13 +7504,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-11\" xml:lang=\"en\">defines a pointer to another location.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다른 위치로의 포인터를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明一個與其他位置相連結的指標。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">他の場所を示すポインターを定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">définit un pointeur vers un autre emplacement.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define un señalizador a otra localización.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce un puntatore ad un'altra posizione.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-11\" xml:lang=\"en\">defines a pointer to another location.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(pointer) defines a pointer to another location.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">pointer<\/gloss>" ], @@ -8912,14 +7533,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the name of the place where a bibliographic item was published.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 대상이 출판된 장소명을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含書目項目的出版地名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌項目が出版された場所の名前を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient le nom du lieu d'une publication.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el nombre del lugar de publicación de un\n elemento bibliográfico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il nome del luogo in cui un'unità\n bibliografica è stata pubblicata<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält den Namen des Orts, an dem ein bibliografisches Objekt veröffentlicht wurde.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the name of the place where a bibliographic item was published.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(publication place) contains the name of the place where a bibliographic item was published.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">publication place<\/gloss>" ], @@ -8946,14 +7560,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information concerning the publication or distribution of an electronic or other text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> regroupe des informations concernant la publication ou\n la diffusion d’un texte électronique ou d’un autre type de texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자 또는 기타 텍스트의 출판 또는 배포에 관한 정보를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集電子文件或其他類型文件的出版或發行相關資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">電子テキストなどの出版や頒布に関する情報をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">umfasst Angaben zu Veröffentlichung oder Vertrieb eines elektronischen oder sonstigen Textes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa la información concerniente a la publicación o\n distribución de un texto electrónico u otro texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa le informazioni riguardo la pubblicazione o la\n distribuzione di un documento elettronico o di altra natua.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information concerning the publication or distribution of an electronic or other text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(publication statement) groups information concerning the publication or distribution of an electronic or other text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">publication statement<\/gloss>" ], @@ -8994,14 +7601,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides the name of the organization responsible for the publication or distribution of a\n bibliographic item.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 항목의 출판이나 배포에 책임이 있는 기구명을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供負責出版或發行書目項目的機構名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌項目の出版や頒布に責任のある団体の名前を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">donne le nom de l'organisme responsable de la\n publication ou de la distribution d'un élément de la bibliographie.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el nombre de la organización responsable de\n la publicación o la distribución de un elemento bibliográfico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce il nome<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">gibt den Namen der Organisation an, die für die Veröffentlichung und Verbreitung eines\n bibliografischen Objekts verantwortlich ist.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides the name of the organization responsible for the publication or distribution of a\n bibliographic item.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides the name of the organization responsible for the publication or distribution of a\n bibliographic item.", "gloss" : [ ], @@ -9144,14 +7744,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-03-26\" xml:lang=\"en\">contains material which is distinguished from the\n surrounding text using quotation marks or a similar method, for any one of a variety of reasons including, but not limited to: direct\n speech or thought, technical terms or jargon, authorial distance, quotations from elsewhere, and\n passages that are mentioned but not used.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"> 직접 대화 또는 사고, 전문 용어 또는 은어, 작가의 거리두기, 외부로부터의 인용문, 그리고 사용되지\n 않고 언급된 단락 등의 이유로, 그리고 그 밖의 다른 이유로, 주변 텍스트와 어떤 방식으로든 차이가 있다고 (명시적으로) 표시된 부분을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含標記為 (看似)\n 引用自他處的內容;在敘述文中,此元素用來標記直接或間接敘述;在字典中,用來標記實例或編者設計的範例;在寫本描述或其他上層資訊中,用來標記由來源文本中所摘錄的引文。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">周りのテキストとは(表面上)異なっているようにマークアップされている部\n 分を示す.例えば,直接話法や思考,技術用語や専門語,著者による区別, 引用,言及されているが使われていない一節など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">contient un fragment qui est marqué (visiblement) comme\n étant d’une manière ou d'une autre différent du texte environnant, pour diverses raisons telles\n que, par exemple, un discours direct ou une pensée, des termes techniques ou du jargon, une mise\n à distance par rapport à l’auteur, des citations empruntées et des passages qui sont mentionnés\n mais non employés.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene material que se marca como (ostensiblemente)\n citado de cualquier otro sitio: en la narrativa, este elemento se usa para marcar discursos en\n estilo directo o indirecto; en diccionarios puede usarse para marcar ejemplos reales o ideados\n de uso; en descripciones de manuscritos u otros metadatos, para marcar extractos citados de la\n fuente que se documenta.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una citazione codificata come se fosse\n (formalmente) espressa da qualcun altro; in narrativa, l'elemento è usato per codificare\n discorso diretto o indiretto; nei dizionari, può essere usato per indicare esempi, reali o\n inventati, dell'uso di un termine; nelle descrizioni dei manoscritti o altre metainformazioni\n per codificare estratti citati da fonti documentate.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">enthält Material, das vom umgebenden Text durch \n Anführungszeichen oder ähnliche Methoden abgesetzt ist. Die Abhebung kann beliebige Gründe \n haben, wie z. B. direkte Rede, wiedergegebene Gedanken, Fachbegriffe, Jargon, Distanzierung \n des Autors, Zitate aus anderen Texten, erwähnte aber nicht benutzte Passagen.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-03-26\" xml:lang=\"en\">contains material which is distinguished from the\n surrounding text using quotation marks or a similar method, for any one of a variety of reasons including, but not limited to: direct\n speech or thought, technical terms or jargon, authorial distance, quotations from elsewhere, and\n passages that are mentioned but not used.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(quoted) contains material which is distinguished from the\n surrounding text using quotation marks or a similar method, for any one of a variety of reasons including, but not limited to: direct\n speech or thought, technical terms or jargon, authorial distance, quotations from elsewhere, and\n passages that are mentioned but not used.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-03-26\" xml:lang=\"en\">quoted<\/gloss>" ], @@ -9173,14 +7766,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">may be used to indicate whether the offset passage is spoken or thought, or to\n characterize it more finely.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표시된 단락이 대화인지 사고인지를 나타내거나, 더 자세하게 규정하는 데 사용될 수 있다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">可用來指出引文內容為言詞或思想,或者做更詳細的引文描述。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該部分が,発話されたものか,思考されたものかを示すため,または\n より詳細に性質を示すために使われるかもしれない.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">peut être utilisé pour indiquer si le passage cité\n correspond à une parole ou à une pensée ou encore pour le caractériser plus finement.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">Puede usarse para indicar si el material citado es\n hablado o pensado, o para caracterizarlo con más precisión.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">può essere usato per indicare se il brano citato è\n parlato o pensato, oppure per caratterizzarlo con maggior precisione.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">kann verwendet werden, um anzuzeigen, ob die abgesetzte \n Textpassage gesprochen oder gedacht wird, oder um sie auf andere Weise detaillierter zu beschreiben.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">may be used to indicate whether the offset passage is spoken or thought, or to\n characterize it more finely.<\/desc>" ], "shortDesc" : "may be used to indicate whether the offset passage is spoken or thought, or to\n characterize it more finely.", "gloss" : [ ], @@ -9199,14 +7785,7 @@ [ { "ident" : "spoken", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">representation of speech<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">대화의 표상<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">表示直接敘述,通常會標上引號。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">発話.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">notation du discours direct<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">representación del estilo directo, normalmente\n marcado mediante comillas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">rappresentazione del discorso diretto, di solito\n segnalato dalle virgolette.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Wiedergabe gesprochener Sprache<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">representation of speech<\/desc>" ], "shortDesc" : "representation of speech", "gloss" : [ ], @@ -9215,14 +7794,7 @@ { "ident" : "thought", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">representation of thought, e.g. internal monologue<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사고의 표상, 예를 들어, 내적 독백<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">表示思考內容,例如內心獨白。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">思考.例えば,内的独白.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">représentation de la pensée, par exemple un\n monologue intérieur.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">representación de un pensamiento o reflexión,\n p.ej. un monólogo interno.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">rappresentazione del pensiero, ad esempio il\n monologo interiore.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Wiedergabe von Gedanken, z. B. eines inneren Monologes<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">representation of thought, e.g. internal monologue<\/desc>" ], "shortDesc" : "representation of thought, e.g. internal monologue", "gloss" : [ ], @@ -9231,14 +7803,7 @@ { "ident" : "written", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">quotation from a written source<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문어 원본으로부터 인용<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">引用自一份書面來源文件。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書かれた資料の引用.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">citation d'une source écrite<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">cita de una fuente escrita.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">citazione da una fonte scritta.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Zitat aus einer schriftlichen Quelle<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">quotation from a written source<\/desc>" ], "shortDesc" : "quotation from a written source", "gloss" : [ ], @@ -9247,13 +7812,7 @@ { "ident" : "soCalled", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">authorial distance<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">작가의 거리두기<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">distancia autorial<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">著者による区別.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">distance prise par rapport à l'auteur<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">distanza dell'autore<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Distanzierung des Autors<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">authorial distance<\/desc>" ], "shortDesc" : "authorial distance", "gloss" : [ ], @@ -9262,9 +7821,7 @@ { "ident" : "foreign", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">palabras extranjeras<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">mots étrangers<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">parole straniere<\/desc>" ], + [ ], "shortDesc" : "", "gloss" : [ ], @@ -9273,11 +7830,7 @@ { "ident" : "distinct", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">linguistically distinct<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">lingüisticamente distinto<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">linguistiquement distinct<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">linguisticamente distinto<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">linguistisch hervorgehoben<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">linguistically distinct<\/desc>" ], "shortDesc" : "linguistically distinct", "gloss" : [ ], @@ -9286,11 +7839,7 @@ { "ident" : "term", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">technical term<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">término técnico<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">terme technique<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">termine tecnico<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">Fachbegriff<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">technical term<\/desc>" ], "shortDesc" : "technical term", "gloss" : [ ], @@ -9299,11 +7848,7 @@ { "ident" : "emph", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">rhetorically emphasized<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">énfasis retórico<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">mis en valeur par un procédé rhétorique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">retoricamente marcato<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">rhetorische Emphase<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">rhetorically emphasized<\/desc>" ], "shortDesc" : "rhetorically emphasized", "gloss" : [ ], @@ -9312,13 +7857,7 @@ { "ident" : "mentioned", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">refering to itself, not its normal referent<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">일반적인 지시체가 아니라 그 자체를 가리킴<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">se refiere a sí mismo, no a su referente habitual<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">一般的な指示対象ではないもの.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">métalinguistic, i.e. faisant référence à lui-même et non à son\n référent habituel.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">che si riferisce a se stesso e non al suo\n referente abituale<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">bezieht sich auf sich selbst, \n nicht auf den üblichen Bezugspunkt<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">refering to itself, not its normal referent<\/desc>" ], "shortDesc" : "refering to itself, not its normal referent", "gloss" : [ ], @@ -9362,14 +7901,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies editorial practice adopted with respect to quotation marks in the original.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">décrit la pratique éditoriale adoptée par rapport aux\n guillements dans l’original.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본 인용 부호에 관해 채택한 편집 방식을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明在編輯上是如何處理來源文件中的引文符號。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">元資料にあった引用をどのように編集したのかを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">beschreibt die editorische Praxis bezüglich der\n Anführungszeichen im Originaltext.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica las prácticas editoriales adoptadas respecto al\n entrecomillado en el original.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica le pratiche editoriali rispetto all'uso delle\n virgolette nell'originale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies editorial practice adopted with respect to quotation marks in the original.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies editorial practice adopted with respect to quotation marks in the original.", "gloss" : [ ], @@ -9391,14 +7923,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not quotation marks have been retained as content within the text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">indique si les guillemets ont été retenus ou non\n comme faisant partie du texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인용 부호가 텍스트에 유지되었는지 여부를 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出引文符號是否在文本中被保留為內容的一部份。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">テキスト中の内容として,引用符をそのまま残したかどうかを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt an, ob Anführungszeichen als Bestandteil des\n Textes beibehalten wurden.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica si se ha mantenido o no el entrecomillado en\n el texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica se le virglotette siano state mantenute o meno\n all'interno del testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not quotation marks have been retained as content within the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(quotation marks) indicates whether or not quotation marks have been retained as content within the text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">quotation marks<\/gloss>" ], @@ -9417,13 +7942,7 @@ [ { "ident" : "none", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">no quotation marks have been retained<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">aucun guillemet n’a été retenu.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인용 부호가 유지되지 않았다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">不保留任何引文符號<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">no se ha conservado ningún uso de las comillas<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">引用符は残っていない.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">le virgolette non sono state mantenute<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">no quotation marks have been retained<\/desc>" ], "shortDesc" : "no quotation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -9432,13 +7951,7 @@ { "ident" : "some", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">some quotation marks have been retained<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">quelques guillemetsont été retenues.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">일부의 인용 부호가 유지되었다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">保留部分引文符號<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">se han conservado algunas comillas<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">いくつかの引用符は残っている.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">alcune virgolette sono state mantenute<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">some quotation marks have been retained<\/desc>" ], "shortDesc" : "some quotation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -9447,13 +7960,7 @@ { "ident" : "all", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all quotation marks have been retained<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">tous les guillemets ont été conservés.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">모든 인용 부호가 유지되었다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">保留所有引文符號<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">se han conservado todas las comillas<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">全ての引用符が残っている.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">tutte le virgolette sono state mantenute<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">all quotation marks have been retained<\/desc>" ], "shortDesc" : "all quotation marks have been retained", "gloss" : [ ], @@ -9469,13 +7976,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a phrase or passage attributed by the narrator or author to some agency external\n to the text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"> 해설자 또는 저자에 의해, 텍스트의 외부 주체에 의해 생성된 것이라 밝혀진 구 또는 단락을\n 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含敘述者或作者引用自文本以外來源的字 (句) 詞或段落。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">語り手や著者が,当該テキスト外にあるものに向けた,一節を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une expression ou un passage que le\n narrateur ou l'auteur attribue à une origine extérieure au texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una frase o pasaje atribuido por el narrador o\n autor a un agente externo al texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una frase o un brano attribuito dall'autore o\n dal narratore a soggetti esterni al testo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a phrase or passage attributed by the narrator or author to some agency external\n to the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(quotation) contains a phrase or passage attributed by the narrator or author to some agency external\n to the text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">quotation<\/gloss>" ], @@ -9502,14 +8003,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-11\" xml:lang=\"en\">defines a reference to another location, possibly modified by additional text or comment.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">부가적인 텍스트 또는 해설로 수정될 수 있는, 다른 위치로 참조를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明與其他位置互相參照的符號,或許包含附加的文字或註解。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">他の場所への参照を定義する.多くは,追加テキストまたはコメントを含む.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">définit une référence vers un autre emplacement, la référence étant éventuellement modifiée ou complétée par un texte ou un commentaire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una referencia a otra localización, posiblemente\n modificada por un texto o comentario adicional.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce un riferimento ad un'altra posizione, può\n essere modificata da un commento o testo ulteriore<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">definiert einen externen oder internen Verweis, der auch durch einen zusätzlichen Text oder Kommentar ergänzt werden kann.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-11\" xml:lang=\"en\">defines a reference to another location, possibly modified by additional text or comment.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(reference) defines a reference to another location, possibly modified by additional text or comment.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">reference<\/gloss>" ], @@ -9539,13 +8033,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-09\" xml:lang=\"en\">specifies one component of a canonical reference defined by the milestone method.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이정표 방법으로 정의된 표준 참조의 한 성분을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">especifica un componente de una referencia canónica\n definida por el método milestone<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">標石要素の手法として定義されている標準的な参照の構成要素をひとつ示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie un composant d’une référence canonique définie\n par la méthode du bornage.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">specifica una componente di un riferimento canonico\n definito dal metodo milestone<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"zh-TW\" versionDate=\"2007-05-02\">標明分界方法所定義的權威參照標準裡其中一個組件。<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-09\" xml:lang=\"en\">specifies one component of a canonical reference defined by the milestone method.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(reference state) specifies one component of a canonical reference defined by the milestone method.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">reference state<\/gloss>" ], @@ -9568,12 +8056,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-09\" xml:lang=\"en\">specifies the fixed length of the reference component.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">참조 성분의 고정 길이를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">especifica la longitud fija del componente de\n referencia.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">参照構成要素の固定長を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie la longueur fixe du composant de la\n référence.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">specifica la lunghezza stabilita della componente di\n riferimento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-09\" xml:lang=\"en\">specifies the fixed length of the reference component.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the fixed length of the reference component.", "gloss" : [ ], @@ -9593,12 +8076,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-09\" xml:lang=\"en\">supplies a delimiting string following the reference component.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">참조 성분 뒤에 구분 문자열을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">suministra la cadena de delimitación que sigue el\n componente de referencia.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">参照構成要素の開始を表すデリミタを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">Fournit une suite de caractères de délimitation après\n le composant de référence.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">fornisce una stringa di delimitazione in base alla\n componente di riferimento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-09\" xml:lang=\"en\">supplies a delimiting string following the reference component.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(delimiter) supplies a delimiting string following the reference component.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">delimiter<\/gloss>" ], @@ -9620,14 +8098,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how canonical references are constructed for this\n text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">précise la manière dont les références canoniques ont été construites pour ce texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 참조가 이러한 텍스트에 대해 어떻게 구성되는가를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明本文件與某一個權威參照標準的關係。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">標準的な参照の作られ方を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">beschreibt, wie Standardreferenzen für diesen Text aufgebaut sind.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica cómo se han formado las referencias canónicas para este texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica in che modo siano costruiti i riferimenti canonici per il testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies how canonical references are constructed for this\n text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(references declaration) specifies how canonical references are constructed for this\n text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">references declaration<\/gloss>" ], @@ -9664,14 +8135,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a reading which has been regularized or normalized in some sense.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 면에서 정규화 또는 표준화된 해석을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標誌一般化或規格化處理過的文字。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">正規化された読みを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une partie qui a été régularisée ou normalisée\n de façon quelconque<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una lectura que ha sido regularizada o\n normalizada en algún sentido.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una lettura è stata regolarizzata o\n normalizzata in qualche modo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält eine normalisierte Schreibweise einer Textstelle. <\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a reading which has been regularized or normalized in some sense.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(regularization) contains a reading which has been regularized or normalized in some sense.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">regularization<\/gloss>" ], @@ -9699,14 +8163,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-03-19\" xml:lang=\"en\">contains or references some other bibliographic item which is related to the present one in\n some specified manner, for example as a constituent or alternative version of it.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구성물이나 대체 버전과 같이 현 항목과 특정 방식으로 관련된 다른 서지 항목을 명시적 방식에 따라\n 포함하거나 지시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含或參照到其他書目項目,該些項目與目前的書目項目在某種程度上相關,例如作為其組成或者替代項目。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該内容と関連する書誌情報項目を示す,または参照する.例えば,構成要 素または他の版など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient ou référe à un autre élément bibliographique\n ayant une relation quelconque avec l'objet décrit, par exemple comme faisant partie d'une version alternative de celui-ci, ou bien en étant une version alternative.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">contiene o si riferisce ad altra entità bibliografica\n legata alla presente tramite una relazione specificata quale, per esempio, versione costitutiva\n o alternativa<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene o refiere algún otro elemento bibliográfico que\n se relaciona con el actual de alguna manera, por ejemplo como un versión complementaria o\n alternativa de este.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält oder verweist auf ein anderes bibliografisches Objekt, welches zu dem aktuellen in einer\n bestimmten Beziehung steht, z. B. als Bestandteil oder Alternativfassung.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-03-19\" xml:lang=\"en\">contains or references some other bibliographic item which is related to the present one in\n some specified manner, for example as a constituent or alternative version of it.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains or references some other bibliographic item which is related to the present one in\n some specified manner, for example as a constituent or alternative version of it.", "gloss" : [ ], @@ -9728,8 +8185,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-06\" xml:lang=\"en\">points to the related bibliographic element by means of an\n absolute or relative URI reference<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">zeigt auf das in Beziehung stehende bibliografische Objekt durch eine absolute oder relative URI<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-06\" xml:lang=\"en\">points to the related bibliographic element by means of an\n absolute or relative URI reference<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to the related bibliographic element by means of an\n absolute or relative URI reference", "gloss" : [ ], @@ -9760,14 +8216,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">supplies information about the rendition or appearance of one or more elements in the source\n text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> donne des informations sur le rendu ou sur l'apparence\n d'un ou de plusieurs éléments dans le texte source.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본 텍스트에서 요소의 모양에 대한 정보를 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供關於一個或多個元素預定呈現方式的資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">元資料テキスト中にある,ひとつ以上の要素の描出や現れ方に関する情報を 示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">liefert Informationen über die Darstellung oder das Aussehen eines oder mehrerer Elemente im Quelltext.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona información sobre la interpretación ideada\n para uno o más elementos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce informazioni circa la resa prevista di uno o più\n elementi.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">supplies information about the rendition or appearance of one or more elements in the source\n text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies information about the rendition or appearance of one or more elements in the source\n text.", "gloss" : [ ], @@ -9871,14 +8320,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-16\" xml:lang=\"en\">contains a phrase describing the nature of a person's intellectual responsibility, or an organization's role \n in the production or distribution of a work.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">개인의 지적 책임성에 관한 특성을 기술하는 구를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一個詞彙,來描述個人智慧責任的類型。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">人物の知的責任の性質を表す一節を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une expression décrivant la nature de la\n responsabilité intellectuelle d'une personne.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un sintagma que describe la naturaleza de la\n responsabilidad intelectual de una persona.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una frase che descrive la natura della\n responsabilità intellettuale di una persona.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">enthält eine Phrase, die die Art der intellektuellen Verantwortung einer Person oder die\n Rolle einer Organisation bei der Herstellung oder Distribution eines Werkes beschreibt.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-16\" xml:lang=\"en\">contains a phrase describing the nature of a person's intellectual responsibility, or an organization's role \n in the production or distribution of a work.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(responsibility) contains a phrase describing the nature of a person's intellectual responsibility, or an organization's role \n in the production or distribution of a work.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">responsibility<\/gloss>" ], @@ -9905,14 +8347,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-16\" xml:lang=\"en\">supplies a statement of responsibility for the intellectual content of a text, edition,\n recording, or series, where the specialized elements for authors, editors, etc. do not suffice\n or do not apply. May also be used to encode information about individuals or organizations \n which have played a role in the production or distribution of a bibliographic work.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트, 편집, 녹음 또는 총서의 지적 내용에 대한 책임성 진술을 제시한다. 여기에서 작가, 편집자\n 등에 대한 특별한 요소는 충분치 않거나 적용되지 않는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">當未使用作者、編輯者等特定元素,或元素內容不足時,在此補充說明文件、版本、記錄、或是叢書的智慧內容所屬負責人的責任陳述。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">著者や編集者など特定の役割を示す要素が充分ではない場合に,テキスト, 版,記録などの知的内容に関する責任を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"fr\">indique la responsabilité quant au contenu\n intellectuel d'un texte, d'une édition, d'un enregistrement ou d'une publication en série,\n lorsque les éléments spécifiques relatifs aux auteurs, éditeurs, etc. ne suffisent pas ou ne\n s'appliquent pas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona la declaración de la responsabilidad para el\n contenido intelectual de un texto, edición, grabación o serie, donde no basten o no se apliquen\n los elementos especializados para autores, editores, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce una dichiarazione di responsabilità per qualcuno\n responsabile del contenuto intelletuale di un testo, curatela, registrazione o collana, nel caso\n in cui gli elementi specifici per autore, curatore ecc. non sono sufficienti o non applicabili.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">enthält Angaben zur Verantwortlichkeit für den intellektuellen Inhalt eines Textes, einer\n Edition, einer Aufnahme oder Reihe, wo die spezialisierten Elemente <gi>author<\/gi>,\n <gi>editor<\/gi> etc. nicht ausreichen oder unzutreffend sind; auch verwendbar für\n Informationen zu Individuen oder Organisationen, die bei der Produktion oder Verbreitung eines\n bibliografischen Objekts eine Rolle gespielt.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-16\" xml:lang=\"en\">supplies a statement of responsibility for the intellectual content of a text, edition,\n recording, or series, where the specialized elements for authors, editors, etc. do not suffice\n or do not apply. May also be used to encode information about individuals or organizations \n which have played a role in the production or distribution of a bibliographic work.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(statement of responsibility) supplies a statement of responsibility for the intellectual content of a text, edition,\n recording, or series, where the specialized elements for authors, editors, etc. do not suffice\n or do not apply. May also be used to encode information about individuals or organizations \n which have played a role in the production or distribution of a bibliographic work.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-03-01\" xml:lang=\"en\">statement of responsibility<\/gloss>" ], @@ -9970,14 +8405,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">summarizes the revision history for a file.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> fournit un résumé de l’historique des révisions d’un\n fichier.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하나의 파일에 대한 수정 이력을 요약한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">概述檔案的修訂歷史。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ファイルの改訂履歴を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">dokumentiert die Änderungen, die an der Datei vorgenommen wurden.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">resume el historial de la revisión de un archivo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">sintetizza la storia delle revisioni di un file<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">summarizes the revision history for a file.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(revision description) summarizes the revision history for a file.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">revision description<\/gloss>" ], @@ -10014,13 +8442,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a general purpose name or referring string.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un nom générique ou une chaîne permettant de\n s'y référer.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un nombre de intención general o una serie\n referencial.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一般名稱或參照字串。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un nome generico o una stringa di riferimento<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">一般的な意味での名前や参照文字列.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält eine allgemeine Benennung oder eine verweisende Zeichenkette.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a general purpose name or referring string.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(referencing string) contains a general purpose name or referring string.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">referencing string<\/gloss>" ], @@ -10047,12 +8469,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-30\" xml:lang=\"en\">indicates passages thought or spoken aloud, whether explicitly indicated in the source or\n not, whether directly or indirectly reported, whether by real people or fictional characters.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본에 명시적으로 표시되었든지 않았든지, 직접적으로 또는 간접적으로 보고되었든지 않았든지, 그리고 실제\n 인물 또는 가공의 인물에 의해 생성되었는지 간에, 생각 혹은 소리 내어 말한 단락을 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica los pasajes pensados o hablados en voz alta, si\n está indicado explícitamente en la fuente o no, si señalado directamente o indirectamente, sean\n de gente real o de personajes ficticios.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">考えたり声に出されたりした一節を示す.元資料中に明示されているかどう\n か,間接的な伝聞かどうか,実在の人物に依るものかどうか,などは問わな い.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">indique que les passages sont pensés ou qu'ils sont\n prononcés à haute voix, que cela soit indiqué explicitement ou non dans la source , que ces\n passages soient directement ou indirectement rapportés par des personnages réels ou fictifs.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica brani pensati o pronunciati, siano essi\n esplicitamente indicati nella fonte o meno, in discorso diretto o indiretto e attribuibili a\n persone realmente esistenti o personaggi di fantasia<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-30\" xml:lang=\"en\">indicates passages thought or spoken aloud, whether explicitly indicated in the source or\n not, whether directly or indirectly reported, whether by real people or fictional characters.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(speech or thought) indicates passages thought or spoken aloud, whether explicitly indicated in the source or\n not, whether directly or indirectly reported, whether by real people or fictional characters.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">speech or thought<\/gloss>" ], @@ -10074,12 +8491,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">may be used to indicate whether the quoted matter is regarded as having been vocalized\n or signed.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인용부가 발화된 것으로 또는 신호된 것으로 볼 수 있는지를 표시할 때 사용할 수 있다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">puede ser utilizado para indicar si el material\n marcado ha sido verbalizado o firmado.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">引用内容が言語または記号化されているかどうかを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">peut être utilisé pour indiquer si l'on estime que\n l'objet cité est dit oralement ou par signes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">può essere utilizzato per indicare se la citazione in\n questione è stata pronunciata o firmata<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">may be used to indicate whether the quoted matter is regarded as having been vocalized\n or signed.<\/desc>" ], "shortDesc" : "may be used to indicate whether the quoted matter is regarded as having been vocalized\n or signed.", "gloss" : [ ], @@ -10099,12 +8511,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">may be used to indicate whether the quoted matter is regarded as direct or indirect\n speech.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인용부가 직접 대화로 또는 간접 대화로 간주할 수 있는지를 표시할 때 사용할 수 있다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">puede ser utilizado para indicar si el material\n marcado está considerado como discurso directo o indirecto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">引用内容が,直接または間接的な話(法)かどうかを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">peut être utilisé pour indiquer si le sujet cité est\n à considérer comme comme étant du discours direct ou du discours indirect.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">può essere utilizzato per indicare se la citazione in\n questione è considerata come discorso diretto o indiretto<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-18\" xml:lang=\"en\">may be used to indicate whether the quoted matter is regarded as direct or indirect\n speech.<\/desc>" ], "shortDesc" : "may be used to indicate whether the quoted matter is regarded as direct or indirect\n speech.", "gloss" : [ ], @@ -10127,14 +8534,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a salutation or greeting prefixed to a foreword, dedicatory epistle, or other\n division of a text, or the salutation in the closing of a letter, preface, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">머리말, 헌정 서한, 또는 텍스트의 다른 구역 앞에 첨부되는 인사말 또는 환영사, 아니면 편지, 서문\n 등의 결문의 인사말.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含在序言、獻詞、或其他文本區段開頭的稱呼語或問候語,或是信件、引言等結尾處的致意詞。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">(著者以外の)序文や献呈書簡などのテキスト部分に附属する挨拶文言または\n 挨拶,または書簡や(著者による)序文の大和にある挨拶文言を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un dédicace ou une formule de salut qui précède\n un avant-propos ou autre division du texte; ou bien encore la formule de\n politesse qui conclut une lettre, une préface, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält eine Anrede oder Grußformel, die einem Vorwort, einer Widmung oder einem anderen\n Abschnitt eines Textes vorangestellt ist oder die Grußformel am Ende eines Briefes, eines\n Vorworts, usw.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una fórmula introductiva o de saludo previa a un\n prefacio, a una dedicatoria o a atra división textual, o bien una fórmula conclusiva o de saludo\n al final de una carta, prefacio, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una formula introduttiva o di saluto anteposta\n rispetto a una prefazione, una lettera di dedica o altra partizione testuale, oppure una formula\n conclusiva o di saluto alla fine di una lettera, prefazione, ecc<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a salutation or greeting prefixed to a foreword, dedicatory epistle, or other\n division of a text, or the salutation in the closing of a letter, preface, etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(salutation) contains a salutation or greeting prefixed to a foreword, dedicatory epistle, or other\n division of a text, or the salutation in the closing of a letter, preface, etc.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">salutation<\/gloss>" ], @@ -10160,14 +8560,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a prose description of the rationale and methods used in sampling texts in the\n creation of a corpus or collection.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> contient une description en texte libre du raisonnement\n et des méthodes utilisés pour l'échantillonnage des textes dans la création d’un corpus ou\n d’une collection.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">코퍼스 또는 텍스트 집단 구축에서 표본 추출에 사용된 원리와 방법에 대한 산문체 기술을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以篇章描述的方式說明建立文集或文選時文件取樣的原理與方法。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">コーパス等を作成する際,テキストを標本化する原理や手法に関する,散文 による解説を含む.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">enthält eine Beschreibung der Kriterien und Methoden, \n nach denen die Texte für ein Korpus oder eine Sammlung zusammengestellt wurden.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una descripción en prosa sobre los fundamentos y\n métodos usados en textos de muestra en la creación de un corpus o una selección de textos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una descrizione dei metodi e dei principi usati\n nella campionatura dei testi nella creazione o raccolta del corpus.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a prose description of the rationale and methods used in sampling texts in the\n creation of a corpus or collection.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(sampling declaration) contains a prose description of the rationale and methods used in sampling texts in the\n creation of a corpus or collection.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">sampling declaration<\/gloss>" ], @@ -10265,14 +8658,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-31\" xml:lang=\"en\">represents any segmentation of text below the <soCalled>chunk<\/soCalled> level.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">(다른 분절 요소를 포함하여) 텍스트의 임의의 구-층위 단위를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文件中任何隨機字詞層次的單元 (包括其他分割元素)。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">任意の句レベルのテキスト単位を示す(要素segを含む).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">contient une unité de texte quelconque de niveau <soCalled>segment<\/soCalled>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene cualquier unidad textual a nivel sintagmático (inclusive otros elementos de tipo seg.)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una qualsiasi unità testuale a livello sintagmatico (ivi compresi altri elementi del tipo seg)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">beschreibt Segmente eines Texts unterhalb des <soCalled>Chunk-Level<\/soCalled>.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-01-31\" xml:lang=\"en\">represents any segmentation of text below the <soCalled>chunk<\/soCalled> level.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(arbitrary segment) represents any segmentation of text below the chunk level.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">arbitrary segment<\/gloss>" ], @@ -10302,14 +8688,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes the principles according to which the text has been segmented, for example into\n sentences, tone-units, graphemic strata, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">décrit les principes selon lesquels le texte a été\n segmenté, par exemple en phrases, en intonèmes (unités tonales), en strates graphématiques\n (niveaux superposés de signes graphiques), etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어 문장, 음성 단위, 문자적 층위로 텍스트가 분절되는 원리를 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述文件分割的原理方法,例如分割成句子、音調單位、字形層次等。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該テキストを分割した基準を示す.例えば,文,音単位,書記層など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt an, nach welchen Prinzipien ein Text segmentiert\n wurde, zum Beispiel in Sätze, Tonsequenzen, graphemische Einheiten, usw.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe los principios aplicados en la fragmentación del\n texto, p.ej. en las oraciones, sintagmas, morfemas, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive il modo in cui è stato segmentato il testo, ad\n esempio in frasi, unità toniche, strati grafemici, ecc.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">describes the principles according to which the text has been segmented, for example into\n sentences, tone-units, graphemic strata, etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes the principles according to which the text has been segmented, for example into\n sentences, tone-units, graphemic strata, etc.", "gloss" : [ ], @@ -10335,13 +8714,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains information about the series in which a book or other bibliographic item has\n appeared.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">책 또는 다른 참고문헌 항목이 나타나는 연간물 정보를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含某書目項目所屬的叢書資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書籍または他の書誌項目のシリーズに関する情報を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une information sur la série dans laquelle une\n monographie ou un autre élément bibliographique ont paru.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene información sobre las series en que un libro u\n otro elemento bibliográfico ha aparecido.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene indicazioni sulla collana in cui un libro o\n un'altra unità bibliografica sono stati pubblicati.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains information about the series in which a book or other bibliographic item has\n appeared.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(series information) contains information about the series in which a book or other bibliographic item has\n appeared.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">series information<\/gloss>" ], @@ -10400,14 +8773,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information about the series, if any, to which a publication belongs.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">regroupe toute information relative à la collection (si\n elle existe) à laquelle appartient une publication.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">연속 간행물에 대한 정보를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若出版品隸屬於某叢書,則在此匯集該叢書的相關資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">出版されたシリーズの情報をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">umfasst Angaben zu einer Publikationsreihe, zu der eine Veröffentlichung gehört.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa información sobre la serie, si la hay, a la que\n pertenece una publicación.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa le informazioni circa la serie alla quale\n eventualmente la pubblicazione appartiene.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information about the series, if any, to which a publication belongs.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(series statement) groups information about the series, if any, to which a publication belongs.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">series statement<\/gloss>" ], @@ -10467,13 +8833,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">contains text reproduced although apparently incorrect or inaccurate.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient du texte reproduit quoiqu'il est apparemment\n incorrect ou inexact<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene texto reproducido aparentemente icorrecto o\n inexacto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含看似錯誤但仍照實轉錄的文字 。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un frammento di testo riprodotto anche se\n apparentemente errato o impreciso.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">明らかに間違い,不正確ではあるが,そのまま収録してあるテキスト.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält Text, wie er in der Vorlage steht, obwohl er offensichtlich fehlerhaft ist.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">contains text reproduced although apparently incorrect or inaccurate.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(Latin for thus or so) contains text reproduced although apparently incorrect or inaccurate.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-03-15\" xml:lang=\"en\">Latin for <mentioned>thus<\/mentioned> or <mentioned>so<\/mentioned><\/gloss>" ], @@ -10499,14 +8859,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the closing salutation, etc., appended to a foreword,\ndedicatory epistle, or other division of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">머리말, 헌정 서한 또는 텍스트의 다른 구역에 첨부되는 결문 인사.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-02\" xml:lang=\"fr\">contient la dernière salutation, ajoutée à un avant-propos,\n à une dédicace ou à une autre division du texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含結尾致意詞等,附加在序言、獻詞、或其他文本區段中。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">(著者以外の)序文や献呈書簡などのテキスト部分にある,結びの挨拶などを\n 示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">enthält die abschließende Grußformel o.Ä. die ein Vorwort, eine Widmung oder einen anderen Abschnitt des Textes beendet.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una fórmula conclusiva o de saludo pospuesta a un prefacio, dedicatoria, u otro tipo de división textual.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una formula conclusiva o di saluto posposta rispetto a una prefazione, lettera di dedica, o altra partizione testuale.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the closing salutation, etc., appended to a foreword,\ndedicatory epistle, or other division of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(signature) contains the closing salutation, etc., appended to a foreword,\ndedicatory epistle, or other division of a text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">signature<\/gloss>" ], @@ -10533,12 +8886,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a word or phrase for which the author or narrator indicates a disclaiming of\n responsibility, for example by the use of scare quotes or italics.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une expression ou un mot pour lesquels l'auteur\n ou le narrateur renonce à toute responsabilité, par exemple en utilisant de l'italique ou des\n guillemets.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una palabra o frase de la que el autor o\n narrador declina la responsabilidad, p.ej. mediante el uso de comillas o cursiva.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">作者或敘述者使用的字句在意義上另有所指的表現,例如:諷刺所使用的引號或斜體標示。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una parola o sintagma per cui l'autore o il\n narratore non assume la responsabilità intelletuale, segnalati ad esempio tramite l'uso di\n virgolette o corsivi.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">著者や語り手が,責任を持ちたくない語句を示す.例えば,英語\n 文化圏では,引用符号で囲んだり,イタリック体で示される部分.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a word or phrase for which the author or narrator indicates a disclaiming of\n responsibility, for example by the use of scare quotes or italics.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a word or phrase for which the author or narrator indicates a disclaiming of\n responsibility, for example by the use of scare quotes or italics.", "gloss" : [ ], @@ -10563,14 +8911,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"en\">describes the source from which an electronic text was derived or generated, typically a\n bibliographic description in the case of a digitized text, or a phrase such as \"born digital\"\n for a text which has no previous existence.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">décrit la source à partir de laquelle un texte électronique a été\n dérivé ou produit, habituellement une description bibliographique pour un texte numérisé, ou une\n expression comme \"document numérique natif \" pour un texte qui n'a aucune existence précédente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전자 파일을 생성하거나 도출한 원전 텍스트에 대한 기술을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供所製電子文件的一個或數個來源文件的書目描述。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">電子テキストが作られた元テキストの情報を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Quelle, von der sich der elektronische Text ableitet. \n Üblicherweise eine bibliografische Beschreibung im Falle eines digitalisierten Textes oder eine Bezeichnung wie \n \"born digital\" für einen nur in elektronischer Form vorliegenden Text. <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona una descripción del texto (o textos) fuente\n del que un texto electrónico deriva o ha sido generado.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\"> fornisce una descrizionei relativa alla o alle fonti da\n cui è derivato o generato un documento elettronico.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-12-09\" xml:lang=\"en\">describes the source from which an electronic text was derived or generated, typically a\n bibliographic description in the case of a digitized text, or a phrase such as \"born digital\"\n for a text which has no previous existence.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(source description) describes the source from which an electronic text was derived or generated, typically a\n bibliographic description in the case of a digitized text, or a phrase such as \"born digital\"\n for a text which has no previous existence.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">source description<\/gloss>" ], @@ -10615,14 +8956,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains an individual speech in a performance text, or a passage presented as such in a prose or\n verse text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">공연 텍스트에서 개별 대화 또는 산문이나 운문 텍스트에서 공연적 텍스트로 제시된 단락<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">劇本中的個人台詞,或散文、韻文中的個人演說。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"ja\">演技テキストまたは韻文・散文中にある個々の発話を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">monologue dans un texte écrit pour la scène ou un passage\n présenté sous cette forme dans un texte en prose ou en vers.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">Un discurso individual de un texto dramático, o un pasaje\n en prosa o en verso presentado como tal.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">Una singola battuta in un testo drammatico, o un brano\n presentato come tale in un testo in prosa o in versi<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält eine einzelne Figurenrede in einem Dramentext oder eine entsprechende Passage in einem\n Prosatext oder lyrischen Text.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains an individual speech in a performance text, or a passage presented as such in a prose or\n verse text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(speech) contains an individual speech in a performance text, or a passage presented as such in a prose or\n verse text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">speech<\/gloss>" ], @@ -10695,13 +9029,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a specialized form of heading or label, giving the name of one or more speakers in a\n dramatic text or fragment.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">forme particulière de titre ou de marque qui donne le\n nom d'un ou de plusieurs locuteurs dans un texte ou dans un fragment de texte écrit pour le\n théâtre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">una forma especializada de encabezamiento o etiqueta,\n que da nombre a uno o más interlocutores de un texto o fragmento dramático.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">特殊的標題或標籤形式,用來表明劇本中ㄧ位或多位講者名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">Forma specializzata di intestazione o etichetta che\n fornisce i nomi di uno o più parlanti in un testo o frammento drammatico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">舞台関連の文章に出てくる1人以上の発話者の名前を示す.見出しやラベル として書かれる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält eine spezielle Form von Überschrift oder Bezeichnung für einen oder mehrere Namen von\n Figuren in einem Dramentext oder -fragment.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a specialized form of heading or label, giving the name of one or more speakers in a\n dramatic text or fragment.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a specialized form of heading or label, giving the name of one or more speakers in a\n dramatic text or fragment.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\"\/>" ], @@ -10726,14 +9054,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the name of a sponsoring organization or institution.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">indique le nom d’une institution ou d’un organisme\n partenaires.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">후원 조직 또는 기관의 이름을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明贊助的組織或機構名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">支援を行う組織や団体の名前を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">gibt den Namen einer Organisation oder Institution an, die als Förderer auftritt.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica el nombre de la organización o institución\n responsable.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il nome di un'organizzazione o istituzzione\n finanziatrice.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the name of a sponsoring organization or institution.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the name of a sponsoring organization or institution.", "gloss" : [ ], @@ -10759,14 +9080,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any kind of stage direction within a dramatic text or fragment.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">극적 텍스트나 부분 내에 무대지시를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含劇本中任何一種舞台場景或演出動作指示。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">舞台芸術テキスト中にある,ト書き相当を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient tout type d'indication scénique à l'intérieur\n d'un texte ou fragment de texte écrit pour le théâtre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene cualquier tipo de acotación que aparece en un\n texto o fragmento dramático.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene qualsiasi tipo di didascalie e direttive di\n scena all'interno di un testo o di un frammento di testo drammatico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält jegliche Regieanweisung in einem Dramentext oder -fragment.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains any kind of stage direction within a dramatic text or fragment.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(stage direction) contains any kind of stage direction within a dramatic text or fragment.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">stage direction<\/gloss>" ], @@ -10789,14 +9103,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the kind of stage direction.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">무대지시의 유형을 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出舞台指示的種類。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ト書きの種類を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">indique le type d'indication scénique<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el tipo de acotación.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il tipo di direttiva di scena<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Art der Regieanweisung.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates the kind of stage direction.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the kind of stage direction.", "gloss" : [ ], @@ -10815,14 +9122,7 @@ [ { "ident" : "setting", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes a setting.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">배경을 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述舞台佈景。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">describe una configuración.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">舞台設定を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">décrit une mise en scène<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive l'ambientazione.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Szenerie.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes a setting.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes a setting.", "gloss" : [ ], @@ -10831,14 +9131,7 @@ { "ident" : "entrance", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes an entrance.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">등장을 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述角色進場。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">describe una entrada.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">出方を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">décrit une entrée<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive un ingresso.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt einen Auftritt.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes an entrance.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes an entrance.", "gloss" : [ ], @@ -10847,14 +9140,7 @@ { "ident" : "exit", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes an exit.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">퇴장을 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述角色退場。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">describe una salida.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">はけ方を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">décrit une sortie<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive un'uscita.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt einen Abgang.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes an exit.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes an exit.", "gloss" : [ ], @@ -10863,14 +9149,7 @@ { "ident" : "business", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes stage business.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">동작을 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述演員動作。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">describe la realización de un\n fragmento.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">所作を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">décrit une\n\t action sur scène<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive attività sul palco.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt eine Bühnenhandlung.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes stage business.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes stage business.", "gloss" : [ ], @@ -10879,14 +9158,7 @@ { "ident" : "novelistic", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">is a narrative, motivating stage direction.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이야기체의, 그리고 흥미유발적인 무대지시이다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">敘述性的,積極性的舞台指示。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">es una acotación narrativa, o de\n dirección de escena<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ト書きの意図を解説する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">texte explicatif de la direction de scène.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">testo narrativo che indica le direzioni\n di scena.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt eine narrative Regieanweisung.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">is a narrative, motivating stage direction.<\/desc>" ], "shortDesc" : "is a narrative, motivating stage direction.", "gloss" : [ ], @@ -10895,14 +9167,7 @@ { "ident" : "delivery", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes how a character speaks.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">등장인물이 어떻게 대사를 말하는지를 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述演員說話方式。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">describe cómo habla un personaje.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">登場人物の話し方を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">décrit la façon dont parle un\n personnage<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive il modo in cui un personaggio\n parla.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Art und Weise der Darbietung einer Figurenrede.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes how a character speaks.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes how a character speaks.", "gloss" : [ ], @@ -10911,14 +9176,7 @@ { "ident" : "modifier", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">gives some detail about a character.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">등장인물에 관한 상세한 정보를 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一個角色的某些細節資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona algun detalle sobre un\n personaje.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">登場人物の詳細を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">donne certains détails à propos d'un\n personnage<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce dettagli sul\n personaggio<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">gibt nähere Details zu einer Figur an.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">gives some detail about a character.<\/desc>" ], "shortDesc" : "gives some detail about a character.", "gloss" : [ ], @@ -10927,14 +9185,7 @@ { "ident" : "location", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes a location.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">장소를 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述場景位置。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">describe una localización.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">場所を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">décrit un lieu<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive l'ambientazione<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">beschreibt einen Handlungsort.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">describes a location.<\/desc>" ], "shortDesc" : "describes a location.", "gloss" : [ ], @@ -10943,14 +9194,7 @@ { "ident" : "mixed", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">more than one of the above<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">앞에서 제시된 것들의 여러 가지를 혼용<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含兩種以上的舞台指示類型。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">más de uno de lo mencionado<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">上記の内容を複数示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">plusieurs des indications précédentes<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">più di uno dei valori descritti.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">mehrere der oben angeführten Funktionen.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">more than one of the above<\/desc>" ], "shortDesc" : "more than one of the above", "gloss" : [ ], @@ -10966,14 +9210,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the format used when standardized date or number values are supplied.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">précise le format utilisé pour exprimer une date ou une\n valeur numérique de manière normalisée .<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준화된 날짜 또는 숫자 값이 제시될 때 사용되는 형식을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">明確說明文本中標準化日期或數值所使用的格式。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">標準的な日付や数値を示す形式を特定する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">beschreibt das Format, das für Standard-Datumsangaben\n oder Zahlenwerte genutzt wird.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el formato usado cuando aparecen fechas\n estandarizadas o valores numéricos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specidica il formato usato quando vengono fornite date e\n altri valori numerici standardizzati.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the format used when standardized date or number values are supplied.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(standard values) specifies the format used when standardized date or number values are supplied.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">standard values<\/gloss>" ], @@ -10999,13 +9236,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a full street address including any name or number identifying a\n building as well as the name of the street or route on which it is\n located.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">거리 또는 도로 이름을 비롯하여 건물을 식별할 수 있는 이름 및 번지를 포함하는 전체 주소.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">完整的街道地址,包含任何名稱或數字,用以識別一棟建築物以及所在街道名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">住所情報としての,通りを表す完全情報を示す.建物の名前や番号,通りの\n 名前など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">adresse complète d'une rue comprenant un nom\n ou un numéro identifiant un bâtiment ainsi que le nom de la rue ou du chemin sur laquelle\n il est situé.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">una dirección postal completa, incluyendo cualquier nombre o número identificativo para identificar el edifio, como el nombre de la calle o carretera.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indirizzo postale completo, incluso il nome o il numero che identifica l'edificio, così come il nome della strada dove è situato.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-27\" xml:lang=\"en\">contains a full street address including any name or number identifying a\n building as well as the name of the street or route on which it is\n located.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a full street address including any name or number identifying a\n building as well as the name of the street or route on which it is\n located.", "gloss" : [ ], @@ -11057,14 +9288,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-16\" xml:lang=\"en\">documents the usage of a specific element within a specified document.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">donne des informations sur l’utilisation d’un élément\n spécifique dans un texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트에서 특정 요소의 사용에 관한 정보를 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供文件中某個特定元素的使用資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト中にある特定要素の使い方に関する情報を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">dokumentiert den Gebrauch eines spezifischen Elements innerhalb\n eines bestimmten Dokuments.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona información sobre el uso de un elemento\n específico al interno del texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce informazioni circa l'uso di uno specifico\n elemento all'interno di un testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-16\" xml:lang=\"en\">documents the usage of a specific element within a specified document.<\/desc>" ], "shortDesc" : "documents the usage of a specific element within a specified document.", "gloss" : [ ], @@ -11085,14 +9309,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">specifies the name\n (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent\n <gi>namespace<\/gi> element.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">nom (identifiant générique) de l’élément indiqué par\n la balise.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">태그로 제시된 요소의 이름(일반적 확인소)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該標籤所指明的元素名稱 (通用識別符碼)。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該タグで示された要素の名前(GI, 共通識別子).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">gibt den Namen (generische Kennung) des durch das Tag angegebenen Elements innerhalb jenes Namensraums an, \n der im übergeordneten <gi>namespace<\/gi>-Element angegeben wird.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">el nombre (identificador genérico) de un elemento\n indicado mediante una etiqueta.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il nome (identificatore generico) dell'elemento\n indicato dal marcatore.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">specifies the name\n (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent\n <gi>namespace<\/gi> element.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(generic identifier) specifies the name\n (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent\n namespace element.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">generic identifier<\/gloss>" ], @@ -11112,14 +9329,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the number of occurrences of this element within the text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">spécifie le nombre d’occurrences de cet élément dans\n le texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 내부에 이 요소가 출현 횟수를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出該元素在文本中出現的次數。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素が,テキスト中で出現する回数を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">gibt an, wie oft das Element im Text vorkommt<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica el número de veces que un elemento\n determinado aparece en el texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica il numero di occorrenze dell'elemento nel\n testo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the number of occurrences of this element within the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the number of occurrences of this element within the text.", "gloss" : [ ], @@ -11139,14 +9349,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a\n distinct value for the global <att>xml:id<\/att> attribute.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">spécifie le nombre d’occurrences de cet élément dans\n le texte qui porte une valeur donnée pour l’attribut global <att>xml:id<\/att>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전반적 <att>xml:id<\/att> 속성에 대한 분별 값을 포함하는 텍스트 내의 이 요소에\n 대한 출현 횟수를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出帶有明確全域屬性<att>xml:id<\/att>屬性值的元素在文本中的出現次數。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">グローバル属性<att>xml:id<\/att>を持つテキスト中にある当該要素の 出現回数を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\"> gibt an, wie oft dieses Element mit einem bestimmten\n Wert für das globale Attribut <att>xml:id<\/att> im Text vorkommt.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el número de veces que este elemento aparece\n en el texto con un valor distintivo apara el atributo global <att>xml:id<\/att>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica il numero di occorrenze dell'elemento nel\n testo e che reca un valore distinto dall'attributo globale <att>xml:id<\/att>.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a\n distinct value for the global <att>xml:id<\/att> attribute.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(with unique identifier) specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a\n distinct value for the global xml:id attribute.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">with unique identifier<\/gloss>" ], @@ -11169,14 +9372,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-27\" xml:lang=\"en\">provides detailed information about the tagging applied to a document.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> donne l’information détaillée sur le balisage appliqué à un document .<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문서에 적용된 태깅에 관한 정보를 상세하게 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供關於應用在XML文件中的標誌的詳細資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タグ付けに関する詳細な情報を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">liefert detaillierte\n Angaben zum Gebrauch von Tags, die in einem Dokument verwendet werden.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona información pormenorizada sobre el etiquetado aplicado a un documento.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce informazioni dettagliate sulla mercatura applicata ad un documento SGML o XML.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-27\" xml:lang=\"en\">provides detailed information about the tagging applied to a document.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(tagging declaration) provides detailed information about the tagging applied to a document.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">tagging declaration<\/gloss>" ], @@ -11228,14 +9424,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-02\" xml:lang=\"en\">defines a typology either implicitly, by means of a bibliographic\n citation, or explicitly by a structured taxonomy.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">définit une typologie \n soit implicitement au moyen d’une référence bibliographique, soit explicitement au moyen d’une\n taxinomie structurée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 정보 인용으로 비명시적으로 또는 구조화된 분류법으로 명시적으로 텍스트를 분류하는 유형을 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義文件分類的類型學,可以是潛在地以書目資料的方式,或是明確地以結構分類法的方式來分類。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストの分類法を,書誌情報を参照したり,または構造化された分類法を 示すことで,定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-17\" xml:lang=\"de\">definiert eine Typologie entweder implizit durch einen bibliografischen Verweis oder explizit durch eine strukturierte Taxonomie.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una tipología o\n implícitamente, mediante una cita bibliográfica, o explícitamente, mediante una taxonomía\n estructurada.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce una tipologia o\n in modo implicito, usando una citazione bibliograficha, o in modo esplicito attraverso una\n tassonomia strutturata.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-02\" xml:lang=\"en\">defines a typology either implicitly, by means of a bibliographic\n citation, or explicitly by a structured taxonomy.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines a typology either implicitly, by means of a bibliographic\n citation, or explicitly by a structured taxonomy.", "gloss" : [ ], @@ -11324,14 +9513,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"en\">contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or\n more <gi>TEI<\/gi> elements, each containing a single text header and a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하나의 코퍼스 헤더와 몇 개의 TEI 요소로 구성된, 그리고 하나의 텍스트 헤더와 하나의 텍스트로\n 구성된 TEI로 부호화된 코퍼스 전체를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一套用TEI編碼的文件集,由單一文集標頭以及一個 (或多個)\n TEI元素所組成,各TEI元素包含單一文本標頭和一個文本。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEI準拠のコーパス全体を示す.ヘダーが1つと,ひとつ以上の要素TEIから\n 成る.各要素TEIには,テキストヘダーと要素textが1つある.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient la totalité d'un corpus encodé selon la TEI,\n comprenant un seul en-tête de corpus et un ou plusieurs éléments TEI dont chacun contient un\n seul en-tête textuel et un texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene la totalidad de un corpus TEI codificado,\n comprendiendo un único encabezado y uno o más elementos TEI, cada uno de los cuales tiene a su\n vez un único encabezado y un texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un intero corpus codificato TEI, comprende un\n intestazione del corpus e uno o più elementi TEI, ciascuno contenente un un singolo testo e la\n relatica intestazione.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">enthält ein vollständiges Korpus, das in TEI kodiert ist, mit einem gemeinsamen TEI-Header und\n einem oder mehreren <gi>TEI<\/gi>-Elementen, die jeweils einen eigenen TEI-Header und Text\n enthalten.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-02-07\" xml:lang=\"en\">contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or\n more <gi>TEI<\/gi> elements, each containing a single text header and a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains the whole of a TEI encoded corpus, comprising a single corpus header and one or\n more TEI elements, each containing a single text header and a text.", "gloss" : [ ], @@ -11353,14 +9535,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-01-24\" xml:lang=\"en\">specifies the version number of the TEI Guidelines against\n which this document is valid.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 스키마의 버전<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">TEI架構的版本<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該TEIスキームの版.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">la version du modèle TEI<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">La versión del esquema TEI<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">La versione dello schema TEI<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-13\" xml:lang=\"de\">gibt die Versionsnummer der TEI-Richtlinien an, gegen die dieses Dokument validiert wird.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-01-24\" xml:lang=\"en\">specifies the version number of the TEI Guidelines against\n which this document is valid.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the version number of the TEI Guidelines against\n which this document is valid.", "gloss" : [ ], @@ -11423,14 +9598,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-19\" xml:lang=\"en\">supplies descriptive and\n declarative metadata associated with a digital resource or set of\n resources.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">fournit des informations descriptives et déclaratives qui\n constituent une page de titre électronique au début de tout texte conforme à la TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">모든 TEI 구조의 텍스트 서두에 위치하는 전자 제목 페이지를 구성하는 기술적이고 선언적인 정보를\n 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">在所有符合TEI標準的文本起始的電子題名頁當中提供敘述性以及宣告性的資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">全てのTEI準拠テキストが伴う,電子版のタイトルページを構成する,記述 的・宣言的情報を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">beinhaltet beschreibende und erklärende Metadaten, die einer digitalen Ressource oder einer Sammlung von Ressourcen vorangestellt sind.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona información descriptiva y declarativa de una\n página de título electrónico prefijada como un texto conforme a TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce informazioni descrittive e dichiarative che\n costituiscono un frontespizio elettronico che precede qualsiasi testo TEI-conforme.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-19\" xml:lang=\"en\">supplies descriptive and\n declarative metadata associated with a digital resource or set of\n resources.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(TEI header) supplies descriptive and\n declarative metadata associated with a digital resource or set of\n resources.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">TEI header<\/gloss>" ], @@ -11466,14 +9634,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a single-word, multi-word, or symbolic\n designation which is regarded as a technical term.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전문용어로 간주되는 단일어, 복합어, 기호적 명칭을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含作為專有名詞的一個單字、詞彙、或是表示符號。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">技術用語とされる単一語,複数語,記号表示を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un mot simple, un mot composé ou un symbole,\n qui est considéré comme un terme technique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una palabra simple, multipalabra o\n designación simbólica que se considera como un término técnico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una parola singola, un'unità formata da più\n parole, o una designazione simbolica che è considerata come un termine tecnico<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">enthält ein einzelnes Wort, Mehrworttermini \n oder symbolische Bezeichnungen, die als Fachbegriffe verstanden werden<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a single-word, multi-word, or symbolic\n designation which is regarded as a technical term.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a single-word, multi-word, or symbolic\n designation which is regarded as a technical term.", "gloss" : [ ], @@ -11504,14 +9665,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a single text of any kind, whether unitary or composite, for example a poem or\n drama, a collection of essays, a novel, a dictionary, or a corpus sample.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 종류의 단일 텍스트를 포함한다. 예를 들어, 시 또는 드라마, 수필선, 소설, 사전 또는 코퍼스\n 표본과 같은 단일 텍스트 또는 혼합 텍스트.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一份任何種類的文本,無論是單一或複合的,例如詩詞或戲劇、散文集、小說、字典、或是文集範例。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ひとつのテキストを示す.単体でも複合体でもよい.例えば,詩,舞台芸術, 随筆,小説,辞書,コーパスなど.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un seul texte quelconque, simple ou composite,\n par exemple un poème ou une pièce de théâtre, un recueil d’essais, un roman, un dictionnaire ou\n un échantillon de corpus.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">enthält einen einzelnen, eigenständigen oder kompilierten Text, zum Beispiel ein Gedicht oder\n Drama, eine Sammlung von Aufsätzen, einen Roman, ein Wörterbuch oder ein Korpus-Sample.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un único texto de cualquier tipo, sea este\n unitario o combinado, p.ej. un texto en verso o teatral, una recopilación de ensayos, una\n novela, un diccionario, o una fragmento de corpus.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un unico testo di qualsiasi tipo, sia esso\n unitario o composito, per esempio un testo in versi o teatrale, una raccolta di saggi, un\n romanzo, un dizionario, o una porzione di corpus<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a single text of any kind, whether unitary or composite, for example a poem or\n drama, a collection of essays, a novel, a dictionary, or a corpus sample.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a single text of any kind, whether unitary or composite, for example a poem or\n drama, a collection of essays, a novel, a dictionary, or a corpus sample.", "gloss" : [ ], @@ -11580,14 +9734,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information which describes the nature or topic of a text in terms of a standard\n classification scheme, thesaurus, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">regroupe des informations décrivant la nature ou le sujet\n d’un texte selon des termes issus d’un système de classification standardisé, d’un thésaurus,\n etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 분류 스키마, 시소러스 등을 통해서 텍스트의 특성 또는 주제를 기술하는 정보를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集以標準分類架構、索引典等來描述文件性質或主題的資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">標準的な分類スキーム,分類語彙などにより,テキストの性格や話題を示す 情報をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">gruppiert Informationen über Art oder Thematik eines Textes unter \n Bezug auf ein Standard-Klassifikationsschema, einen Thesaurus o. ä.\n <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa información que describe la naturaleza o la\n temática de un texto en términos de un esquema de clasificación estándard.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa le informazioni che descrivono la natura o\n l'argomento di un testo secondo uno schema di classificazione standard, un dizionario i\n sinonimi, ecc.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">groups information which describes the nature or topic of a text in terms of a standard\n classification scheme, thesaurus, etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(text classification) groups information which describes the nature or topic of a text in terms of a standard\n classification scheme, thesaurus, etc.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">text classification<\/gloss>" ], @@ -11624,13 +9771,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-07\" xml:lang=\"en\" xml:id=\"textlang.desc\">describes the languages and writing systems identified within the bibliographic work \n being described, rather than its description.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">(<gi>langUsage<\/gi>에 기술된 기술과 반대로) 원고에서 사용된 언어와 글 체계를\n 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述手稿中所使用的語言和書寫系統 (相對於其描述時使用的<gi>語言使用<\/gi>元素) 。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">手書き資料中の言語や書記システムを示す.(要素<gi>langUsage<\/gi>にあ る情報と対位する)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">décrit les langues et systèmes d'écriture utilisés dans\n un manuscrit (et non dans la description du manuscrit, dont les langues et systèmes d'écriture\n sont décrits dans l'élément <gi>langUsage<\/gi>).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe las lenguas y los sistemas de escritura usados\n en un manuscrito (no se ha de confundir con la descripción contenida en el elemento\n <gi>langUsage<\/gi>. ****<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive le lingue e i sistemi di scrittura usati da un\n manoscritto (da non confondere con la descrizione contenuta nell'elemento <gi>langUsage<\/gi>\n <\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-07\" xml:lang=\"en\" xml:id=\"textlang.desc\">describes the languages and writing systems identified within the bibliographic work \n being described, rather than its description.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(text language) describes the languages and writing systems identified within the bibliographic work \n being described, rather than its description.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">text language<\/gloss>" ], @@ -11651,13 +9792,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-05\" xml:lang=\"en\">supplies a code which identifies the chief language used in the bibliographic work.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원고에 사용된 주요 언어를 식별하는 부호를 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一代碼,識別手稿中使用的主要語言。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該手書き資料中で主に使用される言語を特定するコードを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un code identifiant la langue principale du\n manuscrit.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un código que identifica la lengua\n principal utilizada en el manuscrito.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna un codice che identifica la lingua principale\n utilizzata nel manoscritto<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-05\" xml:lang=\"en\">supplies a code which identifies the chief language used in the bibliographic work.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(main language) supplies a code which identifies the chief language used in the bibliographic work.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">main language<\/gloss>" ], @@ -11677,13 +9812,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-05\" xml:lang=\"en\">one or more codes identifying any other languages used in the bibliographic work.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원고에 사용된 다른 언어를 식별하는 하나 이상의 부호<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">一個或多個代碼識別手稿中使用的任何其他語言。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該手書き資料中で使用されている他の言語を特定する,ひとつ以上の コード.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un ou plusieurs codes identifiant toute\n autre langue utilisée dans le manuscrit.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">uno o más códigos que identifican otras eventuales\n lenguas utilizadas en el manuscrito.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">uno o più codici che identificano eventuali altre\n lingue utilizzate nel manoscritto<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-05\" xml:lang=\"en\">one or more codes identifying any other languages used in the bibliographic work.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(other languages) one or more codes identifying any other languages used in the bibliographic work.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">other languages<\/gloss>" ], @@ -11706,14 +9835,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">contains a phrase defining a time of day in any format.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 형식의, 하루의 시간을 정의하는 구를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含一組字詞,以任何形式定義時間<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間を表す語句を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient une expression qui précise un moment de la\n journée sous n'importe quelle forme.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene un sintagma que define un momento del día en\n cualquier formato.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene un sintagma che si riferisce ad un ora del\n giorno in qualsiasi formato.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-25\" xml:lang=\"de\">beinhaltet eine Phrase, die eine Uhr- oder Tageszeit in einem beliebigen Format bestimmt.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-03-20\" xml:lang=\"en\">contains a phrase defining a time of day in any format.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a phrase defining a time of day in any format.", "gloss" : [ ], @@ -11755,13 +9877,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides a set of ordered points in time which can be linked to elements of a spoken text to create a temporal alignment of that text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">해당 텍스트의 시간 정렬을 생성하기 위해 구어 텍스트의 요소들이 연결될 수 있는 시간의 순서로 정렬된 지점의 집합을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一組整齊的時間順序點,可與口說文本的元素相連結,以建立該文本的時間組序。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間的なまとまりを示すために,発話テキストの要素をリンクすることがで きる,時間軸上の順序付き時点の集合を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-04-17\" xml:lang=\"fr\">fournit un ensemble de points ordonnés dans le temps qui peuvent être liés à des éléments de la parole transcrite pour créer un alignement temporel de ce texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica una serie de puntos ordenados temporalmente los cuales pueden ser enlazados a los elementos de un texto hablado a fin de obtener un alineamiento temporal del texto mismo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica una serie di punti ordinati temporalmente i quali possono essere collegati agli elementi di un testo parlato al fine di ottenere un allineamento temporale del testo stesso<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">provides a set of ordered points in time which can be linked to elements of a spoken text to create a temporal alignment of that text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides a set of ordered points in time which can be linked to elements of a spoken text to create a temporal alignment of that text.", "gloss" : [ ], @@ -11782,13 +9898,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">designates the origin of the timeline, i.e. the time at which it begins.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시간선상의 시작점을 가리킨다, 즉, 시작 시간<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標出時間進程的開頭,例如開始時間。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間軸の起点示す.すなわち,始点の時間.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">désigne le début de la frise chronologique, c'est-à-dire le moment où elle commence.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el origen de la escala temporal, es decir, el momento en que inicia.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica l'origine della scala temporale, cioè il momento in cui ha inizio<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">designates the origin of the timeline, i.e. the time at which it begins.<\/desc>" ], "shortDesc" : "designates the origin of the timeline, i.e. the time at which it begins.", "gloss" : [ ], @@ -11808,13 +9918,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the unit of time corresponding to the <att>interval<\/att> value of the timeline or of its constituent points in time.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시간선상의 <att>interval<\/att> 값에 일치하는 시간 또는 시간 구성성분 지점의 단위를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出符合時間進程屬性<att>interval<\/att>的屬性值或是符合其接續時間點的時間單位。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間軸を構成する属性<att>interval<\/att>の値に対応する,時間単位 を特定する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-04-17\" xml:lang=\"fr\">spécifie l'unité de temps correspondant à la valeur de l'attribut <att>interval<\/att> de la frise chronologique ou des points temporels qui la constituent.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la unidad temporal correspondiente al valor del atributo <att>interval<\/att> (intervalo) de la escala temporal o de sus puntos constitutivos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica l'unità temporale corrispondente al valore dell'attributo <att>interval<\/att> della scala temporale o dei suoi punti costitutivi<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the unit of time corresponding to the <att>interval<\/att> value of the timeline or of its constituent points in time.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the unit of time corresponding to the interval value of the timeline or of its constituent points in time.", "gloss" : [ ], @@ -11882,13 +9986,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">specifies a time\n interval either as a positive integral value or using one of a\n set of predefined codes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시구간의 수치 비율을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明時間區段中的數值部份<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">間隔を表す数値を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie la partie numérique d'un intervalle de temps.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica los componentes numéricos de un intervalo de tiempo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la componente numerica di un intervallo temporale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">specifies a time\n interval either as a positive integral value or using one of a\n set of predefined codes.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies a time\n interval either as a positive integral value or using one of a\n set of predefined codes.", "gloss" : [ ], @@ -11911,14 +10009,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-25\" xml:lang=\"en\">contains a title for any kind of work.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다양한 종류의 작업에 대한 전체 제목을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含任何種類作品的完整題名\n 。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">作品の完全なタイトルを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient le titre complet d'une oeuvre quelconque<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el título completo de una obra de\n cualquier tipo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il titolo completo di una qualsiaisi opera.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">beinhaltet einen Titel eines beliebigen Werks.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-25\" xml:lang=\"en\">contains a title for any kind of work.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a title for any kind of work.", "gloss" : [ ], @@ -11942,14 +10033,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-03-05\" xml:lang=\"en\">indicates the bibliographic level for a title, that is, whether\n it identifies an article, book, journal, series, or\n unpublished material.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목에 대한 서지적 층위를 나타내어, 논문, 책,\n 학술지, 총서, 미간행의 여부를 식별한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出題名的書目層次,即該題名之所指可以是文章、書籍、期刊、叢書或未出版的項目。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルの書誌情報のレベルを示す.例えば,論文,書籍,雑誌,叢書, 非刊行物など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique le niveau\n bibliographique d'un titre, c'est-à-dire si ce titre\n identifie un article, un livre, une revue, une collection,\n ou un document non publié<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el tipo bibliográfico\n para un título, si este se identifica como un artículo,\n libro, revista, colección o material inédito.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il livello\n bibliografico di un titolo, ovvero se indentifica un\n articolo, un libro, una rivista, una collana, o materiale\n non pubblicato.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">gibt den bibliografischen Typ eines Titels an, d.h. ob er einen Artikel, ein Buch, eine\n Zeitschrift, eine Reihe oder unpubliziertes Material bezeichnet.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-03-05\" xml:lang=\"en\">indicates the bibliographic level for a title, that is, whether\n it identifies an article, book, journal, series, or\n unpublished material.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the bibliographic level for a title, that is, whether\n it identifies an article, book, journal, series, or\n unpublished material.", "gloss" : [ ], @@ -11968,14 +10052,7 @@ [ { "ident" : "a", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to an analytic item, such as an\n\t article, poem, or other work published as part of a larger item.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분석적 제목(보다\n 큰 항목의 일부로 출판된 논문, 시, 또는 기타 항목)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">分析層題名\n (文章、詩、或其他隸屬於一個較大作品的項目)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título\n analítico (de artículo, de poema, o de\n otro elemento publicado como parte de un\n elemento más grande)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">分析的タイトル(例えば,論文や詩など,大きめの刊行物の部分と なるもの).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">titre\n analytique (article, poème ou autre,\n publié comme partie d'un ensemble plus\n grand)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo\n analitico (articolo, poesia o altra\n unità bibliografica pubblicata come\n parte di un'unità più grande)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">der Titel gehört zu einer unselbständigen Publikation, wie einem Artikel, Gedicht oder\n einem anderen Werk, das als Teil einer umfangreicheren Einheit publiziert wurde.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to an analytic item, such as an\n\t article, poem, or other work published as part of a larger item.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(analytic) the title applies to an analytic item, such as an\n\t article, poem, or other work published as part of a larger item.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">analytic<\/gloss>" ], @@ -11984,14 +10061,7 @@ { "ident" : "m", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to a monograph such as a book or\n other item considered to be a distinct publication, including single\n volumes of multi-volume works<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">단행본 제목(여러\n 권 중 한 권으로 출판된 경우를 포함하여, 독립된 항목으로 출판된 책,\n 모음집, 또는 기타 항목)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">專題層題名\n (書、選集、或其他獨立出版的項目,包含多冊作品的其中一冊)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título\n monográfico (libro, colección, u otro\n elemento publicado como elemento\n distinto, incluído los volúmenes\n individuales de trabajos multivolúmenes)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">単行物のタイトル(例えば,書籍や叢書など,複数の巻に別れる作\n 品のうちのひとつや,独立してある出版物).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">titre de\n monographie (livre, ensemble ou autre,\n publié comme un document distinct, y\n compris les volumes isolés d'ouvrages en\n plusieurs volumes)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo\n della monografia (libro, raccolta o\n altra unità bibliografica pubblicata\n indipendentemente, inculso il singolo\n volume di opere a più volumi)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">der Titel bezieht sich auf Monografien wie z.B. ein Bücher oder andere selbständige\n Publikationen, also auch auf einzelne Bände in einem mehrbändigen Werk.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to a monograph such as a book or\n other item considered to be a distinct publication, including single\n volumes of multi-volume works<\/desc>" ], "shortDesc" : "(monographic) the title applies to a monograph such as a book or\n other item considered to be a distinct publication, including single\n volumes of multi-volume works", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">monographic<\/gloss>" ], @@ -12000,14 +10070,7 @@ { "ident" : "j", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to any serial or periodical\n\t publication such as a journal, magazine, or newspaper<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">학술지 제목<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">期刊層題名<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título de\n diario, periódico o revista<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">雑誌のタイトル.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">titre de\n revue<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo di\n rivista<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">der Titel bezieht sich auf jede Art fortlaufender oder periodischer Veröffentlichungen wie\n z. B. Zeitschriften, Magazine oder Zeitungen.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to any serial or periodical\n\t publication such as a journal, magazine, or newspaper<\/desc>" ], "shortDesc" : "(journal) the title applies to any serial or periodical\n\t publication such as a journal, magazine, or newspaper", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">journal<\/gloss>" ], @@ -12016,14 +10079,7 @@ { "ident" : "s", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to a series of otherwise distinct\n\t publications such as a collection<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">연간물 제목<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">叢書層題名<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título de\n serie<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">叢書のタイトル.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">titre de\n publication en série<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo di\n collana<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">der Titel bezeichnet eine Reihe von ansonsten selbständig publizierten Veröffentlichungen,\n wie z. B. eine Buchreihe.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to a series of otherwise distinct\n\t publications such as a collection<\/desc>" ], "shortDesc" : "(series) the title applies to a series of otherwise distinct\n\t publications such as a collection", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">series<\/gloss>" ], @@ -12032,14 +10088,7 @@ { "ident" : "u", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to any unpublished material (including\n theses and dissertations unless\n published by a commercial press)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">미간행물(출판사에서 출판되지 않은 석박사 논문을 포함하여)의 제목<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">未出版的項目題名 (包括未經商業刊物發表的專題論文)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título de\n un material inédito (incluidas tesis y\n disertaciones que no sean publicadas por\n una editorial comercial)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">非刊行物のタイトル(未刊の学位論文など).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">titre de\n matéria non publié (thèses et\n dissertations comprises, à l'exception\n de leurs éditions commerciales)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo di\n materiale non pubblicato (incluse tesi\n non pubblicate da case editrici)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">der Titel bezieht sich auf unveröffentliches Material (incl. universitäre\n Qualifikationsarbeiten, soweit sie nicht von einem Verlag veröffentlicht worden sind).<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-04-29\" xml:lang=\"en\">the title applies to any unpublished material (including\n theses and dissertations unless\n published by a commercial press)<\/desc>" ], "shortDesc" : "(unpublished) the title applies to any unpublished material (including\n theses and dissertations unless\n published by a commercial press)", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">unpublished<\/gloss>" ], @@ -12052,14 +10101,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">classifies the title according to some convenient typology.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 편의적 유형에 따른 제목 분류<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用合適的分類方法將題名分類。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該タイトルを分類する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">caractérise le titre selon\n une typologie adaptée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">clasifica el título de\n acuerdo con alguna tipología funcional.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">classifica il titolo seguendo\n una tipologia conveniente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">klassifiziert den Titel entsprechend einer geeigneten Typologie.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">classifies the title according to some convenient typology.<\/desc>" ], "shortDesc" : "classifies the title according to some convenient typology.", "gloss" : [ ], @@ -12078,14 +10120,7 @@ [ { "ident" : "main", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">main title<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">(주)제목<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">主要題名<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título\nprincipal<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">主タイトル.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">titre\nprincipal<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">Haupttitel<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">main title<\/desc>" ], "shortDesc" : "main title", "gloss" : [ ], @@ -12094,14 +10129,7 @@ { "ident" : "sub", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">subtitle, title of part<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">부분의 제목인\n부제목<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">副題名、部分題名<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">subtítulo, título de una parte<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">副タイトル,部分タイトル.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">sous-titre, titre de partie.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">sottotitolo, titolo di una parte<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">Untertitel oder Titel eines Teilbereichs<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">subtitle, title of part<\/desc>" ], "shortDesc" : "(subordinate) subtitle, title of part", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">subordinate<\/gloss>" ], @@ -12110,14 +10138,7 @@ { "ident" : "alt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">alternate title, often in another language,\nby which the work is also known<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다른 언어에서\n알려진 작품의 다른 이름<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">替代題名,通常以該作品著名的另一種語言呈現<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título\nalternativo, a menudo en otro idioma,\npor el cual el trabajo también es\nconocido<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">別タイトル.多くは他言語によるタイトル.当該作品は,このタイ\nトルで知られている.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">autre\ntitre, souvent exprimé dans une autre\nlangue, par lequel l'ouvrage est aussi\nconnu<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo\nalternativo, spesso in altra lingua, con\nil quale è anche conosciuta\nl'opera<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">alternativer Titel, oft in einer anderen Sprache, unter dem das Werk auch bekannt ist.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">alternate title, often in another language,\nby which the work is also known<\/desc>" ], "shortDesc" : "(alternate) alternate title, often in another language,\nby which the work is also known", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">alternate<\/gloss>" ], @@ -12126,14 +10147,7 @@ { "ident" : "short", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">abbreviated form of title<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목의 축약형<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">題名的縮寫形式<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">forma\nabreviada del título<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルの省略形.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">forme\nabrégée du titre<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">abbreviazione del titolo<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">Kurztitel<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">abbreviated form of title<\/desc>" ], "shortDesc" : "abbreviated form of title", "gloss" : [ ], @@ -12142,14 +10156,7 @@ { "ident" : "desc", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">descriptive paraphrase of the work\nfunctioning as a title<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목으로 기능하는\n작품의 기술적 바꿔쓰기<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該作品的描述性改述,可作為題名<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">paráfrasis descriptiva del trabajo que\nfunciona como título<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルのように当該作品を解説する言い換え.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">paraphrase descriptive de l'oeuvre\nfonctionnant comme un titre<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">parafrasi\ndescrittiva dell'opera che funge da\ntitolo<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-04\" xml:lang=\"de\">Umschreibung des Werks, die als Titel fungiert.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">descriptive paraphrase of the work\nfunctioning as a title<\/desc>" ], "shortDesc" : "(descriptive) descriptive paraphrase of the work\nfunctioning as a title", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">descriptive<\/gloss>" ], @@ -12165,14 +10172,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the title page of a text, appearing within the front or back matter.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전면부 또는 후면부 자료 내에서 나타나는 텍스트의 제목 페이지를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文本的題名頁,出現在正文前資訊或正文後資訊之中。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付や後付中にある,テキストのタイトルページを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient la page de titre d’un texte qui figure dans\n les parties liminaires.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält die Titelseite eines Textes, die entweder im\n Vorspann (front) oder Nachspann (back) stehen kann.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene el frontispicio de un texto incluido en el\n paratexto inicial o final<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene il frontespizio di un testo compreso nel\n peritesto iniziale o finale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains the title page of a text, appearing within the front or back matter.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(title page) contains the title page of a text, appearing within the front or back matter.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">title page<\/gloss>" ], @@ -12193,14 +10193,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">classifies the title page according to any convenient typology.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다양한 유형에 따라서 제목 페이지를 분류한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">將題名頁分類。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルページを分類する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">classe la page de titre selon la typologie\n appropriée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">klassifiziert die Titelseite entsprechend einer geeigneten\n Typologie.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">clasifica el frontispicio de acuerdo con una\n tipología funcional.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">classifica il frontespizio in base a una tipologia\n funzionale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">classifies the title page according to any convenient typology.<\/desc>" ], "shortDesc" : "classifies the title page according to any convenient typology.", "gloss" : [ ], @@ -12242,14 +10235,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a subsection or division of the title of a work, as\nindicated on a title page.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목 페이지에 제시되는 작품 제목의 소절 또는 구역을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含作品題名的部分或區段,同於題名頁上所標示的題名。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルページに示されている,作品タイトルの下位部分を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une section ou division du titre d’un\n ouvrage telle qu’elle est indiquée sur la page de titre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">enthält einen Bestandteil eines Werktitels, wie er auf der Titelseite angegeben ist.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una subsección o división del título de una obra, como se indica en el frontispicio.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una sezione o partizione del titolo di un'opera, come specificato nel frontespizio<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a subsection or division of the title of a work, as\nindicated on a title page.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a subsection or division of the title of a work, as\nindicated on a title page.", "gloss" : [ ], @@ -12271,14 +10257,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the role of this subdivision of the title.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목의 하위 구역에 대한 역할을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明該題名部分的作用。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該タイトルにおける,当該下位部分の役割を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">précise le rôle de cette subdivision du\n titre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">beschreibt die Funktion dieses Titelbestandteils näher.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la función de tal subdivisión del título.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica il ruolo di tale sezione o partizione all'interno del titolo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">specifies the role of this subdivision of the title.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the role of this subdivision of the title.", "gloss" : [ ], @@ -12297,14 +10276,7 @@ [ { "ident" : "main", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">main title of the work<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">작품의 주요 제목<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">作品主要題名<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título principal del trabajo<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">主タイトル.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">titre principal de l'oeuvre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo principale dell'opera<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">Haupttitel des Werks<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">main title of the work<\/desc>" ], "shortDesc" : "main title of the work", "gloss" : [ ], @@ -12313,14 +10285,7 @@ { "ident" : "sub", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">subtitle of the work<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">작품의 부제<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">作品次要題名<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">subtítulo del trabajo<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">副タイトル.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">sous-titre de l'oeuvre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">sottotitolo dell'opera<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">Untertitel des Werks<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">subtitle of the work<\/desc>" ], "shortDesc" : "(subordinate) subtitle of the work", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">subordinate<\/gloss>" ], @@ -12329,14 +10294,7 @@ { "ident" : "alt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">alternative title of the work<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">작품의 다른 제목<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">作品代換題名<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">título alternativo del trabajo<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">別タイトル.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">autre titre de l'oeuvre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">titolo alternativo dell'opera<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">Alternativer Titel des Werks<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">alternative title of the work<\/desc>" ], "shortDesc" : "(alternate) alternative title of the work", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">alternate<\/gloss>" ], @@ -12345,14 +10303,7 @@ { "ident" : "short", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">abbreviated form of title<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">제목의 축약형<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">題名的縮寫形式<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">forma abreviada del título<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルの省略形.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">forme abrégée du titre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">forma abbreviata del titolo<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">Kurzform des Titels<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">abbreviated form of title<\/desc>" ], "shortDesc" : "abbreviated form of title", "gloss" : [ ], @@ -12361,14 +10312,7 @@ { "ident" : "desc", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">descriptive paraphrase of the work<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">작품의 기술적 설명적 환문<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">作品的描述性改述<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">paráfrasis descriptiva del trabajo<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">説明的な言い換え.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">texte qui paraphrase l'oeuvre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">parafrasi descrittiva dell'opera<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-19\" xml:lang=\"de\">beschreibende Paraphrase eines Werks<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">descriptive paraphrase of the work<\/desc>" ], "shortDesc" : "(descriptive) descriptive paraphrase of the work", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">descriptive<\/gloss>" ], @@ -12384,14 +10328,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "header", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-04-17\" xml:lang=\"en\">groups information about the title of a work and those responsible for its content.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\"> regroupe les informations sur le titre d’une œuvre et\n les personnes ou institutions responsables de son contenu intellectuel.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">저작의 제목 그리고 지적 내용에 대한 책임에 관한 정보를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集關於作品標題與作品智慧內容責任歸屬的資訊。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">作品や知的内容に責任のあるもののタイトルに関する情報をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">umfasst Angaben zum Titel eines Werks und zu den für\n seinen Inhalt Verantwortlichen.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa la información referente al título de una obra y a\n los responsables de su contenido intelectual.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa le informazioni sul titolo di un'opera e sulle\n responsabilità del suo contenuto intellettuale.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-04-17\" xml:lang=\"en\">groups information about the title of a work and those responsible for its content.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(title statement) groups information about the title of a work and those responsible for its content.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">title statement<\/gloss>" ], @@ -12424,14 +10361,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "textstructure", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a closing title or footer appearing at the end of a division of a text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 구역의 종료부에 나타나는 마지막 제목 또는 꼬리말을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">包含文本中一個區段結束時的結尾題名或尾錄。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分の最後にある,結びのタイトルや脚注を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient un titre de fin ou de bas de page à la fin d’une\n division du texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-25\" xml:lang=\"de\">enthält einen abschließenden Nachsatz oder eine Fußzeile am Ende eines Textabschnitts.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una fórmula de clausura o un elemento a pie de\n página que aparece al final de una sección de texto<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una formula di chiusura o un elemento a piè di\n pagina che compare alla fine di una sezione di testo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a closing title or footer appearing at the end of a division of a text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a closing title or footer appearing at the end of a division of a text.", "gloss" : [ ], @@ -12479,14 +10409,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a word, phrase, or passage which cannot be transcribed with certainty because it\n is illegible or inaudible in the source.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본에서 읽거나 듣기 어려워서 분명하게 전사할 수 없는 단어, 구, 단락들을 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">在來源文本中難以辨認或聽懂而無法確實轉錄的單字、詞組、或段落。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">元資料からは判読できないまたは聞こえないという理由で,確実に転記でき ない語句や一節を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">contient un mot, une expression ou bien un passage qui\n ne peut être transcrit avec certitude parce qu'il est illisible ou inaudible dans la source.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">contiene una palabra, frase o pasaje que no puede ser\n transcita con certeza, ya que en la fuente es ilegible o incomprensible.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contiene una parola, una frase o un brano che non può\n essere trascritto con certezza perché è parzialmente illeggibile o incomprensibile\n nell'originale.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">\n enthält ein Wort, einen Satz oder eine Textpassage, welche in der Quelle nicht oder nur schwer lesbar bzw. hörbar ist.\n <\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">contains a word, phrase, or passage which cannot be transcribed with certainty because it\n is illegible or inaudible in the source.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a word, phrase, or passage which cannot be transcribed with certainty because it\n is illegible or inaudible in the source.", "gloss" : [ ], @@ -12510,14 +10433,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates why the material is hard to transcribe.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전사하기 어려운 이유를 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出資料難以轉錄的原因。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該資料から転記が困難である理由を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">indique pourquoi il est difficile de transcrire\n le document<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica por qué el material es difícl de\n transcribir.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la ragione per la quale è difficile\n trascrivere il brano.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">gibt den Grund an, warum das Material schwer zu transkribieren ist.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates why the material is hard to transcribe.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates why the material is hard to transcribe.", "gloss" : [ ], @@ -12585,14 +10501,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-03\" xml:lang=\"en\">Where the difficulty in transcription arises from damage, categorizes the cause of\n the damage, if it can be identified.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">훼손으로 인해서 전사가 어려운 경우, 식별 가능하다면 훼손 원인을 분류하여 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若因為內容遭受損毀而引起轉錄困難,且可辨別出損毀的導因,則在此加以說明。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">損傷により転記が困難である時,その損傷の理由が分類できる場合には, それを特定する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">lorsque la difficulté de transcription vient\n d'un dommage, catégorise la cause du dommage si celle-ci peut être identifiée<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">donde surge la dificultad en la transcripción a\n causa de un daño, categoriza, si puede ser identificada, la causa de tal daño.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">qualora la difficoltà nella trascrizione emerga\n da danneggiamento, indica la causa del danno qualora possa essere identificata.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">basiert die Schwierigkeit bei der Transkription auf einer schadhaften Stelle am Textträger, \n kann der Grund dafür hier genauer kategorisiert werden.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-08-03\" xml:lang=\"en\">Where the difficulty in transcription arises from damage, categorizes the cause of\n the damage, if it can be identified.<\/desc>" ], "shortDesc" : "Where the difficulty in transcription arises from damage, categorizes the cause of\n the damage, if it can be identified.", "gloss" : [ ], @@ -12611,14 +10520,7 @@ [ { "ident" : "rubbing", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from rubbing of the leaf edges<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">책장 모서리의 마모로 인한 훼손<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">損毀起因於書頁邊緣摩擦受損<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">daños resultantes del frotamiento de\n los bordes de la hoja<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">葉の端がこすれたことによる損傷.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">des dommages résultent du frottement\n des bords de la feuille<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il danno è causato da segni di\n strofinamento sui bordi del foglio<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">Schaden, verursacht durch Abrieb der Blattkanten beim Umblättern<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from rubbing of the leaf edges<\/desc>" ], "shortDesc" : "damage results from rubbing of the leaf edges", "gloss" : [ ], @@ -12627,14 +10529,7 @@ { "ident" : "mildew", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from mildew on the leaf surface<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">곰팡이로 인한 책장의 훼손<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">損毀起因於書頁表面發霉<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">daños provocados por el moho existente\n en la superficie de la hoja<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">葉の表面に白カビがあることによる損傷.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">des dégâts résultent de la moisissure\n sur la surface de la feuille<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il danno è causato da macchie di umido\n sulla superficie del foglio<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">Schaden, versursacht durch Schimmel auf der Blattoberfläche<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from mildew on the leaf surface<\/desc>" ], "shortDesc" : "damage results from mildew on the leaf surface", "gloss" : [ ], @@ -12643,14 +10538,7 @@ { "ident" : "smoke", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from smoke<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">연기로 그을린 훼손<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">損毀起因於煙燻<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">daños provocados por el humo<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">煙による損傷.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">des dégâts résultent de la fumée<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">il danno è causato dal fumo<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-11-24\" xml:lang=\"de\">Schaden, verursacht durch Rauch\/Ruß<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">damage results from smoke<\/desc>" ], "shortDesc" : "damage results from smoke", "gloss" : [ ], @@ -12666,8 +10554,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "core", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-17\" xml:lang=\"en\">contains a symbol, a word or a phrase referring to a unit of measurement in any kind of formal or informal system.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-17\" xml:lang=\"de\">enthält ein Symbol, ein Wort oder eine Phrase, die sich auf eine Maßeinheit in einem formellen oder informellen System bezieht.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-17\" xml:lang=\"en\">contains a symbol, a word or a phrase referring to a unit of measurement in any kind of formal or informal system.<\/desc>" ], "shortDesc" : "contains a symbol, a word or a phrase referring to a unit of measurement in any kind of formal or informal system.", "gloss" : [ ], @@ -12694,13 +10581,7 @@ "type" : "elementSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates a point in time either relative to other elements in the same timeline tag, or absolutely.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">동일 시간선상의 태그에서 다른 요소들에 대한 상대적 또는 절대적인 시간 지점을 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出一個時間點,相對或絕對於同一時間進程標籤裡的其他元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">同じ要素<gi>timeline<\/gi>中にある他の要素に対応する時点,または絶対 的な時点を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">indique un point dans le temps, soit relatif à d'autres éléments de l'élément <gi>timeline<\/gi> dans lequel il est contenu, soit dans l'absolu.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona una indicación temporal en términos relativos respecto a otros elementos determinados sobre la misma escala temporal, o en términos absolutos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce un'indicazione temporale in termini relativi, rispetto ad altri elementi determinati sulla stessa scala temporale, o in termini assoluti<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">indicates a point in time either relative to other elements in the same timeline tag, or absolutely.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates a point in time either relative to other elements in the same timeline tag, or absolutely.", "gloss" : [ ], @@ -12721,13 +10602,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies an absolute value for the time.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시간에 대한 절대값을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一個絕對時間值。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該時点の,絶対時間を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">contient une valeur temporelle absolue.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un valor temporal absoluto<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica un valore temporale assoluto<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">supplies an absolute value for the time.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies an absolute value for the time.", "gloss" : [ ], @@ -12747,13 +10622,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-16\" xml:lang=\"en\">specifies the unit of time in which the <att>interval<\/att> value is expressed, if this is not inherited from the parent <gi>timeline<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">상위 <gi>timeline<\/gi>으로부터 상속받지 않았다면, <att>interval<\/att> 값이 표현된 시간 단위를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若未由父元素<gi>timeLine<\/gi>得到時間單位資訊,則在此指明屬性<att>interval<\/att>所使用的時間單位。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">親要素<gi>timeLine<\/gi>から継承されない場合,属性 <att>interval<\/att>で示される時間の単位を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie l'unité de temps dans laquelle la valeur de l'attribut <att>interval<\/att> est exprimée, si elle n'est pas héritée de l'élément parent <gi>timeLine<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la unidad temporal en la que se expresa el valor <att>interval<\/att>, si este valor no es heredado del padre <gi>timeline<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica l'unità temporale nel quale è espresso l'attributo <att>interval<\/att>, se questo non è ereditato dal genitore <gi>timeline<\/gi>\n <\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-16\" xml:lang=\"en\">specifies the unit of time in which the <att>interval<\/att> value is expressed, if this is not inherited from the parent <gi>timeline<\/gi>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the unit of time in which the interval value is expressed, if this is not inherited from the parent timeline.", "gloss" : [ ], @@ -12821,13 +10690,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-19\" xml:lang=\"en\">specifies a time\n interval either as a number or as one of the keywords defined\n by the datatype data.interval<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시구간의 수치 부분을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明時間區段中的數值部份<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間幅を数値で示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie la partie numérique d'un intervalle de temps.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica los componentes numéricos de un intervalo temporal.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la componente numerica di un intervallo temporale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-19\" xml:lang=\"en\">specifies a time\n interval either as a number or as one of the keywords defined\n by the datatype data.interval<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies a time\n interval either as a number or as one of the keywords defined\n by the datatype data.interval", "gloss" : [ ], @@ -12847,13 +10710,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies the reference point for determining the time of the current <gi>when<\/gi> element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현재의 <gi>when<\/gi> 요소의 시간을 결정하기 위한 참조 지점을 식별하며, 이것은 참조 지점의 시간에 구간을 합하여 구해진다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出一個參照點,用以確定現有元素<gi>when<\/gi>的時間,可於參照點的時間內加入區段而取得。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素<gi>when<\/gi>の時間となる参照時点を示す.参照時点に時間 幅を足すことで得られる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">identifie le point de référence pour déterminer la date ou l'heure de l'élément courant <gi>when<\/gi> : cette date ou cette heure s'obtiennent en ajoutant la valeur de l'intervalle à la date du point de référence.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica el punto de referencia para la determinación del valor temporal del elemento <gi>when<\/gi> (cuando) en cuestión, obtenido añadiendo el intervalo al punto de referencia temporal.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica il punto di riferimento per la determinazione del valore temporale dell'elemento <gi>when<\/gi> corrente, ottenuto aggiungendo l'intervallo al punto di riferimento temporale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">identifies the reference point for determining the time of the current <gi>when<\/gi> element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies the reference point for determining the time of the current when element, which is obtained by adding the interval to the time of the reference point.", "gloss" : [ ], @@ -12912,13 +10769,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements such as names or postal codes which may appear as part of a\n postal address.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">우편 주소의 부분으로 나타날 수 있는 이름 또는 우편 번호와 같은 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">可能出現於郵寄地址部份的元素,如名稱或郵遞區號。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">郵便情報としてある名前や郵便番号等の要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments comme des noms ou des codes postaux\n qui peuvent apparaître dans une adresse postale<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que constituyen una dirección postal\n o de cualquier otro tipo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che costituiscono un indirizzo postale\n o altro tipo di indirizzo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements such as names or postal codes which may appear as part of a\n postal address.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements such as names or postal codes which may appear as part of a\n postal address.", "gloss" : [ ], @@ -12930,13 +10781,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent a postal or email address.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">우편 또는 전자메일 주소를 나타내는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的詞組層次元素代表郵寄或電子郵件地址。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">郵便におけるまたはeメールにおけるアドレスを表す要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments employés pour représenter des\n adresses postales ou électroniques.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per rappresentare un\n indirizzo postale o di posta elettronica<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos sintagmáticos usados para representar\n una dirección postal o electrónica.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent a postal or email address.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to represent a postal or email address.", "gloss" : [ ], @@ -12956,12 +10801,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements used to record application-specific information about a document in its\n header.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문서에 관한 애플리케이션 명시 정보를 헤더에 기록하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa en el encabezado los elementos usados para\n registrar la información específica de la aplicación de un documento.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ヘダー中で,ソフトウェア固有の情報を記録する要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments utilisés pour enregistrer dans\n l'en-tête TEI d'un document des informations d'applications spécifiques.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per registrare informazioni\n specifiche di un'applicazione e relative a un documento nell'intestazione corrispondente<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements used to record application-specific information about a document in its\n header.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to record application-specific information about a document in its\n header.", "gloss" : [ ], @@ -12973,8 +10813,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">groups elements such as licences and paragraphs of text which may appear as part of an\n availability statement<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">regroupe des éléments tels que les licences ou les paragraphes indiquant la disponibilité d'un ouvrage.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">groups elements such as licences and paragraphs of text which may appear as part of an\n availability statement<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements such as licences and paragraphs of text which may appear as part of an\n availability statement", "gloss" : [ ], @@ -12986,13 +10825,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements containing a bibliographic description.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 기술을 포함하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集包含書目描述的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌情報を含む要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments contenant une description\n bibliographique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que contienen una descripción bibliográfica.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che contengono una descrizione bibliografica<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements containing a bibliographic description.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements containing a bibliographic description.", "gloss" : [ ], @@ -13011,13 +10844,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements which represent components of a bibliographic description.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">서지 기술의 성분을 표상하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可出現於書目引用元素內的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">書誌情報の項目を表す要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui sont des composantes d’une\n description bibliographique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden aparecer al interno citas\n bibliográficas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che possono apparire all'interno\n di elementi di citazioni bibliografiche<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements which represent components of a bibliographic description.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which represent components of a bibliographic description.", "gloss" : [ ], @@ -13029,13 +10856,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">groups component elements of the TEI header Category Description.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments composants de l'élément\n <gi>catDesc<\/gi> dans l'en-tête TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 헤더 범주 기술의 성분 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可用於元素<gi>catDesc<\/gi>內、並多次出現的元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIヘダーの要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que pueden usarse dentro de\n <gi>catDesc<\/gi> y que aparecen en numerosas ocasiones.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi utilizzati all'interno di\n <gi>catDesc<\/gi> e che appaiono più volte<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">groups component elements of the TEI header Category Description.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups component elements of the TEI header Category Description.", "gloss" : [ ], @@ -13066,13 +10887,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements (other than <gi>choice<\/gi> itself) which can be used within a\n <gi>choice<\/gi> alternation.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><gi>choice<\/gi> 대체 내에서 사용될 수 있는 (<gi>choice<\/gi> 외의) 요소를\n 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素 (而非選擇本身) 可用於元素<gi>choice<\/gi>之替換<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素<gi>choice<\/gi>中に現れる(要素<gi>choice<\/gi>以外の)要素をまとめ る.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments (autres que <gi>choice<\/gi>) qui\n peuvent être utilisés en alternance avec <gi>choice<\/gi>\n <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos (excluída el propio elemento\n \"choice\") que pueden ser usados en alternancia con <gi>choice<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi (escluso l'elemento choice) che\n possono essere usati in alternanza con <gi>choice<\/gi>\n <\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements (other than <gi>choice<\/gi> itself) which can be used within a\n <gi>choice<\/gi> alternation.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements (other than choice itself) which can be used within a\n choice alternation.", "gloss" : [ ], @@ -13091,13 +10906,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups common chunk- and inter-level elements.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">공통적인 덩어리 및 상호 층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集通用的方塊性與中間層次元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">塊レベルと挿入レベルの要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau fragment - et des\n éléments de niveau intermédiaire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos comunes a nivel de fragmentos de texto o\n internivel.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi comuni a livello di porzioni di testo\n o interlivello<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups common chunk- and inter-level elements.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups common chunk- and inter-level elements.", "gloss" : [ ], @@ -13145,13 +10954,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-31\" xml:lang=\"en\">groups elements containing temporal expressions.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시간 표현을 포함하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集包含時間格式的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間表現用の要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments contenant des expressions relatives\n au temps.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que contienen expresiones temporales.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che contengono indicazioni relative a\n date<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-31\" xml:lang=\"en\">groups elements containing temporal expressions.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements containing temporal expressions.", "gloss" : [ ], @@ -13171,8 +10974,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-07\" xml:lang=\"en\">groups elements which contain a description of their function.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">regroupe des éléments qui contiennent une description de la fonction d'un élément.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-07\" xml:lang=\"en\">groups elements which contain a description of their function.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which contain a description of their function.", "gloss" : [ ], @@ -13184,13 +10986,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups top-level structural divisions.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">최상위 층위 구조 구역을 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集頂端層次的結構性區段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">最上位レベルの構造部分をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des divisions structurelles du niveau le plus\n haut.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa partizioni testuali di primo livello<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa divisiones estructurales de nivel superior.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups top-level structural divisions.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups top-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -13202,13 +10998,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups second-level structural divisions.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이차 층위 구조 구역을 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集第二層次的結構性區段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">第2位レベルの構造部分をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des divisions structurelles de deuxième niveau.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa partizioni testuali di secondo livello<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa divisiones estructurales de segundo nivel.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups second-level structural divisions.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups second-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -13220,13 +11010,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups third-level structural divisions.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">삼차 층위 구조 구역을 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集第三層次的結構性區段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">第3位レベルの構造部分をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des divisions structurelles de troisième niveau.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa partizioni testuali di terzo livello<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa divisiones estructurales de tercer nivel<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups third-level structural divisions.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups third-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -13238,13 +11022,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups fourth-level structural divisions.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사차 층위 구조 구역을 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集第四層次的結構性區段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">第4位レベルの構造部分をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des divisions structurelles de quatrième niveau.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa partizioni testuali di quarto livello<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa divisiones estructurales de cuarto nivel<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups fourth-level structural divisions.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups fourth-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -13256,13 +11034,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups fifth-level structural divisions.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">오차 층위 구조 구역을 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集第五層次的結構性區段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">第5位レベルの構造部分をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des divisions structurelles de cinquième niveau.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa partizioni testuali di quinto livello<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa divisiones estructurales de quinto nivel<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups fifth-level structural divisions.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups fifth-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -13274,13 +11046,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups sixth-level structural divisions.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">육차 층위 구조 구역을 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集第六層次的結構性區段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">第6位レベルの構造部分をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des divisions structurelles de sixième niveau.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa partizioni testuali di sesto livello<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa divisiones estructurales de sexto nivel<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups sixth-level structural divisions.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups sixth-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -13292,13 +11058,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups seventh-level structural divisions.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">칠차 층위 구조 구역을 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集第七層次的結構性區段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">第7位レベルの構造部分をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des divisions structurelles de septième niveau.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa partizioni testuali di settimo livello<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa divisiones estructurales de séptimo nivel<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups seventh-level structural divisions.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups seventh-level structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -13310,13 +11070,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements appearing at the end of a text\n division.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 구역의 종료부에 나타타는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集僅可出現於文本區段結尾的元素,例如結尾題名。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキストの終わりに現れる要素をまとめる.\n <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments placés à la fin d'une division de\n texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que pueden aparecer sólo al final de una\n división textual, p.ej. un tráiler.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che appaiono alla fine di una\n partizione testuale, per esempio trailer, byline, ecc.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements appearing at the end of a text\n division.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements appearing at the end of a text\n division.", "gloss" : [ ], @@ -13328,12 +11082,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur only at the end of a text\n division.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 구역의 종료부에만 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden aparecer solamente al final de una división textual.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分の終わりにのみ出現できる要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qu'on ne peut trouver qu'à la\nfin d'une division de texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che possono presentarsi solo alla fine di una partizione testuale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur only at the end of a text\n division.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which can occur only at the end of a text\n division.", "gloss" : [ ], @@ -13352,13 +11101,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent a structural division which is generated rather than\n explicitly present in the source.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본에 분명하게 나타났다기보다 생성된 구조적 구역을 표상하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素代表一個結構性區段,產生於來源文本中,而非明確存在。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">元資料に明示的にはなく,生成された構造部分を示すための要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments utilisés pour représenter une\n division structurelle qui est générée plutôt que présente de manière explicite dans la source<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per rappresentare una\n partizione testuale generata piuttosto che esplicitamente presente nella fonte<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos usados para representar divisiones\n estructurales que se generan explícitamente porque estan presentes en la fuente.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-02-11\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent a structural division which is generated rather than\n explicitly present in the source.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to represent a structural division which is generated rather than\n explicitly present in the source.", "gloss" : [ ], @@ -13370,13 +11113,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent un-numbered generic structural divisions.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">숫자화되지 않은 일반 구조 구역을 표상하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素代表未編號的一般結構性區段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">番号づけられていない,共通構造部分を示す要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments utilisés pour représenter des\n divisions structurelles génériques non numérotées.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per rappresentare\n partizioni testuali generiche non numerate<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos usados para representar divisiones\n estructurales recursivamente.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent un-numbered generic structural divisions.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to represent un-numbered generic structural divisions.", "gloss" : [ ], @@ -13388,13 +11125,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-12\" xml:lang=\"en\">groups paragraph-level elements appearing directly within divisions.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역 내에서 직접적으로 나타나는 문단-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可出現於段落與其他區塊之間,而非出現於兩者之內的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分中にある段落レベルの要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau paragraphe apparaissant\n directement dans des divisions<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que pueden aparecer entre párrafos u\n otras divisiones, pero no dentro de estos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che compaiono tra paragrafi e altre\n porzioni di testo ma non al loro interno<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-12-12\" xml:lang=\"en\">groups paragraph-level elements appearing directly within divisions.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups paragraph-level elements appearing directly within divisions.", "gloss" : [ ], @@ -13413,12 +11144,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements appearing at the beginning of a\n text division.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 구역 시작에 나타나는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que aparecen al principio de una división textual.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分の始まりに現れる要素をまとめる.\n\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments apparaissant au début d'une\ndivision de texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che si presentano all'inizio di una partizione testuale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements appearing at the beginning of a\n text division.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements appearing at the beginning of a\n text division.", "gloss" : [ ], @@ -13430,12 +11156,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur only at the beginning of a text division.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 구역의 시작부에만 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden aparecer solamente al\n principio de una división textual.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分の始まりにのみ現れる要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qu'on ne trouve qu'au début d'une\n division de texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che possono presentarsi solo\n all'inizio di una partizione testuale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur only at the beginning of a text division.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which can occur only at the beginning of a text division.", "gloss" : [ ], @@ -13454,13 +11175,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements which can appear at either top or bottom of a\n textual division.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 구역 상단 또는 하단에 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可出現於任何區段集元素起始或結尾的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分の上部また下部に現れる要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui peuvent être placés au\n début ou à la fin de n'importe quelle division de texte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que pueden aparecer al principio o al final de cualquier elemento de clase de división.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che appaiono all'inizio di una partizione testuale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">groups elements which can appear at either top or bottom of a\n textual division.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which can appear at either top or bottom of a\n textual division.", "gloss" : [ ], @@ -13480,14 +11195,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>editorialDecl<\/gi> and appear multiple times.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui peuvent être employés dans\n l'élément <gi>editorialDecl<\/gi> et souvent à de nombreuses reprises.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">\n <gi>editorialDecl<\/gi> 내부에 사용되어 여러 번 출현될 수 있는 요소들을 모아\n 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可在<gi>editorialDecl<\/gi>中使用並且可多次出現的元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素<gi>editorialDecl<\/gi>中で使われ,複数回出現可能な要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">umfasst Elemente, die innerhalb des <gi>editorialDecl<\/gi>-Elements\n verwendet werden und mehrfach auftreten können.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que pueden aparecer al interno de\n <gi>editorialDecl<\/gi> (declaración editorial) y que aparecen en diversas ocasiones.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi utilizzati all'interno di\n <gi>editorialDecl<\/gi> e che appaiono più volte.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>editorialDecl<\/gi> and appear multiple times.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which may be used inside editorialDecl and appear multiple times.", "gloss" : [ ], @@ -13499,13 +11207,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements containing examples or illustrations.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예 또는 실례를 포함하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集包含範例的元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">例または挿絵を示す要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments contenant des exemples ou des\n illustrations.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che contengono esempi o illustrazioni<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que contienen ejemplos.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements containing examples or illustrations.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements containing examples or illustrations.", "gloss" : [ ], @@ -13524,13 +11226,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which are typographically\n distinct and to which a specific function can be attributed.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인쇄상 구분되며 특정 기능을 수행하는 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集語義上的詞組層次元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">印刷上他とは異なり,特定の機能が付与されている,句レベルの要素をまと\n める.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui sont distingués visuellement, et auxquels on peut attribuer une signification sémantique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello di sintagma tipograficamente distinti e ai quali è attribuibile una funzione specifica<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos sintagmáticos semánticos.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which are typographically\n distinct and to which a specific function can be attributed.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements which are typographically\n distinct and to which a specific function can be attributed.", "gloss" : [ ], @@ -13550,14 +11246,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-08\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>encodingDesc<\/gi> and appear multiple times.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments\n qui peuvent apparaître plusieurs fois dans\n l'élément <gi>encodingDesc<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">\n <gi>encodingDesc<\/gi> 내부에 사용되어 여러 번 출현될 수 있는 요소들을 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可在<gi>encodingDesc<\/gi>中使用並且可多次出現的元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素<gi>encodingDesc<\/gi>内で使われ,複数回出現可能な要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\"> umfasst Elemente, die innerhalb des <gi>encodingDesc<\/gi>-Elements verwendet\n werden und mehrfach auftreten können.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que pueden aparecer al interno de\n <gi>encodingDesc<\/gi> (Descripción de la codificación) y que aparecen en diversas ocasiones.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi utilizzati all'interno di\n <gi>encodingDesc<\/gi> e che appaiono più volte.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-08\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>encodingDesc<\/gi> and appear multiple times.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which may be used inside encodingDesc and appear multiple times.", "gloss" : [ ], @@ -13569,13 +11258,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-29\" xml:lang=\"en\">groups non-morphological elements appearing within a dictionary entry.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사전 표제어 내의 어떤 층위에서도 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集所有專為字典所定義的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">辞書項目中の,どのレベルにも現れる要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui peuvent apparaître à tout\nniveau dans une entrée de dictionnaire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa tutti gli elementi specificatamente definiti per i dizionari.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa todos los elementos definidos específicamente para diccionarios.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-29\" xml:lang=\"en\">groups non-morphological elements appearing within a dictionary entry.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups non-morphological elements appearing within a dictionary entry.", "gloss" : [ ], @@ -13587,13 +11270,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which appear at the level of divisions within front or back matter.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전면부 또는 후면부 자료 내에서 구역 층위에 나타나는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素出現於正文前或後資訊內的區段層次中。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付,後付の部分レベルに現れる要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe les éléments\n du niveau des divisions qui peuvent apparaître \n dans un <gi>front<\/gi> ou un <gi>back<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que aparecen a nivel de particiones\n textuales al interno del paratexto inicial o final.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che appaiono a livello di\n partizioni testuali all'interno del peritesto iniziale o finale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which appear at the level of divisions within front or back matter.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which appear at the level of divisions within front or back matter.", "gloss" : [ ], @@ -13605,13 +11282,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which appear at the level of divisions within front or back matter of\n performance texts only.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">단지 공연 텍스트 앞쪽 자료 또는 뒤쪽 자료 내의 구역 층위에서 나타나는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素僅出現於劇本正文前或後資訊內的區段層次。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">演技テキストにおける前付,後付の部分レベルに現れる要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui n'apparaissent comme des\n divisions que dans les parties liminaires ou finales des textes de théâtre.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que aparecen a nivel de partición\n textual al interno del paratexto inicial o final.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che appaiono a livello di partizioni\n testuali all'interno del peritesto iniziale o del peritesto finale solo in testi di tipo\n teatrale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which appear at the level of divisions within front or back matter of\n performance texts only.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which appear at the level of divisions within front or back matter of\n performance texts only.", "gloss" : [ ], @@ -13630,13 +11301,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent individual non-Unicode characters or glyphs.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">개별 비유니코드 문자 또는 그림문자를 표상하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素穿插於正規文本中,代表非統一碼項目。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ユニコードになる文字やグリフを示す要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments utilisés pour représenter\n différents caractères non-Unicode ou différents glyphes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que son<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi di cui è inframmezzato il testo che\n rapresentano oggetti non Unicode<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements used to represent individual non-Unicode characters or glyphs.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to represent individual non-Unicode characters or glyphs.", "gloss" : [ ], @@ -13648,12 +11313,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which may appear at any point within a TEI text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 텍스트 내의 어떤 지점에서 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIデータ内のどこでも出現可能な要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui peuvent apparaître à un point\n quelconque dans un texte TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos vacíos que pueden aparecer en cualquier\n punto de un texto TEI<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi vuoti che possono apparire in\n qualsiasi punto di un testo TEI<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which may appear at any point within a TEI text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which may appear at any point within a TEI text.", "gloss" : [ ], @@ -13665,13 +11325,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups globally available elements which perform a specifically editorial function.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">명확한 편집 기능을 수행하며, 전체적으로 이용 가능한 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的空白元素有特殊的編輯功能,例如指出來源文件中一個文字段的附加、刪除、或缺漏的起始點。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">特に編集機能を担い,どこでも使用できる要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments globalement disponibles qui\n exécutent une fonction spécifiquement éditoriale.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos vacíos con funciones editoriales\n específicas, p.ej. la indicación del comienzo de un fragmento de texto añadido, omitido o\n perdido en el original.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi vuoti con funzioni editoriali\n specifiche, per esempio l'indicazione dell'inizio di una porzione di testo aggiunto, rimosso o\n mancante nell'originale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups globally available elements which perform a specifically editorial function.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups globally available elements which perform a specifically editorial function.", "gloss" : [ ], @@ -13690,13 +11344,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups globally available elements which describe the status of other elements.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다른 요소의 상태를 기술하며, 전체적으로 이용가능한 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集描述其他元素狀態的空白元素,例如連結或抽象詮釋,或者提供正確度等,且空白元素可能出現於文件任一處。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">他の要素の状態を示す,どこでも使える要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments disponibles globalement qui\n décrivent le statut d'autres éléments.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos vacíos que describen el estatus de otros\n elementos, p.ej. estableciendo grupos de relaciones o interpretaciones abstractas, o bien\n proporcionando indicaciones de certeza, etc., y que pueden aparecer en cualquier punto de un\n documento.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi vuoti che descrivono lo status di\n altri elementi, per esempio stabilendo gruppi di collegamenti o interpretazioni astratte, oppure\n fornendo indicazioni di certezza, ecc., e che possono apparire in qualsiasi punto all'interno di\n un documento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups globally available elements which describe the status of other elements.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups globally available elements which describe the status of other elements.", "gloss" : [ ], @@ -13715,13 +11363,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-06\" xml:lang=\"en\">groups elements which provide an alternative name, explanation, or description for any\n markup construct.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">마크업 구성에 대한 대체명, 설명 또는 기술을 제시하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素提供某一標籤的替代名稱、解釋或描述。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">代替名またはマークアップ構造を示す要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui proposent un nom alternatif,\n une explication, ou une description pour n'importe quelle structure de codage<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que proporcionan un nombre,\n descripción o explicación alternativa a elementos de codificación.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che assegnano un nome, descrizione o\n spiegazione alternativi a elementi di codifica<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-06\" xml:lang=\"en\">groups elements which provide an alternative name, explanation, or description for any\n markup construct.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which provide an alternative name, explanation, or description for any\n markup construct.", "gloss" : [ ], @@ -13733,13 +11375,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements containing images, formulae, and \n similar objects.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이미지, 수식, 그리고 유사 대상을 포함하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素包含影像、方程式和類似物件<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">画像や式などを含む要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments contenant des images, des\n formules et d'autres objets semblables.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que contienen imágenes, fórmulas u objetos similares.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che contengono immagini, formule, esempi, e oggetti simili<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements containing images, formulae, and \n similar objects.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements containing images, formulae, and \n similar objects.", "gloss" : [ ], @@ -13758,12 +11394,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements used to provide a title or heading at the start of a text\n division.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트 구역의 시작부에서 제목 또는 표제를 제시하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos usados para proporcionar un título o un encabezadoa al principio de una división textual.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト部分の始まりにあるタイトルや見出しを示す要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments employés pour donner un titre ou\nun intitulé au début d'une division de texte<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per fornire un titolo all'inizio di una partizione testuale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements used to provide a title or heading at the start of a text\n division.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to provide a title or heading at the start of a text\n division.", "gloss" : [ ], @@ -13782,13 +11413,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-06\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which are typographically distinct but to which no specific\n function can be attributed.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인쇄상 구분되나 특정 기능이 없는 구 층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的詞組層次元素與顯目標示相關,且無特定語義<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">印刷上他とは異なるが,特別な機能は付与されていない,句レベルの要素を まとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments du niveau de l’expression qui sont\n typographiquement distincts mais auxquels aucune fonction spécifique ne peut être attribuée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos de nivel sintagmático para subrayar que\n no tienen una semántica específica.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello sintagmatico relativi a\n evidenziatura<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-06\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which are typographically distinct but to which no specific\n function can be attributed.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements which are typographically distinct but to which no specific\n function can be attributed.", "gloss" : [ ], @@ -13808,13 +11433,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which are typographically distinct.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인쇄상 구분되는 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集與顯目標示相關的詞組層次元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">印刷上他とは異なる,句レベルの要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments du niveau de l'expression qui sont\n typographiquement distincts.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello di sintagma tipograficamente\n distinti<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos de nivel sintagmático relativos al\n énfasis.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which are typographically distinct.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements which are typographically distinct.", "gloss" : [ ], @@ -13833,13 +11452,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-15\" xml:lang=\"en\">groups the bibliographic elements which occur inside imprints.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간기 내에 나타날 수 있는 서지 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集出現於版本說明內的書目元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">刊記にある書誌情報要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regoupe les éléments bibliographiques qui apparaissent à\n l'intérieur de documents imprimés.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos bibliográficos que aparecen al\n interno de las siglas editoriales.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi bibliografici che appaiono\n all'interno delle sigle editoriali<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-15\" xml:lang=\"en\">groups the bibliographic elements which occur inside imprints.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups the bibliographic elements which occur inside imprints.", "gloss" : [ ], @@ -13858,13 +11471,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which can appear either within or between paragraph-like elements.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문단 같은 요소 내에서 또는 그 사이에서 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集中間層次的元素:可出現於段落內與段落之間,或方塊性層次內與層次間。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">句相当レベルの要素内または間に出現可能な要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\"> regroupe des éléments qui peuvent apparaître à l’intérieur ou entre des\n composants semblables au paragraphe.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos de la clase intermedia (internivel):\n tales elementos pueden aparecer bien al interno bien entre párrafos u entre otros elementos de\n tipo división de texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi della classe intermedia\n (interlivello): tali elementi possono apparire sia all'interno che tra paragrafi e altri\n elementi del tipo porzione di testo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which can appear either within or between paragraph-like elements.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which can appear either within or between paragraph-like elements.", "gloss" : [ ], @@ -13883,13 +11490,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-08\" xml:lang=\"en\">groups elements representing metrical components such as verse lines.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">운문 행 같이 운율적 성분을 표상하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集代表韻律組件的元素,例如詩行。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">韻文の行のような,韻律的構成要素となる要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments représentant des composants\n de la métrique comme des vers.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que representan componentes métricos como los versos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che rappresentano componenti metriche come i versi<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-08\" xml:lang=\"en\">groups elements representing metrical components such as verse lines.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements representing metrical components such as verse lines.", "gloss" : [ ], @@ -13908,13 +11509,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-26\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which may appear within verse only.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">운문 내에서만 나타날 수 있는 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集僅可能出現於韻文內的詞組層次元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">韻文内にのみある,句レベルの要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments du niveau de l'expression qui ne\n peuvent apparaître que dans des vers.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos de nivel sintagmático utilizados sólo\n para los versos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello sintagmatico utilizzati solo\n per i versi<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-26\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements which may appear within verse only.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements which may appear within verse only.", "gloss" : [ ], @@ -13933,12 +11528,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-13\" xml:lang=\"en\">groups elements used to gloss or explain other parts of a document.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문서의 다른 부분을 해설 또는 설명하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos usados para glosar o para explicar otras partes de un documento.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">文書中の他の部分をまとめたり説明するために使われる要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments employés pour gloser ou\nexpliquer d'autres parties d'un document.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per spiegare o illustrare altre parti di un documento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-13\" xml:lang=\"en\">groups elements used to gloss or explain other parts of a document.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to gloss or explain other parts of a document.", "gloss" : [ ], @@ -13957,13 +11547,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-23\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements excluding those elements primarily intended for transcription\n of existing sources.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">존재하는 원본의 전사의 주요 목적에 해당하는 요소를 배제한 구 층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素可出現於個人字詞層次,不包含預定用於轉錄的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">現存する元資料から転記するために使用される要素を除く,句レベルの要素 をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments du niveau de l'expression excluant ceux\n qui sont principalement destinés à la transcription des sources existantes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello di sintagma ad eccezione\n degli elementi intesi principalmente per la trascrizione di fonti esistenti<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden aparecer a nivel de\n palabras o sintagmas, excluyendo los elementos destinados a la transcripción.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-23\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements excluding those elements primarily intended for transcription\n of existing sources.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements excluding those elements primarily intended for transcription\n of existing sources.", "gloss" : [ ], @@ -13975,13 +11559,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups list-like elements.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">목록 같은 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集所有類似列表的元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">リスト相当の要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe les éléments de type liste.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa todos los elementos del tipo de lista.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa tutti gli elementi del tipo lista<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups list-like elements.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups list-like elements.", "gloss" : [ ], @@ -14000,13 +11578,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which denote a number, a quantity, a measurement, or similar piece of text\n that conveys some numerical meaning.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">숫자, 양, 측정값 등 수치적 의미를 드러내는 텍스트 부분을 가리키는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素代表一個數字、數量、度量,或類似的文字,傳達某些數值上的意義<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">数値,量,計測値など,数値的意味を示すテキストを示す要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui indiquent un nombre, une\n quantité, une mesure ou un extrait d'un texte qui porte une signification numérique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que contienen un número, una cantidad,\n una medida, o un fragmento de texto similar que refleja algún significado numérico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi riferiti a numeri, quantità,\n misurazioni o altra porzione di testo che veicola un significato di tipo numerico<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which denote a number, a quantity, a measurement, or similar piece of text\n that conveys some numerical meaning.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which denote a number, a quantity, a measurement, or similar piece of text\n that conveys some numerical meaning.", "gloss" : [ ], @@ -14025,13 +11597,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups milestone-style\nelements used to represent reference systems.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">참조 체계를 표상하는 이정표 유형의 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集用於呈現參照系統的類似分界點元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">参照システムを示すための,標石要素相当の要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de type borne utilisés pour\n représenter des systèmes de référence<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos del tipo frontera (milestone) utilizados para representar sistemas de referencia.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi del tipo milestone utilizzati per rappresentare sistemi di riferimento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups milestone-style\nelements used to represent reference systems.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups milestone-style\nelements used to represent reference systems.", "gloss" : [ ], @@ -14050,13 +11616,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which name or refer to a person, place, or organization.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인물, 장소, 또는 조직의 이름 또는 지시를 나타내는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的空白元素可出現於TEI文件內的任何位置。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">人物,場所,団体に名前を付与する,または参照する要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui nomment une\n personne, un lieu ou une organisation, ou qui y font référence à.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que nombran o indican a una persona,\n un lugar (construido por el hombre o geográfico), o una organización.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che nominano o indicano una\n persona, un luogo (costruito dall'uomo o geografico), o un'organizzazione<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which name or refer to a person, place, or organization.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which name or refer to a person, place, or organization.", "gloss" : [ ], @@ -14077,13 +11637,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which contain names of individuals\nor corporate bodies.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">개인 또는 기업체의 이름을 포함하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集包含個人或團體名稱的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">個人や団体の名前を含む要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui contiennent des noms\n d'individus ou de personnes morales.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que contienen nombres de individuos o de agrupaciones o sociedades.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che contengono nomi di individui o enti societari<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which contain names of individuals\nor corporate bodies.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which contain names of individuals\nor corporate bodies.", "gloss" : [ ], @@ -14102,13 +11656,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups globally-available note-like elements.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전체적으로 이용 가능한 주석 같은 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集所有類似註解的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">どこでも出現可能な,注釈相当の要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe tous les éléments globaux de type\n note<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa todos los elementos del tipo de nota.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa tutti gli elementi del tipo nota<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups globally-available note-like elements.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups globally-available note-like elements.", "gloss" : [ ], @@ -14127,13 +11675,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which generate declarations in some markup language in ODD documents.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">ODD 문서에서 마크업 언어로 선언을 생성하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素使ODD文件內某些標記語言中產生宣告。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ODD文書で使用される要素の宣言を生成する要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">regroupe les éléments qui, dans des documents ODD,\n génèrent des déclarations dans un langage d'encodage.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que generan declaraciones en un lenguaje\n de codificación dado en documentos aislados<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che generano dichiarazioni in un dato\n linguaggio di codifica in documenti isolati<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements which generate declarations in some markup language in ODD documents.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which generate declarations in some markup language in ODD documents.", "gloss" : [ ], @@ -14152,12 +11694,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-09\" xml:lang=\"en\">groups elements which can appear only as part of a place name.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">장소명의 부분으로서만 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden aparecer solamente como\n parte de un topónimo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">場所名の部分として出現可能な要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui ne peuvent apparaître que sous la forme d'une partie d'un toponyme.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che risultano solo come parte di un\n nome di luogo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-09\" xml:lang=\"en\">groups elements which can appear only as part of a place name.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which can appear only as part of a place name.", "gloss" : [ ], @@ -14176,13 +11713,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups paragraph-like elements.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문단 같은 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該元素集是以交換資料為目的段落。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">段落相当の要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de type paragraphe.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">la clase de elementos de tipo párrafa con la finalidad de\n intercambio.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">classe di elementi di tipo paragrafo a scopo di\n interscambio.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups paragraph-like elements.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups paragraph-like elements.", "gloss" : [ ], @@ -14202,13 +11733,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups paragraph-like elements which can occur as direct constituents of front matter.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">앞쪽 자료의 직접 구성성분으로 나타날 수 있는 문단 같은 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">未提供完整標題頁時,匯集的元素可顯示為正文前資訊的直接組成要素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">前付の構成要素として出現可能な,段落相当の要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de type paragraphe qui peuvent\n apparaître comme des constituants directs des parties liminaires.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que aparecen como componentes\n directos del paratexto inicial cuando no se da un encabezamiento electrónico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che appaiono come componenti\n diretti del peritesto iniziale quando non è dato un frontespizio elettronico.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups paragraph-like elements which can occur as direct constituents of front matter.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups paragraph-like elements which can occur as direct constituents of front matter.", "gloss" : [ ], @@ -14220,13 +11745,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements containing names, dates, numbers, measures, and similar data.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이름, 날짜, 수, 측정, 그리고 유사 데이터를 포함하는 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集包含名稱、日期、數字、度量和類似數據的詞組層次元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">名前,日付,数値,大きさなどを示す,句レベルの要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau expression contenant\n des noms, des dates, des nombres, des mesures et d'autres données semblables<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos a nivel sintagmàtico que contienen\n nombres, fechas, medidas o datos similares.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello sintagmatico che contengono\n nomi, date, numeri, misurazioni, e dati simili<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements containing names, dates, numbers, measures, and similar data.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements containing names, dates, numbers, measures, and similar data.", "gloss" : [ ], @@ -14246,13 +11765,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements for simple editorial correction and transcription.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간단한 편집상 수정과 전사에 대한 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的詞組層次元素用於簡單的編輯更正或轉錄<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">単純な編集上の修正や転記を示す,句レベルの要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau expression, utilisés pour de simples interventions éditoriales de\n corrections et de transcriptions.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos de nivel sintagmático utilizados para\n simples correcciones o transcripciones editoriales.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello sintagmatico utilizzati per\n semplici interventi editoriali di correzione e trascrizione<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements for simple editorial correction and transcription.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements for simple editorial correction and transcription.", "gloss" : [ ], @@ -14271,13 +11784,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements for simple editorial interventions that may be useful both\nin transcribing and in authoring.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전사와 저작 모두에서 유용할 수 있는 간단한 편집 간섭에 대한 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的詞組層次元素用於簡單的編輯更正,且有助於轉錄和編寫\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">転記や編集の両方で使用される,単純な編集上の調整を示す,句レベルの要\n 素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau expression, utilisés pour de\n simples interventions éditoriales utiles dans la transcription comme dans la rédaction.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello di sintagma per semplici interventi editoriali, utili sia per il trascrittore che per l'autore<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos a nivel sintagmático utilizados para simples intervenciones editoriales que pueden ser útiles tanto en la transcripción como para autoría.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements for simple editorial interventions that may be useful both\nin transcribing and in authoring.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements for simple editorial interventions that may be useful both\nin transcribing and in authoring.", "gloss" : [ ], @@ -14297,13 +11804,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements used in manuscript description.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원고 기술에서 사용되는 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集描述寫本的元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">手書き資料における,句レベルの要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau expression utilisés pour décrire\n des manuscrits<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa les elementos empleados en la descripción de\n manuscritos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi utilizzati per descrivere\n manoscritti<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements used in manuscript description.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements used in manuscript description.", "gloss" : [ ], @@ -14323,13 +11824,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements used for editorial transcription of pre-existing source\n materials.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">앞서 존재하는 원본 자료의 편집상 전사에 사용되는 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">僅匯集用於簡單的編輯更正和轉錄、而未能助於編寫的詞組層次元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">現存している資料に,編集を加えて転記する際に使う,句レベルの要素をま とめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau expression, utilisés pour\n des transcriptions éditoriales de sources pré-existantes<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello di sintagma utilizzati per\n la trascrizione di fonti preesistenti<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa solo elementos sintagmáticos utilizados para\n simples correcciones y transcripciones editoriales que no parecen ser útiles para la autoría.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements used for editorial transcription of pre-existing source\n materials.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements used for editorial transcription of pre-existing source\n materials.", "gloss" : [ ], @@ -14348,13 +11843,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur at the level of individual words or phrases.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">개별 단어 또는 구 층위에서 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素可出現於個人字詞層次上。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">独立した語句レベルに出現する要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui apparaissent au niveau des\n mots isolés ou des groupes de mots.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden aparecer en el nivel de\n palabras o sintagmas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che appaiono a livello di singole\n parole o sintagmi<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur at the level of individual words or phrases.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which can occur at the level of individual words or phrases.", "gloss" : [ ], @@ -14366,12 +11855,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements used to encode XML constructs such as element names, attribute\n names, and attribute values<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소명, 속성명, 그리고 속성값과 같이 XML 구성물을 부호화하는 구-층위 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">XML要素を符号化する,句レベルの要素をまとめる.例えば,要素名,属性 名,属性値など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de niveau expression utilisés pour\n encoder des constructions XML telles que des noms d'éléments, des noms d'attributs ou des\n valeurs d'attributs<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi a livello di sintagma utilizzati per\n codificare costrutti XML quali nomi di elementi e nomi e valori di attributi<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos usados para codificar construcciones en\n XML en el nivel sintagmático, p.ej. nombre de elemento, nombres de atributo, y valores de\n atributo.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups phrase-level elements used to encode XML constructs such as element names, attribute\n names, and attribute values<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups phrase-level elements used to encode XML constructs such as element names, attribute\n names, and attribute values", "gloss" : [ ], @@ -14391,13 +11875,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which form part of a place name.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">장소명의 부분을 형성하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集構成地點名稱部分的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">場所名の部分となる要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui font partie d'un nom de lieu.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que forman parte del nombre de un\n lugar<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che fanno parte del nome di un\n luogo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-03\" xml:lang=\"en\">groups elements which form part of a place name.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which form part of a place name.", "gloss" : [ ], @@ -14416,12 +11894,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-09\" xml:lang=\"en\">groups elements which describe changing states of a place.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">장소의 변화하는 상태를 기술하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que describen aspectos variables de\n un lugar.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">場所の変容を示す要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui décrivent les transformations d'un lieu<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che descrivono stati mutevoli di un\n luogo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-09\" xml:lang=\"en\">groups elements which describe changing states of a place.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which describe changing states of a place.", "gloss" : [ ], @@ -14440,14 +11913,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>profileDesc<\/gi>\nand appear multiple times.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments que l'on peut utiliser plusieurs fois dans l'élément <gi>profileDesc<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><gi>profileDesc<\/gi> 내부에 사용되어 여러 번 출현할 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可用於元素<gi>profileDesc<\/gi>內,且多次出現的元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素<gi>profileDesc<\/gi>内で使われ,複数回出現可能な要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">umfasst Elemente, die innerhalb des <gi>profileDesc<\/gi>-Elements genutzt werden und mehrfach auftreten\n können.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden ser usados al interno de <gi>profileDesc<\/gi> y que aparecen en diversas ocasiones.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi utilizzati all'interno di <gi>profileDesc<\/gi> e che appaiono più volte.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>profileDesc<\/gi>\nand appear multiple times.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which may be used inside profileDesc\nand appear multiple times.", "gloss" : [ ], @@ -14459,13 +11925,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements used for purposes of location and reference.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">위치 및 참조에 대한 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素用於位置和參照<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">場所や参照を示すための要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments utilisés pour localiser et faire référence à quelque chose.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos usados para establecer localizaciones y\n referencias.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per stabilire collocazioni\n e riferimenti<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">groups elements used for purposes of location and reference.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used for purposes of location and reference.", "gloss" : [ ], @@ -14487,13 +11947,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-11\" xml:lang=\"en\">groups the child\n elements of a <gi>publicationStmt<\/gi> element of the TEI header\n that indicate an authorising agent.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 헤더의 <gi>publicationStmt<\/gi> 요소 내에 나타날 수 있는 요소를 모아\n 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集元素<gi>publicationStmt<\/gi>的子元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIヘダーの要素<gi>publicationStmt<\/gi>内に出現する要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui peuvent apparaître à\n l'intérieur de l'élément <gi>publicationStmt<\/gi> de l'En-tête TEI<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los hijos de <gi>publicationStmt<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa i figli di <gi>publicationStmt<\/gi><\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-11\" xml:lang=\"en\">groups the child\n elements of a <gi>publicationStmt<\/gi> element of the TEI header\n that indicate an authorising agent.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups the child\n elements of a publicationStmt element of the TEI header\n that indicate an authorising agent.", "gloss" : [ ], @@ -14505,13 +11959,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-11\" xml:lang=\"en\">groups the agency-specific child elements of the <gi>publicationStmt<\/gi> element of the TEI header.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 헤더의 <gi>publicationStmt<\/gi> 요소 내에 나타날 수 있는 요소를 모아\n 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集元素<gi>publicationStmt<\/gi>的子元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIヘダーの要素<gi>publicationStmt<\/gi>内に出現する要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui peuvent apparaître à\n l'intérieur de l'élément <gi>publicationStmt<\/gi> de l'En-tête TEI<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los hijos de <gi>publicationStmt<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa i figli di <gi>publicationStmt<\/gi><\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-11\" xml:lang=\"en\">groups the agency-specific child elements of the <gi>publicationStmt<\/gi> element of the TEI header.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups the agency-specific child elements of the publicationStmt element of the TEI header.", "gloss" : [ ], @@ -14523,13 +11971,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements related to highlighting which can appear either within or between\n chunk-level elements.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">덩어리 층위 요소 내에서 또는 그 사이에서 나타날 수 있는 주요 부분과 관련된 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集和顯目標示相關、且出現於方塊性層次元素內或之間的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">塊レベル要素内または間で出現可能な,強調部分と関連する要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments destinés à la mise en valeur, qui\n peuvent apparaître à l'intérieur ou entre des éléments de niveau fragment.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos relativos al evidenciado que aparece al\n interno de o entre elementos a nivel de fragmentos de texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi relativi all'evidenziatura che\n appaiono all'interno di o tra elementi a livello di porzioni di testo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements related to highlighting which can appear either within or between\n chunk-level elements.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements related to highlighting which can appear either within or between\n chunk-level elements.", "gloss" : [ ], @@ -14548,13 +11990,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-17\" xml:lang=\"en\">groups elements used to directly contain quotations.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인용을 직접 포함하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集直接包含引言的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">引用を示すために使われる要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments employés pour contenir directement\n des citations<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que contienen directamente las citas<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che contengono direttamente le\n citazioni<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-17\" xml:lang=\"en\">groups elements used to directly contain quotations.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used to directly contain quotations.", "gloss" : [ ], @@ -14573,12 +12009,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-19\" xml:lang=\"en\">groups separate elements\n which constitute the content of a digital resource, as opposed to its\n metadata.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 문서를 구성하는 헤더 및 텍스트와 함께 나타날 수 있는 비테스트적 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos no-textuales que pueden aparecer junto al encabezado y un texto para constituir un documento de TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ヘダーやTEI文書を構成するテキストと共に出現する,非テキスト要素をま\n とめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-10-06\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments non-textuels qui, avec un\nen-tête et un texte, constitue un document TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi non testuali che possono costituire un documento TEI insieme a un'intestazione e a un testo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-19\" xml:lang=\"en\">groups separate elements\n which constitute the content of a digital resource, as opposed to its\n metadata.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups separate elements\n which constitute the content of a digital resource, as opposed to its\n metadata.", "gloss" : [ ], @@ -14590,13 +12021,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-12\" xml:lang=\"en\">groups elements which are used to indicate intellectual or other significant responsibility,\n for example within a bibliographic element.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">예를 들어 서지 요소 내에서 지적 책임을 나타내는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集指出智慧責任的元素,例如在書目元素內。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">知的責任を示す要素をまとめる.例えば,書誌情報要素内にあるもの.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui sont utilisés pour indiquer une\n responsabilité intellectuelle ou une autre responsabilité significative, par exemple dans un\n élément bibliographique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">aggrupa elementos utilizados para indicar responsabilidad\n intelectual, p.ej. dentro de un elemento bibliográfico.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per indicare responsabilità\n intellettuale, per esempio all'interno di un elemento bibliografico<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-10-12\" xml:lang=\"en\">groups elements which are used to indicate intellectual or other significant responsibility,\n for example within a bibliographic element.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which are used to indicate intellectual or other significant responsibility,\n for example within a bibliographic element.", "gloss" : [ ], @@ -14615,13 +12040,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements used for arbitrary segmentation.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">임의적 분할에 사용되는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集用於隨機分割的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">任意の区分で使用される要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments utilisés pour une segmentation\n arbitraire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos usados por una segmentación arbitraria.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi utilizzati per una segmentazione\n arbitraria<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">groups elements used for arbitrary segmentation.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements used for arbitrary segmentation.", "gloss" : [ ], @@ -14640,14 +12059,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>sourceDesc<\/gi> and appear multiple times.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments que l'on peut utiliser plusieurs fois dans l'élément <gi>sourceDesc<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><gi>sourceDesc<\/gi> 내부에 사용되어 여러 번 출현할 수 있는 요소들을 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可在<gi>sourceDesc<\/gi>中使用並且可多次出現的元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素<gi>sourceDesc<\/gi>内で,複数回出現可能な要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\"> umfasst Elemente, die innerhalb des <gi>sourceDesc<\/gi>-Elements\n verwendet werden und mehrfach auftreten können.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que pueden usarse al interno de\n <gi>sourceDesc<\/gi> (descripción de la fuente) y que aparecen en diversas ocasiones.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi utilizzati all'interno di\n <gi>sourceDesc<\/gi> e che appaiono più volte.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">groups elements which may be used inside <gi>sourceDesc<\/gi> and appear multiple times.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which may be used inside sourceDesc and appear multiple times.", "gloss" : [ ], @@ -14659,13 +12071,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">groups elements for referring to specification elements.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">명시 요소를 참조하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素參照到細節元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">特定の要素を参照する要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe les éléments pour se référer aux éléments de\n spécification<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi indicanti i componenti di una data specifica<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos para referir elementos de especificación<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">groups elements for referring to specification elements.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements for referring to specification elements.", "gloss" : [ ], @@ -14684,13 +12090,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-29\" xml:lang=\"en\">groups elements containing stage directions or similar things defined by the module for\n performance texts.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">공연 텍스트의 모듈에 의해 정의된 무대 지시 또는 유사 내용을 포함하는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素包含特殊的舞台指示,定義於劇本的附加標籤組中。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">舞台芸術モジュールで定義されている,ト書きなどを示す要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments contenant des indications scéniques\n ou des indications de même nature, définies par le module relatif aux textes de théâtre<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">aggrupa elementos que contienen indicaciones específicas\n de escena definidas en el conjunto adicional de marcadores de textos teatrales.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa elementi che contengono specifiche indicazioni\n di scena definite nell'insieme aggiuntivo di marcatori per testi teatrali<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-29\" xml:lang=\"en\">groups elements containing stage directions or similar things defined by the module for\n performance texts.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements containing stage directions or similar things defined by the module for\n performance texts.", "gloss" : [ ], @@ -14709,14 +12109,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">groups high level elements which may appear more than once in a TEI header.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 헤더에 한번 이상 출현하는 상위 층위 요소들을 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集可在<gi>teiHeader<\/gi>中使用並且可多次出現的元素<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIヘダー内で高々1回出現する,上位レベルの要素をまとめる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments de macrostructure qui peuvent\n apparaître plus d'une fois dans l’en-tête TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-18\" xml:lang=\"de\">umfasst Elemente, die innerhalb von TEI Header benutzt\n werden dürfen und mehrmals auftreten können.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa elementos que pueden usarse al interno del\n <gi>teiHeader<\/gi> y aparecen en diversas ocasiones.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi utilizzati all'interno di\n <gi>teiHeader<\/gi> e che appaiono più volte.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">groups high level elements which may appear more than once in a TEI header.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups high level elements which may appear more than once in a TEI header.", "gloss" : [ ], @@ -14728,13 +12121,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-15\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur as direct constituents of a title page, such as\n <gi>docTitle<\/gi>, <gi>docAuthor<\/gi>, <gi>docImprint<\/gi>, or <gi>epigraph<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><gi>docTitle<\/gi>, <gi>docAuthor<\/gi>,\n <gi>docImprint<\/gi>, 또는 <gi>epigraph<\/gi>와 같이 제목 페이지의 직접 구성성분으로 나타날 수 있는 요소를 모아 놓는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">匯集的元素可成為標題頁的直接組成要素 (元素<gi>docTitle<\/gi>,\n <gi>docAuth<\/gi>, <gi>docImprint<\/gi>, <gi>epigraph<\/gi>等。)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">タイトルページの構成要素となる要素をまとめる.例えば,要素 <gi>docTitle<\/gi>,\n <gi>docAuth<\/gi>, <gi>docImprint<\/gi>, <gi>epigraph<\/gi>など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">regroupe des éléments qui peuvent apparaître comme\n constituants directs d'une page de titre (<gi>docTitle<\/gi>,\n <gi>docAuth<\/gi>,<gi>docImprint<\/gi> ou <gi>epigraph<\/gi>)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">agrupa los elementos que aparecen como componentes\n directos del frontispicio electrónico (<gi>docTitle<\/gi>, <gi>docAuthor<\/gi>,\n <gi>docImprint<\/gi>, <gi>epigraph<\/gi>, etc.)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">raggruppa gli elementi che appaiono come componenti\n dirette del frontespizio elettronico (<gi>docTitle<\/gi>, <gi>docAuthor<\/gi>,\n <gi>docImprint<\/gi>, <gi>epigraph<\/gi>, ecc.)<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-15\" xml:lang=\"en\">groups elements which can occur as direct constituents of a title page, such as\n <gi>docTitle<\/gi>, <gi>docAuthor<\/gi>, <gi>docImprint<\/gi>, or <gi>epigraph<\/gi>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "groups elements which can occur as direct constituents of a title page, such as\n docTitle, docAuthor, docImprint, or epigraph.", "gloss" : [ ], @@ -14747,13 +12134,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements representing speech or action that can be ascribed to a\n specific individual.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">특정 개인의 대화 또는 행위를 표시하는 요소에 대한 속성을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供的元素屬性代表言詞或行為,可出自某一特定個人。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">特定個人に帰する発話や行動を示すを示す要素に付随する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs pour des éléments transcrivant la\n parole ou l'action qui peuvent être attribuées à un individu en particulier.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos para los elementos que representan\n palabras o acciones atribuibles a individuos determinados.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi agli elementi che rappresentano\n parole o azioni attribuibili a singoli individui<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements representing speech or action that can be ascribed to a\n specific individual.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for elements representing speech or action that can be ascribed to a\n specific individual.", "gloss" : [ ], @@ -14767,13 +12148,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-05\" xml:lang=\"en\">indicates the person, or group of people, to whom the element content is ascribed.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소 내용이 속하는 사람 또는 사람의 그룹을 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出該元素內容所歸屬的個人或團體。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素の内容が示す人物を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique la personne ou le groupe de personnes à qui\n le contenu de l'élément est attribué.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica la persona o grupo de personas a las que se\n refiere el contenido del elemento.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la persona o gruppo di persone alle quali\n viene attribuito il contenuto dell'elemento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-05\" xml:lang=\"en\">indicates the person, or group of people, to whom the element content is ascribed.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the person, or group of people, to whom the element content is ascribed.", "gloss" : [ ], @@ -14832,9 +12207,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">provides an attribute to indicate whether or not the element\n concerned is considered to mark the end of an orthographic token in the same way\n as whitespace.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">fournit un attribut pour indiquer si un élément est\nconsideré ou pas comme marquant la fin d'un mot orthographique, comme\nle fait une espace.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">当該要素が空白と同じ方法で正字トークンの終わりを示すとみなされるかどうかを示す属性を提供する.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">provides an attribute to indicate whether or not the element\n concerned is considered to mark the end of an orthographic token in the same way\n as whitespace.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides an attribute to indicate whether or not the element\n concerned is considered to mark the end of an orthographic token in the same way\n as whitespace.", "gloss" : [ ], @@ -14848,9 +12221,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not the element\n\tbearing this attribute should be considered to mark the end of\n\tan orthographic token in the same way as whitespace.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">indique si l'élément qui porte cet attribut\n peut être considéré comme une espace blanc indiquant la fin d'un mot\n orthographique.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">この属性を持つ要素が空白と同じ方法で正字トークンの終わりを示すとみなされるべきかどうかを示す。<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not the element\n\tbearing this attribute should be considered to mark the end of\n\tan orthographic token in the same way as whitespace.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether or not the element\n\tbearing this attribute should be considered to mark the end of\n\tan orthographic token in the same way as whitespace.", "gloss" : [ ], @@ -14869,9 +12240,7 @@ [ { "ident" : "yes", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">the element bearing this attribute is considered\nto mark the end of any adjacent orthographic token irrespective of the presence\nof any adjacent whitespace<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">l'élément qui porte cet attribut\n peut être considéré comme indiquant la fin d'un mot\n orthographique<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">この属性を持つ要素は,隣接する任意の空白の存在に関係なく,隣接する正字法トークンの終わりをマークするとみなされる。<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">the element bearing this attribute is considered\nto mark the end of any adjacent orthographic token irrespective of the presence\nof any adjacent whitespace<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element bearing this attribute is considered\nto mark the end of any adjacent orthographic token irrespective of the presence\nof any adjacent whitespace", "gloss" : [ ], @@ -14880,9 +12249,7 @@ { "ident" : "no", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">the element bearing this attribute is considered\nnot to mark the end of any adjacent orthographic token irrespective of the presence\nof any adjacent whitespace<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">l'élément qui porte cet attribut\n ne peut être pas considéré comme indiquant la fin d'un mot\n orthographique<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">この属性を持つ要素は,隣接する空白の存在に関係なく,隣接する正字法トークンの終わりをマークしないとみなされる。<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-01-30\" xml:lang=\"en\">the element bearing this attribute is considered\nnot to mark the end of any adjacent orthographic token irrespective of the presence\nof any adjacent whitespace<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element bearing this attribute is considered\nnot to mark the end of any adjacent orthographic token irrespective of the presence\nof any adjacent whitespace", "gloss" : [ ], @@ -14891,9 +12258,7 @@ { "ident" : "maybe", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-07-31\" xml:lang=\"en\">the encoding does not take any position on this issue.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">l'encodage ne prends aucune position sur la question.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">当該符号化はこの問題に関していかなる立場もとらない.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-07-31\" xml:lang=\"en\">the encoding does not take any position on this issue.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the encoding does not take any position on this issue.", "gloss" : [ ], @@ -14905,8 +12270,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-09-23\" xml:lang=\"en\">provides an attribute which may be used to supply a\n <term>canonical reference<\/term> as a means of identifying the\n target of a pointer.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">ポインタのターゲットを識別する手段として<term>canonical reference<\/term>を提供するために使用される属性を提供する。<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-09-23\" xml:lang=\"en\">provides an attribute which may be used to supply a\n <term>canonical reference<\/term> as a means of identifying the\n target of a pointer.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides an attribute which may be used to supply a\n canonical reference as a means of identifying the\n target of a pointer.", "gloss" : [ ], @@ -14920,13 +12284,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-22\" xml:lang=\"en\">specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the\n scheme defined in a <gi>refsDecl<\/gi> element in the TEI header<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 헤더의 <gi>refsDecl<\/gi> 요소에서 정의된 체계의 표준 참조를 이용하여\n 포인터의 목적지를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用元素<gi>refsDecl<\/gi>在TEI標頭內所定義的標準參照來說明指標所指位置。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">TEIヘダー内の要素<gi>refsDecl<\/gi>で定義されているスキームにある, 正規化された参照により,当該ポインタの参照場所を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise la cible du pointeur en fournissant une\n référence canonique issue d'un modèle défini par un élément <gi>refsDecl<\/gi>dans l'En-tête\n TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la destinación de un señalizador\n proporcionando una referencia canónica de un esquema definido en un elemento\n <gi>refsDecl<\/gi> en el encabezado TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica la destinazione di un puntatore usando un\n riferimento canonico a partire da uno schema definito in un elemento <gi>refsDecl<\/gi>\n nell'intestazione TEI<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-22\" xml:lang=\"en\">specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the\n scheme defined in a <gi>refsDecl<\/gi> element in the TEI header<\/desc>" ], "shortDesc" : "(canonical reference) specifies the destination of the pointer by supplying a canonical reference expressed using the\n scheme defined in a refsDecl element in the TEI header", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-09-23\" xml:lang=\"en\">canonical reference<\/gloss>" ], @@ -14945,9 +12303,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes which can be used to associate a representation such as a name or title\n with canonical information about the object being named or referenced.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs qui peuvent être utilisés pour\n associer une représentation telle qu'un nom ou un titre à l'information canonique concernant\n l'objet nommé ou auquel il est fait référence.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">名前やタイトルのような表現を参照対象についての典拠情報と関連付けるのに利用する属性を提供する.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes which can be used to associate a representation such as a name or title\n with canonical information about the object being named or referenced.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes which can be used to associate a representation such as a name or title\n with canonical information about the object being named or referenced.", "gloss" : [ ], @@ -14961,9 +12317,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">provides an externally-defined means of identifying the entity (or entities) being\n named, using a coded value of some kind.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\"> fournit un moyen, défini de façon externe,\n d'identifier l'entité (ou les entités) nommé(es), en utilisant une valeur codée\n d'un certain type.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">何らかのコード化された値を用いて,名付けられたエンティティを識別する外部的に定義された手段を提供する.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">provides an externally-defined means of identifying the entity (or entities) being\n named, using a coded value of some kind.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides an externally-defined means of identifying the entity (or entities) being\n named, using a coded value of some kind.", "gloss" : [ ], @@ -14983,9 +12337,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">provides an explicit means of locating a full definition or identity for the entity being named by\n means of one or more URIs.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">fournit un moyen explicite de localiser une\n définition complète de l'entité nommée au moyen d'un ou plusieurs URIs.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2018-12-31\">一つ以上のURIを用いて,名付けられたエンティティの完全な定義かIDを参照するための明確な手段を提供する.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">provides an explicit means of locating a full definition or identity for the entity being named by\n means of one or more URIs.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(reference) provides an explicit means of locating a full definition or identity for the entity being named by\n means of one or more URIs.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-05\" xml:lang=\"en\">reference<\/gloss>" ], @@ -15004,8 +12356,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-10\" xml:lang=\"en\">provides attributes for specifying the specific part of a bibliographic item being cited.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">引用された書誌の特定箇所を指示するための属性を提供する.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2014-01-10\" xml:lang=\"en\">provides attributes for specifying the specific part of a bibliographic item being cited.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for specifying the specific part of a bibliographic item being cited.", "gloss" : [ ], @@ -15026,9 +12377,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-06-24\" xml:lang=\"fr\">identifie le type d'information\n que transmet l'élément, par exemple <val>colonnes<\/val>, <val>pages<\/val>, <val>volume<\/val>, <val>inscription<\/val>, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-17\" xml:lang=\"en\">identifies the unit of information conveyed by the element, e.g. <val>columns<\/val>, <val>pages<\/val>, <val>volume<\/val>, <val>entry<\/val>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">当該要素が伝える情報の単位を特定する.たとえば,カラム (<val>columns<\/val>),頁 (<val>pages<\/val>),巻 (<val>volume<\/val>),エントリ (<val>entry<\/val>) 等.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-17\" xml:lang=\"en\">identifies the unit of information conveyed by the element, e.g. <val>columns<\/val>, <val>pages<\/val>, <val>volume<\/val>, <val>entry<\/val>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies the unit of information conveyed by the element, e.g. columns, pages, volume, entry.", "gloss" : [ ], @@ -15047,13 +12396,7 @@ [ { "ident" : "volume", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a volume number.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">권수를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該元素標記的內容為冊號。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el elemento contiene el número de volumen.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2019-01-04\" xml:lang=\"ja\">巻番号を含む.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'élément contient un numéro de volume.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'elemento contiene il numero del volume.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a volume number.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element contains a volume number.", "gloss" : [ ], @@ -15062,13 +12405,7 @@ { "ident" : "issue", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-17\" xml:lang=\"en\">the element contains an issue number, or volume and\n\t issue numbers.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">호, 또는 권과 호를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該元素標記的內容為一期刊號或冊號與期刊號。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el elemento contiene el número de la edición, o los números del volumen y de la edición.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">号番号かまたは巻と号の番号を含む.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'élément contient un numéro de\n\t livraison ou bien un numéro de volume et de livraison.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'elemento contiene l'indicazione del numero della pubblicazione<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-17\" xml:lang=\"en\">the element contains an issue number, or volume and\n\t issue numbers.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element contains an issue number, or volume and\n\t issue numbers.", "gloss" : [ ], @@ -15077,13 +12414,7 @@ { "ident" : "page", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a page number or page range.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">페이지 번호 또는 페이지 범위를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該元素標記的內容為一頁數或頁數範圍。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el elemento contiene una página o un intervalo de páginas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">ページ番号またはページ範囲を含む.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\"> l'élément contient un nombre de pages\n\t ou l'étendue de sélection des pages.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'elemento contiene l'indicazione di pagina o pagine<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a page number or page range.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element contains a page number or page range.", "gloss" : [ ], @@ -15092,8 +12423,7 @@ { "ident" : "line", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a line number or line range.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">行番号か行範囲を含む.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a line number or line range.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element contains a line number or line range.", "gloss" : [ ], @@ -15102,12 +12432,7 @@ { "ident" : "chapter", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a chapter indication (number\n\t and\/or title)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">장 표시(숫자와\/또는 제목)를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el elemento contiene la indicación del capítulo (número y\/o el título)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">章の識別子(番号やタイトル)を含む.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'élément contient une indication de\n\t chapitre (le numéro et\/ou le titre)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">l'elemento contiene un'indicazione di capitolo (numero e\/o titolo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element contains a chapter indication (number\n\t and\/or title)<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element contains a chapter indication (number\n\t and\/or title)", "gloss" : [ ], @@ -15116,13 +12441,7 @@ { "ident" : "part", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-17\" xml:lang=\"en\">the element identifies a part of a book or collection.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">책 또는 모음집의 부분을 식별한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該元素標明的內容為單書或集合作品的一部份。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el elemento identifica una parte de un libro o de una colección.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">書籍や叢書の部分を特定する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'élément identifie une partie d'un\n\t livre ou une anthologie.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'elemento identifica una parte di un libro o di una raccolta<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-12-17\" xml:lang=\"en\">the element identifies a part of a book or collection.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element identifies a part of a book or collection.", "gloss" : [ ], @@ -15131,8 +12450,7 @@ { "ident" : "column", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element identifies a column.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">一つのカラムを特定する.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-06-17\" xml:lang=\"en\">the element identifies a column.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element identifies a column.", "gloss" : [ ], @@ -15141,8 +12459,7 @@ { "ident" : "entry", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-10-29\" xml:lang=\"en\">the element identifies an entry number or label in a list of entries.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\">エントリのリスト中の番号やラベルを特定する.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2017-10-29\" xml:lang=\"en\">the element identifies an entry number or label in a list of entries.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the element identifies an entry number or label in a list of entries.", "gloss" : [ ], @@ -15155,8 +12472,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-08\" xml:lang=\"en\">specifies the starting point of the range of units indicated by the <att>unit<\/att> attribute.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\"><att>unit<\/att>属性で指定された時間単位の幅における開始点を表す.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-08\" xml:lang=\"en\">specifies the starting point of the range of units indicated by the <att>unit<\/att> attribute.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the starting point of the range of units indicated by the unit attribute.", "gloss" : [ ], @@ -15176,8 +12492,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-08\" xml:lang=\"en\">specifies the end-point of the range of units indicated by the <att>unit<\/att> attribute.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"ja\" versionDate=\"2019-01-04\"><att>unit<\/att>属性で指定された時間単位の幅における終点を表す.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-08\" xml:lang=\"en\">specifies the end-point of the range of units indicated by the <att>unit<\/att> attribute.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the end-point of the range of units indicated by the unit attribute.", "gloss" : [ ], @@ -15196,13 +12511,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"en\">provides attributes for normalization of elements that contain\n dates, times, or datable events.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">날짜, 시간 또는 날짜 명기\n 사건을 포함하는 요소의 규격화에 대한 속성을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供用於元素規格化的屬性,\n 這些元素包含日期明確的事件。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">日付や時間または時間事象を含む要素の正規化手法を示す属性を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs\n pour la normalisation d'éléments qui contiennent des mentions\n d'événements datés ou susceptibles de l'être<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">atributos para registrar expresiones temporales normalizadas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna attributi per la normalizzazione di elementi che contengono eventi databili<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"en\">provides attributes for normalization of elements that contain\n dates, times, or datable events.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for normalization of elements that contain\n dates, times, or datable events.", "gloss" : [ ], @@ -15223,13 +12532,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-25\" xml:lang=\"en\">indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this\n element belongs.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明該日期表示所使用的曆法計算系統。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該日付の歴システムを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">indique le système ou le calendrier auquel appartient\n la date exprimée dans le contenu de l'élément.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el sistema o calendario en que se muestra una\n fecha.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il sistema o calendario al quale la data\n appartiene.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-25\" xml:lang=\"en\">indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this\n element belongs.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this\n element belongs.", "gloss" : [ ], @@ -15249,12 +12552,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-25\" xml:lang=\"en\">supplies a pointer to some location defining a named\n period of time within which the datable item is understood to\n have occurred.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시간을 명시할 수 있는 항목이 일어난 시간의 기간명을 정의하는 특정 위치로의 포인터를 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">suministra un indicador a una localización concreta que define un periodo de tiempo conocido dentro del cual el item datable se ha producido.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間事象の名前付き時間幅を定義する時点を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">fournit un pointeur vers un emplacement donné\n définissant une période de temps nommée durant laquelle l'item\n concerné s'inscrit.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">fornisce un puntatore a una data posizione definendo un determinato periodo di tempo entro il quale l'oggetto da datare è collocabile<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-25\" xml:lang=\"en\">supplies a pointer to some location defining a named\n period of time within which the datable item is understood to\n have occurred.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies a pointer to some location defining a named\n period of time within which the datable item is understood to\n have occurred.", "gloss" : [ ], @@ -15273,13 +12571,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-22\" xml:lang=\"en\">provides attributes for normalization of elements that contain\n datable events conforming to the W3C\n <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">W3C 데이터 유형을 사용하여 날짜가 명기된 사건을 포함하는 요소의 규격화를 위한 속성을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供用於元素規格化的屬性,這些元素包含以W3C datatypes所定義的日期明確之事件。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">W3Cに従い,時間事象の正規化方法を示す属性を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs\n pour la normalisation d'éléments qui contiennent des mentions\n d'événements datés ou susceptibles de l'être<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica degli attributi per la normalizzazione di elementi che contengono eventi databili utilizzando i tipi di dati del W3C<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos para la normalización de elementos que contienen eventos datables.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-22\" xml:lang=\"en\">provides attributes for normalization of elements that contain\n datable events conforming to the W3C\n <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for normalization of elements that contain\n datable events conforming to the W3C\n XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition.", "gloss" : [ ], @@ -15293,12 +12585,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-07-23\" xml:lang=\"en\">supplies the value of the date or time in a standard form,\n e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준형식으로 날짜 또는 시간의 값을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">日付や時間を,標準形式で示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie une date exacte pour un événement sous\n une forme normalisée, par ex. aaaa-mm-jj.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica il valore di una data o di un orario in un formato standard<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona el valor de una fecha o una hora en un formato estandard.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-07-23\" xml:lang=\"en\">supplies the value of the date or time in a standard form,\n e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>" ], "shortDesc" : "supplies the value of the date or time in a standard form,\n e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -15318,13 +12605,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-09\" xml:lang=\"en\">specifies the earliest possible date for the event in\n standard form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">yyyy-mm-dd와 같은 표준 형식으로 사건의 가능한 한 이른 날짜를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以標準格式說明該事件可能發生的最早日期,例如年-月-日。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該事象の一番古い日付を,標準形式で示す.例えば,yyyy-mm-dd.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie la date la plus ancienne pour\n l'événement sous une forme normalisée, par ex. aaaa-mm-jj<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">specifica la prima data possibile per un evento nel formato standard aaaa-mm-gg<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la fecha más temprana posible para un evento en un formato estándard, p.ej. aaaa-mm-dd.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-09\" xml:lang=\"en\">specifies the earliest possible date for the event in\n standard form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the earliest possible date for the event in\n standard form, e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -15344,13 +12625,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-09\" xml:lang=\"en\">specifies the latest possible date for the event in\n standard form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">yyyy-mm-dd와 같은 표준 형식으로 사건의 가능한 한 나중 날짜를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以標準形式標明該事件可能的最晚日期,例如年-月-日。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該事象の一番新しい日付を,標準形式で示す.例えば,yyyy-mm-dd.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie la date la plus récente possible pour\n l'événement sous une forme normalisée, par ex. aaaa-mm-jj<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">specifica l'ultima data possibile per un evento nel formato standard aaaa-mm-gg<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la fecha más tardana posible para un evento en un formato estándard, p.ej. aaaa-mm-dd.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-09\" xml:lang=\"en\">specifies the latest possible date for the event in\n standard form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the latest possible date for the event in\n standard form, e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -15370,13 +12645,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-10\" xml:lang=\"en\">indicates the starting point of the period in standard form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 형식으로 기간의 시작 지점을 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以標準格式表示該段時間的起始點。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">標準形で当該時間幅の始点を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique le point de départ d'une période sous une\n forme normalisée, par ex. aaaa-mm-jj<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica l'inizio del periodo nel formato standard<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el punto de inicio del período en el formato estándard.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-10\" xml:lang=\"en\">indicates the starting point of the period in standard form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the starting point of the period in standard form, e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -15396,13 +12665,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-10\" xml:lang=\"en\">indicates the ending point of the period in standard\n form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 형식으로 기간의 종료 지점을 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以標準格式表示該段時間的結束點。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">標準形で当該時間幅の終点を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique le terme de la période sous une forme\n normalisée, par ex. aaaa-mm-jj<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica la fine del periodo nel formato standard<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el punto final de un periodo en formato estándard.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-10\" xml:lang=\"en\">indicates the ending point of the period in standard\n form, e.g. yyyy-mm-dd.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the ending point of the period in standard\n form, e.g. yyyy-mm-dd.", "gloss" : [ ], @@ -15474,13 +12737,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes for those elements in the TEI header which\n may be independently selected by means of the special purpose <att>decls<\/att> attribute.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">특별한 목적의 <att>decls<\/att> 속성을 통해서 독립적으로 선택될 수 있는 TEI 헤더의 요소에 대한 속성을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供屬性,用於TEI標頭內可單獨以特殊目的的屬性<att>decls<\/att>選出的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">特定の働きを持つ属性<att>decls<\/att>で独自に選択されたTEIヘダー中の\n 要素に関する属性を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs pour ces éléments de\n l'en-tête TEI qui peuvent être choisis indépendamment au moyen de l'attribut\n <att>decls<\/att>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos para los elementos contenidos en el encabezado que pueden ser seleccionados autónomamente mediante el atributo <att>decls<\/att> adecuado.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">individua attributi per gli elementi contenuti nell'intestazione che possono essere selezionati autonomamente grazie all'apposito attributo <att>decls<\/att>\n <\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-02-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes for those elements in the TEI header which\n may be independently selected by means of the special purpose <att>decls<\/att> attribute.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for those elements in the TEI header which\n may be independently selected by means of the special purpose decls attribute.", "gloss" : [ ], @@ -15494,13 +12751,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not this element is selected by default when\nits parent is selected.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">그 부모가 선택될 때 기본값으로 이 요소가 선택되었는지를 표시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">當父元素被選擇時,指出此元素是否會被選擇。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">親要素が選択された場合に,当該要素がデフォルトとして選択されるか\n どうかを示す.\n\t<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">Indique si oui ou non cet élément est affecté par\n défaut quand son élément parent a été sélectionné.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica si el elemento es seleccionado automáticamente o no cuando es seleccionado el padre<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica se l'elemento è selezionato automaticamente quando è selezionato il genitore<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates whether or not this element is selected by default when\nits parent is selected.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether or not this element is selected by default when\nits parent is selected.", "gloss" : [ ], @@ -15519,13 +12770,7 @@ [ { "ident" : "true", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">This element is selected if its parent is selected<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">그 부모가 선택된다면 이 요소가 선택된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若父元素被選擇,則此元素會被選擇。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">Este elemento se selecciona si sus padres son seleccionados<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">親要素が選択された場合,当該要素が選択される.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">cet élément est choisi si son parent\nest choisi<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'elemento è selezionato se è selezionato il genitore<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">This element is selected if its parent is selected<\/desc>" ], "shortDesc" : "This element is selected if its parent is selected", "gloss" : [ ], @@ -15534,13 +12779,7 @@ { "ident" : "false", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">This element can only be selected explicitly, unless it is the\nonly one of its kind, in which case it is selected if its parent is selected.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이런 유형 중 유일한 경우가 아니라면, 이 요소는 명시적으로만 선택될 수 있다. 유일한 경우에는, 그 부모가 선택된다면 이 요소가 선택된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">此元素僅能被明確選擇,若此元素為其類別中之唯一,則父元素被選擇時,此元素會被選擇。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">Este elemento sólo se puede seleccionar explícitamente, a menos que sea el único de su clase, en este caso se selecciona si su padre es seleccionado.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素は,明示的にのみ選択される.または,親要素が選択され,\n これが唯一の選択肢であるときのみに,これは選択される.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">cet élément ne peut être sélectionné\nqu'explicitement, à moins qu'il ne soit le seul de ce type, auquel cas\nil est sélectionné si son parent a été choisi<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'elemento deve essere esplicitamente selezionato, a meno che non sia l'unico del suo genere, nel qual caso è selezionato se è selezionato il genitore<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">This element can only be selected explicitly, unless it is the\nonly one of its kind, in which case it is selected if its parent is selected.<\/desc>" ], "shortDesc" : "This element can only be selected explicitly, unless it is the\nonly one of its kind, in which case it is selected if its parent is selected.", "gloss" : [ ], @@ -15552,13 +12791,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements which may be independently associated with a particular declarable element within the header, thus overriding the inherited default for that element.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">헤더에서 선언 가능한 어떤 요소와 독립적으로 연관될 수 있는 속성을 제공한다. 이를 통해 그 요소의 상속된 기본값은 무효가 된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供元素屬性,這些元素可單獨與標頭中一特定可宣告元素相關連,因此超越該特定元素本身的預設值。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIヘダーにある特定の宣言可能要素向けの属性を示す.これにより,当該\n 要素の継承値を上書きすることになる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs pour les éléments qui peuvent\n être associés indépendamment à un élément particulier déclarable dans l'en-tête TEI, ignorant\n ainsi la valeur dont cet élément devrait hériter par défaut<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos a los elementos que pueden ser asociados autonomamente a un elemento determinado declarado en el encabezado, no teniendo en cuenta el default heredato por aquel elemento.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna attributi agli elementi che possono essere autonomamente associati a un determinato elemento dichiarato nell'intestazione, non tenendo conto del default ereditato per quell'elemento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements which may be independently associated with a particular declarable element within the header, thus overriding the inherited default for that element.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for elements which may be independently associated with a particular declarable element within the header, thus overriding the inherited default for that element.", "gloss" : [ ], @@ -15572,13 +12805,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">identifies one or more <term>declarable elements<\/term> within the\nheader, which are understood to apply to the element bearing this\nattribute and its content.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">헤더 내의 하나 이상의 <term>declarable elements<\/term>을 식별하며, 이 속성과 내용을 포함하는 요소에 적용되는 것으로 간주된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明標頭內一個或多個可宣告元素,可應用於帶有此屬性與內容的元素上。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEIヘダーにある,1つ以上の<term>宣言可能要素<\/term>を示す.\n 当該属性を持つ要素や内容に適応されると解釈される.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">identifie un ou plusieurs<term>éléments\n déclarables <\/term>dans l'en-tête TEI, qui sont destinés à s'appliquer à l'élément\n portant cet attribut et à son contenu.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica uno o más <term>elementos declarables<\/term> al interno del encabezado, los cuales son válidos para el elemento al cual es adscrito el atributo en cuestión y su contenido.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica uno o più <term>elementi dichiarabili<\/term> all'interno dell'intestazione,\ni quali sono validi per l'elemento a cui è assegnato l'attributo in questione e il suo contenuto<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">identifies one or more <term>declarable elements<\/term> within the\nheader, which are understood to apply to the element bearing this\nattribute and its content.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies one or more declarable elements within the\nheader, which are understood to apply to the element bearing this\nattribute and its content.", "gloss" : [ ], @@ -15597,13 +12824,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for describing the size of physical objects.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">물리적 대상의 크기를 기술하는 속성을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供符合某種度量值的屬性值。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">物理的対象の大きさを表す属性を示す. <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs\n pour décrire la taille des objets physiques<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi che descrivono la grandezza di\n oggetti fisici<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos que califican una determinata\n medición.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for describing the size of physical objects.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for describing the size of physical objects.", "gloss" : [ ], @@ -15624,13 +12845,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">names the unit used for the measurement<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정 단위의 이름을 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">度量單位的名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該大きさの単位を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">noms des unités utilisées pour la mesure.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica las unidades usadas para la medición.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica le unità usate per la misurazione<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">names the unit used for the measurement<\/desc>" ], "shortDesc" : "names the unit used for the measurement", "gloss" : [ ], @@ -15676,12 +12891,7 @@ { "ident" : "lines", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">lines of text<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 행<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">líneas de texto<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト行<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">lignes de texte<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">righe di testo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">lines of text<\/desc>" ], "shortDesc" : "lines of text", "gloss" : [ ], @@ -15690,12 +12900,7 @@ { "ident" : "chars", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">characters of text<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">텍스트의 문자<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">caracteres del texto<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">文字列<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">caractères du texte<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">caratteri di testo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">characters of text<\/desc>" ], "shortDesc" : "(characters) characters of text", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">characters<\/gloss>" ], @@ -15708,12 +12913,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">specifies the length in the units specified<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">명시된 단위의 길이를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">especifica la longitud en las unidades especificadas<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該単位の大きさを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">spécifie la longueur dans les unités indiquées<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">specifica la lunghezza nelle unità indicate<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">specifies the length in the units specified<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the length in the units specified", "gloss" : [ ], @@ -15733,8 +12933,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-10\" xml:lang=\"en\">indicates the size of the object concerned using a project-specific vocabulary combining\n quantity and units in a single string of words.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">indique la dimension de l'objet en utilisant\n un vocabulaire spécifique à un projet qui combine la quantité et\n\tl'unité dans une chaîne seule de mots.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-10\" xml:lang=\"en\">indicates the size of the object concerned using a project-specific vocabulary combining\n quantity and units in a single string of words.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the size of the object concerned using a project-specific vocabulary combining\n quantity and units in a single string of words.", "gloss" : [ ], @@ -15754,8 +12953,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-10\" xml:lang=\"en\">characterizes the precision of the values specified by the other attributes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">caractérise la précision des valeurs spécifiées par les autres attributs.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-10\" xml:lang=\"en\">characterizes the precision of the values specified by the other attributes.<\/desc>" ], "shortDesc" : "characterizes the precision of the values specified by the other attributes.", "gloss" : [ ], @@ -15775,13 +12973,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-10\" xml:lang=\"en\">where the measurement summarizes more than one observation, specifies the applicability\n of this measurement.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정의 적용가능성을 명시하며, 하나 이상의 대상이 측정된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">測量多個物件時,標明此度量的可應用範圍。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">対象物が複数あった場合に,当該数値の適応範囲を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie l'applicabilité de cette mesure, là où plus\n d'un objet est mesuré.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la aplicabilidad de esta medición, en los\n casos en que se mida más de un objeto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica l'applicabilità della misurazione, laddove\n venga misurato più di un oggetto<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-09-10\" xml:lang=\"en\">where the measurement summarizes more than one observation, specifies the applicability\n of this measurement.<\/desc>" ], "shortDesc" : "where the measurement summarizes more than one observation, specifies the applicability\n of this measurement.", "gloss" : [ ], @@ -15800,13 +12992,7 @@ [ { "ident" : "all", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">measurement applies to all instances.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정은 모두 사례에 적용된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">度量可應用於所有實例。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la medida se aplica a todos los casos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">全インスタンスに当てはまる単位.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la mesure s'applique à tous les cas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la misurazione fa riferimento a tutti i\n casi<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">measurement applies to all instances.<\/desc>" ], "shortDesc" : "measurement applies to all instances.", "gloss" : [ ], @@ -15815,13 +13001,7 @@ { "ident" : "most", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">measurement applies to most of the instances inspected.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정은 대부분의 사례에 적용된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">度量可應用於大部分實例。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la medida se aplica a la mayoría de los casos\n examinados.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">計測インスタンスの殆どに当てはまる単位.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la mesure s'applique à la plupart des cas\n examinés<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la misurazione fa riferimento alla maggior parte\n dei casi esaminati<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">measurement applies to most of the instances inspected.<\/desc>" ], "shortDesc" : "measurement applies to most of the instances inspected.", "gloss" : [ ], @@ -15830,13 +13010,7 @@ { "ident" : "range", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">measurement applies to only the specified range of instances.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정이 사례의 명시적 범위에 한정하여 적용된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">度量僅應用於特定範圍的實例。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la medida se aplica solamente a los casos\n especificados<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">特定インスタンスにのみ当てはまる単位.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la mesure s'applique seulement à l'ensemble des\n exemples indiqués.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la misurazione fa riferimento solo ai casi\n specificati<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">measurement applies to only the specified range of instances.<\/desc>" ], "shortDesc" : "measurement applies to only the specified range of instances.", "gloss" : [ ], @@ -15848,13 +13022,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to all elements which behave in the same way as divisions.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역과 동일한 방식으로 처리되는 모든 요소에 공통적인 속성을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一組屬性,通用於所有與區段作用相\n 同的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">区分(div, division)に相当する全要素に共通の属性を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit un jeu d'attributs communs à tous les\n éléments qui offrent les mêmes caractéristiques que des divisions<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un conjunto de atributos comunes a todos los elementos que se comportan como particiones textuales.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica un insieme di attributi comuni a tutti gli elementi che si comportano come partizioni testuali<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to all elements which behave in the same way as divisions.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes common to all elements which behave in the same way as divisions.", "gloss" : [ ], @@ -15875,13 +13043,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">specifies how the content of the division is organized.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역 내용이 조직된 방법에 대해 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明該區段內容的組合方式。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該区分の内容がどのように構成されているかを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">précise l'organisation du contenu de la division<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica cómo está organizado el contenido de una división textual.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica come è organizzato il contenuto della partizione testuale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">specifies how the content of the division is organized.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(organization) specifies how the content of the division is organized.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">organization<\/gloss>" ], @@ -15900,13 +13062,7 @@ [ { "ident" : "composite", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">no claim is made about the\n\t\t sequence in which the immediate contents of this division\n\t\t are to be processed, or their inter-relationships.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">혼합 내용: 즉, 이 구역의 직접적 내용이 처리되는 순서 또는 상호 관련성에 관해 어떠한 주장도 없다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">複合內容:未說明此區段目前內容的處理順序或相互關係。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">contenido compuesto: es decir no se hace ninguna solicitud sobre la secuencia en la cual el contenido inmediato de esta división debe ser procesado, o en sus interrelaciones.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 合成内容.当該区分の内容が処理される順番,すなわち内部関\n\t 係には制約がない.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">aucune déclaration n'est faite quant à l'ordre dans lequel les\ncomposants de cette division doivent être traités ou bien quant à leurs\ncorrélations<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">non viene specificato quale sia l'ordine in cui debbano essere elaborati i contenuti della partizione, né viene indicato il rapporto in cui questi si trovano tra loro<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">no claim is made about the\n\t\t sequence in which the immediate contents of this division\n\t\t are to be processed, or their inter-relationships.<\/desc>" ], "shortDesc" : "no claim is made about the\n\t\t sequence in which the immediate contents of this division\n\t\t are to be processed, or their inter-relationships.", "gloss" : [ ], @@ -15915,13 +13071,7 @@ { "ident" : "uniform", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">the immediate contents of this\n\t\t element are regarded as forming a logical unit, to be\n\t\t processed in sequence.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">통일 내용: 즉, 이 요소의 직접적 내용이 차례대로 처리되는 논리적 단위를 형성하는 것으로 간주된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">一致內容:此區段目前的內容形成一個邏輯單位,且會依序處理。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">es decir el contenido inmediato de este elemento se considera integrante de una unidad lógica, para ser procesado en la secuencia.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 統一内容.当該区分の内容が処理される際,ひとつの論理的単位を\n 構成していると見なす.\n\t<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">contenu uniforme : c'est-à-dire que\nles composants de cet élément sont à considérer comme formant une unité\nlogique et doivent être traités dans l'ordre séquentiel<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">contenuto uniforme: i contenuti dell'elemento costituiscono un'unità logica che va elaborata in sequenza<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-18\" xml:lang=\"en\">the immediate contents of this\n\t\t element are regarded as forming a logical unit, to be\n\t\t processed in sequence.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the immediate contents of this\n\t\t element are regarded as forming a logical unit, to be\n\t\t processed in sequence.", "gloss" : [ ], @@ -15934,13 +13084,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates whether this division is a sample of the\n\t\toriginal source and if so, from which part.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 구역이 원본의 표본이며 어떤 부분인지를 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出此區段是否為來源文件的樣本,若為樣本,則說明出自哪一部分。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該区分が,元資料のものを含むかどうか,そうであればその場所はど\n こかを示す.\n\t<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique si cette division est un échantillon de\n la source originale et dans ce cas, de quelle partie.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica si la división es una muestra de la fuente original y, en ese caso, de que parte de este se trata<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica se la partizione è un campione del testo originario e, in tal caso, da quale parte di questo è tratta<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates whether this division is a sample of the\n\t\toriginal source and if so, from which part.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether this division is a sample of the\n\t\toriginal source and if so, from which part.", "gloss" : [ ], @@ -15959,13 +13103,7 @@ [ { "ident" : "initial", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division lacks material present at end in source.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역이 원본의 후반부에서 제시된 자료가 부족하다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">區段的末端無資料<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la división falta el material presente en el extremo en la fuente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 当該区分は,元資料の終わりの部分が欠けている.\n\t<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\"> par rapport à la source, lacune à la\nfin de la division<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">alla partizione testuale manca del materiale nella parte finale presente nell'originale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division lacks material present at end in source.<\/desc>" ], "shortDesc" : "division lacks material present at end in source.", "gloss" : [ ], @@ -15974,13 +13112,7 @@ { "ident" : "medial", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division lacks material at start and end.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역이 초반부와 후반부 자료가 부족하다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">區段的起始與末端無資料<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el fragmento carece de material al comienzo y al final.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 当該区分は,元資料の始めと終わりの部分が欠けている.\n\t<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">par rapport à la source, lacune au\ndébut et à la fin de la division<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">alla partizione testuale manca del materiale nella parte iniziale e in quella finale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division lacks material at start and end.<\/desc>" ], "shortDesc" : "division lacks material at start and end.", "gloss" : [ ], @@ -15989,13 +13121,7 @@ { "ident" : "final", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division lacks material at start.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역이 초반부 자료가 부족하다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">區段的起始部分無資料<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el fragmento carece de material en el comienzo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 当該区分は,元資料の始めの部分が欠けている.\n\t<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">par rapport à la source, lacune au\ndébut de la division<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">alla partizione manca del materiale nella parte iniziale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division lacks material at start.<\/desc>" ], "shortDesc" : "division lacks material at start.", "gloss" : [ ], @@ -16004,13 +13130,7 @@ { "ident" : "unknown", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">position of sampled material within original unknown.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표본 자료의 원본 내의 위치를 알 수 없다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">來源文件中的樣本資料位置不明<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">ubicación del material de muestra dentro del original desconocido.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 元資料のどの部分かは不明.\n\t<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">par rapport à la source, position de\nl'échantillon inconnue<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la posizione del materiale prelevato dall'originale all'interno di quest'ultimo è sconosciuta<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">position of sampled material within original unknown.<\/desc>" ], "shortDesc" : "position of sampled material within original unknown.", "gloss" : [ ], @@ -16019,13 +13139,7 @@ { "ident" : "complete", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division is not a sample.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">구역이 표본이 아니다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">區段非樣本<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el fragmento no es una muestra.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 当該領域は,元資料の一部ではない.\n\t<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la division n'est pas un échantillon<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la partizione testuale non è stata prelevata da alcun originale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">division is not a sample.<\/desc>" ], "shortDesc" : "division is not a sample.", "gloss" : [ ], @@ -16208,13 +13322,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-02-14\" xml:lang=\"en\">provides attributes describing the nature of an encoded scholarly intervention or\n interpretation of any kind.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 유형의 부호화된 학문적 간섭 또는 해석의 특성을 기술하는 속성을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供屬性,描述任何已標記的學者更正或詮釋的性質。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">学術的調整・解釈の性質を表す属性を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs décrivant la nature d'une\n intervention savante encodée ou de tout autre interprétation.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos que describen la naturaleza de una\n intervención crítica codificada o una interpretación de cualquier tipo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi che descrivono il carattere di un\n intervento critico codificato o interpretazione di altro tipo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-02-14\" xml:lang=\"en\">provides attributes describing the nature of an encoded scholarly intervention or\n interpretation of any kind.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes describing the nature of an encoded scholarly intervention or\n interpretation of any kind.", "gloss" : [ ], @@ -16228,13 +13336,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-12-13\" xml:lang=\"en\">indicates the nature of the evidence supporting the reliability or accuracy of the\n intervention or interpretation.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간섭 또는 해석의 신뢰성 또는 정확성을 지지하는 증거의 특성을 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出支持該更動或詮釋可信度或正確性的證明<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該解釈や調整の信頼度や正確さを判断する証拠を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique la nature de la preuve attestant la fiabilité\n ou la justesse de l'intervention ou de l'interprétation.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica la naturaleza de las pruebas que sostienen la\n fiabilidad o precisión de la intervención o interpretación.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il carattere delle prove a sostegno\n dell'affidabilità o accuratezza dell'intervento o interpretazione<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-12-13\" xml:lang=\"en\">indicates the nature of the evidence supporting the reliability or accuracy of the\n intervention or interpretation.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the nature of the evidence supporting the reliability or accuracy of the\n intervention or interpretation.", "gloss" : [ ], @@ -16253,13 +13355,7 @@ [ { "ident" : "internal", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-15\" xml:lang=\"en\">there is internal evidence to support the intervention.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간섭을 지지하는 내부 증거가 있다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">有內部證明得以支持<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該調整を判断する内部証拠を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">l'intervention est justifiée par une preuve\n interne<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">existen pruebas internas que sostienen la\n intervención.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">esistono prove interne a sostegno\n dell'intervento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-15\" xml:lang=\"en\">there is internal evidence to support the intervention.<\/desc>" ], "shortDesc" : "there is internal evidence to support the intervention.", "gloss" : [ ], @@ -16268,13 +13364,7 @@ { "ident" : "external", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-15\" xml:lang=\"en\">there is external evidence to support the intervention.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간섭을 지지하는 외부 증거가 있다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">有外部證明得以支持<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該調整を判断する外部証拠を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">l'intervention est justifiée par une preuve\n externe<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">existen pruebas externas que sostienen la\n intervención.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">esistono prove interne a sostegno\n dell'intervento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-15\" xml:lang=\"en\">there is external evidence to support the intervention.<\/desc>" ], "shortDesc" : "there is external evidence to support the intervention.", "gloss" : [ ], @@ -16283,13 +13373,7 @@ { "ident" : "conjecture", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-15\" xml:lang=\"en\">the intervention or interpretation has been made by the editor, cataloguer, or\n scholar on the basis of their expertise.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간섭 또는 해석이 편집자, 또는 전문성에 근거한 학자에 의해 수행되었다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">編輯、編目者或學者根據自身的專業來執行該更動或詮釋。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">編集者,カタログ作成者,研究者による解釈や調整.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">l'intervention ou l'interprétation a été faite\n par le rédacteur, le catalogueur, ou le chercheur sur la base de leur expertise.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">la intervención o interpretación ha sido hecho\n por el editor, catalogador o crítico en base a su experiencia.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">l'intervento o interpretazione è stata effettuata\n dal curatore, catalogatore o critico in base alla loro esperienza<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-15\" xml:lang=\"en\">the intervention or interpretation has been made by the editor, cataloguer, or\n scholar on the basis of their expertise.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the intervention or interpretation has been made by the editor, cataloguer, or\n scholar on the basis of their expertise.", "gloss" : [ ], @@ -16321,8 +13405,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">provides attributes identifying the source edition from which\n some encoded feature derives.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs identifiant l'édition source dont provient une quelconque caractéristique encodée.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">provides attributes identifying the source edition from which\n some encoded feature derives.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes identifying the source edition from which\n some encoded feature derives.", "gloss" : [ ], @@ -16336,8 +13419,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-22\" xml:lang=\"en\">supplies a sigil or other arbitrary identifier for the source edition in which\n the associated feature (for example, a page, column, or line\n break) occurs at this point in the text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">fournit un identifiant arbitraire pour l'édition source dans laquelle la caractéristique associée \n (par exemple, une page, une colonne ou un saut de ligne) apparaît à ce point du texte.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-22\" xml:lang=\"en\">supplies a sigil or other arbitrary identifier for the source edition in which\n the associated feature (for example, a page, column, or line\n break) occurs at this point in the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(edition) supplies a sigil or other arbitrary identifier for the source edition in which\n the associated feature (for example, a page, column, or line\n break) occurs at this point in the text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-11\" xml:lang=\"en\">edition<\/gloss>" ], @@ -16457,13 +13539,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to all elements in the TEI encoding scheme.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">TEI 부호화 스키마의 모든 요소에 공통 속성을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一組屬性,通用於TEI編碼標準中的所有元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">TEI符号化スキーム中の全要素に共通する属性を示す. <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit un jeu d'attributs communs à tous les éléments\n dans le système de codage TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un conjunto de atributos común a todos los\n elementos del esquema de codificación TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">stabilisce un insieme di attributi comuni a tutti gli\n elementi dello schema di codifica TEI<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to all elements in the TEI encoding scheme.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes common to all elements in the TEI encoding scheme.", "gloss" : [ ], @@ -16487,13 +13563,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">provides a unique identifier for the element bearing the attribute.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">속성을 포함하는 요소에 대한 고유한 확인소를 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一個獨特識別符碼,識別帶有該屬性的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素にユニークな識別子を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">fournit un identifiant unique pour l'élément qui\n porte l'attribut<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un identificador único para el elemento\n al cual se asocia el atributo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna un identificatore unico all'elemento a cui è\n associato l'attributo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">provides a unique identifier for the element bearing the attribute.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(identifier) provides a unique identifier for the element bearing the attribute.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">identifier<\/gloss>" ], @@ -16513,13 +13583,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">gives a number (or other label) for an element, which is not necessarily unique within\n the document.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소의 번호(또는 다른 표지)를 제시하며, 문서 내에서 반드시 고유값일 필요는 없다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">將元素標上一個數字 (或其他標號),該標號在文件中未必是獨特的。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素に数値やラベルを与える.これは当該文書中でユニークである必要 はない.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">donne un nombre (ou une autre étiquette) pour un\n élément, qui n'est pas nécessairement unique dans le document TEI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un número (u otra etiqueta) a un elemento\n que no es necesariamente único en el documento.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna un numero (o altra etichetta) a un elemento\n che non è necessariamente unico all'interno del documento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">gives a number (or other label) for an element, which is not necessarily unique within\n the document.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(number) gives a number (or other label) for an element, which is not necessarily unique within\n the document.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">number<\/gloss>" ], @@ -16539,13 +13603,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">indicates the language of the element content using a <soCalled>tag<\/soCalled> generated\n according to <ref target=\"http:\/\/www.rfc-editor.org\/rfc\/bcp\/bcp47.txt\">BCP 47<\/ref>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><ref target=\"http:\/\/www.rfc-editor.org\/rfc\/bcp\/bcp47.txt\">BCP 47<\/ref>에 따라 생성된\n <soCalled>tag<\/soCalled>를 사용하는 요소 내용의 언어를 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">使用<ref target=\"http:\/\/www.ietf.org\/rfc\/rfc3066.txt\">RFC3066<\/ref>的代碼,指出該元素內容的使用語言<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素の内容で使用されている言語を, <ref target=\"http:\/\/www.rfc-editor.org\/rfc\/bcp\/bcp47.txt\">BCP 47<\/ref>\n に準拠して作られた<soCalled>タグ<\/soCalled>で示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique la langue du contenu de l'élément en\n utilisant les codes du <ref target=\"http:\/\/www.ietf.org\/rfc\/rfc3066.txt\">RFC 3066<\/ref>\n <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica la lengua del contenido del elemento\n utilizando los códigos extraídos de <ref target=\"http:\/\/www.ietf.org\/rfc\/rfc3066.txt\">RFC\n 3066<\/ref>\n <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la lingua del contenuto dell'elemento\n utilizzando i codici tratti da <ref target=\"http:\/\/www.ietf.org\/rfc\/rfc3066.txt\">RFC\n 3066<\/ref>\n <\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-07\" xml:lang=\"en\">indicates the language of the element content using a <soCalled>tag<\/soCalled> generated\n according to <ref target=\"http:\/\/www.rfc-editor.org\/rfc\/bcp\/bcp47.txt\">BCP 47<\/ref>.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(language) indicates the language of the element content using a tag generated\n according to BCP 47.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">language<\/gloss>" ], @@ -16565,13 +13623,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">provides a base URI reference with which applications can resolve relative URI\n references into absolute URI references.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">애플리케이션이 상대 URI 참조를 절대 URI 참조로 해결할 수 있게 해 주는 기본 URI\n 참조를 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一個基礎統一資源識別符 (URI)\n 參照,可將相對統一資源識別符參照轉變為絕對統一資源識別符參照。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">相対URIから絶対URIを構成する際に必要なベースURIを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">donne une référence URI de base au moyen de laquelle\n les applications peuvent résoudre des références d'URI relatives en références d'URI\n absolues<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona una referencia URI de base gracias a la\n aplicación eventual de la cual pueden analizarse tanto referencias URI relativas como\n referencias URI absolutas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna un riferimento URI di base grazie al quale\n eventuali applicazioni possono analizzare riferimenti URI relativi come riferimenti URI\n assoluti<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">provides a base URI reference with which applications can resolve relative URI\n references into absolute URI references.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides a base URI reference with which applications can resolve relative URI\n references into absolute URI references.", "gloss" : [ ], @@ -16591,11 +13643,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-02-10\" xml:lang=\"en\">signals an intention about how white space should be \n managed by applications.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">signale que les applications doivent préserver\n l'espace blanc<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">señala la voluntad de hacer que el espaciado sea preservado por cualquier aplicación.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">segnala la volontà di far sì che la spaziatura sia mantenuta da qualsivoglia applicazione.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-28\" xml:lang=\"ja\">空白文字類をアプリケーションがどう解釈するかを示す.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-02-10\" xml:lang=\"en\">signals an intention about how white space should be \n managed by applications.<\/desc>" ], "shortDesc" : "signals an intention about how white space should be \n managed by applications.", "gloss" : [ ], @@ -16635,13 +13683,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "linking", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-16\" xml:lang=\"en\">provides a set of attributes for hypertextual linking.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하이퍼텍스트와 다른 연결에 대한 속성의 집합을 정의한다. 이것은 연결에 대한 부가적 태그 집합이 선택될 때 모든 요소에 가능해야 한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義一組用於超文字連結及其他連結的屬性,當連結的附加標籤組被選擇時,這些屬性可用於所有元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">リンクに関する付加的タグが使用される場合,全ての要素に付与可能な,リ\n ンクやハイパーテキストのための属性を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-16\" xml:lang=\"fr\">fournit un ensemble d'attributs pour décrire les\n liens hypertextuels.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define un conjunto de atributos para hipertexto u otro vínculo habilitado para todos los elementos cuando se selecciona la etiqueta adicional para los enlaces.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce un insieme di attributi per ipertesto o altro legame abilitati per tutti gli elementi quando è selezionato il sottoinsieme di marcatori per i collegamenti<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-16\" xml:lang=\"en\">provides a set of attributes for hypertextual linking.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides a set of attributes for hypertextual linking.", "gloss" : [ ], @@ -16655,13 +13697,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to elements that correspond to the current\n element in some way.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 식으로든 현 요소와 일치하는 요소를 가리킨다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">連結到的元素在某方面符合現有元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素と対応する要素を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">pointe vers des éléments qui ont une\n correspondance avec l'élément en question.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">señala los elementos que presentan una correspondencia con el elemento corriente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">punta a elementi che hanno una qualche corrispondenza con l'elemento corrente<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to elements that correspond to the current\n element in some way.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(corresponds) points to elements that correspond to the current\n element in some way.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">corresponds<\/gloss>" ], @@ -16681,13 +13717,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to elements that are synchronous with the current\n element.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현 요소와 동시 발생하는 요소를 가리킨다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">連結到的元素和現有元素同時出現。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素と連動する要素を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">pointe vers des éléments qui sont synchrones avec l'élément en question.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">señala los elementos que son sincrónicos con el elemento corriente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">punta a elementi sincroni rispetto all'elemento corrente<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to elements that are synchronous with the current\n element.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(synchronous) points to elements that are synchronous with the current\n element.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">synchronous<\/gloss>" ], @@ -16707,13 +13737,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to an element that is the same as the current\n element.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현 요소와 동일한 요소를 가리킨다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">連結到的元素和現有元素相同。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素と同一の要素を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">pointe vers un élément identique à l'élément en question.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">señala el elementos que se corresponde exactamente con el elemento corriente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">punta a un elemento che corrisponde esattamente all'elemento corrente<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to an element that is the same as the current\n element.<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to an element that is the same as the current\n element.", "gloss" : [ ], @@ -16733,13 +13757,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to an element of which the current element is a\n\tcopy.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현 요소가 그 복사인 요소를 가리킨다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">現有元素為所連結元素的複製本。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素のコピー要素を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">pointe vers un élément dont l'élément en question\n est une copie.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">señala un elemento del que el elemento corriente es una copia.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">punta a un elemento di cui l'elemento corrente è una copia<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to an element of which the current element is a\n\tcopy.<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to an element of which the current element is a\n\tcopy.", "gloss" : [ ], @@ -16759,13 +13777,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to the next element of a virtual aggregate of which\n the current element is part.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현 요소가 그 부분인 가상 집합의 다음 요소를 가리킨다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">連結到現有元素所屬虛擬集合中的下一個元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica el elemento siguiente de un agregado virtual del cual elemento actual es una parte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素も所属する仮想集合における次の要素を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">pointe vers l'élément suivant d'un ensemble\n virtuel dont l'élément en question est une partie.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">punta all'elemento\n seguente all'interno di un aggregazione virtuale di cui l'elemento corrente fa parte<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to the next element of a virtual aggregate of which\n the current element is part.<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to the next element of a virtual aggregate of which\n the current element is part.", "gloss" : [ ], @@ -16785,13 +13797,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to the previous element of a virtual aggregate of\n which the current element is part.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현 요소가 그 부분인 가상 집합의 이전 요소를 가리킨다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">連結到現有元素所屬虛擬集合中的上一個元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素も所属する仮想集合における前の要素を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">pointe vers l'élément précédent d'un ensemble\n virtuel auquel appartient l'élément en question.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">señala al elemento precedente de una adición virtual, de la cual el elemento corriente forma parte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">punta all'elemento\n precedente all'interno di un aggregazione virtuale di cui l'elemento corrente fa parte<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to the previous element of a virtual aggregate of\n which the current element is part.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(previous) points to the previous element of a virtual aggregate of\n which the current element is part.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">previous<\/gloss>" ], @@ -16811,13 +13817,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to elements that are in exclusive alternation\n with the current element.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현 요소와 배타적 교체인 요소를 가리킨다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">連結到的元素是現有元素的專有替換元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素の代替要素を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">pointe vers des éléments qui sont une alternative\n exclusive à l'élément en question.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">señala los elementos que estan en relación de alternancia exclusiva con el elemento corriente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">punta a elementi in relazione di alternanza esclusiva con l'elemento corrente<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">points to elements that are in exclusive alternation\n with the current element.<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to elements that are in exclusive alternation\n with the current element.", "gloss" : [ ], @@ -16837,13 +13837,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">selects one or more alternants; if one alternant is\n selected, the ambiguity or uncertainty is marked as resolved. If\n more than one alternant is selected, the degree of ambiguity or\n uncertainty is marked as reduced by the number of alternants not\n selected.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하나 이상의 교체형을 선택한다; 만약 하나의 교체형이 선택되면 중의성 또는 불활실성이 해결된 것으로 표시된다. 만약 둘 이상의 교체형이 선택되면, 중의성 또는 불확실성의 정도가, 선택되지 않은 교체형의 수로 감소된 것으로 표시된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">選擇一個或多個替換;若選擇一個替換,則疑惑或不明確被標記為已解決。若選擇的替換多於一個,則疑惑或不明確的程度因為未選擇的替換而被標記為減低。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ひとつ以上の選択肢を選ぶ.ひとつの選択肢が選ばれる場合,その曖昧\n 度や不確実度が示される.複数の選択肢が選ばれる場合,選ばれなかっ\n た選択肢の数から還元される,曖昧度や不確実度が示される.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">sélectionne une ou plusieurs valeurs alternatives\n ; si une seule valeur est sélectionnée, l'ambiguïté ou l'incertitude est marquée comme\n résolue. Si plus d'une valeur alternative est sélectionnée, le degré d'ambiguïté ou\n d'incertitude est marqué comme réduit par le nombre de valeurs alternatives non\n sélectionnées.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">selecciona una o más alternativas; si se selecciona una de las alternativas, la ambigüidad o la incerteza se indica como resuelta; si se selecciona más de una alternativa, el grado de ambigüidad o incerteza se indica como reducido del número de las alternativas no seleccionadas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">seleziona una o più alternative; se viene selezionata una delle alternative, l'ambiguità o incertezza è indicata come risolta; se viene selezionata più di un'alternativa, il grado di ambiguità o incertezza è indicato come ridotto dal numero delle alternative non selezionate<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">selects one or more alternants; if one alternant is\n selected, the ambiguity or uncertainty is marked as resolved. If\n more than one alternant is selected, the degree of ambiguity or\n uncertainty is marked as reduced by the number of alternants not\n selected.<\/desc>" ], "shortDesc" : "selects one or more alternants; if one alternant is\n selected, the ambiguity or uncertainty is marked as resolved. If\n more than one alternant is selected, the degree of ambiguity or\n uncertainty is marked as reduced by the number of alternants not\n selected.", "gloss" : [ ], @@ -16883,13 +13877,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates how the element in question was rendered or presented in the source text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문제의 요소가 원본 텍스트에 제시된 방법을 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出該元素如何呈現於來源文件中<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素が,元資料でどのように表示されていたかを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique comment l'élément en question a été rendu ou\n présenté dans le texte source<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica cómo el elemento en cuestión ha sido dado o\n proporcionado en el texto fuente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica come l'elemento in questione è stato reso o\n rappresentato nel testo originario<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates how the element in question was rendered or presented in the source text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(rendition) indicates how the element in question was rendered or presented in the source text.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">rendition<\/gloss>" ], @@ -16929,12 +13917,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">points to a description of the rendering or presentation used for this element in the\n source text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본 텍스트에서 이 요소에 대해 사용된 모양과 제시에 대한 기술을 가리킨다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica una descripción de la representación o de la\n presentación empleada para este elemento en el texto original.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素が示す表現が現れている,元資料のテキスト部分を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">pointe vers une description du rendu ou de la\n présentation utilisés pour cet élément dans le texte source<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica una descrizione della resa o della\n presentazione utilizzate per tale elemento nel testo di partenza<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-22\" xml:lang=\"en\">points to a description of the rendering or presentation used for this element in the\n source text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to a description of the rendering or presentation used for this element in the\n source text.", "gloss" : [ ], @@ -16974,13 +13957,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-02\" xml:lang=\"en\">signifies the degree of certainty associated with the intervention or interpretation.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간섭 또는 해석과 연관된 확실성의 정도를 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">表示該更動或詮釋的相關正確度。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該解釈や調整の確信度を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">donne le degré de certitude associée à l'intervention\n ou à l'interprétation.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">significa el grado de certeza asociado con la\n intervención o la interpretación.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">corrisponde al grado di certezza associato\n all'intervento o interpretazione<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-02\" xml:lang=\"en\">signifies the degree of certainty associated with the intervention or interpretation.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(certainty) signifies the degree of certainty associated with the intervention or interpretation.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-02\" xml:lang=\"en\">certainty<\/gloss>" ], @@ -17000,13 +13977,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-02\" xml:lang=\"en\">indicates the agency responsible for the intervention or interpretation, for example an\n editor or transcriber.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">편집자 또는 전사자와 같이 또는 해석에 대한 책임이 있는 대리인을 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出負責該更動或詮釋的代理者,例如編輯或轉錄者。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該解釈や調整の責任者を示す.例えば,編集者,翻訳者など.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique l'agent responsable de l'intervention ou de\n l'interprétation, par exemple un éditeur ou un transcripteur.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el agente responsable de la intervención o la\n interpretación, p.ej. un editor o un transcriptor.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il responsabile dell'intervento o\n interpretazione, per esempio un curatore o trascrittore<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-02\" xml:lang=\"en\">indicates the agency responsible for the intervention or interpretation, for example an\n editor or transcriber.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(responsible party) indicates the agency responsible for the intervention or interpretation, for example an\n editor or transcriber.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-11-02\" xml:lang=\"en\">responsible party<\/gloss>" ], @@ -17058,12 +14029,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">provides attributes describing aspects of the hand in which a\n manuscript is written.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원고가 쓰여진 필적의 측면을 기술하는 속성을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos que describen los aspectos de la mano que ha escrito un manuscrito. <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 手書き資料の筆致に関する情報を表す情報を示す.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs décrivant les caractéristiques\nde la main par laquelle un manuscrit est écrit.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica degli attributi che descrivono aspetti delle mano utilizzata per la scrittura del manoscritto<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">provides attributes describing aspects of the hand in which a\n manuscript is written.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes describing aspects of the hand in which a\n manuscript is written.", "gloss" : [ ], @@ -17077,12 +14043,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-09-28\" xml:lang=\"en\">gives a name or other identifier for the scribe\nbelieved to be responsible for this hand.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 필적에 대한 책임이 있다고 간주되는 필기사에 대한 표준명 또는 다른 확인소를 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該筆致に対応すると十分に信じられる筆写者の一般的な名前または識\n 別子を示す.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">donne un nom normalisé ou un autre\nidentifiant pour le scribe reconnu comme responsable de cette main.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna un nome o altro identificatore standard al trascrittore che si ritiene corrisponda alla mano in questione<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">asigna un nombre u otro identificador estándard para el transcriptor que se identifica con la mano en cuestión.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-09-28\" xml:lang=\"en\">gives a name or other identifier for the scribe\nbelieved to be responsible for this hand.<\/desc>" ], "shortDesc" : "gives a name or other identifier for the scribe\nbelieved to be responsible for this hand.", "gloss" : [ ], @@ -17122,12 +14083,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-01\" xml:lang=\"en\">characterizes the particular script or writing style used by\nthis hand, for example <mentioned>secretary<\/mentioned>, <mentioned>copperplate<\/mentioned>, <mentioned>Chancery<\/mentioned>, <mentioned>Italian<\/mentioned>, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><mentioned>secretary<\/mentioned>, <mentioned>copperplate<\/mentioned>, <mentioned>Chancery<\/mentioned>, <mentioned>Italian<\/mentioned> 등과 같이 이 필적으로 사용된 특별한 필사본 또는 글쓰기 스타일의 특성을 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該筆致で使用されている特定の筆体や書記スタイルの特徴を示す.例\n えば,<mentioned>secretary(書記官スタイル)<\/mentioned>, \n <mentioned>copperplate(銅板スタイル)<\/mentioned>, \n <mentioned>Chancery(公文書スタイル)<\/mentioned>,\n <mentioned>Italian(イタリアスタイル)<\/mentioned>など.\n\t<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">caractérise la calligraphie ou le style\n d'écriture particuliers utilisés par cette main, par exemple <mentioned>écriture anglaise<\/mentioned>,\n <mentioned>de chancellerie<\/mentioned>, <mentioned>italienne<\/mentioned>, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">caratterizza un determinato stile di scrittura utilizzato dalla mano in questione, per esempio\n<mentioned>segretario<\/mentioned>, <mentioned>incisione su rame<\/mentioned>, <mentioned>Chancery<\/mentioned>, <mentioned>italiano<\/mentioned>, ecc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">caracteriza un determinado estilo de escritura utilizado por la mano en cuestión, p.ej.\n<mentioned>secretario<\/mentioned>, <mentioned>grabado sobre cobre<\/mentioned>, <mentioned>cancelleresco<\/mentioned>, <mentioned>italiano<\/mentioned>, etc.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-02-01\" xml:lang=\"en\">characterizes the particular script or writing style used by\nthis hand, for example <mentioned>secretary<\/mentioned>, <mentioned>copperplate<\/mentioned>, <mentioned>Chancery<\/mentioned>, <mentioned>Italian<\/mentioned>, etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "characterizes the particular script or writing style used by\nthis hand, for example secretary, copperplate, Chancery, Italian, etc.", "gloss" : [ ], @@ -17167,12 +14123,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">describes the tint or type of ink, e.g. <mentioned>brown<\/mentioned>, or other\nwriting medium, e.g. <mentioned>pencil<\/mentioned>\n <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><mentioned>brown<\/mentioned>와 같이 잉크의 색 또는 유형, 또는 <mentioned>pencil<\/mentioned>와 같이 글쓰기 방식 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n インクの種類や色合い,例えば,<mentioned>茶色<\/mentioned>\n や,筆記具の種類,例えば,<mentioned>鉛筆<\/mentioned>など.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"fr\">décrit la teinte ou le type d'encre, par\n exemple <mentioned>brune<\/mentioned>, ou un autre outil d'écriture, par exemple un <mentioned>crayon<\/mentioned>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive la tinta o il tipo di inchiostro, per esempio <mentioned>marrone<\/mentioned>, o altri strumenti di scrittura, per esempio <mentioned>matita<\/mentioned>\n <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe la tinta o el tipo de tinta, p.ej. <mentioned>marrón<\/mentioned>, u otros instrumentos de escritura, p.ej. <mentioned>lápiz<\/mentioned>.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">describes the tint or type of ink, e.g. <mentioned>brown<\/mentioned>, or other\nwriting medium, e.g. <mentioned>pencil<\/mentioned>\n <\/desc>" ], "shortDesc" : "describes the tint or type of ink, e.g. brown, or other\nwriting medium, e.g. pencil\n ", "gloss" : [ ], @@ -17192,12 +14143,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">specifies how widely this hand is used in the manuscript.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 필적이 원고에서 사용된 범위를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該筆致が,当該手書き資料中で,どの程度出現しているかを示す.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">Spécifie la fréquence d'apparition de cette\nmain dans le manuscrit.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica in quale misura è utilizzata la mano in questione nel manoscritto<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica en qué medida es utilizada la mano en el manuscrito.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">specifies how widely this hand is used in the manuscript.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies how widely this hand is used in the manuscript.", "gloss" : [ ], @@ -17216,12 +14162,7 @@ [ { "ident" : "sole", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">only this hand is used throughout the manuscript<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 필적만이 원고 전체에 사용되었다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該筆致だけで全てが書かれている.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">il n'y a que cette main dans le\nmanuscrit.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">unica mano utilizzata nel manoscritto<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">al interno del manuscrito se utiliza sólo esta mano.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">only this hand is used throughout the manuscript<\/desc>" ], "shortDesc" : "only this hand is used throughout the manuscript", "gloss" : [ ], @@ -17230,12 +14171,7 @@ { "ident" : "major", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">this hand is used through most of the manuscript<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 필적이 원고 대부분에서 사용되었다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該筆致で,殆どが書かれている.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">cette main est utilisée dans la\nmajeure partie du manuscrit.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">mano utilizzata nella maggior parte del manoscritto<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">esta es la mano que se utiliza en la mayor parte del manuscrito.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">this hand is used through most of the manuscript<\/desc>" ], "shortDesc" : "this hand is used through most of the manuscript", "gloss" : [ ], @@ -17244,12 +14180,7 @@ { "ident" : "minor", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">this hand is used occasionally in the manuscript<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 필적이 원고에서 가끔 사용되었다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該筆致で,所々が書かれている.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">cette main est utilisée\noccasionnellement dans le manuscrit.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">mano utilizzata solo di rado nel manoscritto<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">esta mano se usa sólo ocasionalmente en el manuscrito.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-27\" xml:lang=\"en\">this hand is used occasionally in the manuscript<\/desc>" ], "shortDesc" : "this hand is used occasionally in the manuscript", "gloss" : [ ], @@ -17261,12 +14192,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">provides attributes for specifying the type of a computer\n resource using a standard taxonomy.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">표준 분류법을 사용하는 컴퓨터 자원의 유형을 명시하는 속성을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 標準的な用語による計算機資源の種類を表す属性を示す.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-27\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs pour spécifier le type de\nressource informatique selon une taxinomie normalisée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica degli attributi che specificano il tipo di risorsa informatica utilizzando una tassonomia standard<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">atributos para registrar un periodo temporal normalizado<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">provides attributes for specifying the type of a computer\n resource using a standard taxonomy.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for specifying the type of a computer\n resource using a standard taxonomy.", "gloss" : [ ], @@ -17280,13 +14206,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-14\" xml:lang=\"en\">specifies the applicable multimedia internet mail extension (MIME) media type<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">적용 가능한 다중매체 인터넷 메일 확장자(MIME) 매체 유형을 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該データのMIMEタイプ.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">spécifie le type MIME (multipurpose internet mail extension) applicable.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">specifica il tipo MIME appropriato<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">El tipo de MIME<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-06-05\" xml:lang=\"zh-TW\">MIME協定種類<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-14\" xml:lang=\"en\">specifies the applicable multimedia internet mail extension (MIME) media type<\/desc>" ], "shortDesc" : "(MIME media type) specifies the applicable multimedia internet mail extension (MIME) media type", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">MIME media type<\/gloss>" ], @@ -17305,13 +14225,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes to represent a regularized or normalized measurement.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">정상화 또는 규격화된 측정 방식을 표상하는 속성을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供屬性,代表一般化或規格化的度量。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">正規化単位を表す属性を示す.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">donne des attributs pour représenter une mesure\n régularisée ou normalisée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos que representen una medición regularizada o normalizada.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi che rappresentano una misurazione regolarizzata o normalizzata<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes to represent a regularized or normalized measurement.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes to represent a regularized or normalized measurement.", "gloss" : [ ], @@ -17325,13 +14239,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">indicates the units used for the measurement, usually\n using the standard symbol for the desired units.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정에 사용된 단위를 나타내며, 일반적으로 요구 단위에 대한 표준 기호를 사용한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出度量單位,通常以標準符號表示<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">一般には標準記号により,計測単位を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">indique les unités de mesure utilisées ; il\n s'agit en général du symbole normalisé pour les unités dont on a besoin.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica las unidades usadas para la medición, normalmente utilizando el símbolo estándard para la unidad de medición en cuestión.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica le unità impiegate per la misurazione, generalmente utilizzando il simbolo standard per l'unità di misura in questione<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">indicates the units used for the measurement, usually\n using the standard symbol for the desired units.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the units used for the measurement, usually\n using the standard symbol for the desired units.", "gloss" : [ ], @@ -17350,13 +14258,7 @@ [ { "ident" : "m", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI base unit of length<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">길이의 SI 기본 단위<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">SI基礎長度單位<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">メータ.長さを示す国際単位系.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">unité SI (système international) de longueur<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">unidad de medida de la longitud<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">unità di misura della lunghezza<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI base unit of length<\/desc>" ], "shortDesc" : "(metre) SI base unit of length", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">metre<\/gloss>" ], @@ -17365,13 +14267,7 @@ { "ident" : "kg", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI base unit of mass<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분량의 SI 기본 단위<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">SI基礎質量單位<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">キログラム.重さを示す国際単位系.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">unité SI de masse<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">unidad de medida de la masa<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">unità di misura della massa<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI base unit of mass<\/desc>" ], "shortDesc" : "(kilogram) SI base unit of mass", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kilogram<\/gloss>" ], @@ -17380,13 +14276,7 @@ { "ident" : "s", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI base unit of time<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시간의 SI 기본 단위<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">SI基礎時間單位<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">秒.時間を示す国際単位系.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">unité SI de temps<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">unidad de medida del tiempo<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">unità di misura del tempo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI base unit of time<\/desc>" ], "shortDesc" : "(second) SI base unit of time", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">second<\/gloss>" ], @@ -17395,13 +14285,7 @@ { "ident" : "Hz", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI unit of frequency<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">주파수의 SI 단위<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">SI頻率單位<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ヘルツ.周波数を示す国際単位系.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">unité SI de fréquence<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">unidad de medida de la frecuencia<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">unità di misura della frequenza<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI unit of frequency<\/desc>" ], "shortDesc" : "(hertz) SI unit of frequency", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">hertz<\/gloss>" ], @@ -17410,13 +14294,7 @@ { "ident" : "Pa", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI unit of pressure or stress<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">압력 또는 강도의 SI 단위<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">SI壓力單位<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">パスカル.気圧を示す国際単位系.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">unité SI de pression<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">unidad de medida de la presión<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">unità di misura della pressione<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI unit of pressure or stress<\/desc>" ], "shortDesc" : "(pascal) SI unit of pressure or stress", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">pascal<\/gloss>" ], @@ -17425,13 +14303,7 @@ { "ident" : "Ω", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI unit of electric resistance<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">전기 저항의 SI 단위<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">SI 電阻單位<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">オーム.抵抗を示す国際単位系.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">unité SI de résistance électrique<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">unidad de medida de la resistencia eléctrica<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">unità di misurà della resistenza elettrica<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">SI unit of electric resistance<\/desc>" ], "shortDesc" : "(ohm) SI unit of electric resistance", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">ohm<\/gloss>" ], @@ -17440,10 +14312,7 @@ { "ident" : "L", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">1 dm³<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">1dm³<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">リッター.体積を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">1 dm³<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">1 dm³<\/desc>" ], "shortDesc" : "(litre) 1 dm³", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">litre<\/gloss>" ], @@ -17452,10 +14321,7 @@ { "ident" : "t", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10³ kg<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">10³ 公斤<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">トン.重さを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">10³ kg<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10³ kg<\/desc>" ], "shortDesc" : "(tonne) 10³ kg", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">tonne<\/gloss>" ], @@ -17464,10 +14330,7 @@ { "ident" : "ha", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">1 hm²<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">1² hm<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ヘクタール.広さを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">1 hm²<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">1 hm²<\/desc>" ], "shortDesc" : "(hectare) 1 hm²", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">hectare<\/gloss>" ], @@ -17476,10 +14339,7 @@ { "ident" : "Å", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10⁻¹⁰ m<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">10⁻¹⁰ 公尺<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">オングストローム.長さの単位.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">10⁻¹⁰ m<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10⁻¹⁰ m<\/desc>" ], "shortDesc" : "(ångström) 10⁻¹⁰ m", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">ångström<\/gloss>" ], @@ -17506,13 +14366,7 @@ { "ident" : "dB", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">see remarks, below<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">아래 언급 참조<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">分貝<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">デシベル.エネルギーの強さを示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">Voir remarques, ci-dessous.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">ver las notas a continuación<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">vedi note di seguito<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">see remarks, below<\/desc>" ], "shortDesc" : "(decibel) see remarks, below", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">decibel<\/gloss>" ], @@ -17521,13 +14375,7 @@ { "ident" : "kbit", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10³ or 1000 bits<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">10³ 또는 1000 비트<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">10³或1000 位元<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">キロビット.1000ビット(10の3乗bits)のこと.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">10³ ou 1000 bits<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">>10³ or 1000 bits<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">10³ or 1000 bit<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10³ or 1000 bits<\/desc>" ], "shortDesc" : "(kilobit) 10³ or 1000 bits", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kilobit<\/gloss>" ], @@ -17536,13 +14384,7 @@ { "ident" : "Kibit", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">2¹⁰ or 1024 bits<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">2¹⁰ 또는 1024 비트<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">2¹⁰或1024 位元<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">2¹⁰ o 1024 bits<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">キビビット.1024ビット(2の10乗bits)のこと.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">2¹⁰ ou 1024 bits<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">2¹⁰ or 1024 bit<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">2¹⁰ or 1024 bits<\/desc>" ], "shortDesc" : "(kibibit) 2¹⁰ or 1024 bits", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kibibit<\/gloss>" ], @@ -17551,13 +14393,7 @@ { "ident" : "kB", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10³ or 1000 bytes<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">10³ 또는 1000 바이트<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">10³或1000位元組<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">10 ³ o 1000 bytes<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">キロバイト.1000バイト(10の3乗bytes)のこと.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">10³ ou 1000 octets<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">10³ or 1000 byte<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10³ or 1000 bytes<\/desc>" ], "shortDesc" : "(kilobyte) 10³ or 1000 bytes", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kilobyte<\/gloss>" ], @@ -17566,13 +14402,7 @@ { "ident" : "KiB", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">2¹⁰ or 1024 bytes<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">2¹⁰ 또는 1024 바이트<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">2¹⁰或1024位元組<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">2¹⁰ o 1024 bytes<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">キビバイト.1024バイト(2の10乗bytes)のこと.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">2¹⁰ ou 1024 octets<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">2¹⁰ or 1024 byte<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">2¹⁰ or 1024 bytes<\/desc>" ], "shortDesc" : "(kibibyte) 2¹⁰ or 1024 bytes", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">kibibyte<\/gloss>" ], @@ -17581,13 +14411,7 @@ { "ident" : "MB", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10⁶ or 1 000 000 bytes<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">10⁶ 또는 1 000 000 바이트<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">10⁶或1 000 000位元組<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">10 ⁶ o 1 000 000 bytes<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">メガバイト.1,000,000バイト(10の6乗bytes)のこと.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">10⁶ ou 1 000 000 octets<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">10⁶ or 1 000 000 byte<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">10⁶ or 1 000 000 bytes<\/desc>" ], "shortDesc" : "(megabyte) 10⁶ or 1 000 000 bytes", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">megabyte<\/gloss>" ], @@ -17596,13 +14420,7 @@ { "ident" : "MiB", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">2²⁰ or 1 048 576 bytes<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">2²⁰ 또는 1 048 576 바이트<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">2²⁰或1 048 576位元組<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">2²⁰ o 1 048 576 bytes<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">メビバイト.1,048,576バイト(2の20乗bytes)のこと.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\"> 2²⁰ ou 1 048 576 octets<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">2²⁰ o 1 048 576 byte<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">2²⁰ or 1 048 576 bytes<\/desc>" ], "shortDesc" : "(mebibyte) 2²⁰ or 1 048 576 bytes", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">mebibyte<\/gloss>" ], @@ -17615,13 +14433,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">specifies the number of the specified units that\n comprise the measurement<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정을 구성하는 명시적 단위의 수를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明包含該度量的特定單位數目<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">計測単位の数を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">spécifie le nombre des unités indiquées que comprend la mesure.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica el número de las unidades que costituyen la medición<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il numero delle unità che costituiscono la misurazione<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">specifies the number of the specified units that\n comprise the measurement<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the number of the specified units that\n comprise the measurement", "gloss" : [ ], @@ -17641,13 +14453,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">indicates the substance that is being measured<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">측정되고 있는 물질을 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出所度量的物品。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">計測される対象を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique ce qui est mesuré.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica la substancia que está siendo medida.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica la sostanza misurata<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-18\" xml:lang=\"en\">indicates the substance that is being measured<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the substance that is being measured", "gloss" : [ ], @@ -17760,13 +14566,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">provides a conventional name for the kind of section changing at this milestone.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 이정표에서 단락 변경을 위한 관례적 이름을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供此分界段落所使用的通用單位名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該標石要素がある,変化が起きるセクションの種類の名前を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">fournit un nom conventionnel pour le type de section\n qui change à partir de cette balise de bornage<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un nombre convencional para el tipo de\n sección que cambia en este hito.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce un nome convenzionale per il tipo di sezione\n che cambia con l'elemento milestone.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">provides a conventional name for the kind of section changing at this milestone.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides a conventional name for the kind of section changing at this milestone.", "gloss" : [ ], @@ -17785,13 +14585,7 @@ [ { "ident" : "page", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">physical page breaks (synonymous with the <gi>pb<\/gi> element).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">물리적 페이지 바꿈<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">分頁 (和元素<gi>pb<\/gi>同義) 。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">cambio físico de página (sinónimo del elemento\n <gi>Pb<\/gi>).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">物理的な改ページ(要素<gi>pb<\/gi>と同義).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">sauts de page matériels (synonymes de l'élément\n <gi>pb<\/gi>)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">interruzione di pagina (sininimo dell'elemento\n <gi>pb<\/gi>)<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">physical page breaks (synonymous with the <gi>pb<\/gi> element).<\/desc>" ], "shortDesc" : "physical page breaks (synonymous with the pb element).", "gloss" : [ ], @@ -17800,13 +14594,7 @@ { "ident" : "column", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">column breaks.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">열 바꿈<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">分段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">cambio de columna.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">段替え.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">sauts de colonnes<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">interruzione di colonna<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">column breaks.<\/desc>" ], "shortDesc" : "column breaks.", "gloss" : [ ], @@ -17815,13 +14603,7 @@ { "ident" : "line", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">line breaks (synonymous with the <gi>lb<\/gi> element).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">행 바꿈<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">分行 (和元素<gi>lb<\/gi>同義) 。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">salto de línea (sinónimo del elemento\n <gi>libra<\/gi>).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">改行(要素<gi>lb<\/gi>と同義).<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">sauts de ligne (synonymes de\n l'élément<gi>lb<\/gi>)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">interruzione di colonna (sininimo dell'elemento\n <gi>lb<\/gi>)<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">line breaks (synonymous with the <gi>lb<\/gi> element).<\/desc>" ], "shortDesc" : "line breaks (synonymous with the lb element).", "gloss" : [ ], @@ -17830,13 +14612,7 @@ { "ident" : "book", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">any units termed book, liber, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">책, 서책 등의 구분 단위<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">所有稱為書、冊、或函等的單位。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">cualquier unidad llamada libro, pliego, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">冊子などの単位.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\"> n'importe quel\n\t unité désignée par les termes livre,\n liber, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">qualsiasi unità indicata come libro, libretto,\n ecc.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">any units termed book, liber, etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "any units termed book, liber, etc.", "gloss" : [ ], @@ -17845,13 +14621,7 @@ { "ident" : "poem", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">individual poems in a collection.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">모음집에서 각각의 시<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">詩集中的單首詩。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">poemas individuales de una colección.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">叢書にある独立した詩.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">poèmes séparés dans une collection<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">singole poesie di una raccolta.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">individual poems in a collection.<\/desc>" ], "shortDesc" : "individual poems in a collection.", "gloss" : [ ], @@ -17860,13 +14630,7 @@ { "ident" : "canto", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">cantos or other major sections of a poem.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시의 편 또는 다른 주요 단락<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">長詩的詩篇,或詩的大段落。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">cantos u otras secciones importantes de un poema.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">韻文の編や節.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">chants ou autres parties principales dans une\n poésie<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">canti o altre sezioni principali di una\n poesia.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">cantos or other major sections of a poem.<\/desc>" ], "shortDesc" : "cantos or other major sections of a poem.", "gloss" : [ ], @@ -17875,8 +14639,7 @@ { "ident" : "speaker", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">changes of speaker or narrator.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-03-12\" xml:lang=\"fr\">changement de locuteur ou de narrateur<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">changes of speaker or narrator.<\/desc>" ], "shortDesc" : "changes of speaker or narrator.", "gloss" : [ ], @@ -17885,13 +14648,7 @@ { "ident" : "stanza", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">stanzas within a poem, book, or canto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">시, 책, 또는 시편에서 연<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">一首詩、一本書、或一詩篇中的詩節。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">estrofas dentro de un poema, de un libro, o de un\n canto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">詩,冊子,編中にある連.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">strophes dans une poésie, livre, ou chant<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">stanze di una poesia, libro o canti.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">stanzas within a poem, book, or canto.<\/desc>" ], "shortDesc" : "stanzas within a poem, book, or canto.", "gloss" : [ ], @@ -17900,13 +14657,7 @@ { "ident" : "act", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">acts within a play.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">희곡에서 막<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">劇本中的幕。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">actos dentro de un drama.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">芝居中の幕.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">actes dans une pièce<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">atti di un'opera teatrale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">acts within a play.<\/desc>" ], "shortDesc" : "acts within a play.", "gloss" : [ ], @@ -17915,13 +14666,7 @@ { "ident" : "scene", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">scenes within a play or act.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">희곡 또는 막에서 장<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">劇本中的景。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">escenas dentro de un drama o de un acto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">芝居または幕中の場.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">scènes dans une pièce ou dans un acte<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">scene di un'opera teatrale o di un atto.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">scenes within a play or act.<\/desc>" ], "shortDesc" : "scenes within a play or act.", "gloss" : [ ], @@ -17930,13 +14675,7 @@ { "ident" : "section", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">sections of any kind.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">어떤 종류에서 절<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">任何種類的段落。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">secciones de cualquier tipo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">各種のセクション.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">parties de toute catégorie.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">sezioni di qualsiasi natura.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">sections of any kind.<\/desc>" ], "shortDesc" : "sections of any kind.", "gloss" : [ ], @@ -17945,13 +14684,7 @@ { "ident" : "absent", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">passages not present in the reference edition.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">참조 판에 단락이 표시되어 있지 않다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該段文字未在參照版本中出現。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">pasajes no presentes en la edición de referencia.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">参照版中にはない一節.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">passages qui ne sont pas présents dans l'édition\n de référence.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">passaggi non presenti nell'edizione di\n riferimento.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">passages not present in the reference edition.<\/desc>" ], "shortDesc" : "passages not present in the reference edition.", "gloss" : [ ], @@ -17960,8 +14693,7 @@ { "ident" : "unnumbered", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">passages present in the text, but not to be included as part of the reference.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-03-12\" xml:lang=\"fr\">passages figurant dans le texte, mais qui ne sont\n pas destinés à être inclus comme élément de référence.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-07-16\" xml:lang=\"en\">passages present in the text, but not to be included as part of the reference.<\/desc>" ], "shortDesc" : "passages present in the text, but not to be included as part of the reference.", "gloss" : [ ], @@ -17973,13 +14705,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to elements which refer to named persons, places, organizations etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사람, 장소, 조직 등의 이름을 지시하는 요소에 공통적 속성을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供屬性,通用於參照到人物、地點、組織等的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">名前,人物,場所,組織を示す要素に付与される属性を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs communs aux éléments qui font référence à des personnes, lieux, organismes, etc., nommés.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">identifica los atributos comunes a los elementos que se refieren a personas, lugares, organizaciones, etc. indicados por nombre<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica degli attributi comuni a elementi che si riferiscono a persone, luoghi, organizzazioni, ecc. indicati per nome<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to elements which refer to named persons, places, organizations etc.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes common to elements which refer to named persons, places, organizations etc.", "gloss" : [ ], @@ -18020,12 +14746,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-22\" xml:lang=\"en\">provides a means of locating the canonical form\n (<term>nym<\/term>) of the names associated with the object\n named by\n the element bearing it.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">URI를 포함하는 요소에 의해 명명된 대상과 연관된 이름의 표준형식 (<term>nym<\/term>)의 위치를 가리키는 방법을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona los medios para localizar la forma canónica (<term>nym<\/term>) de los nombres asociados al objeto nombrado por el elemento que lo contiene.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素で名前が付与されている対象に関連する規範的な名前\n (<term>nym<\/term>)の場所を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">indique comment localiser la forme canonique\n (<term>nym<\/term>) des noms qui sont associés à l'objet nommé par l'élément qui le contient.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica un modo di localizzare la forma canonica (nym) dei nomi associati all'oggetto definito dall'elemento che lo contiene<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-22\" xml:lang=\"en\">provides a means of locating the canonical form\n (<term>nym<\/term>) of the names associated with the object\n named by\n the element bearing it.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(reference to the canonical name) provides a means of locating the canonical form\n (nym) of the names associated with the object\n named by\n the element bearing it.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-02\" xml:lang=\"en\">reference to the canonical name<\/gloss>" ], @@ -18058,13 +14779,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-03-26\" xml:lang=\"en\">names the notation used for the content of the element.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소 내용으로 사용되어 앞서 정의된 표기법 이름을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供先前已定義過、適用於該元素內容的記號名稱。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素の内容にある既定表記法の名前を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">précise le nom d'une notation définie précédemment,\n utilisée dans le contenu de l'élément.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el nombre de una anotación definida\n previamente y usada para el contenido de un elemento.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">fornisce il nome di un'annotazione definita\n precedentemente utilizzata come contenuto dell'elemento.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-03-26\" xml:lang=\"en\">names the notation used for the content of the element.<\/desc>" ], "shortDesc" : "names the notation used for the content of the element.", "gloss" : [ ], @@ -18117,14 +14832,7 @@ "ns" : "", "usage" : "req", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-12-08\" xml:lang=\"en\">specifies a <soCalled>replacement pattern<\/soCalled>, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in\n the <att>matchPattern<\/att> which, once subpattern substitution\n has been performed, complete the URI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-05\" xml:lang=\"fr\">spécifie une <soCalled>règle de\n remplacement<\/soCalled> qui, après avoir opéré les substitutions prévues à chaque nœud,\n génère une URI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하위 유형 대치가 실행되면, URI를 제공하는 <soCalled>replacement\n pattern<\/soCalled>를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明一個<soCalled>取代模式<\/soCalled>,一旦進行次要模式的替換,會自動提供統一資源識別符 (URI) 。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\"><soCalled>変形パタン<\/soCalled>を示す.下位の置換パタンが実行さ\n れれば,これはURIになる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"de\">beschreibt ein <soCalled>replacement pattern\n (Ersetzungsmuster)<\/soCalled>, das heißt das Grundgerüst einer relativen oder absoluten URI, die Referenzen auf Gruppen im <att>matchPattern<\/att>-Attribut enthalten und die URI komplettieren, sobald die \n Ersetzung der untergeordneten Muster durchgeführt wurde.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica un <soCalled>replacement pattern (patrón\n de remplazamiento)<\/soCalled>, el cual, una vez se ha ejecutado el subpatrón de\n sustitución, proporciona un URI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica un <soCalled>replacement pattern<\/soCalled>\n che, una volta applicato un sub-pattern di sostituzione, fornisce un URI.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-12-08\" xml:lang=\"en\">specifies a <soCalled>replacement pattern<\/soCalled>, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in\n the <att>matchPattern<\/att> which, once subpattern substitution\n has been performed, complete the URI.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies a replacement pattern, that is, the skeleton of a relative or absolute URI containing references to groups in\n the matchPattern which, once subpattern substitution\n has been performed, complete the URI.", "gloss" : [ ], @@ -18143,13 +14851,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-24\" xml:lang=\"en\">common attributes for those elements which form part of a name usually, but not necessarily, a personal name.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사람 이름의 부분을 형성하는 요소에 대한 공통 속성<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">構成部分個人名稱的元素所用之通用屬性<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">個人名の構成要素となる要素に付与される属性.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">attributs communs des éléments qui composent un nom de personne<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">atributos comunes para los elementos que forman parte de un nombre propio de persona.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">attributi comuni agli\n elementi che compongono un nome proprio di persona<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-24\" xml:lang=\"en\">common attributes for those elements which form part of a name usually, but not necessarily, a personal name.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(attributes for components of names usually, but not necessarily, personal names) common attributes for those elements which form part of a name usually, but not necessarily, a personal name.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-24\" xml:lang=\"en\">attributes for components of names usually, but not necessarily, personal names<\/gloss>" ], @@ -18170,13 +14872,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates whether the name component is given in full, as an\nabbreviation or simply as an initial.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">축약 또는 이니셜로 간단하게 이름 성분이 완전히 제시된 것인지의 여부를 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出所提供的名稱元件是否完整,為一縮寫或僅為一字首字母。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該名前要素は省略がないか,省略形か,イニシャルのような簡単なも\n のか示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique si la composante du nom est donnée en intégralité, sous forme d'abréviation ou simplement d'initiale.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica si el componente del nombre aparece por completo, como una abreviatura o como una inicial.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica se la componente del nome compare per esteso, come abbreviazione o come iniziale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates whether the name component is given in full, as an\nabbreviation or simply as an initial.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates whether the name component is given in full, as an\nabbreviation or simply as an initial.", "gloss" : [ ], @@ -18195,13 +14891,7 @@ [ { "ident" : "yes", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the name component is spelled out in full.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이름 성분이 완전히 제시된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該名稱元件的拼字完整。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el componente nombre se deletrea por completo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該名前要素は,省略無く示されている.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">la composante du nom est orthographiée en intégralité.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la componente del nome compare per esteso<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the name component is spelled out in full.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the name component is spelled out in full.", "gloss" : [ ], @@ -18210,13 +14900,7 @@ { "ident" : "abb", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the name component is given in an abbreviated form.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이름 성분이 축약형으로 제시된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該名稱元件為縮寫形式。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el componente conocido se da en una forma abreviada.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該名前要素には,省略がある.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la composante du nom est donnée sous forme abrégée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la componente del nome compare in forma abbreviata<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the name component is given in an abbreviated form.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(abbreviated) the name component is given in an abbreviated form.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">abbreviated<\/gloss>" ], @@ -18225,13 +14909,7 @@ { "ident" : "init", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the name component is indicated only by\none initial.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이름 성분이 하나의 이니셜(첫글자)로 제시되었다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">該名稱元件僅以一字首字母表示。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">el componente conocido es indicado solamente por una inicial.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該名前要素は,イニシャルだけで示されている.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">la composante du nom n'est indiquée que par sa lettre initiale.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">la componente del nome è indicata da una sola iniziale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">the name component is indicated only by\none initial.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(initial letter) the name component is indicated only by\none initial.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">initial letter<\/gloss>" ], @@ -18244,13 +14922,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-24\" xml:lang=\"en\">specifies the sort order of the name component in relation to others within the name.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사람 이름 내에 다른 것과 관련된 이름 성분의 정렬 순서를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指明個人名稱中該名稱元件與其他元件之間的排列順序。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">個人名間で並び替えをする際の順番を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">précise dans quel ordre est placé la composante par rapport aux autres dans le nom d'une personne.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la posición del componente al interno del nombre propio de persona en relación con los otros componentes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica la posizione della componente all'interno del nome proprio di persona in relazione alle altre componenti<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-24\" xml:lang=\"en\">specifies the sort order of the name component in relation to others within the name.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the sort order of the name component in relation to others within the name.", "gloss" : [ ], @@ -18269,13 +14941,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-06-08\" xml:lang=\"en\">provides attributes for describing where on the source page or\n object a textual element appears.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원본 페이지 또는 대상에서 텍스트 요소가 나타나는 위치를 기술하기 위한 속성을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供屬性,描述文件元素在來源頁面或物件上出現的位置。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">テキスト要素が出現する元資料中のページやオブジェクトを表す属性を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs pour décrire l'emplacement où apparaît un élément textuel dans la page ou l'objet source.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos para\n describir en que página u objeto de la fuente aparece el elemento\n textual.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">identifica degli attributi\n che descrivono la collocazione di un elemento testuale all'interno\n della pagina o dell'oggetto di origine<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-06-08\" xml:lang=\"en\">provides attributes for describing where on the source page or\n object a textual element appears.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for describing where on the source page or\n object a textual element appears.", "gloss" : [ ], @@ -18289,8 +14955,7 @@ "ns" : "", "usage" : "rec", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-07\" xml:lang=\"en\">specifies where this item is placed.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">specifie où cet item se trouve.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-07\" xml:lang=\"en\">specifies where this item is placed.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies where this item is placed.", "gloss" : [ ], @@ -18309,13 +14974,7 @@ [ { "ident" : "below", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">below the line<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">행 아래<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">行底<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">当該線の下.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">debajo de la línea<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">au-dessous de la ligne<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">al di sotto della linea<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">below the line<\/desc>" ], "shortDesc" : "below the line", "gloss" : [ ], @@ -18324,13 +14983,7 @@ { "ident" : "bottom", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">at the foot of the page<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">아래 여백<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">dans la marge inférieure<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">margine inferiore<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">en el margen inferior<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">頁尾空白處<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">下の余白.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">at the foot of the page<\/desc>" ], "shortDesc" : "at the foot of the page", "gloss" : [ ], @@ -18339,8 +14992,7 @@ { "ident" : "margin", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">in the margin (left, right, or both)<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">dans la marge (gauche, droite ou les deux en même temps)<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">in the margin (left, right, or both)<\/desc>" ], "shortDesc" : "in the margin (left, right, or both)", "gloss" : [ ], @@ -18349,13 +15001,7 @@ { "ident" : "top", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">at the top of the page<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">위쪽 여백에 있음<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">頁首空白處<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">上の余白.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">en el margen superior<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">nel margine superiore<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">dans la marge supérieure<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">at the top of the page<\/desc>" ], "shortDesc" : "at the top of the page", "gloss" : [ ], @@ -18364,13 +15010,7 @@ { "ident" : "opposite", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">on the opposite, i.e. facing, page<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">맞쪽, 즉 마주보는 페이지<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">對頁頁面<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">反対側.例えば,見返しや,向かいのページなど.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">en el opuesto,es decir en el anverso, reverso, etc.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">sur la page opposée<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">nella pagina accanto<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">on the opposite, i.e. facing, page<\/desc>" ], "shortDesc" : "on the opposite, i.e. facing, page", "gloss" : [ ], @@ -18379,13 +15019,7 @@ { "ident" : "overleaf", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">on the other side of the leaf<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">장의 반대쪽에 있음<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">書頁反頁頁面<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">裏面.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">en la otra cara de\n la página<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">de l'autre côté de la feuille<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">dall'altro lato del\n foglio<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">on the other side of the leaf<\/desc>" ], "shortDesc" : "on the other side of the leaf", "gloss" : [ ], @@ -18394,13 +15028,7 @@ { "ident" : "above", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">above the line<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">행 위에 있음<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">行上方<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">当該線の上.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">sobre la línea<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">au-dessus de la ligne<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">al di sopra della linea<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">above the line<\/desc>" ], "shortDesc" : "above the line", "gloss" : [ ], @@ -18409,13 +15037,7 @@ { "ident" : "end", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">at the end of e.g. chapter or volume.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">주석이 장 또는 책 뒤에 나타난다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">註解出現於章節或書冊的結尾<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-21\" xml:lang=\"ja\">章末や巻末に注釈がある.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">al final del capítulo o del volumen.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">à la fin, par exemple d'un chapitre ou d'un volume<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">alla fine del capitolo o del volume<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">at the end of e.g. chapter or volume.<\/desc>" ], "shortDesc" : "at the end of e.g. chapter or volume.", "gloss" : [ ], @@ -18424,8 +15046,7 @@ { "ident" : "inline", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">within the body of the text.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">dans le corps du texte<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\">within the body of the text.<\/desc>" ], "shortDesc" : "within the body of the text.", "gloss" : [ ], @@ -18434,8 +15055,7 @@ { "ident" : "inspace", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\"> in a predefined space, for example left by an earlier scribe.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">dans un espace prédéfini, par exemple à gauche d'un scripteur précédent<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-22\" xml:lang=\"en\"> in a predefined space, for example left by an earlier scribe.<\/desc>" ], "shortDesc" : " in a predefined space, for example left by an earlier scribe.", "gloss" : [ ], @@ -18447,13 +15067,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-01-15\" xml:lang=\"en\">provides a set of attributes used by all elements which point\n to other elements by means of one or more URI references.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하나 이상의 URI 참조를 통해서 다른 요소를 가리키는 모든 요소에 의해 사용된 속성 집합을 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義一組與其他元素相連結的所有元素皆使用的屬性,連結是使用ㄧ個或多個統一資源識別符 (URI) 參照。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">URIにより要素を参照する要素に共通して付与される属性を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-15\" xml:lang=\"fr\">fournit un ensemble d'attributs utilisés par tous les éléments qui pointent vers d'autres éléments au moyen d'une ou de plusieurs références URI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define un conjunto de atributos usados por todos los elementos que señalan a otros elementos a través de uno o más URI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce un insieme di attributi usati da tutti gli elementi che puntano ad altri elementi tramite uno o più URI<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-01-15\" xml:lang=\"en\">provides a set of attributes used by all elements which point\n to other elements by means of one or more URI references.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides a set of attributes used by all elements which point\n to other elements by means of one or more URI references.", "gloss" : [ ], @@ -18487,13 +15101,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-05-02\" xml:lang=\"en\">specifies the destination of the reference by supplying one or more URI References<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">하나 혹은 다수의 URI 참조를 제시하여 참조의 목적지를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用一個或多個統一資源識別符參照 (URI References) 來說明參照所指位置。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ひとつ以上のURIで,参照先を特定する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-01-06\" xml:lang=\"fr\">précise la cible de la référence en donnant une ou\n plusieurs références URI<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">especifica la destinación de una referencia\n proporcionando una o más referencias URI.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">specifica la destinazione di un riferimento, fornendo\n uno o più riferimenti URI<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2010-05-02\" xml:lang=\"en\">specifies the destination of the reference by supplying one or more URI References<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the destination of the reference by supplying one or more URI References", "gloss" : [ ], @@ -18513,13 +15121,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">specifies the intended meaning when the target of a\n pointer is itself a pointer.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">포인터의 대상이 포인터일 때 의도된 의미를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若指標的目標本身為指標,則在此說明其用意。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該ポインタの参照先がポインタである場合,その意図を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">détermine le sens attendu, si la cible d'un pointeur est elle-même un pointeur.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el significado previsto cuando la meta de un indicador es también un indicador.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il significato previsto quando la destinazione di un puntatore è essa stessa un puntatore<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">specifies the intended meaning when the target of a\n pointer is itself a pointer.<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the intended meaning when the target of a\n pointer is itself a pointer.", "gloss" : [ ], @@ -18538,13 +15140,7 @@ [ { "ident" : "all", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">if the element pointed to is itself a pointer, then\n\t the target of that pointer will be taken, and so on, until\n\t an element is found which is not a pointer.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">만약 지시되는 요소가 포인터라면, 포인터의 대상은 포인터가 아닌 요소가 발견될 때까지 계속 연결된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若指向的元素本身為指標,則該指標的目標會被移除,依此類推,直到找到一個非指標的元素為止。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">si el elemento que señala a sí mismo es un indicador, entonces el target de ese indicador será tomado, y así sucesivamente, hasta que se encuentre un elemento que no sea un indicador.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 参照先の要素がポインターである場合,そのポインターの参照先へ\n\t と展開する.これを,参照先がポインターでなくなるまで続ける.\n\t<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">si l'élément pointé est lui-même un pointeur, alors on prendra la cible de ce pointeur, et ainsi de suite jusqu'à trouver un élément qui n'est pas un pointeur.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">se l'elemento puntato è esso stesso un puntatore, allora sarà presa la destinazione di quel puntatore e così via fino a trovare un elemento che non è un puntatore<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">if the element pointed to is itself a pointer, then\n\t the target of that pointer will be taken, and so on, until\n\t an element is found which is not a pointer.<\/desc>" ], "shortDesc" : "if the element pointed to is itself a pointer, then\n\t the target of that pointer will be taken, and so on, until\n\t an element is found which is not a pointer.", "gloss" : [ ], @@ -18553,13 +15149,7 @@ { "ident" : "one", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">if the element pointed to is itself a pointer, then\n\t its target (whether a pointer or not) is taken as the target\n\t of this pointer.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">지시된 요소가 포인터라면, 그 대상(포인터이든지 아니든지)은 이 포인터의 대상으로 취급된다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若指向的元素本身為指標,則該指標的目標(無論是否為指標)會作為這項指標的目標。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">si el elemento que señala a sí mismo es un puntero, entonces el target (puntero o no) se toma como el target de este puntero.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 参照先の要素がポインターである場合,(そのポインターの参照先\n\t がどうであれ)そのポインターが参照先になる.\n\t<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">si l'élément pointé est lui-même un pointeur, alors sa cible (qui est ou non un pointeur) devient la cible retenue.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">se l'elemento puntato è esso stesso un puntatore, allora la sua destinazione (che sia un puntatore o meno) è presa come destinazione del puntatore<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">if the element pointed to is itself a pointer, then\n\t its target (whether a pointer or not) is taken as the target\n\t of this pointer.<\/desc>" ], "shortDesc" : "if the element pointed to is itself a pointer, then\n\t its target (whether a pointer or not) is taken as the target\n\t of this pointer.", "gloss" : [ ], @@ -18568,13 +15158,7 @@ { "ident" : "none", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">no further evaluation of targets is carried out\n\t beyond that needed to find the element specified in the\n\t pointer's target.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">포인터의 대상에서 명시된 요소를 발견할 필요가 없을 때 더 이상의 대상에 대한 평가는 수행되지 않는다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">尋找指標的目標元素時,未對目標進行不必要的延伸評估。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">no se realiza ninguna otra evaluación de los targets más allá de la necesaria para encontrar el elemento especificado en el target del puntero.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\t 当該ポインターの参照先から先にあるリンクへの展開は行わない.\n\t<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">aucune évaluation ultérieure des cibles n'est menée au-delà de la recherche de l'élément désigné dans la cible du pointeur.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">non viene condotta altra valutazione delle destinazioni se non quella necessaria a rintracciare l'elemento specificato nella destinazione del puntatore<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-27\" xml:lang=\"en\">no further evaluation of targets is carried out\n\t beyond that needed to find the element specified in the\n\t pointer's target.<\/desc>" ], "shortDesc" : "no further evaluation of targets is carried out\n\t beyond that needed to find the element specified in the\n\t pointer's target.", "gloss" : [ ], @@ -18586,13 +15170,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-15\" xml:lang=\"en\">provides a set of attributes common to all elements which\n enclose groups of pointer elements.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">포인터 요소군을 포함하는 모든 요소에 공통적인 속성 집합을 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義一組屬性,通用於所有包含指標元素群組的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ポインタとなる要素に共通の属性を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-15\" xml:lang=\"fr\">fournit un ensemble d'attributs communs à tous les éléments qui contiennent des groupes d'éléments pointeurs.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define un conjunto de atributos comunes a todos los elementos que incluyen grupos de indicadores.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce un insieme di attributi comuni a tutti gli elementi che includono gruppi di puntatori<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2016-02-15\" xml:lang=\"en\">provides a set of attributes common to all elements which\n enclose groups of pointer elements.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides a set of attributes common to all elements which\n enclose groups of pointer elements.", "gloss" : [ ], @@ -18614,13 +15192,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">optionally specifies the identifiers of the elements\n within which all elements indicated by the contents of this\n element lie.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 요소 내용에 의해 지시된 모든 요소에 대한 확인소를 수의적으로 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">標明元素的識別符碼 (但非必備) ,此元素內容所指明的元素皆包含於這些元素當中。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素の中にある全要素を対象とした識別子を選択的に指定する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie, facultativement, les identifiants des éléments englobant tous les éléments indiqués par le contenu de cet élément.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">establece facultativamente los identificadores de elementos al interno de los cuales se encuentran todos los elementos indicados de los contenidos del elemento en cuestión.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">stabilisce facoltativamente gli identificatori di elementi all'interno dei quali si trovano tutti gli elementi indicati dai contenuti dell'elemento in questione<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">optionally specifies the identifiers of the elements\n within which all elements indicated by the contents of this\n element lie.<\/desc>" ], "shortDesc" : "optionally specifies the identifiers of the elements\n within which all elements indicated by the contents of this\n element lie.", "gloss" : [ ], @@ -18640,13 +15212,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-07-25\" xml:lang=\"en\">describes the function of each of the values of the\n <att>target<\/att> attribute of the enclosed <gi>link<\/gi>,\n <gi>join<\/gi>, or <gi>alt<\/gi> tags.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\"><gi>link<\/gi>, <gi>join<\/gi> 또는 <gi>alt<\/gi> 태그의 속성 값 각각에 대한 기능을 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述每個元素標籤<gi>link<\/gi>、<gi>join<\/gi>、或<gi>alt<\/gi>當中的屬性<att>target<\/att>的屬性值功能。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素<gi>link<\/gi>, <gi>join<\/gi>, <gi>alt<\/gi>に付与された属性\n <att>target<\/att>の値の機能を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">décrit la fonction de chacune des valeurs de\n l'attribut <att>target<\/att> pour les balises incluses <gi>link<\/gi>, <gi>join<\/gi>, ou\n <gi>alt<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">describe la función de cada uno de los valores del atributo <att>target<\/att> (metas) de los marcadores correspondientes <gi>link<\/gi>, <gi>join<\/gi>, o <gi>alt<\/gi>.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">descrive la funzione di ognuno dei valori dell'attributo <att>target<\/att> dei marcatori corrispondenti <gi>link<\/gi>,\n <gi>join<\/gi>, o <gi>alt<\/gi>\n <\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-07-25\" xml:lang=\"en\">describes the function of each of the values of the\n <att>target<\/att> attribute of the enclosed <gi>link<\/gi>,\n <gi>join<\/gi>, or <gi>alt<\/gi> tags.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(target function) describes the function of each of the values of the\n target attribute of the enclosed link,\n join, or alt tags.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">target function<\/gloss>" ], @@ -18679,8 +15245,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">gives a minimum estimated value for the approximate measurement.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">donne une estimation de la valeur minimum pour la\n mesure.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">gives a minimum estimated value for the approximate measurement.<\/desc>" ], "shortDesc" : "gives a minimum estimated value for the approximate measurement.", "gloss" : [ ], @@ -18700,8 +15265,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">gives a maximum estimated value for the approximate measurement.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">donne une estimation de la valeur maximum pour la\n mesure.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">gives a maximum estimated value for the approximate measurement.<\/desc>" ], "shortDesc" : "gives a maximum estimated value for the approximate measurement.", "gloss" : [ ], @@ -18721,8 +15285,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">where the measurement summarizes more than one observation\n or a range, supplies the minimum value\n observed.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">lorsque la mesure résume plus d'une observation,\n fournit la valeur minimum observée.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">where the measurement summarizes more than one observation\n or a range, supplies the minimum value\n observed.<\/desc>" ], "shortDesc" : "where the measurement summarizes more than one observation\n or a range, supplies the minimum value\n observed.", "gloss" : [ ], @@ -18742,8 +15305,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">where the measurement summarizes more than one observation\n or a range, supplies the maximum value\n observed.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-25\" xml:lang=\"fr\">lorsque la mesure résume plus d'une observation,\n fournit la valeur maximum observée.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-06-29\" xml:lang=\"en\">where the measurement summarizes more than one observation\n or a range, supplies the maximum value\n observed.<\/desc>" ], "shortDesc" : "where the measurement summarizes more than one observation\n or a range, supplies the maximum value\n observed.", "gloss" : [ ], @@ -18815,13 +15377,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements used for arbitrary segmentation.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">임의적 분할을 위해 사용된 요소의 값을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供屬性,用於有隨機分割功用的元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">任意の部分に使用される要素向けの属性を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs pour des éléments utilisés pour une segmentation arbitraire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos a los elementos usados para una segmentación arbitraria.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi agli elementi usati per una segmentazione arbitraria<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements used for arbitrary segmentation.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for elements used for arbitrary segmentation.", "gloss" : [ ], @@ -18843,13 +15399,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">characterizes the function of the segment.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분절 기능의 특성을 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">描述該分割的功能。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該部分の役割を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">caractérise la fonction du segment.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">caracteriza la función de un segmento.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">caratterizza la funzione del segmento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">characterizes the function of the segment.<\/desc>" ], "shortDesc" : "characterizes the function of the segment.", "gloss" : [ ], @@ -18901,13 +15451,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements which delimit a span of text by pointing mechanisms rather than by enclosing it.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">포함보다는 포인터 메카니즘을 통하여 구분된 텍스트 구간을 나타내는 요소의 속성을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供元素的屬性,這些元素使用參照機制來限定某一文字段,而非包含此文字段。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">テキスト幅の範囲を内容としてではなく参照機能を使って示す要素に付与さ\n れる属性を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs pour les éléments qui délimitent un passage de texte par des mécanismes de pointage plutôt qu'en entourant le passage.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos para elementos que delimitan un fragmento de texto utilizando los señalizadores en lugar de cerrando el texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi agli elementi che delimitano una porzione di testo utilizzando dei puntatori invece di racchiudere il testo stesso<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-01-05\" xml:lang=\"en\">provides attributes for elements which delimit a span of text by pointing mechanisms rather than by enclosing it.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes for elements which delimit a span of text by pointing mechanisms rather than by enclosing it.", "gloss" : [ ], @@ -18921,13 +15465,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates the end of a span initiated by the element\n\tbearing this attribute.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 속성을 포함하는 요소에 의해 시작된 구간의 끝을 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出文字段的結尾,該文字段以帶有此屬性的元素開頭。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素が示す範囲の終点を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">indique la fin d'un passage introduit par l'élément portant cet attribut.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el final de un fragmento de texto iniciado con el elemento al cual es asignaado el atributo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica la fine della porzione di testo che ha inizio con l'elemento a cui è assegnato l'attributo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates the end of a span initiated by the element\n\tbearing this attribute.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the end of a span initiated by the element\n\tbearing this attribute.", "gloss" : [ ], @@ -18960,12 +15498,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">identifies the language used to describe the rendition.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">모양을 기술하는 언어를 식별한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">identifica el lenguaje usado para describir la\n interpretación.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該描出を解説する言語を特定する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">identifie la langue employée pour décrire le rendu<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">identifica la lingua utilizzata per descrivere la\n resa<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">identifies the language used to describe the rendition.<\/desc>" ], "shortDesc" : "identifies the language used to describe the rendition.", "gloss" : [ ], @@ -18984,12 +15517,7 @@ [ { "ident" : "css", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">Cascading Stylesheet Language<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">연속식 스타일시트 언어<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">Lenguaje de CSS<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">CSS<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">langage CSS (Cascading Stylesheet )<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">linguaggio CSS<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">Cascading Stylesheet Language<\/desc>" ], "shortDesc" : "Cascading Stylesheet Language", "gloss" : [ ], @@ -18998,12 +15526,7 @@ { "ident" : "xslfo", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">Extensible Stylesheet Language Formatting Objects<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">확장가능 스타일시트 언어<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">Objetos extensibles del formato del lenguaje de\n Stylesheet<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">XSL-FO<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">Langage XSL (Extensible Stylesheet )Formatting\n Objects<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">linguaggio XSL-FO<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">Extensible Stylesheet Language Formatting Objects<\/desc>" ], "shortDesc" : "Extensible Stylesheet Language Formatting Objects", "gloss" : [ ], @@ -19012,12 +15535,7 @@ { "ident" : "free", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">Informal free text description<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">격식이 자유로운 텍스트 기술<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">Descripción informal y libre del texto<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">自由記述.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">description en texte libre non structuré.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">descrizione informale testo libero<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">Informal free text description<\/desc>" ], "shortDesc" : "Informal free text description", "gloss" : [ ], @@ -19026,12 +15544,7 @@ { "ident" : "other", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">A user-defined rendition description language<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">사용자 정의 해석 기술 언어<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">Un idioma descriptivo de interpretación definido\n por el usario.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">利用者が決めた,描出記述言語.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">langue de description de l'interprétation définie\n par l'utilisateur<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">linguaggio di descrizione della resa definito\n dall'utente<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-10-06\" xml:lang=\"en\">A user-defined rendition description language<\/desc>" ], "shortDesc" : "A user-defined rendition description language", "gloss" : [ ], @@ -19063,13 +15576,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to those elements which\n have a duration in time, expressed either absolutely or by reference\n to an alignment map.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">절대적 또는 배열 지도에 대한 참조에 의해 표현된 시간의 지속을 나타내는 요소들 사이에 공통적 속성을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供一組屬性,通用於帶有時間長度的元素,這些元素以絕對方式表明,或是參照到組序表。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間幅を持つ要素に共通する属性を示す.絶対的または関連図への参照で示\n される.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs communs aux éléments qui\n expriment une durée dans le temps, soit de manière absolue, soit en se référant à une carte d'alignement.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona un conjunto de atributos comunes a los elementos que tienen una duración en el tiempo expresada en términs absolutos o por referencia a un esquema de alineamiento<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna un insieme di attributi comuni agli elementi che hanno una durata nel tempo espressa in termini assoluti o rispetto a uno schema di allineamento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes common to those elements which\n have a duration in time, expressed either absolutely or by reference\n to an alignment map.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes common to those elements which\n have a duration in time, expressed either absolutely or by reference\n to an alignment map.", "gloss" : [ ], @@ -19090,13 +15597,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates the location within a temporal alignment at\n which this element begins.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 요소가 시작된 시간 배열 내의 위치를 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出時間組序中此元素的起始位置。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間関連図上で,当該要素が始まることを示す時間点を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique dans un alignement temporel (un ordre chronologique) l'endroit où commence cet élément.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el punto en el ámbito de un alineamiento temporal en el cual comienza el elemento<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il punto nell'ambito di un allineamento temporale in cui comincia l'elemento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates the location within a temporal alignment at\n which this element begins.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the location within a temporal alignment at\n which this element begins.", "gloss" : [ ], @@ -19116,13 +15617,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates the location within a temporal alignment at\n which this element ends.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 요소가 종료된 시간 배열 내의 위치를 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">指出時間組序 (順序點) 中此元素的結尾位置。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">時間関連図上で,当該要素が終わることを示す時間点を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">indique l'endroit où se termine cet élément dans un alignement temporel.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el punto en el ámbito de un alineamiento temporal en el cual comienza el elemento<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il punto nell'ambito di un allineamento temporale in cui termina l'elemento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">indicates the location within a temporal alignment at\n which this element ends.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the location within a temporal alignment at\n which this element ends.", "gloss" : [ ], @@ -19141,12 +15636,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">provides attributes specific to elements encoding authorial or\n scribal intervention in a text when\n transcribing manuscript or similar sources.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">원고 또는 유사 원본을 전사할 때 텍스트의 저작 또는 필사 간섭을 부호화하는 요소에 특징적으로 사용되는 속성을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">proporciona a los atributos específicos a los elementos que codifican la intervención authorial o scribal en un texto al transcribir el manuscrito o las fuentes similares.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 手書き資料や同様の資料を転記する場合,著者や筆写者に関する調整を記録\n する要素に付与される属性を示す.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs spécifiques au codage d'éléments\nrelatifs à l'intervention de l'auteur ou du copiste dans un texte lors de la\ntranscription de sources manuscrites ou assimilées.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi propri degli elementi che descrivono il carattere di un intervento dell'autore o del trascrittore di un testo nella redazione di un manoscritto o di altra fonte simile<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">provides attributes specific to elements encoding authorial or\n scribal intervention in a text when\n transcribing manuscript or similar sources.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes specific to elements encoding authorial or\n scribal intervention in a text when\n transcribing manuscript or similar sources.", "gloss" : [ ], @@ -19168,12 +15658,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">indicates the effect of the intervention, for example in\n the case of a deletion, strikeouts\n which include too much or too little text, or in the case of an\n addition, an insertion which duplicates some of the text\n already present.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간섭의 효과를 나타낸다. 예를 들어, 삭제의 경우 너무 많은 또는 너무 적은 텍스트를 포함한 지우기, 또는 추가의 경우, 이미 존재하는 텍스트 일부의 중복 삽입 등.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">indica el resultado de una intervención, por ejemplo en el caso de una cancelación, una tachadura que incluyen demasiado o demasiado poco texto, o en el caso de una adición o una inserción que duplica información ya presente en el texto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該調整の影響を示す.例えば,削除の際,取消線の範囲が多すぎた\n り少なすぎたりする場合や,追加の際,既にあるテキストの部分をコピー\n して挿入したりする場合.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">indique la conséquence de l'intervention, par\nexemple dans le cas d'un effacement, une biffure, qui inclut trop ou pas assez de\ntexte, ou dans le cas d'un ajout, une insertion, qui reproduit une portion du\ntexte déjà présent.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">indica l'effetto dell'intervento, per esempio in caso di cancellazione, quando questa comprenda troppo testo o troppo poco, o in caso di aggiunta, quando questa riproduce parte del testo già presente<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">indicates the effect of the intervention, for example in\n the case of a deletion, strikeouts\n which include too much or too little text, or in the case of an\n addition, an insertion which duplicates some of the text\n already present.<\/desc>" ], "shortDesc" : "indicates the effect of the intervention, for example in\n the case of a deletion, strikeouts\n which include too much or too little text, or in the case of an\n addition, an insertion which duplicates some of the text\n already present.", "gloss" : [ ], @@ -19192,12 +15677,7 @@ [ { "ident" : "duplicate", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">all of the text indicated as an addition duplicates\n\t some text that is in the original, whether the duplication\n\t is word-for-word or less exact.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">중복이 단어 대 단어로 된 것이지, 아니면 중복이 비교적 덜 정확하게 된 것인지 간에, 삽입으로 표시된 모든 텍스트는 원본의 일부 텍스트를 중복한 것임.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">todo el texto indicado como adición duplica un fragmento de texto presente en el original, siendo la duplicación palabra por palabra o algo menos exacta.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該テキストは全て,元資料にあるテキストのコピーを追加するも\n のである.その程度は,語単位であったりそれより小さいこともある.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">tout le texte indiqué comme étant une addition reprend le texte de l'original, que la duplication soit identique mot pour mot ou moins exacte.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">l'intero testo identificato come aggiunta riproduce parte del testo già presente nell'originale, indipendentemente dal fatto che la riproduzione sia esatta (parola per parola) o meno<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">all of the text indicated as an addition duplicates\n\t some text that is in the original, whether the duplication\n\t is word-for-word or less exact.<\/desc>" ], "shortDesc" : "all of the text indicated as an addition duplicates\n\t some text that is in the original, whether the duplication\n\t is word-for-word or less exact.", "gloss" : [ ], @@ -19206,12 +15686,7 @@ { "ident" : "duplicate-partial", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">part of the text indicated as an addition duplicates\n\t some text that is in the original<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">일부 텍스트가 원본의 일부 텍스트를 중복<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la parte del texto marcado como adición duplica un fragmento de texto presente en el original<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該テキストの部分は,元資料にあるテキストのコピーを追加する\n ものである.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">la partie du texte indiquée comme\nétant un ajout est redondante avec un texte présent dans l'original.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">una parte del testo identificato come aggiunta riproduce parte del testo già presente nell'originale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">part of the text indicated as an addition duplicates\n\t some text that is in the original<\/desc>" ], "shortDesc" : "part of the text indicated as an addition duplicates\n\t some text that is in the original", "gloss" : [ ], @@ -19220,12 +15695,7 @@ { "ident" : "excessStart", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the beginning of the deletion is marked\n as deleted even though it clearly should not be\n deleted.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분명히 그렇게 되어 있지 않았어야 하는데도, 삭제부의 시작에 있는 어떤 텍스트가 삭제된 것으로 표지되어 있다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">un fragmento de texto del principio de una cancelación se marca como suprimido aunque este no lo haya sido claramente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該削除部分の始点は,例えそれが明白な削除ではなくとも,マー\n クされている.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">un passage du texte situé au début de la supression est indiqué comme supprimé bien qu'à l'évidence il ne devrait pas l'être.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">una parte del testo all'inizio della cancellazione è identificata come cancellata anche se chiaramente non dovrebbe esserlo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the beginning of the deletion is marked\n as deleted even though it clearly should not be\n deleted.<\/desc>" ], "shortDesc" : "some text at the beginning of the deletion is marked\n as deleted even though it clearly should not be\n deleted.", "gloss" : [ ], @@ -19234,12 +15704,7 @@ { "ident" : "excessEnd", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the end of the deletion is marked as\n deleted even though it clearly should not be\n deleted.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분명히 그렇게 되어 있지 않았어야 하는데도, 삭제부의 끝에 있는 어떤 텍스트가 삭제된 것으로 표지되어 있다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">un fragmento de texto del final de una cancelación se marca como suprimido aunque este no lo haya sido claramente.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該削除部分の終点は,例えそれが明白な削除ではなくとも,マー\n クされている.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">un passage du texte situé à la fin de la supression est indiqué comme supprimé bien qu'à l'évidence il ne devrait pas l'être.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">una parte del testo alla fine della cancellazione è identificata come cancellata anche se chiaramente non dovrebbe esserlo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the end of the deletion is marked as\n deleted even though it clearly should not be\n deleted.<\/desc>" ], "shortDesc" : "some text at the end of the deletion is marked as\n deleted even though it clearly should not be\n deleted.", "gloss" : [ ], @@ -19248,12 +15713,7 @@ { "ident" : "shortStart", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the beginning of the deletion is not\n marked as deleted even though it clearly should be.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분명히 그렇게 되어 있어야 하는데도, 삭제부의 시작에 있는 어떤 텍스트가 삭제된 것으로 표지되어 있지 않다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">un fragmento de texto del inicio de la cancelación no se marca como suprimido aunque claramente haya sido suprimido.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該削除部分の始点は,例えそれが明白な削除ではなくとも,マー\n クされていない.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">un passage du texte situé au début de la supression n'est pas indiqué comme supprimé bien qu'à l'évidence il devrait l'être.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">una parte del testo all'inizio della cancellazione non è identificata come cancellata anche se chiaramente dovrebbe esserlo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the beginning of the deletion is not\n marked as deleted even though it clearly should be.<\/desc>" ], "shortDesc" : "some text at the beginning of the deletion is not\n marked as deleted even though it clearly should be.", "gloss" : [ ], @@ -19262,12 +15722,7 @@ { "ident" : "shortEnd", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the end of the deletion is not marked as\n deleted even though it clearly should be.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분명히 그렇게 되어 있어야 하는데도, 삭제부의 끝에 있는 어떤 텍스트가 삭제된 것으로 표지되어 있지 않다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">un fragmento de texto del final de la cancelación no se marca como suprimido aunque claramente haya sido suprimido.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該削除部分の終点は,例えそれが明白な削除ではなくとも,マー\n クされていない.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">un passage du texte situé à la fin de la supression n'est pas indiqué comme supprimé bien qu'à l'évidence il devrait l'être.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">una parte del testo alla fine della cancellazione non è identificata come cancellata anche se chiaramente dovrebbe esserlo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text at the end of the deletion is not marked as\n deleted even though it clearly should be.<\/desc>" ], "shortDesc" : "some text at the end of the deletion is not marked as\n deleted even though it clearly should be.", "gloss" : [ ], @@ -19276,12 +15731,7 @@ { "ident" : "partial", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text in the deletion is not marked as deleted\n\t even though it clearly should be.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">분명히 그렇게 되어 있어야 하는데도, 삭제부에 있는 어떤 텍스트가 삭제된 것으로 표지되어 있지 않다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">un fragmento de texto de la cancelación no se marca como suprimido aunque claramente haya sido suprimido.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該削除部分は,例えそれが明白な削除ではなくとも,マークされ\n ていない.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-28\" xml:lang=\"fr\">un passage du texte dans la supression n'est pas indiqué comme disparu bien qu'à l'évidence il devrait l'être.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">una parte del testo all'interno della cancellazione non è identificata come cancellata anche se chiaramente dovrebbe esserlo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">some text in the deletion is not marked as deleted\n\t even though it clearly should be.<\/desc>" ], "shortDesc" : "some text in the deletion is not marked as deleted\n\t even though it clearly should be.", "gloss" : [ ], @@ -19290,12 +15740,7 @@ { "ident" : "unremarkable", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">the deletion is not faulty.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">삭제가 잘못된 것이 아니다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">la cancelación no es defectuosa.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n\t 当該削除部分は,間違いではない.\n\t<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">l'indication de suppression n'est pas\nerronée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">la cancellazione non è erronea<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">the deletion is not faulty.<\/desc>" ], "shortDesc" : "the deletion is not faulty.", "gloss" : [ ], @@ -19328,12 +15773,7 @@ "ns" : "", "usage" : "def", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">assigns a sequence number related to the order in which\n the encoded features carrying this attribute are believed to have occurred.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">이 속성을 포함하는 부호화된 자질이 발생했다고 가정되는 순서와 관련된 번호를 할당한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-06\" xml:lang=\"es\">asigna un número de serie relacionado con el orden en el cual se cree que se han sucedido las características codificadas que llevan este atributo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 当該属性が示す素性が出現すると想定されている順番の,番号を示す.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">assigne un numéro séquentiel relatif à l'ordre\ndans lequel les traits encodés portant cet attribut sont supposés être apparus.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-11-06\" xml:lang=\"it\">stabilisce un numero sequenziale relativo all'ordine in cui si ritiene che ricorrano i tratti codificati ai quali è assegnato tale attributo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">assigns a sequence number related to the order in which\n the encoded features carrying this attribute are believed to have occurred.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(sequence) assigns a sequence number related to the order in which\n the encoded features carrying this attribute are believed to have occurred.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-09-03\" xml:lang=\"en\">sequence<\/gloss>" ], @@ -19352,13 +15792,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-15\" xml:lang=\"en\">provides attributes used to indicate the status of a translatable\nportion of an ODD document.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">ODD 문서의 번역 가능 부분의 상태를 나타내는 속성을 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供的屬性指出ODD文件中可翻譯部分的狀態。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n ODD文書中の翻訳可能部分の状態を表す属性を示す.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit les attributs utilisés pour indiquer le statut\n d'une partie traduisible d'un document ODD.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos utilizados para indicar el estatus de un fragmento traducibile de un documento aislado.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi utilizzati per indicare lo status di una porzione traducibile di un documento isolato<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2006-10-15\" xml:lang=\"en\">provides attributes used to indicate the status of a translatable\nportion of an ODD document.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes used to indicate the status of a translatable\nportion of an ODD document.", "gloss" : [ ], @@ -19372,13 +15806,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-05-23\" xml:lang=\"en\">specifies the date on which the source text was extracted and sent to the translator<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">번역 버전이 도출된 원본의 버전 이름 또는 수를 명시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">說明該翻譯版本來源的版本名稱或版本數<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n 翻訳対象となった元資料のバージョンを示す.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">spécifie le nom de la version ou le numéro de la\n source dont la version traduite a été tirée.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica nombre o número de versión del original del cual deriva la versione traducida<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica nome o numero di versione dell'originale da cui deriva la versione tradotta<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-05-23\" xml:lang=\"en\">specifies the date on which the source text was extracted and sent to the translator<\/desc>" ], "shortDesc" : "specifies the date on which the source text was extracted and sent to the translator", "gloss" : [ ], @@ -19397,13 +15825,7 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes which can be used to classify or subclassify elements in any way.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">요소의 분류 또는 하위분류에서 사용될 수 있는 속성을 제공한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">提供可依任何方法將元素分類或次要分類的一般屬性。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">要素を分類するための属性を示す.\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"fr\">fournit des attributs qui peuvent être\n utilisés pour classer ou interclasser des éléments de n'importe quelle façon.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona atributos genéricos utilizables para cualquier clasificación o subclasificación de elementos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">assegna degli attributi generici utilizzabili per qualsiasi classificazione e sottoclassificazione di elementi<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-02\" xml:lang=\"en\">provides attributes which can be used to classify or subclassify elements in any way.<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides attributes which can be used to classify or subclassify elements in any way.", "gloss" : [ ], @@ -19417,13 +15839,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">characterizes the element in some sense, using any convenient\n classification scheme or typology.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">다양한 분류 스키마 또는 유형을 사용해서 요소의 특성을 기술한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">用合適的分類標準或類型來描述該元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">当該要素の分類を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"fr\">caractérise l'élément en utilisant n'importe quel système ou typologie de classification approprié.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">caracteriza el elemento utilizando una clasificación o tipología funcional.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">caratterizza l'elemento utilizzando una classificazione o tipologia funzionale<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">characterizes the element in some sense, using any convenient\n classification scheme or typology.<\/desc>" ], "shortDesc" : "characterizes the element in some sense, using any convenient\n classification scheme or typology.", "gloss" : [ ], @@ -19443,13 +15859,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">provides a sub-categorization of the element, if needed<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">필요하다면 요소의 하위범주를 제시한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">若有需要,提供該元素的次要分類<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">必要であれば,当該要素の下位分類を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">fournit une sous-catégorisation de l'élément, si\n c'est nécessaire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">proporciona, si es necesario, una subcategorización del elemento.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">stabilisce, se necessario, una sottocategorizzazione dell'elemento<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-10-10\" xml:lang=\"en\">provides a sub-categorization of the element, if needed<\/desc>" ], "shortDesc" : "provides a sub-categorization of the element, if needed", "gloss" : [ ], @@ -19489,12 +15899,7 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-06-15\" xml:lang=\"en\">points to a <gi>handNote<\/gi> element describing the hand considered responsible for the\n \t content of the element concerned.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">간섭을 만든 당사자의 필적을 나타낸다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">\n \t\t\t当該調整を行った主体の筆致を特定する.\n \t\t<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-03-30\" xml:lang=\"fr\">signale la main de celui qui est intervenue.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">indica il responsabile dell'aggiunta o della cancellazione<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">indica el responsable de la adición o de la omisión.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-06-15\" xml:lang=\"en\">points to a <gi>handNote<\/gi> element describing the hand considered responsible for the\n \t content of the element concerned.<\/desc>" ], "shortDesc" : "points to a handNote element describing the hand considered responsible for the\n \t content of the element concerned.", "gloss" : [ ], @@ -19517,12 +15922,7 @@ "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the content of prose elements that are not used for transcription of extant materials.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현존 자료의 전사에 사용되지 않은 산문적 요소 내용을 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義散文元素的內容,該元素未用於轉錄現存資料<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">現存する資料の転記で使われるものではない散文要素の内容を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit le contenu des éléments textuels qui ne sont\n pas utilisés pour la transcription des contenus existants.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define el contenido de elementos de prosa que no se usan para la transcripción de materiales existentes.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the content of prose elements that are not used for transcription of extant materials.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(paragraph content) defines the content of prose elements that are not used for transcription of extant materials.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-14\" xml:lang=\"en\">paragraph content<\/gloss>" ] }, @@ -19531,13 +15931,7 @@ "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-06\" xml:lang=\"en\">defines the content of paragraphs and similar elements.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문단과 유사 요소 내용을 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義段落與類似元素的內容。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">段落やそれ相当の要素の内容を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit le contenu de paragraphes et d' éléments\n semblables.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define el contenido de párrafos y elementos similares.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce il contenuto di paragrafi ed elementi simili<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-11-06\" xml:lang=\"en\">defines the content of paragraphs and similar elements.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(paragraph content) defines the content of paragraphs and similar elements.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">paragraph content<\/gloss>" ] }, @@ -19546,13 +15940,7 @@ "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines a sequence of character data and phrase-level elements.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">문자 데이터 및 구층위 요소의 연쇄를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義一連串文字資料與詞組層次元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">一連の文字列と句レベル要素を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit un ordre de données et d'éléments syntagmatiques.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">>defince una secuencia de caracteres y elementos\n de tipo sintagmático.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce una sequenza di caratteri ed elementi di tipo\n sintagmatico<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines a sequence of character data and phrase-level elements.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(phrase sequence) defines a sequence of character data and phrase-level elements.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">phrase sequence<\/gloss>" ] }, @@ -19561,12 +15949,7 @@ "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-14\" xml:lang=\"en\">defines a sequence of character data and those phrase-level elements that are not typically\nused for transcribing extant documents.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현존 문서의 전사에 전형적으로 사용되지 않은 문자 테이터 및 구 층위 요소의 연쇄를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義一連串文字資料與詞組層次元素,通常不用於轉錄現存文件。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">一般には,現存資料の転記に使われることはない,一連の文字列と句レベル\n の要素を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit un ordre de données de caractère et ces\n éléments de niveau d'expression qui ne sont pas typiquement utilisées pour transcrire des\n documents existants.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una secuencia de caracteres y elementos de tipo sintagmático que no se usan normalmente para transcribir.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-14\" xml:lang=\"en\">defines a sequence of character data and those phrase-level elements that are not typically\nused for transcribing extant documents.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(limited phrase sequence) defines a sequence of character data and those phrase-level elements that are not typically\nused for transcribing extant documents.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-14\" xml:lang=\"en\">limited phrase sequence<\/gloss>" ] }, @@ -19575,13 +15958,7 @@ "module" : "tei", "type" : "", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines the content model of elements such as notes or list items, which either contain a\n series of component-level elements or else have the same structure as a paragraph, containing a\n series of phrase-level and inter-level elements.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">일련의 성분층위 요소를 포함하거나 아니면 문단과 동일 구조를 갖는 주석 또는 목록 항목과 같은 요소의\n 내용 모델을 정의하며, 이것은 일련의 구 층위 및 상호층위 요소를 포함한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義元素的內容模型,如註解或列表項目,這些內容模型包含一系列組合性層次元素,或與一個段落有相同的結構,包含一系列的詞組層次或inter-層次元素。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">一連の句レベルまたは挿入レベルの要素と共に,一連の構成要素レベルの要\n 素,または段落相当の構造を持つ,注釈やリスト項目となる要素の内容モデ ルを定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-07-20\" xml:lang=\"fr\">définit le modèle de contenu des éléments tels que des\n notes ou des items de liste, contenant soit une suite d'éléments de niveau composant soit qui\n ont la même structure qu'un paragraphe, contenant une suite d’éléments du niveau de l’expression\n et de niveau intermédiaire.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define el modelo de contenido de elementos tipo notas o\n entradas de lista que contienen una serie de elementos a nivel de componentes que tienen la\n misma estructura de un párrafo con una serie de elementos a nivel sintagmático y inter-nivel.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce il modello di contenuto di elementi quali note\n o voci di lista che contiene una serie di elementi a livello di componenti aventi la stessa\n struttura di un paragrafo con una serie di elementi a livello sintagmatico e interlivello<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">defines the content model of elements such as notes or list items, which either contain a\n series of component-level elements or else have the same structure as a paragraph, containing a\n series of phrase-level and inter-level elements.<\/desc>" ], "shortDesc" : "('special' paragraph content) defines the content model of elements such as notes or list items, which either contain a\n series of component-level elements or else have the same structure as a paragraph, containing a\n series of phrase-level and inter-level elements.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2005-01-14\" xml:lang=\"en\">'special' paragraph content<\/gloss>" ] } ], @@ -19592,13 +15969,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressing a degree of certainty.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">확실성 정도를 표현하는 속성 값의 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義表示正確度的屬性值範圍<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">確信度を示す属性値の程度を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">Définit la gamme des valeurs d'attribut exprimant un\n degré de certitude<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos que exprimen un\n grado de certeza.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi che esprimono\n un grado di certezza<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressing a degree of certainty.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressing a degree of certainty.", "gloss" : [ ], @@ -19622,13 +15993,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used for a non-negative\ninteger value used as a count.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">계산으로 사용된 음이 아닌 정수 값의 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍,用於作為總數的非負整數值\n<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">非負整数値を採る属性値の範囲を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des\n valeurs des attributs exprimant une valeur entière et non négative utilisé pour des calculs.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos para números enteros no negativos usados como un cálculo.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi usati per un numero intero non negativo impiegato come computo<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used for a non-negative\ninteger value used as a count.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used for a non-negative\ninteger value used as a count.", "gloss" : [ ], @@ -19644,12 +16009,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-09\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values available for representation of a duration in time\n using ISO 8601 standard formats<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">ISO 8601 표준 형식을 사용하여 시간의 지속을 나타내는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以ISO 8601標準格式定義表示一段持續性時間的屬性值範圍<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">ISO 8601にある標準形式を使い,時間幅を表現する当該属性値の範囲を定義 する. <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme de valeurs d'attributs exprimant une durée temporaraire utilisant le norme ISO 8601.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos posibles para\n representar la duración en el tiempo usando formatos estàndards ISO 8601.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-09\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values available for representation of a duration in time\n using ISO 8601 standard formats<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values available for representation of a duration in time\n using ISO 8601 standard formats", "gloss" : [ ], @@ -19666,12 +16026,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values available for representation of a duration in time using W3C datatypes.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">W3C 데이터 유형을 사용해서 시간 지속을 나타내는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">以W3C datatypes標準格式來定義表示一段持續性時間的屬性值範圍<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">W3Cのデータ型を使い,時間幅を表現する当該属性値の範囲を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des\n valeurs d'attributs exprimant une durée temporaraire utilisant les types de données W3C<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos disponibles para la representación de un periodo de tiempo usando tipos de datos W3C<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values available for representation of a duration in time using W3C datatypes.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values available for representation of a duration in time using W3C datatypes.", "gloss" : [ ], @@ -19687,13 +16042,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressed as a single XML name taken from a list of\n documented possibilities.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">기록된 확률의 목록으로부터 얻어진 단일 XML 이름으로 표현된 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍以單字或代號呈現,該單字或代號出自於一份紀錄所有可能性的列表<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">符号化されている記述にある,ひつとのXML名前を示す属性値の範囲を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme de\n valeurs des attributs exprimant un nom XML\n extrait d'une liste de possibilités documentées<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos expresados como\n una única palabra o señal tomada de una lista de posibilidades documentadas.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi espressi come\n singola parola o token tratto da una lista di possibilità attestate<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressed as a single XML name taken from a list of\n documented possibilities.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressed as a single XML name taken from a list of\n documented possibilities.", "gloss" : [ ], @@ -19739,13 +16088,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to identify a particular combination of human\n language and writing system.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">인간의 언어와 문자 체계의 특별한 조합을 식별하는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍標明人類語言與寫作系統的特殊結合<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">自然言語を示す属性値の範囲を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des\n valeurs d'attributs exprimant \n une combinaison particulière du langage humain avec un système d'écriture.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos usados para\n identificar una combinación determinada de lenguaje y escritura humanos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi usati per\n identificare una determinata combinazione di linguaggio e sistema di scrittura umani<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to identify a particular combination of human\n language and writing system.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to identify a particular combination of human\n language and writing system.", "gloss" : [ ], @@ -19771,13 +16114,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressed as an XML Name.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">XML 이름으로 표현되는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍以XML名稱或識別符碼表示<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">XML名前としてある属性値の範囲を定義する. <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des valeurs d'attribut exprimant\n un nom XML<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos expresados como\n identificador o un nombre en XML.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi espressi come\n identificatore o nome XML<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressed as an XML Name.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressed as an XML Name.", "gloss" : [ ], @@ -19793,13 +16130,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-14\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to indicate XML namespaces as defined by the W3C\n <ref target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/1999\/REC-xml-names-19990114\/\">Namespaces in XML<\/ref>\n Technical Recommendation.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">W3C <ref target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/1999\/REC-xml-names-19990114\/\">Namespaces in XML<\/ref> 기술적 권고안에 의해\n 정의된 XML 이름공간을 나타내는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍指出XML名稱空間,由XML technical\n recommendation中的W3C名稱空間所定義。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">W3Cの<ref target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/1999\/REC-xml-names-19990114\/\">\n XML名前空間<\/ref>で定義されている名前空間を示す属性値の範囲を示す.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des\n valeurs d'attributs exprimant une espace de noms XML tels qu'ils\n sont définis par le\n W3C.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos usados para\n indicar los nombres de los espacios en XML como establecen las recomendaciones técnicas del W3C\n para los <ptr target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/1999\/REC-xml-names-19990114\/\"\/>\n <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi usati per\n indicare i nomi degli spazi in XML come stabilito dalle raccomandazioni tecniche del W3C per gli\n <ref target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/1999\/REC-xml-names-19990114\/\">spazi dei nomi in XML<\/ref>.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-14\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to indicate XML namespaces as defined by the W3C\n <ref target=\"http:\/\/www.w3.org\/TR\/1999\/REC-xml-names-19990114\/\">Namespaces in XML<\/ref>\n Technical Recommendation.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to indicate XML namespaces as defined by the W3C\n Namespaces in XML\n Technical Recommendation.", "gloss" : [ ], @@ -19815,13 +16146,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used for numeric values.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">수치에 사용되는 속성 값의 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義用於數值的屬性值範圍<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">数値をとる属性値の範囲を定義する. <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des valeurs d'attributs utilisées pour\n des valeurs numériques<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos para valores\n numéricos.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi usati per\n valori numerici<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used for numeric values.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used for numeric values.", "gloss" : [ ], @@ -19849,13 +16174,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-26\" xml:lang=\"en\">defines a range of values for use in specifying the size of an object that is intended for\n display.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">웹에서 디스플레이 목적의 대상 크기를 명시하는 값의 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍說明預定呈現在網路上之物件大小<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">webページ上で表示する際の大きさを定義する値の範囲を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme de valeurs exprimant\n les dimensions d'un objet destiné à être affiché<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una gama de valores para emplearlos en la\n especificación de las dimensiones de un objeto que se ha de incluir in la red.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce una gamma di valori da impiegare nello\n specificare le dimensioni di un oggetto da inserire in rete<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-03-26\" xml:lang=\"en\">defines a range of values for use in specifying the size of an object that is intended for\n display.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines a range of values for use in specifying the size of an object that is intended for\n display.", "gloss" : [ ], @@ -19872,13 +16191,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines attribute values which\n are expressed as a regular expression.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">정규표현으로 표시된 속성 값을 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍以固定方法表示<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">正規表現を属性値として定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des valeurs\n d'attributs exprimant une expression régulière<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una gama de valores de\n atributos expresados como una expresión regular.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce una gamma di valori di\n attributi rappresentati come espressione regolare<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines attribute values which\n are expressed as a regular expression.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines attribute values which\n are expressed as a regular expression.", "gloss" : [ ], @@ -19894,13 +16207,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-19\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to provide a single\n URI, absolute or relative, pointing to some other\nresource, either within the current document or elsewhere.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">현 문서 또는 다른 곳 어디서든 다른 자원에 대한 단일 포인터를 제공하는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍提供單一指標,連結到其他位於目前文件或他處的資源<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">他の資源へのポインタをとる属性値の範囲を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2009-05-29\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des valeurs d'attributs utilisées\n pour fournir un pointeur URI unique sur une autre ressource, soit dans le document courant, soit\n dans un autre document<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una gama de valores de atributos usados para proporcionar un indicador de cualquier recurso, bien en el documento corriente o en otro.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi usati per indicare un unico puntatore rispetto a qualsiasi altra risorsa all'interno del documento corrente o altrove<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-01-19\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to provide a single\n URI, absolute or relative, pointing to some other\nresource, either within the current document or elsewhere.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to provide a single\n URI, absolute or relative, pointing to some other\nresource, either within the current document or elsewhere.", "gloss" : [ ], @@ -19957,13 +16264,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressing a probability.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">확률을 표현하는 속성 값의 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義表示可能性的屬性值範圍<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">出現度を示す属性値の範囲を定義する. <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des valeurs d'attributs exprimant une\n probabilité.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos que exprimen un\n grado de probabilida.d<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi che esprimono\n una probabilità<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressing a probability.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressing a probability.", "gloss" : [ ], @@ -19994,12 +16295,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-08\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressing a temporal\n expression such as a date, a time, or a combination of them, that\n conform to the W3C <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>\n specification.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">날짜, 시간 또는 이들의 조합과 같은 시간 표현을 나타내는 속성 값 범위를 정의하며, 이는 W3C <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title> 명시를 따른다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義表示時間的屬性值範圍,如日期、時間或兩者的結合,依照W3C<title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>specification標準所定義。<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">日付や時間などの時間表現をとる属性値の範囲を定義する.これは,W3Cの\n <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>に従ったものになる.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des valeurs d'attributs propre à\n exprimer une valeur temporelle comme une date, une période, ou une combinaison des deux\n conformément aux spécifications <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2:\n Datatypes Second Edition<\/title> du W3C.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos que expresan un valor temporal del tipo fecha, hora, o combinación de ambas, de acuerdo con la especificación de W3C <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-04-08\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressing a temporal\n expression such as a date, a time, or a combination of them, that\n conform to the W3C <title ref=\"#XSD2\">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition<\/title>\n specification.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressing a temporal\n expression such as a date, a time, or a combination of them, that\n conform to the W3C XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition\n specification.", "gloss" : [ ], @@ -20041,8 +16337,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-06-17\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express some\n kind of identifying string as a single sequence\n of unicode characters possibly including whitespace.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">définit la gamme des valeurs d'attributs \n exprimant une chaine de caracteres Unicode, y compris des\n espaces blancs.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2012-06-17\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express some\n kind of identifying string as a single sequence\n of unicode characters possibly including whitespace.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to express some\n kind of identifying string as a single sequence\n of unicode characters possibly including whitespace.", "gloss" : [ ], @@ -20058,13 +16353,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express a truth\nvalue.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">진리값을 표현하는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍表示一個可能未知的真實值<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">真偽値を示す属性値の範囲を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des\n valeurs d'attributs exprimant la vérité d'une proposition.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos usados para expresar un valor cierto.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi usati per esprimere un valore di verità<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express a truth\nvalue.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values used to express a truth\nvalue.", "gloss" : [ ], @@ -20080,8 +16369,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values which may be used to\n specify a TEI or Unicode version number.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" xml:lang=\"fr\" versionDate=\"2007-06-12\">définit la gamme des valeurs d'attribut\n exprimant un numéro de version TEI.<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2013-11-20\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values which may be used to\n specify a TEI or Unicode version number.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values which may be used to\n specify a TEI or Unicode version number.", "gloss" : [ ], @@ -20115,13 +16403,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressed as a single\n word or token.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">단일 단어 또는 토큰으로 표현된 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍表示一個單字或代號<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">いち単語またはトークンをとる属性値の範囲を定義する.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des\n valeurs d'attributs exprimant un seul mot ou signe<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define una gama de valores de atributos expresados como una única palabra o señal.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi espressi come singola parola o singolo token<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-22\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values expressed as a single\n word or token.<\/desc>" ], "shortDesc" : "defines the range of attribute values expressed as a single\n word or token.", "gloss" : [ ], @@ -20138,13 +16420,7 @@ "type" : "dataSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express a truth value which may be unknown.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-12-20\" xml:lang=\"ko\">알려지지 않을 수 있는 진리값을 표현하는 속성 값 범위를 정의한다.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-02\" xml:lang=\"zh-TW\">定義的屬性值範圍表示一個可能未知的真實值<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2008-04-05\" xml:lang=\"ja\">不明の場合もある真偽値をとる属性値の範囲を定義する. <\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"fr\">définit la gamme des\n valeurs d'attributs exprimant une vérité potentiellement inconnue.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-05-04\" xml:lang=\"es\">define la gama de valores de atributos usados para\n expresar un valor cierto potencialmente desconocido.<\/desc>", - "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-01-21\" xml:lang=\"it\">definisce la gamma di valori di attributi usati per\n esprimere un valore di verità potenzialmente sconosciuto<\/desc>" ], + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-10-18\" xml:lang=\"en\">defines the range of attribute values used to express a truth value which may be unknown.<\/desc>" ], "shortDesc" : "(extended truth value) defines the range of attribute values used to express a truth value which may be unknown.", "gloss" : [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-07-04\" xml:lang=\"en\">extended truth value<\/gloss>" ], diff --git a/odds/odd2json.xsl b/odds/odd2json.xsl index 5e657df8a..03d48b8ad 100644 --- a/odds/odd2json.xsl +++ b/odds/odd2json.xsl @@ -474,6 +474,7 @@ <xsl:when test="@xml:lang and @xml:lang = $doclang"> <xsl:call-template name="makeDesc"/> </xsl:when> + <xsl:when test="@xml:lang and not(@xml:lang = $doclang)"/> <xsl:otherwise> <xsl:call-template name="makeDesc"/> </xsl:otherwise> @@ -579,9 +580,10 @@ <j:array key="desc"> <xsl:for-each select="tei:desc"> <xsl:choose> - <xsl:when test="ancestor-or-self::*[@xml:lang] and ancestor-or-self::*[@xml:lang = $doclang]"> + <xsl:when test="@xml:lang and @xml:lang = $doclang"> <xsl:call-template name="makeDesc"/> </xsl:when> + <xsl:when test="@xml:lang and not(@xml:lang = $doclang)"/> <xsl:when test="not(@xml:lang)"> <xsl:call-template name="makeDesc"/> </xsl:when> @@ -598,6 +600,7 @@ <xsl:when test="@xml:lang and @xml:lang = $doclang"> <xsl:call-template name="serializeElement"/> </xsl:when> + <xsl:when test="@xml:lang and not(@xml:lang = $doclang)"/> <xsl:when test="not(@xml:lang)"> <xsl:call-template name="serializeElement"/> </xsl:when> @@ -608,4 +611,4 @@ </xsl:if> </xsl:template> -</xsl:stylesheet> \ No newline at end of file +</xsl:stylesheet> From 6e320b5b4bb764bedd5ce4bc89d5abfc42f6e7ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Tue, 2 Jul 2019 12:03:52 +0200 Subject: [PATCH 56/61] fix creation of Debian packages Debian uses fakeroot to build packages which resets all environment variables. In the Docker image the `jar` executable is outside of the default paths "/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin:/usr/bin/X11" so we need this extra treatment. --- Makefile | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index a76aa6ef6..54739eadf 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -179,7 +179,7 @@ deb: debversion rm -f tei*xsl*_*deb rm -f tei*xsl*_*changes rm -f tei*xsl*_*build - (cd debian-tei-xsl; debclean;debuild --no-lintian -nc -b -uc -us) + (cd debian-tei-xsl; debclean;debuild --no-lintian --preserve-envvar PATH -nc -b -uc -us) tag: git tag -a v`cat VERSION` -m 'release version `cat VERSION`' git push --follow-tags From 334e4c66ba8d4c33e92e736918c4c1faf4d549ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stuart Yeates <syeates@gmail.com> Date: Thu, 11 Jul 2019 08:35:26 +1200 Subject: [PATCH 57/61] Add some text to make this findable using google (#374) --- README.md | 22 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 22 insertions(+) diff --git a/README.md b/README.md index 3c6498e11..af244c46a 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -30,3 +30,25 @@ Assuming you have a copy of the TEI Guidelines repository alongside your copy of bin/teitornc --odd ../TEI/P5/Exemplars/tei_lite.odd tei_lite.rnc ``` will produce a RelaxNG Compact Syntax schema for TEI Lite. + + +## About the Text Encoding Initiative (TEI) + +The Text Encoding Initiative (TEI) is a community of practice in the area now known as textual digital humanities. Since 1994 +the primary output of the TEI has been [the TEI/XML guidelines](https://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/index.html), a standard for the interchange of textual data. A main focii of the TEI is the [TEI-L mailing list](https://listserv.brown.edu/cgi-bin/wa?A1=ind1904&L=TEI-L); the TEI is also on [github](https://github.com/TEIC/TEI) and [docker](https://hub.docker.com/u/teic), a repository called [TAPAS](https://tapasproject.org/) and an [academic journal, the jTEI](https://journals.openedition.org/jtei/). + +TEI/XML can be thought of as a sibling of HTML (they're approximately the same age, depending on how you measure it) which evolved with a focus on defined textual semantics rather than defined display semantics. [TEI by example](https://teibyexample.org/) is a good introduction to TEI/XML. +The [Text Encoding Initiative Wikipedia article](https://en.wikipedia.org/wiki/Text_Encoding_Initiative) contains some short examples. +The TEI/XML standard is used by content-based projects such as +the [British National Corpus](http://www.natcorp.ox.ac.uk), +the [Perseus Project](http://www.perseus.tufts.edu/), +the [Women Writers Project](http://www.wwp.northeastern.edu/), +the [Oxford Text Archive](http://ota.ox.ac.uk/), +the [Digital Tripitaka](https://journals.tdl.org/jodi/index.php/jodi/article/view/84/83) and +[SARIT](http://sarit.indology.info/), +and tool-based projects such as +[CorrespSearch](https://correspsearch.net/), +[EpiDoc](http://epidoc.sourceforge.net/), +[Anthologize](http://anthologize.org/), +[Versioning Machine](http://v-machine.org/), +and many more diverse projects. From a83ee2de5ad47fbfe11073a8fdf32d54abada97a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Wed, 10 Jul 2019 23:35:09 +0200 Subject: [PATCH 58/61] remove surrounding square brackets from bibliographic references --- latex/latex_param.xsl | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/latex/latex_param.xsl b/latex/latex_param.xsl index 5bfe0890a..f71aa9361 100644 --- a/latex/latex_param.xsl +++ b/latex/latex_param.xsl @@ -125,6 +125,8 @@ the beginning of the document</desc> \usepackage{graphicx} \usepackage{marginnote} +\renewcommand{\@cite}[1]{#1} + </xsl:text> <xsl:if test="not($marginFont='')"> \renewcommand*{\marginfont}{<xsl:value-of select="$marginFont"/>} From 6d79fd7260516835ccd9d0e4df4ef4a372a8e928 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Thu, 11 Jul 2019 00:14:07 +0200 Subject: [PATCH 59/61] update expected results --- Test/expected-results/test.tex | 2 ++ Test/expected-results/test20.tex | 2 ++ Test/expected-results/test23.tex | 2 ++ Test/expected-results/test24.tex | 2 ++ Test/expected-results/test25.tex | 2 ++ Test/expected-results/test27.tex | 2 ++ Test/expected-results/test5.tex | 2 ++ Test/expected-results/testnotes1.tex | 2 ++ 8 files changed, 16 insertions(+) diff --git a/Test/expected-results/test.tex b/Test/expected-results/test.tex index 155fa1f4f..30d2749a5 100644 --- a/Test/expected-results/test.tex +++ b/Test/expected-results/test.tex @@ -133,6 +133,8 @@ \usepackage{graphicx} \usepackage{marginnote} +\renewcommand{\@cite}[1]{#1} + \renewcommand*{\marginfont}{\itshape\footnotesize} diff --git a/Test/expected-results/test20.tex b/Test/expected-results/test20.tex index 2b77b5d3e..a747d60e4 100644 --- a/Test/expected-results/test20.tex +++ b/Test/expected-results/test20.tex @@ -133,6 +133,8 @@ \usepackage{graphicx} \usepackage{marginnote} +\renewcommand{\@cite}[1]{#1} + \renewcommand*{\marginfont}{\itshape\footnotesize} diff --git a/Test/expected-results/test23.tex b/Test/expected-results/test23.tex index fe0717e0b..cca8ddb30 100644 --- a/Test/expected-results/test23.tex +++ b/Test/expected-results/test23.tex @@ -133,6 +133,8 @@ \usepackage{graphicx} \usepackage{marginnote} +\renewcommand{\@cite}[1]{#1} + \renewcommand*{\marginfont}{\itshape\footnotesize} diff --git a/Test/expected-results/test24.tex b/Test/expected-results/test24.tex index 7fa7f6e86..b1a4324dd 100644 --- a/Test/expected-results/test24.tex +++ b/Test/expected-results/test24.tex @@ -133,6 +133,8 @@ \usepackage{graphicx} \usepackage{marginnote} +\renewcommand{\@cite}[1]{#1} + \renewcommand*{\marginfont}{\itshape\footnotesize} diff --git a/Test/expected-results/test25.tex b/Test/expected-results/test25.tex index 33e195794..d6d27d6ad 100644 --- a/Test/expected-results/test25.tex +++ b/Test/expected-results/test25.tex @@ -133,6 +133,8 @@ \usepackage{graphicx} \usepackage{marginnote} +\renewcommand{\@cite}[1]{#1} + \renewcommand*{\marginfont}{\itshape\footnotesize} diff --git a/Test/expected-results/test27.tex b/Test/expected-results/test27.tex index 9d7e5e5a5..7cd02df37 100644 --- a/Test/expected-results/test27.tex +++ b/Test/expected-results/test27.tex @@ -133,6 +133,8 @@ \usepackage{graphicx} \usepackage{marginnote} +\renewcommand{\@cite}[1]{#1} + \renewcommand*{\marginfont}{\itshape\footnotesize} diff --git a/Test/expected-results/test5.tex b/Test/expected-results/test5.tex index a1a9a642f..e73bcafcc 100644 --- a/Test/expected-results/test5.tex +++ b/Test/expected-results/test5.tex @@ -133,6 +133,8 @@ \usepackage{graphicx} \usepackage{marginnote} +\renewcommand{\@cite}[1]{#1} + \renewcommand*{\marginfont}{\itshape\footnotesize} diff --git a/Test/expected-results/testnotes1.tex b/Test/expected-results/testnotes1.tex index 4b0459489..bcacb76e3 100644 --- a/Test/expected-results/testnotes1.tex +++ b/Test/expected-results/testnotes1.tex @@ -133,6 +133,8 @@ \usepackage{graphicx} \usepackage{marginnote} +\renewcommand{\@cite}[1]{#1} + \renewcommand*{\marginfont}{\itshape\footnotesize} From b7401c90393fd131d77f78097b8706b8a5505589 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Stadler <stadlerpeter@yahoo.fr> Date: Tue, 16 Jul 2019 12:21:32 +0200 Subject: [PATCH 60/61] update expected results built against current Guidelines release branch --- Test/expected-results/mdtest1.tei | 3 +- Test/expected-results/test.epub | Bin 383712 -> 384788 bytes Test/expected-results/test.isosch | 33 +- Test/expected-results/test.odd.html | 20 +- Test/expected-results/test.rng | 190 +++++-- Test/expected-results/test.xml.docx | Bin 384338 -> 384978 bytes Test/expected-results/test.xml.odt | Bin 367412 -> 367142 bytes Test/expected-results/test15.odd.html | 41 +- Test/expected-results/test15.odd.rnc | 164 ++++-- Test/expected-results/test21.odd.rnc | 196 +++++-- Test/expected-results/test30.dtd | 89 ++- Test/expected-results/test30.rnc | 192 +++++-- Test/expected-results/test33.rnc | 160 ++++-- Test/expected-results/test34.combined.json | 252 +++++++- Test/expected-results/test34.odd.html | 20 +- Test/expected-results/test34.rnc | 160 ++++-- Test/expected-results/test35.rnc | 160 ++++-- Test/expected-results/testdrama.compiled.xml | 570 +++++++++++++------ 18 files changed, 1761 insertions(+), 489 deletions(-) diff --git a/Test/expected-results/mdtest1.tei b/Test/expected-results/mdtest1.tei index 7a975b25c..34a759a03 100644 --- a/Test/expected-results/mdtest1.tei +++ b/Test/expected-results/mdtest1.tei @@ -42,6 +42,7 @@ <p>written like so.</p> <p>End of of fenced code</p> </eg> + <p>http://github.org</p> <div> <head>An h2 header</head> </div> @@ -56,7 +57,7 @@ <l>for i in 1 .. 10 { do-something(i) }</l> </eg> <p>As you probably guessed, indented 4 spaces. By the way, instead of</p> - <p>Indenting the block, you can use delimited blocks, if you like.</p> + <p>Indenting the block, you can use delimited blocks see link <ref target="www.github.com">Visit GitHub!</ref> , if you like.</p> <p>Done.</p> </div> </div> diff --git a/Test/expected-results/test.epub b/Test/expected-results/test.epub index 7fc158f744addcefbf17bc93bad854e19f384dd8..9a1ea3386cca0f780845bcbb734e9bccfaae3507 100644 GIT binary patch delta 39967 zcmZ6y18`<R*DV~|w(U&pOzcc-+cusg6Wg|J+nLzT6WbFz|9rUj*888TuIlRAb?S6g zueI0Nz4mSkc5*K^)h}6a2sjWB7!VL}qgw?Bqbddr5D<|68vm9+?5ym}T)iC45_s{U z|2HH-mjnO<^WV{5qrltPe^I0V2G+kJFRuENQCdNQ*~G!#)yT@;%$dp4&Q?BF7HN<L zL97nVD{7;k)7l#{o;y%lFI?)9h8Uuax}N6Job_f}PNBWfV&WVZ92=go36-H2XH;rL z)q(<*d0(5N_E?7vAL{&Pho=#Im=p3nAX)tU96ZH9)dt>3O49)=wyf!^UynmZ`=_`z zKhk5$AFxu4?x77g?bAe=ur0#6=8LNQ6Y1~u$0s9y@c-QKzpwtk55&Kj;x85E{}b^) zo22*Y4Qv1h0TF@)0fGOY2mtdhRwheVJKGwy&DaAm6hA5hB^x4;z^g|Dsi|rc_AJvi zsSJut*2{kQ^R<-rme$Qp;EXs-#4Jce-GOZRwZfX|zTOk4ct`Vv>T-pOT8{pQEjNC# z(6r>Q)5=TGDS#&rE^`0<(Cy<92}0Nz3XwsH2YPrA4T7W!a<|CEF@P6=D@(q<10h&9 z<jk*~1GMlDH-SHN$4pN#b{4vARipYR($4Am`Gl9Jv@XeHQoG1>KZ&33=AGLPez>+t z&8O>XK6D1(qd<%fA>J%@Jf<Ao(x*D}r-J}Y(o4ooS=}hIBVTTGKyM$hyyP?2nI%ly za}!^C#vr+xo5y{8EZ`a(XU33M)`*>;?Dlm8yEkt*^8zgiRzrKFfREdpqpJR<K^<F! zr~wxx1Pv3x>j}!nOqyU%L$k>AZJ4qI%uv;W?Bo${lw&p9s#hXEC?!6#4U=C`PWhL& zWC6UGAC?C<jI!u8P4&@M2w%#q>5VWDPKy;t*#w!^?GGL@3^3dA8Ke7yL7A*cB=jJx zGT74xNw75=fO(w#*duY*IW%q7G`c(Flud1unP^d5Tt4KM1I>U9|A5~rVqmhIEO(Hm zqcS6S+d#U;NnaKjb8-B%q54fc^q%at0FNhqPtUH;>_|&7Sl6TYRH*L*`2GreE_}uh z3|>GQNyR%t2h8OmJ*<eIB0a1UnSAmUaf=abBqnmZ+O(p)B6%wOX31K-KJrD>8c+Tq z?#P?r7mXB0Cvm>XLvDtrPMn+di@kfXRXhJ7u?mC+aeY>4+bAuYhoLYwJHY~Xnp|d) zLg>f1cvb&p5LiQSA{hudq>OF@8mBIHcW9_|YhpF+5<sK>oWQ*>Bsx*WL&-RYboerU zbZVN}l$#wu1X=2r$J9P$)o2^xcT*xjnO!OZYDPook_r(>TQ6;_l!?nP#v#m%8;Kbx z<8S|pi=F7UY1_l(W4!1tiNn&<7EI-4zr7KWEjF9?T~+CoelngYt31(;rpMa{Zjk*O zbD{b$2XH#+!Y<9E*k3@pNMRKyjGkA}GgWO|Zv=-`&J{kU2Ui^=*~4YXMP@aC+1#>T zvgOv5kMiKKJ37^xc1@?6d0C}QWA<}6ur8_n%5owCO>ZLC+UxK1n5>sq=x0EpL0({2 z$mO9YSc~YK_Ot=E96;iS?9YvKI}kev_DtUsF@Rug%sgf$>}RrMnQdWdjaS?N^IC0I z87mV?9JhN~6Y5QsO0IXFRJ$QZk6`N8cfy9-@XX5BqHgB#T_GR&EA)RN+>4TY@eCgX z<WBnkBAi*}e*oU2yJ=4#ndqkv5Km;@7~sq*wT-ir0ThzTHj7t_!D1n9YEFr|tGRn1 zR?$tSsM)q+!%s<G4l&dla2Yh7h?%Nu+;3<bKL13~N~@k~&*nzO9iPp;>GA(Q-)}=M zGhbIbvKaM!d3|rQsGIs4*xO?^=;r13_4~W=@pilq)Nx@K;N|BR*x`DgthI?nM%JiW zc6}UK0<=X9MdcyY@$}E58b}E#-ZSk8y<YMF*jClF!mvHMeIBmbcFytNsb|w>j;Uwq zSG9(yk+*LAoF0w8Q|kCMJfN{JMz6Bu06q;n9T(T}4uWj!3#|ig%y0Jox6{2m{9e5t zj*fqiFN<FHF0U#EzJ+pg^S&PL_8(ea_sX7c08^7L_w?$I*GFSfi+QETk3KG6UxV4b zf?X`%9}kMq(A2YCh4jGjGmhSrt}XT&<ZB$}kB6s+Hfo%k>GwG7S>#9B9A`WFXXBkG z;6huGRqx=I4EEFoS(mF@{CZ5TLHou(&h$P4qh~8~JH9W}PjBixh1<l`m=Q)BXw#bq zXdJJ`IWWteuHbl|>3Y~~t=5%dXKz`qg<-p_f^34FG+%q3L+_}!cFD5dIchDXnXh-g zMtx4ZmTC1z>uAI>UuPi^N8e0>pFQdzt1~fQMtzntp7ZH1){Re}4IP|jwOUP({SNo@ z^He)g$$HP=v%DN6bgi|P+3Wyx96Rp=`Va6IFU$*+6P%V8;yT_Wr#_FX6$P_685y=c zu04;Bd)<zAgx<?&mJU7vA6GZ;vx4u){D-1titAn{8~DhdX@U=3v5wEe--LMy&o>0( zd7l0>vb<jY<*_{XuNxRV2z#H<o;Lcr8P(0Cj;N6SMbN}0vMC`CBOs(1qbp|s-moCG zyyxYqmUn7N#WJX!0q{2BO~BIUL(kCB{EDrJMV(<=_Ssm`Rm4osDn4XrkD#SF^eeVO zr-RV9@Au)3pm5FcDf2Ay-;eS8<3qwvcRO{?bb=-x&KxebHX7?Dy3V5|T?Rri9S9Yl zq<8<7jAb+^CrGP}j2phiJq<4af_obc*vRFHc?6fapU#?cDAGvbD42x}|22#JD$`0z z4fRl6+M7unY+Fu`>(%fY@9O5{;I#bFI~L9l4&tU2pK4Mht=$9Wzoy+E6ycK-lGxiP zr4GJ!xgfdcAz3(Uu%mh&vLdn3h!HO1i0Xqp%tuxJ*4t?vxZ_ljVc$A{KLc&hEsQeO zEvU323qHpP9_Q4AA6Rsw`2)4${OwL!@5{kK6)U54)~`LTJSSpa&INSGqhPO%y~Aaz zf0M|LYwB_{Dm58cP0~S{kE~UeaD8`<(0xhTodx%v3s5$VK>}8M^_T8`Xb4w0TVnGr zVlcU6YtFxQ-o-1!-`5=hGHOTIRPK8$aepw1T+<7}>j_8WZa>@YRv*9@lt(TIpf4L0 z`1LfKooW19OkGFUHm_+)^Uyxi7?;WWqTJ}Ugp?SbHw?=eH?r{K`+Y~cs4n<9@$9x* zTL3uiSDIJ3&$?l?>Ly>njJDL(!CZ=;D09LR1v$(IH#E_zrLJrMjHwZG<W2o;bf?!= zbuPY{dgnRZCO5u!)<0CaAFcDOC|(w^8+Fl-uY9+!x0Z=5n!~e%V|gV}&$5jQHA#Je ze%8ur0jFGhfe=!lM<T+xs?}Q&{h2gPnWZ6)xGqgYWPtooIv=tULUzL_R}hToHWPC_ zy$R-6@<odcwOULJ0K+}6dHrPox(4cZa!-WDnU1;jBk*Va8`=X)lw;x{OqA1V2EFXo zk++q1lVJahD2u-Qb>vg#(7a<@->lD%7-zN~IC!jV6ybw(5L__azkgccNnUnG#Twv< zMZ*t0tsz({xXUw0*O<U+EX<o^Gf{-rJt078V8XYYm%J{j09^t1rAG5|F9f+2ZzNbh zheGK+j<gF<kd9p%oWhlaZH~MMgV=EiCp4I9vS->y*=->Y4~mTU(0ZoV38+fc#r^u> zj}>}@96dvjJ9RCdN7YL%>i3Bm?9lHEl9${}D<~;qZcz&GH8hN8*|_BD_nT^}Y<;XO z>XC%OHDG?70Q91)T8Wq<;+BW&VTtn#8AYMZo9Qfd!8U#44A(azdr^kDE?)M4s7I$X zq!ZZSg$RqOb#=>_ft6nRo#6bL_`lSL-L&;=hS1Q#_m^~o@*CzN2yBu;4RK~Z8#oIB z9l!s!ePbMcOW7L=uJs1<8!*0e>eRxHJscN?HV9wd0UWhlo0<FvhcNk&qx2*IRe!JH zE(Vu`*X<1z7>(NZJXnloY|vYbNeC|M+2&Irez=0t%R!5X2XrVu?g#N{z7eI1=ksj` zQ4(s1es){ZHy8~n$y;_`jK|f_)RxC%vCnW(Qg_QJu)VM<ts?&A`^@{`Ld+MX6JvNy z5jL3#0n`Y4G^&H_X_fUCq$6|C%rQq<-~N4`6o{~dHIb8K<4;fOJjDCvAj*R57AWIo z$>OdNz`MN>NJf+uKDF1&VLTdxtS(N-6Is#zq@{mn+MXfVM+)K~!W*0jr1rVxl(48p zUsn;Ook1PmLlZ-}4I<M)6JTN0Fg6cLVk9hw2E6<NCaOEBo`M^3wO708VGv67gO1m# zX`}4bpTe9+*7(b(sf3tkV}mMhwd^B&Ii3f!vr494qM}pXu9p_1|55GU&_jd^QDfFQ zv@ev|o{IMhSOlFucF`D%>fgA=4d7o*0OCd3@$i7c_;)hk-HtZK5rBQUo|%^5Y}ed5 z19EmD_ODN)HG2OT9y0S7-Fhx!C47j#kPNMijKRO0RzFtdV|$sY36rU!gFR3WOsvAH z_YxRVHreS6FE6kP`y;r}Q1zjZAh?*Vk}C5?NTNKkZ5St%tO_sxNW)RP#)b~J|9J$8 z^%DsMLwCMN+SR!Y<Y~^-;3s%Nm8}%Z0HC|D2DOzWSYaERaWUQyI>+#yppgpcmDEyk zx`P@;H9b2K^Xo?eDOl#uhH%NC)Og$vIo}Ii`%x0GC4&eg^B1`8X0<haUR+b8lj38r z2!y=E03|8)(s~0|mfBvs;o4h?1DSa@8!J+@cYJCH{5oMi!u(_CDc5vOjHF*BDS&=r z)&N~CDp{W}sam)@10=j2QJPLo$QQkCbza`&38Q1s8QP7FkBPyKd_Tpq;#ouY-p~kT zM#oerRCPfK`=Djei|<_2cxO#0XHByfVeUkQE@>mO>LgYP@mwEinWE?S)4=8aPEv@~ zkzkWT^A?(#XhisjG?pjECZty34M4<McM?VsFn}q7(l|it-QU_@t5f@x&0no@z=7Mj zm=-HO`b+o6DCCfg5=V){!2?Cou&)NhdTV-Gr9vj+8cETpnXj^PzDUES&_7Dnn<yH5 z)rPS7BAI+{c?-pygl9SA0etr`Q{cgr%Mu{^wW?xHAe%B}Bq7+=->WFA0V2d%{t$F4 zCPLrx!NYFi=p{QWO7pB)SJaU#>2%07z|aPu(w3dRLFUnDgMqB`$!*GVW3KKH8sz$C z-5yne8gN7ZvN*=n8xB@z#vtVI!z(v{l7IB=(=4UMe)UTQAq2yPB~NBZ@{rt7o5kEC zcN<1WrxZx3ZxLu}2(qk<22>Zyr{5UP35$!(;ABBB2vY2sf${~E8Nx}0V<r`d>AZOt zV1j_OE=lfgLrBfP1-DZK%h?u`MFhKzSPX+O<=8;T{HYjkp}Kobwu>@Wb5W3n`E0uG z5?&pCAD2V3%in|LPheG@*kVZ$<0xJeE>_T&&gCGjMQWG(y|_9N1F!`HZ9*0`oJ=1x z)|VNAk`O)2MbTp92XCjV2p9yi;v5+_VD+^fImwV>Hl?~c7+p{F?;j2a;Akcs|73wz zoWxQVy-)lFele1k9jetrCqE<(;~m(F--#njdQ`d2&reNNVo}gZKQ=W1lLv>vG6Z+? zZ>Mm<4o;sWq%!#rfV!zDEQlo}h<@7dC}GgNo9xUY#tgmMIIpOiA7crPQnY4h=P;E@ z^CWf?S{13LmipSIuF?$AM!Qh32R31=sFg>kF_W6~)630%NMcAS@n`dNlM;zU$_Sb= zsOy**rVwvg+&HM!=wd48PP8grt`{ZD<j*OMxB)}U0}=KGfEvy0`lHdBB05MOx0NpP zsWe6O!4EItbUcL7I*?86cyxNxesT8Fc5&+zRcb@ToVp-xrr$wxm<$TdYbSUt&YB%K zAsb0~A##)?HaE!xDt$#ksZ31AlP5CSGV!ud$Eo7OF#+|>r^Al2r-?|A21MOY#uXV; zFwc2g53DIU0G3EipScd00I`YoaY>T~=az@eS5Q5=U)56On$-bEH9Z(o2yLuljIF)d zVnX&S*^acgymY`h+Zr%(Xoir5vP7xs1VN?3JULOKTAb}eL~$D@WGKJ1suJb)jJ6|o zGXXG!L&+L&GO5~eUcAMHg7l-z7p-njmitxM918qrfS|-sKg(uNUvXjKlrp0LR(wi6 z!$5)z2Tcq?=}%9_My6%L(*;q|fq`kT#pI5ar(o%N5R&9#pep%;3j<K%h{Wui`wTA5 zRTNPR#|w;L*tS%Hc1(rclWH-=cXImmnnENzmBIK-+6Mb!dx9xa+g+I|`IKNj6_o)G z2t<7XPy(T%@CFBlA2`(OE&Rm}Vc31=s(VoDCQSF$ooOpxhD|L9q`b^F+ig}EfHI7# z?5Of>g`EKz>t?uB3po<ngs`EI<wy1sl<)_g5TPxp$TCabS&U_QAj}4c?}!H9W?7V5 zj0HDW&fUKHJ1mP`240IAP5uoYQK8-Q<0d13DZga1$c+)Ij68IqiAmHa^dc*!L@5PT zZn{avSA|ykWD42fK*%3G7GxDXo~2uhC<U*<XrC5Y&DcqH%#+FKllHJ|xSfsdwZKZ* z?VcCJhWbMx6tN!_KE>RcV-G}5jfR5TgPM)JOqk+tuMer|H$)*N=i>q@?KhJ*t$ro| z<Xj}$wygYq3^6n~x1yWmKM8<2^&4NXDz8Cd@edCUlZje-Pe?OZ-Q@$f=2*)9baS!A zfXs<Uzo<?CA|3~ke(;I?ZhfSB|5>h@ZO|V~#?GgRUYndL7(N-y`+zN8r;rH^WiJ2? zNBdr?aYp2~3$cd>9PMe8gTP@~SL8RKC4E;e93aK*HCf21oi50oX*rPcv!7^%-{qN3 zO~`c?kK&mRok}Dx&g*ERtt9_&>pj_dAj@I>{#~$f4`0cUE|m#$|8P1{zaPdDo^Aat zi9R}%@Au98NfvP10qu=by?qRU)=w%Kjp|p|W7A*BW1NWD8nfrf2IWNDQpRXNMK)Ry zxh(G%OtD#~yG?KgV}er&>r^yHczCb|`0MXw?g}G*qhN#9K}*I{aptozVuc{4(y?M> zUs7&bu5*2Y7?i(oLx8dAm?qWAJ2{0_<(78jAcVBG@&SD<&kmhcry#FAKG<UTo7PHq zzQDE9_k_Iq?r~+SLS8n-{dhP)piCWJFrv{&GIrbCB6u<JlX9UzBLwU|U6bYsg^>5b z{%M=&K2YWB)w~;ovbkdu*fn#M(Id$pnO)awuqD#Mg#?m?(pA8%&bi>nVs76((wsZ1 zD&FHF_om@z=aU=b{9CVx{Po^DJl=_{OJTQ0fq0=O5s0JCbsf&iHzETdi(A5{lVu(Z z4(83AMjZeBJ9Wxb$Tv${kXr@FVvPB#HJwrt{(v!}<{Df$sMs8ST{p8P%;K=tmb29# zNn>`L!Wn6j?r6y9@g+AU4o5L1QWPXq!6hrOytr=6+Gm1#k9!Ct52V-tX)|mGN$W>~ zec^IHjrF)YW|!uE!;}U<)l&O5@ryc^rm!i;V$T1~=AGl3D#5mLP<>a|qb>{t^j zYO~`7%LFIh#KyNOD^>(T{4;x-)xRUTN0sERuzkUf#&k}63~fY=UjPL1U@^ONNf%<I z#RQTpi^88_nfrLf%^vzIUz{mHbR?2#(ODS|3xZDjw|O2%Ll!(B+=}x;)M(uU+7K~F zx0#s>W6&%rUL4hza;1hQG==InM0kffdjT6*L8>#s_@AHPF}&^#!Oe^9mPYWr^`VTw z3%eR~1ucB8wt&%|YxFa4KuT+<+gxvGK?ucsf~t1RTbxe=TCEv$ya}`BnJ7Pk_;}ZF zHOGsk`&qDtiBbq4DJZP8e^$>es3DhlAK<n*AwIT$>6I182vqb)iO#Wl%o{(H<CJcl zvsXo)ujXlaS<4hMcx|lXTZ3|WEv2=~V=MUF9=UT@l4dp@(<R<VgpAUihl+$F+9pwO zvl$P?mo_w3z=gc2)p9tCs*i4yu`ij@;iQnJqi7B!^Q8csM6l4AO&5=oc%vKShl9A0 z6}%fh_L2;H?E|T$&LB1^A?#3~M|Iy=95a8p_HaM2v%1zuYF7hF&b)<v6BJs1H6M)s zxmHpTmSco$6#vwG;fd-YF2ZTP?d-Z8Xf-pEJ{sGz^ay{yPZPD+J>e@k2N!L7EYy=s zOUFBw_c;b|>^CZ><|=pw$dx`;y*H))IW|#e+zNjbOJ#tuvBA>gF-mjbt<a39HqpVe zDTS$i1T%={Jgb$)`Hf*&tnBtp9jW>JJEFDL7*$(_G;Xcn+NHX$ORaW2Med{V@s1pJ zO1o91{2B7ffGeY~D~^+&-ziNCOJEj)rQ>bE;7Sfqw6K{y@$$)9r`^1;!F_%h9)L&+ zuZ)}^aq)KW)<vPR@e|@M=aDiC-xc}Xec$yN17Hf0{FJ)!?ya%lV!sMrKT9^NA~k#I zx#O~kAg;47VI-el9El}v>W(nPT9#*XqP{^XCIwVG+nj7qBNJ2(*JAB0n_>7V#c+w6 zq1+B2s2#F6q`S;`2)fsEDri__{`gkNAV3O8;B3?~5}m_HC6TY0QV<siys`rgj6$^U zYnS2{w@{XY_W0}xtCBier)LHdqQ}LCUab}t1wQA*XxrB;6|YA4Ody`w&97*+3N~3^ z)5iwFM#J@?)rASG#8hX7@Q0@T(Ziuymox+DZ&%Z7F+KVP*<aJ62v*}S<fk1YM*G{% z04F}6az1u^zo$!|v^zTn`P&FX3qx#WnAf8AH+3T)yNCSrk7qKW$0Q;&Psel;;a}aC z(()hXI+!{GlgE}^Od4#PfNb;ExRp}pT~2)Kt!f)oaZ#RB`pg;QR1HQ&!thXPGA)4H z`G*T>oVA#{jRr2Yp62DlEaXP90Zt6>h^5XO+5F1KdNSVC?f{8DE9>LrR=FV;O-`~K zySH<?Y)Kt8aAz^G9QR8}{_sg7l?}HdS@yjiURG6`^WvHMKY7;O7;&MVhq!O2Z>>yM zRkTyr_8adKvXM8}8-^tCOZ_HuSJnU>5yRfe2ft2a*Tq)F3{&1n7nxEn9Xu8Qlx!PQ zVjlhnVcaS50#yw$t)9^ye@xCK=!&>9k#ANeuC}GG*$`d_7%9xQK9;7pi;C((`JXIL ztBE7v))A9=jEl@j8BVXgnFg*IS|LP-<vKe=Q%^*?SpIY=X`pU__MK0-BT@l|;1l&= zcV&){^AKE>pRT3oFEn|j<G0osOeL?c*ZJ&hiDHZ|2gl@zX+NbM?rN(oVFW7{bw;>M zG?-y2+t#yRMoOb2Tt#?&-=Ach@0YFs78yRL;<?2l<;^pWe0bdb26jBnpE-f{w<z*I zBO#-`Q=gQI{wgQCQeZ)clNA7HHwsNM@e|NgLz<)JyyHN)Y&NIdPZKC-HSN3=(i~Iq zYtkPQ)1hOJnFSu>#PZv%c%Xfg>?o^=u*oGtpTlWPWO?!R1E?SUyhx*B8f29Wdy#uo z37x~b6*>jTTI553k!spjz3>}=ppTbI!yk$4MuMI^;ltLP>I<ZtXQ2SQ)010~Q3_d# zs0R9TT{<?E_7K&hd@`%Ch8p`;^drrgTeT4668VS0pWl=E?1X$`ME<PyxzOX<9&Q0? z6X!>+pyoQlv?eP!e4p-QxWt}oq6#j<PDG2w6<K(f%n>mPkM%yCeBAzQ?Ds@|4JuFs zHX_F-nchdezgs7w({cbVp&dTW`S>Gk=3ULls=X0MgL-?)#^~&DjcdTQ_qEEpSO^b? znf}=L=7K`WHRS+E%JpRmO{>n`UXu~Zk|tl{XNM~~Tw-L1j4ET$iK>>{Z!_gda*&`+ z+md&R#UrNxHsGWM4;^vlO$}Ax57-X|@xb<1<}tKpp9DfQtrb99gHCd>%GtIstRaT8 zwj}4GV9OHVsd&MyAx{I04c?&ZhWCR3vPiXLF;dF<E5FCAby{;Vs|f|Ng+7U%8!b!0 z6udTmqB#NUFg;b(PkL$MW=Gm@X@)^qmzUmKoGdq>MWaC=mO9NARZ~9eSsNwy@gfEi zwq3oVN??pHp%Kt%_tQ`Te~prP3MDXTvA@9WU8~xdrg77ggVP1B522y_6Mg`7mPFBn z9TGckj9!0+g_&nyv9qrcmfHSsR5a2;8FobkC}RlFkQ7`k_PqgBzu$fLK1QuvVgfTo zeZ<2(nvwokf3cJ9buBwbM|>tnPVoZ+5duDt5!uD6`~n12tKQ0m<rW<sQkjI-wcPhp zXlD_YW|_1{4`mjd7Od5%pfy<LY6)7eKT^6=F=Kl1xK2%g5V)RANbpVKQ{ib_AZ*DE zWNZ2$ied`Kp>%#|0vYZLqI&ShP~of+5MJ0nGmZwZOmV#t9QQa<ug?z#p<Qv$mOa7J zxSH42kpN?_?)Li;It*Mp-%FKm;U4apfwFA{&cxR}5RB;oFkEJ{D&q16ql0hH{2}K- zs)0Z^iL{uQRh=@UBZ#+J$f?uRhLNN?6W)WIH!a7jWqAyrV#|>)#MJ4^N5|T$>t-?3 zJN@PpZfk09Wj$VGBj>*ime!c$#RxmNoUOd;2!P%38P3$5v5Gr%kR?8>W87N2Ig!Xj zK9?MJ5xMD@bKvNheVV5ruT}I^{A)`^hU3-%toS%ma(0!2=#4Q=GP+4pgK3U?L{Ls` zDLHFMZ)914j5^*1OExfNnyNBPZ{%;f{pFR4v=movyc_5KK&+;4D!S&xHtt!-0P<L! zARvTV@Y6d<4B+;g`fC?EDrl4K3`U;{k<I5Ayw=>C9R(~38q5S)C@<llV+a>afb*>r zd%FCjeotZ+__soZXyk=PIxAhz7TJQ}-WDW4teA^7Cp0mYg7eOf5giNt+Z%!`_Wf;i zr*0S6=6*c!iM}nU0O%=n@dle%*w<}z0JQFNUtwN}PRNy*ss_{;5+QnZ-*(MQ#AZf; zm|rY9;R}PT0r)>lrth7jCBDvu8G*nS&wABGFJW6H9V~5#+c#@<`>!d81)@|Km34b6 zXk?i7znJ`^2ZHDo5K5hBRYsFp3yPP26ajJtON>P{*YY%=F?UA|oHlMn?%Kc%!0^(D zm;|8U;Q2~u4V2a4$*!SY8bJsA>oVg7ny=Ns8`?d$@<oJmO}(9nNC9wQ;<7f32@s>V z_Th}4lo{4u%dd~`o-`NRQM`?C;Oq)BaNwm_;K9d(m`qnikY>di?GxyiNcYq<WjJ!8 zu2r=dPGS4fi_FAyJDX8sC#w4kh`&q*ke5_VBz=Sa=T+h$Vl|yOBnU_!0SE~4|Jn)u z%M4*=@5<!hXkL<`r*grG68arE%4Jt3O+b108^JUb$}%I6mU1qxD%RM+n9z1I<q+k| zZ`Bzs9A>Pw9V`lHp;6~<rj>2R;Au`zl0~7g4CuhN%8~c|J~}EH8nRtSbv}CT1ST*y zmPp<uf2WCNg~eO<9+J%Vu<Vi|3p7Giv`fwQ=$Bo{&!WvSm}aJIN#j_?kK+qXn%S-y z?Pm48Y_B*Mz5K*t{?tQS`hLH5ClZUV=TuBFw*tYTMWD*Oz<ElDg$l$$lhb}}7WH%R z2K+QnIFzB5OTbMc6TJ5z5RKOAoOo_r`i&;%S7^XSBgUGP$*(*62Hcy=60rumtfv~y zikvRQ(b0{q9NFL7Jm2jX!(1?ORz&97e#oJ>)l3|jgB9Bs(g*4Sg+7BYyf+BvNw3_- zfPv$mjCx6aFm&<!i|xk-D!DJ*gQf_P0NuM?TxGMto`WpUK!{Rt@`}>2cAZ!w^H;KC zI_p-D#SVXQONe~T`FwV*I~)X`S$a(4PNUByy>(*_qnO+iBEzZH2>g1HDigIA4S@Tr z=aqbvxSfZj9WMjs=!aZkVjWqwEV&sx<}2PGIf@7=%#JzjJ8}JD!(B=j@8cUz0N56q z=0sZg>O-`RloSOhb>)+>J6Op?Ax9qtit`E+b)iwwr}2`|Eyq=+5uY1b&Tz?%|7CoC zqitDyA8j>YblpF+Xw35gz8~_sVJv;b6Ww+%TRPXig|4U@|E1PEgl+O+8}Xpci9f0V zfj7&xL})fR#2EAn961SFtC5=tKsC=fsad=A?%6Iq=_i&OTE9Lqrz&%>sV@_#Qt}<@ z3oK}nHlsqp7-~-3blHER>+qwt|EBRE9b9D|cT^5>Q!)A#;)ZUd86w~`7+YBnPJP)9 z$LBhjt8OG|kLc7*zU?$-uiHg_O^Dyx3EpYHJ3*8mi@T}E;&G^&D&S@Vpw`xUS*j_p zG&@siOD#+pQ3PgIuGT<wwW!V7(;r;R{vt~Q&1LB|t6B)89<f>G)l2{RtpincW9-dY zdJ=rLncj<jJUp7sZ3M+>z8j3YkzRmqZfYW-klql3%V(ruH&uZS)h5^V)oGs}7jmgS z{vb-L(xzQX9GTIn#`gIOFw?9hfIVhra;H#atJDUBzhGaxoSD&vAiRG$<6J^|1Y>l! zu=u{Rku~Fo3<^%vgc7D3<^GWSD;1q8m+MnkFEmEXR;-q~=>iCuzn0RUt<_kpHCVhZ zE(PY70_#hG<)y&(QlOPy&IO$O1)cnbjQoYQ{6(bvMWy`3g!~2IT>b(sHY_SLG=<&- zh;tdOVx$dZe|fM?xkmxygG)()+rEB^_xs~F*vn1bcW|NG#6zC9->g`FjgNhl`K#q! z>s-g7Mx`BrONWH!Wup6p4Znv~T|}+_tHkcCP%e*@Xp|A1{jqpe;ML!%M{`B)=wM~M zMpQGY<d_z6E|>;f?_`_GKS+b3PVPg^=_+xJ<`C?QgzK1&G-4SUt&w@*4QtjxxXz{X zb5j_|q}Gqd?~xvA!{}jTk})8{)<$?)$`KMOGbf`dgM+ncl!V6CyloK(2#N_citFa= z_NckGZIz5Z<t=vU?+4D5{N`VhIk8u`tsXRPm?(hbZ1V-waju1tT4zZY7>Zmo5!u&$ zy&5U_e_lPmn%pnFwJM*ndC>S+FMpD|b2zie{vuf|<%;U<?68e(g#%#05(!7q5H(AY z6x;6EH(H~Tc8G4Pi+;d52aZ!s|5QibO($d4m26K)g3+{0nLc^mm)z#UhEK35B(MD= z5^ix{x!Fs3@NorTEc^byUatRfYAJ=oIrIJ_-<yBT`_Imiq(p}e_#c~=#*O_ZC(3s> z|47RFf^mv!OMg9YYbd+>2FR-l1>Qyh4V*TwPOzC$N%`6+OMc!H#CtucPfX9RJX1-f zSTh|ZWkX?O=|kYnwLd>m9Q3E;(B#4GY8$!K!@uH%=lf(;)1rxC>`9N0)1}vtBh1ZC z@QKB4SMNy-69A`P?4tX`D{5p=uiLRC(|a$ajUA-d0b}LHzS;zf;9(k@;lxTELEH5+ zjoCmO5$gf{&}lBO=-7~g@IyB;3zRQ4V^ofBk4_RQ;S-M~M)nGKS~MK37H;XcvSM}~ zj_1$sgo9uQg}S}N2U~~-Ux7{>J;IP8(rjJ5+@X2MZa`W2OkC~Id<y)KY<oL`5j#KP z-rsxbSoDXMIa;Vy<J>YBxF$_YQnoqG)54o|tqbeX6K=!qr3h8T=h*Qw40xPK%TO&P zujTkW<Iu<p#*}!nASJAEO;Z)_=|2>!`~R{6P4Plu_R#x96AD}p*(rq5%^p%5aE^O5 zzz(@k9^jN^c%TsV?|m+{n^=Wt3gVo<#r915Iqf@@enMfEPXC0;L|A!C>DTsCbc}7- z1y7|<XermSSuWm;G2!saEhF0xg}<SS(j%H=<>kpMEJ|qK#{+0)I$G}@2X{@CrKZ5G zn!C@60TjJ&ya@@~I|>of@O(_Nr9y5u2Rt|`00K{slLnW!yB=tXA+5^3g-Ta2pLQXF zI>GMw0P75yKFkrBhaS4({G0U{?$p0<Vsa6Vuc_`94E7{4UP|dC5Plhi7j<FB*=u!Z zap~h;twdbElBcnce4`^Fd*Mw(kDp7{a=NA`d?I%CgJ<cm#jy?+Sc$s6sPWwW?#OpI z0m?}bsW4dGvc<nq4scX7$L~%yP<%h{s3~A{!OyH{+QX|F6j;Cl<U|t4^LSn`j0N)+ z4=~Kh<Oy9@cO|tDAjkh=Hr!#b<I0S%&*S_~b;-RQK^Wzx6irf1mBEOpfb?aMmG1%( zQ?D4-ord|b6E)902_};Z+@(?LrR~+p2fTyXfPC*XaA0S}RV`KKKGfq@E_(|eVU%Ym z2F;rWC6wajtj$t#X_@s2)J!SX*e#3%%mD}}f~fY-IpoAZAKK)lViR^v$x+op?Il+B zYy?|SQd00zCnOq?qwl?g^fw-_U8qs36VF)e;ATW%WoGTmV+b}E8s^$dU7-CK0E;h3 zTb0oWYr$~QO~Of_0_4-yIrdvq1k4p`7f)TZ<L(cgb{G^H68y|WDE){UK`I%+GUKe; z)v$AR6`Kl#QjEhv&_P(*5xD1K<IWq2y3;6AP6xv{(rSbr0vqwTgy!lgS7dHkF=o<P zH>9H%?b;Zcd@^l&Ql-iQ>NrAY0HoH$iv)sA<ufSev%_DZDGua!>M<Oso$`z?)8~RN z9Bw*=wi@@O7Z1Xse1o<I@431RW8%eP+pQXtPA(h1?)``5*H9B}kW<1IMqmXzEuO07 zCcF)%p}!1gtj<{UfcrZt)lX$r&$%Jn84ks{JOq_9kRO{XX7BSyfBmh_0j~FsvkgOC zRV%#~ZcOP&=Rw+X-$^2RmC->5S#+|+N^J6o)mAsB#zP?!aGqb6>rq5=0?0EO_3_r` zsps9p>?Ki%zYgAuy6p4&>go|qn(c`{;@m;si5v=ss}#-Z1kVJl!B+ZQE7+t$&M*Y$ z{z$qg*|5WoE(cv9_B1fkn8VW@;n_%r+HtR08BSkjTrvH5lz;C8zm4oR9~kOru<sAG z82X#}#j#vR8STYhbPen3hHG=@)unFm{j%!3o?rP@)4`4%zbo{gI=5FinONkXDVFh{ zb@-pu{V%FbyPk!F0_3R8|D#$Azudn4RN+9(-(r(mt)mGLrmc;5QkNw2^_N!pCHN6l zVig#Kd^B(mY}$qfZOpi|S~=+WsXfpURBqQiC;Ive0?*5yoN(Xmuq0|;E8y*~S7}w_ zFyZ27H`L@ZV|zH)J0YtYyK6`#1IZxLDRg1UOlh({UdGrz00n!DdbnU?te{s8eCn)! zeQGlX=w`)^uEO1BW@a*B_Pb~s*F0QQ5fByzk>S5i6O>3X;LJi4Dbd0+GbAx;F*p)V zP)g*~%ezCo>$lPJd*3G-2R)Mb+Ou^b^T!N+TRHlmLYcI8=jaWMU|hSYuVQ-`Iob?) zLM>{+40xgq0-k?!r5<%fRv~=i6IFx^Pn1k|vr=ou5*fj#U^x%XNp=0H4`PkmE-JSs z#(#l;lqt;(3Fd`{5mO!3rC>qTbt-)!51Q$qE8dSHxW1_sDPKw|RX|<Fy74p(8{LAk zv+==x@Is9VBrKm4IhMPkb4Q$M_e8E3hK~ENn2M!i1kkW<>Qdx4@ACFSHSg*46PV2K zE6Xss2Xk0IO8N*XqK{AfI7nbJCp|3+x5L7AX_iUNFJWP3E4>X%k+zWUejU(Hkyc5` zY&+X781F3#G3b2qai?{|#)b=X@ui^{9NYG|C`1|;%Ik~2-=;>Sqg&2j`z`Vc_Rs?A zXNlvE4*2XDUHZ$Xg%>P)k?fns8D^(Htk`b?glWR}12g%8Q5vnBpcr_Z%9bh9o5-m3 z2U>UjphUmwELiyD(>ruY9`<<Sv?N4a3r&b2Una3UznpWEx{8d#(MV;r;sczUZJzZx zjvu$=crX24ic^TnO!M;06{aM=0=i-^caDfi0A7kdH8M~PGwkgaoGBAiXyeXf$`GSI zBsvZoWCVWHD|V2~(K>c&<Zpw=3Cr_V^UOX^5S70zqE>ziRH_XlEC^EOBno}+$nf$O zDLl1FQXINs&eOEA-iwUB<*SO1nn+O;2K=n(M9dLjYfiiDUet)>mtGDmnJYVw*JjU# zHjNb7T!zMVj6Jie0ko$Lgr*HevT`@FYBT?yp*rgm6#hEIdHuSmt(nVoO#b?Mx6%3D zRJZjhxTs1x*LfV--0C_GS^?O7_5CN@BBMV;qrgBwxc;dd0+2M4IY=Tvi0Y>OqVRut z&sl-gC@mUP%<OIqDQh889jXziN3eF6(%qE~EnHlr6oTLsy|K(jD_P;iExRL6v9mlb z=KKe-K6{GLdna8WXelLx0bOx75<{RYQTK{K&=ddDq0cZ!ey}ljZe%J1%|g}n1K%#- z#%8UaDm~H6ivm1%EERwt?@DuI>Z1J(qKjer!XJLMqqFk|!f^*|<eCecDj561;8@Gn z!+QQ7%;O2TXUZSpQx&rq*BGl)HsNSW%jIu2EzR3Mc5{7<wD!XG2<*d(Ku*5|(;=F& zSZ?>+ISGfRA+9Sb|4#EGm~+0Uq|1rId>Fwn?{qgZ%&IAuoW=l7P+%z+j9VnqveH@8 zqY&QZs@0TLsY{^_DMs*oaRm(Zx%3ro>8Bdd&ZE(k2~iG}P$zvMhji&^leb8I0o{~n zJ7#wM1>p+ReG(N=mf7?GhG8395tkK@oG)H%EfH8tc1mU<EgU_dWj_D`#e-&fpBxsF z9IsU@0*F6;CEo)29Y7@C*bGA(F#Ocje>fCm*iOs7@9>7wPW(t&g3&tkO&V(rkAl=L z(JUxop;sxmeN;$uK@s#bx|v8hlPR((Z7-|(o~03TyK=j1EVN?6c*1IDpbM_c!44~Z zTD!RsT5~(W4~*2tP1dBV&JFO#n=4YX#C~(@Xa7*g{Ot(vQb{~<ZgPzx+x{JGg;MI# z9MP~PoE+J?A}+;ycI6sdAouGz%c*E4nM`Q31!MZwG>5U?nCKHc;0|S%Ct5&@@%Mhj zV&bMz3|q!ndsDO0=BtR&rqfK0c}tvIagKYBk=)V5(cWZ|<LV}r)Kwyfl$-RTNKa~W z_`CTUGwp9iQo|$Xg@>6s-l|qf;??*6pBDGfHrKrVcVg|K{!fA+{C8q+>=$`4zUA`v zcj*hFYK`eV(CQfx@$8^_&Nr+kF-2iWxp=IqDcz6Tb?AbJO#+4&fz%!D3$cxmPX$(2 zA2T<zf1RKQ4*vRL^zp@zaG9}!aDP58yZ!*%XMJ*a7+&Kh8XC!ZF@+O+#EmkCkg}I^ z>tCCmM(kNHl3~{J1&rcJ?!MO=zGszEQSOmA(pyf5tPJI90|0=&DiWi3a>b#1v7rG{ zfo|=H3sPKKt6zA``WjLsXX>KH^{i8BL?VeUdPTUka>qR+{e!y=CnFA2Cyx9X5{7*S zl1-<VG_j+OzMMjVMYy_as??GvPOcJ0{9)_-p_cp+d$WCc0B?O993wb{G7){a4g}4% z%Wi4?{rKCI@s#bqY>iZK)kX}7vdL~XCeVFi5t&(eGRF9zWEtg4k^N$D<n5@dFr3ac z&8SsqOfzMyOXhYJE@Ccm9{hz3Y;B@lPQb8_ju3@DXt!$Dae0F(9Y>=x($#dtabyGb ziW-iXk!vbYfC(hmBcq{?KeDDV-AlZx_MhBFg&IF;!0e*hT_v5Eu}=j>S1RpMg?7Hi zUrKMN$;w@*Z)@Fb#J|_@8>*AF^o$N%UC>OQ;NZTiZru4Pt!&i@L<}q{czcVx^Q9Hg zhkeWj<9oYJkQE!QG`YA-9>P1kb82IAiVuFjtuB1D0K8)T8&XF7omH*B&hW&np^f~l zZw%;aNohUxx=;pdw{jlZbST?^4%E}`rTflZH|3Yj)9OcH9I&4PaOz`V*F%5e;Fm!) zub=<C6?0IUM#h}*D}NUOOTThcY6k-x_Us`9)g>HeolZQlqJpU+Yniz0hk8BQINLu} zkzH0(0r{N#ljYi!9BPP1<Af0g!q@aYfWF4pAEc}yauvwLZ-kmxxvp!DeASjJ$<-oy z^cAU@8n2n1(jVlDmOg&Ad3~`@EPv6a=^JP)UDUd5zwy76&@QO49NQ&o!)Egm>VZKg zv-WQ30_B@!e0&~%R#aa8Lp7n^Du~D3hAjP)O?UqqiT+nM0oech7j;@47<<5u(OatM zw6YbjMgiA_EyvZu-b~o4Tt>+IlTWv1YuK(@{xbUDD;fnY4ipWWA3km{$?@`EseBxX z3$hj4?#lP%gzw8&fp<P?pqcpFlP!1(!wY)%ILu+JNDze?X1nJcdVqweAGrDAjZi=g zHQ*=`U^)s&29m7Va(*4B)IIzNw-{LAg%P!x`*>DKLfeSAgliRNs?v|L^K^1j(m}y9 z%PwK3Yd11XAnG%SaEp6LVb{fD_NU<qEY^Pv-_t?YoaBl(mDAXIP&eQ66D7%?ho6nw ziM8LeW+wvs^5@D%ut@vs2%^z+#-XdQi=?GzussSG%0T{2D_6>j09}OB`|>6`Ta<uG zb;5p}g6a%ga*VlZV;-ECkHvx~_A{n@F{OG}U{IY(<&9=U@Hpij4vOrx-|XlI-yn0x zVP*z;5{}luFDkkgCrM?TK&4fJdbpGYiE6m^F2b>28PKjdPWHJkgb$x<R37_JCSn`W zitu&-73-gRw0bOy?j%Ur@UNghrm+Q_rIr=xrqu60Jd*+j0{DEOEvNE8;B(<t$V;#q zN2+6wiQZ=4D;Tx3j>()_U{-!SYE>R@(XS`^gkqb`AbeZfoLv$S3*ELIHP%Mn>(F=G ztbhNWBDRp{6C|4Wl)>H3xer+&@IUu$rMFH4d^}Fp9m=0rKvYaD(X_JY3W0s9|Gu_C zzKZqVG0OI<O2b2ij75tHdJ~yZdjla8CzW%!O)WJ>l%A=aNJMFG<l?ezg$rHw*dLlm zmg9V1!Gv>cq&wC{$LoCpJs{bojpp~cvd$ub*ZBb(F{$z=*+C$ymAH4zPRKWAJ=rxH zz(FgVjJaK)dL$!CiIAU*==+iIJ=Fvly3Aq0g>xU^NP~SsDysiQ8Kd5T=`y5|kCcFJ zv!Z@{GhaDxEeq>Q-#05yRe7T%QCmtQ;iD?xT*cyUE}Ki=arh=gC4VYdLSyLJ*};v! z-uu$rz8^M6RngScW0c9rLEoep!c_1MNS;w}U)f3&SWkeM^hnwh4BZBw!R!2G!*Eg} zw^hF*PSw24%{LCD5aN{|L&_=!@&v=%{-!yD;e-QPt(hXkfrJH&Z@J!yX>%Z^l#x)d zuw;%~?;W>a)vsA^ZEnlHH=DjRCR96@UQO^yYmV4q_c~l#ADOfmh|C}&kzA?*-u7mN zI%~BE-Hyf5JL&UuN5@dO){)vp!$cI`fxp|&zN@Vze+a`psoHr{XFAs9O?|f2B|e46 zuFZ__8(8`eKjoW5f(d4XU9UxfH>-mKCk?rfKlOev?x?G~>lfyp?);~eTdq>J`~8ms ztf2p!0zi_K>97DC|IGm*s#o@#5-1;f0wc%%E#*={utB3p;{7Ry5&;ajoWI*?BKO6Z zMymes9bcCtLxA4lz|L8m<vmHiQ2@zHRw9?6P#AWc%-!8NCiNdo*@>xywqpzG)z-n= z{XRcke?S~V4rEyjk>F60dwQm9$&o(%o6q9Z4{p2xe!y^M#q@a{)At}Gb{Sqk49=k< zeZOZ+Yi>nt!M3W=PVXXcb+@;l;xNR*9cmG%S@LifhdJOk5Y-nXVwF55>ct=|T(cWu zwQ)L5rNv|E;y3>uJ>G_g`bi-0xBGDUkf@e=k#+7F`C$F!nhrN^_g|k8xCWbNeyx4& zb<*D)0CEw})G=(dWD-QL|69z-NCIZ-u%{+Xf-!Nl)Vr$Ig`lPG(@(30=pdv;+|=$t z(1RGpWPej<sTmn|7PK?C60078L1v}G<EQY%Uj{6x6%)a_gJN*>?U*(YnZK1bB1?n9 z-mSn!ucbPLo2fgC3i7yJBo)58Qd}MmjQCV60KZmcG`4czm9!mc58>cqUIRXDRumCm zmo)`@O${q{b9cay9?%U#GIqh$ZAfS5I<2onzrWphsp>A2i`fk+f45Be=2k#@a~Kp_ zG*rsk|J|&yv0(mq3GAy$1FC8RnU2zG-<iceT~?iD>o`jEw7PW-YuN|8wl&@h^c(vG z0lucpJ~yz%(O19t+scK&{mz9Q_(JYQ`mR_RzpG`!!h>2%xZyfWbjxj_$%;s(9IRB> z8bX^7N870&a<-mA!>S?|A2wg+O|6-bpA{m12-s9YT4ROH`sMRNaECN7SL=_#McziI z#kVMgOgUcg9QeP$>%H%}+^LLR6dAXh0U8#p>tFyMGpmN4Zb21K;X*=Yxam1su&@ub zzp{m8dzXBg11t+@N%AMqab}TeG;_2QZM-a1hRzO_12b=$hjq=zaJZPUzMFL?(JQyu z;FVG{zPtc;MfvVS8O|n?dc=uAn}X~ug;*h=MKaYCH1_cIa7%;vrCeytvh|RD0On-A z`7YX$$MZIi&?p2trXCrN1!b~+3?u_b=#c0r=M#vf&`FG+N6l+nU}fq*uCP|vy_l4L zHbB5Rm#r`T)98dRx?Ou7iUtID&N$1Kg$({9ONkXRB=;Q>mAR#sa+@%u%^QEwtd}Il z{dEkK80EJgCkRYqCzO!1vhQ0K7$q0sX-vOA+&Wx9OWfkVq5c!HhPsExjsMjF{Qt6c zn&JGvVn>hKwEY1mir}gu>*P@3ziTLKtf-9y$l}&Tj`+2og{@~+KXptZ!o{p;-;l)v z1tqXgjq-}a?DC2g7Ya<t8%^j1F`-P8-j1^zLU+;`Z`1%=@ctcy!qtn#kdE&M&#Oa3 zER#<Df;T)0LZ?GRUAxD4x|?p<1L2@iEi-(vO#oe{tD}ybia)T|*(s!sdg%3^c454x z{*!F<nk5koozTWW_bxqgmYt}Cu->%7W5akX|MV#Fw8tM6O4jt6Cw~mJYdYl)WcaA= zz)D#)AkVLLXRB{;xO<-`8iPEBeA@B!kpp@GIMGlZX#@Gl8XgDu?F0khYHluG#0b~6 zr+_#kb|k|&VyN4rHUq8H8><5J2Y?92o_2ArN)5eJV%eIRZ|#BHGQ^{lco5{n$OEdG z(s}tFd2)ICHY{v86wV(jEI8bOUvP{xK(Ih-rXM9E{2^iQ7a(vwROdKKLI+pRm;K>Y z^Y&)MLD!t~Fx&y16RH!B1?FkHVt*vVF#$83m(uA1j8a*H#l7SI+JNPKVb?;1z)Nx9 zw#_=w?u0c{YJ9D@?o|``XVF<ps7x2M{>&X4asH$~LDj}v<ln>V)6a0`9Dc-pqKm7n zP3}(d;VXT^X6UZla9Hmk!?wWVL(evY+gn}1&MI|Z>+Aa-VAAeGrJ;8X*=LKfMg}}I zfccf<AfbPD3?%=B)}jkONv3?wRYBaOfL|pM`7!vCO2vW!pH9_HBZnHKZcYchQlF@J zFIg^U<4N1}6BYj=oL+>bJMMC@%jbviL^5efs6<h?B>HpFsGJf{TFXGb;J&lidevL9 z)uC97lL3o`#!XQ;M<|o=zRl0tx(0BD<(-#TQ?xb9$IR{f`8>^K*E+KBQ!V=jn;&&g zKO)^wCdTyZLd*bV=R}dOu46?;?l_ZI)ch>mQAIC}FjOg$$A|-~6S!@-?xYZMCpKy( z_obJ=;oKYhFw(k+E}ptA+o+PpldmnzJTr_jn~$={_D22dJUWz-_qSZcDK{XZY3$B< zqdQceAZ)KPbW(MN#0VM=@I8Y4>-ItH9BPZ{uMqJNN~GIgDJl$Sos$zqlp=0cjX`oZ zYhKW?gz@1DjciKl<CCVO#i4@=NpkGQabiBh$3_A7aeURwvz(fgVO+$SDBRMLd1TKO z-`KEu-6i9~5dMZxs4aWg1}XJK6#Tg^I0Y3us8>Kd@UTh%R<Se7_-Xc!J;=%I8h-zS zgML^RhXDFdWS1=4mF2}PvEzxt$?b3C|HQYlQUgKxKYVZgKYRnY{yQU&sBivPM)s@i zHEx8AhJftI$6RWWYjmURKsA&Noi4miYCx0RC+jxr`2QGt%cwfSZA%n)cXxMpCpf{~ zU4lz+D4YPn-QC^YEx5ZAELd;|+T_UXKKJ$LcYnaIwQKLHQOo9>YkloF5&?da;QM(F zuQ5KdJ%tU0X7g;A>x{9Tv1Fc86KSiw9bej*y$b9vPd$l02w_J5n;bxZ&^16i^L_5Z zc?;gl@s5gzAMyio`HhTQ3rL@K4*YR$YfQ1@S7j&CyG(-J;R&t%^H2ZgRIHWVYrMp3 zo!Z?s9y032&x7&h7G>-uVf5infsgsxpk`WLwL>KZm2fg@il>>5e~2nimIt@6rKec+ z8^>|m*I2tRqmMEZLE%~CA?In}ZOCcnci-sHF+y~hql9`Ep&<bE3XktajuQ=b`~U^o zxdE7KcUKfe&mte>`xh;s7UJS~hKyG*CrzkP9J8`6D;Iy6YcHf82J>>h#+uJpQyZ9O zk)XU4loeSN5zaEplec7%E=m>~hXhkMG?N|o1k+3@0mXO<6_fh*B)Va+jP$)#XC(}h zBkqEGN!nT@%M74HZMO!Mb!3=tL7~m`I#b9Oq@~I0Z+(joC=RyqgI$>+20=$Cy40#R zTNA0MPa-~794SjBn>OXmYqp>@EX-r<xBafcWMO43f30QpVqrd}4P6b?YW}G_k;QFE zKaMVYi>uqxIBz-An>G9JbJI)<xZRc|&C?G*7Y1HNfoPo`^uLadrW*AH{<a&etAdOJ z`l)s}@nx6>v;V+crhA+oJi6f$%1k<lg^yZu4yKO+OTsuJ_SP)(#MXc^u-y=e@GBMe zufr}_i3EX6YE!idcO=`tehy<A#Z^%&;EadCQ@KDrkD{3zXT!gIyXJ<JetRLQ$*rpR z%nIC1RlUUk33UBOZ%*+Abf56B2x)%3g)iii2bZaZY@y5eHBz0wAi*+jnC4Q0=OoU_ zFP4a0g14H?!~QI>sUH}|Xwn|Rl!%<oHiLclOE=%rDrE!R6!c;OfK7|H8(t>tH=Vrm z>rS184v9hB^DT`Pzo@CxAcs{+`af`Eioh~F>bRo~8S8NHVfG*II-#)#ix$CB#sYqg zq9ONLxXi_GlkiO$lfUOH%!uEgfM4ZpkDa_dYFk~*Guv~Fmns;s2aVLGFnmG$#9dDU z&flrsuYaWK8iy>&MjxfSnKLdR-0>BUq#N(2@Cr?qezssVZAia=$FXv!FB`OMa#pE$ zxHla>yhH3eXxy}|o)%QN&vDH><0hcafb5at)U7cjAza(7YJchOzgv`Mg{FG_b@>kY zpKk5o_Hd{FvD3rigQNH-9gGFA{ll%hH2y1Z8zXP#CqZ~KM`>ckHf2Qx49cKmW=JSA z&_p(C$rXyJ)CJ}DW<Mb?&bVynGAC01imiXyZWIXs3#E+P_PLpKv?$c@U~9b?A+`^V zO(Syv-SBz1cV2+rgY0`=ekH*f1aIy6R>PEc-V$WQLnQ*RnU2|`Fkrz0S8FL>um)TD z=Fl3~mvY-a+U@vK%r$B)thSjh^5*mT`T4cLPsYPmcp;GN7z}f!$e6%cTsKB2?9U-Z zN^+L69IwIJBG}3U{8TeFYYVTWG_P$GnEcDZo4v?c!ps<^F#l!ufvd}V1|p=Lm-{EU zsbR+$WqlxPb7(-97;2fNJKC5BXXvv0rszl_Z<oq)wk3&U!I9P#XMw&+Koow7ypb(U zO*j6jl-v>z%7@KTjGt2X5f@!vxxp086oUl=J<XXlC~haTU_c5Arzv^tvfTf<V;rZ^ zQ|#nBt4lBc@pBz!i$n*iA3|q_H2p5jiC%eNx+wtbzLOcrYZmd@+l+iN$I7)-tGi3O zH+LYZ3!LK+x;L;W^Ip2FmB&QG+a=>|T%d`PaXeE|4=+$E?ujD__C}V^G}~ArO?9AK zXU$P#a2@}xK66pqsq-tOyWQ=(((rS6L9!uTrJ1!Bx3Ov&&db7+ZPEgh=i4p4=lm0{ zs0xsQCs7hwCOG53d7Nj#qj38S_wy{Ke&HL7BdLV361N`NJoOGOR{tHMoADU2alC4k z9ST8?tz~mYQJ~4aex0#}EM59nxe!c&>WE-kw68uQ+^xVjGJbt^)4)pKL8lBJZM{O< zU)o82&*V(cgtz*VmP#rTmJ!Lg46UR7{c3<LIZH^jg>tDKEu0J!wF|Rl3<Gr9%MYsJ zC9}4XZx=pl6Kb*~^mY(hSh_kMnOrMGp3}A9Wo%IuVN{{^nNEn0?6^UYzU4J42ed44 zC-3!<dwA}!LrU>uJLhCSB}Nk+9I}O9XVrcmF=2SqspEcSsq=sZ$E#A+TPs{G>sJLB zzBl=8hGdaDb4rs{j!WthGBmtVrRggrfzW1hFlAcko{LCC*mxr04*gMI$55N({6TA_ z&64_48BD#tAD&w%`L4R1UEaHy5vggF&^?fIw_3JwwbZpV$<PNscbQfRv0ZFYl@h*0 zjn&S5shkj~buyx5PBk$Uzuq5{R^|X|Urd-4nWXfLl4_%NK1&O6%v$ZEu)C(TdC5}{ z72GuOc~!qlq!OD!qTd?i*SVz8NFMRYV@%PIlbWwwgluZ%Djx3f_eO2(a+mRafY`nF z&dk$JjEcPvt=B=mr1oD+?2tYqB{Q9%ijY}$?yU{PeqKIDMCtIBK@TMc%en*3RvP>w z+5JBO+Y#%JKFt*<o`x6A;(hNKqvKKCY)<bPRIZqW+kGrYb3S?Qk@JXEfuFG1rVqdj zD@-=6qRrWl&th#34cSk(WD*0ag3Zl0TKevTwUNh<4Bsk`#wGP{94wm%PacK7zk&T{ zFw$^l^~V7JSRq95(f9v58nOQ)8bzsnb~ycnp`T#rv|TCkgDB13>O_mKPMo|*Ch6%{ z5@z}u_mz_O88^Fv3JMzk8z}J{I)8AmQD5}yGc}C*3qtkzZCo?z<na9l@6m?K?+vGE z0Cg(#$`TvZtoesG2sX2D+V`+tf+<5nL|){dDAiMYH?SVnBc2?9c`utyh0xLI-I_je zTam%F#}s#z{}E^KvjcY%ExeasL*VB)diIrpyXcr0ekk}C1PQ!HNF7kbxxVElJ;aq- zHLRqsd+Ttx6q{dq8SEJxQmJFj#6EieHKxoM+{<2Im*;Br5l!-^48-jlN4n(AJP({P zM^4tjFO2Ha@|$^JoF}~l<ztahBq`hoYv=ncbTs;-#u`CT3RIpR$Nh7gl3b4a?o<I9 zBvNXroyG~Fp*UMYL4Xn!cd5LM<p)Y0qO$^>m?|3}O=(WIh&C*%LtCjws`RUPL1PJ0 zPhY`=<vzKP{nPU&Zi03vQ+uiVxM$z*VT^V@XQENE`Y;_p%^f38$_W%(R3zy0bWR3N zeJSfUB3o^u<G2Ip!!30$m?|w)<($fS-q+Q&&kr9Be{pHK9@WCU%2krAeq8eMv6@ME z^icj-$PhC3XI|aiO+<H9#*XU7_DzO|jFTMP<B{s1Y+dX0Uvnn!c-TdfkL3?r&1Js# z%iO}X30unm1YOj*l8LeM2jsUBVBik-9I|E0$_UiRhFyB<s_ficoam?gV*HT^W$Y&U zz?wua?QATs8eFLEBGvV*L|XcMKB#O-mv`|q3M1;Ok*Qj_Vdn>=toXB{^4YJ~6Muo5 zd$R|v)6eA?+zO_PcS0q#-k+e#cM$TpQUm?tB$Ld5OA`HgiZ-<~eL6U6OAgBbsutI= zrY$OWUjt4rbg)GZ=;HTE6<J1@x@M};W-{t&=R)(ol?XjJbs~8&y!>x04(~KKK{D`s z!Esn8=gea1LE4yqI&uvayDG07ldH8^YNGPWkq%Qi;h8jVOFB`ZUAj>iTA$yJI=FjY zZ%!2jp&Pm<G9NMF-`;K>I(~QiI&Neh9&a|_R#`y(LV|w(Z!YwMOK?TwBcC&Ul<EKW zpnrnrMSt_TB*I4@-nW=%r7RcN;cZ2rErI9l4!(~Z9#O1?F{G7WC0dAkKJi1C2JTG! zb_NXceyv+0yKq5TVgHjG*e#kA-t|wZYjUZsoyEsJo~J*~U}d8XM7;+w!kO6wK|i0~ z6l-F90fMOALtj@nIB<uZ=L8pMAafzr<oJ2~U{1IDzA*iHHmRo^1S)9E_@*Z%br9BD z^bVpz0Nrb0m!F4+r&KVLMLLesIJUr8NxS{AZa*^4g&{=Lc*9CR7u@NU!x^FayP+qM zSSDN1>~~pqmmZg1<RHyz{4U|P&=%?v^xSRtgqzVtWe(hd^@>P#9=<SqVC>}Vm@i$= zlcn4LCK86~X97(3)4k0yBKW}PP~$*t;={^gaJhJ)M6#(^S`l<;KRe}lOooxT0oerE z#e5I>PPPS>!z)HOyR@dWBN`>vh66NZ4Hnco`PS5d@SRZh0c;pGNXDdHb0qHN5>%@O zs$+~<fj&ZFZ)J&U$PWHEfa&O5Of!+Ma!WReeSQ(eCez6YzN~-shiC4|Q2Gkp#2Pap z3r6i#3l#nXbto@YW>lt_)9kK>R72R7U*=i@<_DurSA+2;MnNREkFgmzIm?-fjm!Qx zSuR@wYESG@VPc>;w6_FDtg$Lgelt=zkgZ9h($2w?xhGE-yzONOa7YmHx#zsOB6;^D z#4Qvzo3IC+#LXHu&5q#Z;UE7V9)5DqU%(1*P=y2UA^K4!ztoG4);~n~*}5Ma#Zvy1 z4pu>NaUY4R##wT)Wv^fiL*8~vQ>pOyhAk)Gxu2Uz35O5(a&VT_zBZx=P522ax@c4) zkiNy_9MP|6c?*9JP_c!clf2U9D2qQ3@cooT#!u>VDeyamDjQlk0_C_KhL&Hg6ftWC z-DmWA59LDW71UOeGR)Gy7X@kDoOYtwI-vl446+<~+u<yzj4V7LIoBoG+%6F@j?Xc0 zl#4`t3ih|qJNkI1QG`OuMj;A&*8MJ^mj9>i`Q>-$xU1bSfB;t6xxpR=evTHSk|YFI z=17H{LA8zCQgsf=N4lLqj<A|`@*&735}W(gp5$bX(L@=yal+0Mhk=JFPbM&RL~qF4 zg8NgBe7!Ajl}tM~n-KAP(nhw5!++uanX9ED@-jD|^ZPv1pn_GG#0G?E8N-ON%$#Q9 zwbc_GrR4?(z%w9Kc~9AQKUZYXay)w&F}tNkn^Te~CZ2pu@?*72`dNcK%YU$p;yYI9 z*KW<b=I)*F-X~qS)8DZldrhid(svj!ueC8fUd1ML+7>smmu1F|#i-X{v1rg};At<U zbk|(VY8n$N(B{yAQu-4x(`P}HhCuw}U$QuQ45dG$fsQ#cRj0Xf>Qrmn@HR}ua{WaT zcW!g^5<%r#_4oq6QIbyE$TOU8U+IgJK4*zGaGl1B^josWCx3I&9IwD<DUoxjkil!f zWzlVfT0+9~#j#?({1t!stH1SKcawC{T>Qc9k@!Coxhj$)GSUZFfb%zxe-PXs(kHBx zsksj{u;^dXr|J*s6Z3hkZ19H`jX+!c3vE@vAQA!MWH!`Vd-6BwLRtM0u29hD@0iES z=W>#=Tqhi|e74NZ(%Ie@ZD9|xL6@Ea_$56CluAnKNFddIp6;x;;5R()j}{Z2nZu4Z zq+Ol<y~sR@#RyuWYRJ6Xf4RG;n$J_fJnuGNAc-Srn5A&RcZr~xDkI&ba@@N?C~9hI zeTc|@FbS*>%y^Kn+sk>Kt*8|(dNB!u_KLW^dfh0T-Q?Ctfe>?2`5+FR`LXA4(3t+C z>=eILy@5abWT4OQLTOYt4IJUSK0+PA4YV68<xJDn^JW*~0ztnRLMXBeFR$-DhSIS^ zD9Q$Dxbo3Re`95_QPL5x))k9okaL>S=M6%cv~@}>Hj+hO^3rhxUW61jgGeu^SgIVb zD90C)c!n9l+c%Q7Rqq@=k%ff1CAW(dLU&%RC}y>iuW7gtUv&F2c_W|bWymV!Oft46 zo?yWRRiHkXj~Q}lr1o8VB!I30!OxFajxYd7B};<I;1_arMXi)7!P}g}Ut|*cDbChe z3lZC86WD16xtfs#g8k)8kh?Lunp4@2kG<PVo=39d>v!if>hD>HuNq%DE^SPoHPMl< zTj!v5ANm@)%Ea#<a)7$|K4Ppw{1YV;39D{U-wTl(zEHn>W^Z}??eRH)RBS65Bcv0* zA!N#pgnb>Rfu7$xtux4+HhmbA^n7g6)N!Re_-oHO`>8zRg7LQU>S0!O1tcC;*Ii$6 z-4U|#8H?N|D|29WCa4XjOw#U>3)t%pcgJ~87jtcy@<zLlOIBW78&aEKRR0r5sbE=W zvBm5NSe5Z-(lInHD||!%b{{^sU&yAQ@-|1@;2}YA5Pi@RVi8F;>mYdmNc`CWM$KGV z57{rNvTK&7A6r@LnRz3l|C=*bC?tucwXeRhh6|Cu3(6bv5R+hEz~HvWQ4NK|<Vfqi zz+LrxLTZNo$M>yPT@T1r&8&CvO^8ni-B5HRwlGy~ZK1<_pw*Bp8%eOwvR3G>1kZ-c zw$=3K3{vkP|LHqb#Dub=9~qqX9|G;<c}POw{ND&$k4b-bqm^{v6=WSbsx$*H7Rh+% zWTSlqnN}RR6RLB{YNQV>+-=$R4A^Vbn^N~*fbH~9E?uZmg!q$F8+*gi2gbG;wUjV* z<#+umgYB$}g%3jQU~uRCyz|HSar4j*$1NTylbA}%_wORj4shhojnps900J`;Q()wz zNV!vLW@rkN2nKK1s&{PKL?pM4Jw%E*sjGLCLt{tBx`&4oy;Sm06&fPA<*%R6<J5Kz zhHydskE7}#M1_;3=eV65c{e_w)>Da+^UW6f!Ve_hbrpStdC#)?L~FJopMXt5S4Bgr zO(cR$BI3Sr&`k7-f)q;`;DN(`iWMOm{n*V5*5~fbW;;eVGz07>IBirc6emj@XhbDZ zW4}dn0G(F2U5s{u94E9x4h!b~%I+_3jCM&*OJT`?h&0HQU>s4+LbjhK2!efxmZ6F$ zG~haP19q@Smah<vZTU02`P$*@tH@~3_DpA9Xr~0&=w~~Xb$qeqfSE-WN|RIHkoOPF z=(R1z36jOe+<ud{0_aez%%^22_6N)XH1?@AgQ8ZgpG%b*ick+D)&kn<m;yx$vZxB5 zuxjOzW@}b(e1pu@S%S9p`1s~~Z_xY9IqmCJM(pUkr|W>+&J^Vle9@xPewoNF(&$35 zN9&)F)+!I3F+DGbK-bD++V?`PC`^1@H95&1Zb{;Fm{agq)~2%8Wl3uW9plfm_936i zk<8s71q#G?gz_#X9wFuet<R+$@!F!JEOKNeS8L#7*i>0rpD)CeIgxF7KOGG5gU+yV z^n5wkT(yhxO_j0{`DB0?7m2{^8^-f(Yxc;<l5med>eO-{2Cx$X5pItWfpDnGN8(yD zvM&o`m;Gw0S<-wS^?|nq(@xRc<jQGa_>Ixgg(YNStBlhf@l7iC;;TqmXSDOsU@f^4 zKqaP6y2C}O2Rb(3qNK2CKC3w>L^VGw1=^Td+;LuWV1MPQP26D@VmelLnLuTWo{>r) zV@bt)OSvOc0F-oxreVQeo5ZlTY1q(1<28l^hZq+PsNl=|;YrZa#D=2q<!zO<#b3eE z11&+CBxxu)i}OOtFgTmQ*cCT9F7tD<s*!^Iu_UcV8qou5CHjm8RSX;_%VZJK=wWZ? z{h_qd*HlykkF#{`C}tGs!q>DMt2|*{vwLfE_sAfU0F%<Px4c?R&;rPs8cb$sHd(ky zcK+tU;W<843WzOIV;@`@5Z`p>08OvZjCxs8tDin=v2uvC5<?=3YH_{xfV-y$93DH^ z4_OqImHJMwzA)an!}i40{0-fhxDKfWPDI&$dgE`VvfZS<zb2jQ3eT6+);BTjb^*?J zPtJi8;L5k2=JnpRkXrn43Ck=Dp3Xs0Jz7KkE#*gxwA)dgnc?D=NhS92h5Roe-J<85 zviR7kg4KlT`k*JJ!t2L??w8~05*I05mkixMt}B^(1_D+{vwTbOQSRP}420|U&C{XM z%hyLO)LZe-^n9XSj}8PZh<L3@%QF0`zQva|4r|?7Pg{1T#oggk#IoF!*H_EJ_#wZK zTE24kY(hT@HWv7CrBx|XHu!R<9s4o4=nh&AY`v+i@VgKA-Lsr!SiIZr@VkQ;dbF?S zb*#-S3ckVrXUIF;MyY!EC>K&bTK|7FEh$FxAJsyXTHjypP;l9hb=Np9Hx9xbd7Yx( zf58n8JRF^Zj!Tfy%9;T+PMT3>gewB<8CN&gaGCj+QoTN}a+miva%G3DPS4CV0}qaN z{NbMM7}6H=S@72P^OTHHlvHd8;%($0BaE1xUwqwN0o~ikfmey3<5g8tK}KzQPvZ~W zbAUFAFa*8S%<m5W^M;(YM2W7MuD)`HLR{Cu`{}<*X{-?5YYsTMMgoGlfob?FHY0IL zM%mM$(~oX{a@}8BZ?#v#KqTJ9ZUza<?c#NU<Xb=abYu;6j3Z|oF8J&FR{=s{z2Tpz zdV(99{RbG?rRD46BOWh11II|k?yTRXfCQXqfbXi4rm-IjM<1`CaR{TfH@+Tkhb=_x zhb1}`V&N>kXE^vUHkW35k&|>k+y~J=$}X!aXS2(mSlYG;A6~|QGybVa%z`DZAI^RV z9&B}I@S6mzVhlGcP6yQq!EE;~A>!*wxXmn4X(7GW_Lq_}@UKO#qjt+l3r12%K-=&K z%U`mnh(NiZ)rgF%CEFTa1G;|6-HWE$2VFTQ_92;GJ&AcU&ZdgjR3}Bd)*RiDC>By& zMCgjJJl1BY2-JOXIv86;X%T*`ptI2{^UNR;c3%VvW(_N%z5I&GmXn5VaHo<a9}6A^ zh8JA!r&DUq@*k)J66+8nrWsEF&D<WmnWNCWjN{*k#nHdbtWk`WQZPb9+2h%hsznPI zVB8-#O3FL}3U`KE$soGgR?i(`WEC!!H>IZ3^z5ezF`I5(m8X;%j)RaBL%Vw<>IPhv zAs{__#AR|8`9kEK4tQ7n-q8u4iKXS6a?13ueL@@EtAimk$R|R$+{BRqR>HGB_P%`g zkgnYI>233S6Zj1p2xB8-Y1Y+?U<-KTO6lG{aRzdG2$>RS;$tzFxC6*nZLqn;J||1M zg3wMH7P}&TP?;Aw;~U?v3SgY9@$OWb@FN|VE0bODRtY&52`V2RSf4JZS}q^?$3l(k zQkCb>h;@`Q3wzU^H{umQn94C{itoJdWT&A|WVMT7oX&N1>qEd#sRC=r-PP|gag1a5 zGA`@Hw1KucDs(lF>%7ULKCTm`Ov%;t6@oZ!f)P%qT2Hl^lOi2QFx_uqjnPbYqAyB# z$av4H#dTTwMpD1G4`vPJT~*io&cGZlSTHQs!AW6+8q7{}%6A*sW<cat0e2I(Ge=Tf zTKyPAbHs7{(*9djidOeT0ro?s1=^ig*$ihM_}T93eUy00HHf~A`IJR?4h?WMLADlG zN~vEE#Lu)7n*6783;I@CfzY`oqmfDQ<f&Pgi3!#Gk;$Uz+Ec7g6#C{uH?pmcJh!Rw z`D?~l6~{IE6Sfk;zt*n*b8^kV>#CgOqcF<<-&92ci6Ruxr2bz)Vq7({y6}g#Q9>mH zNfY5n<RGib*Nkj9oqS4r8f7`<y3KqM;R48~udne)l)81M=hevPL-{|re@}itQYQSp zxKmC1B0wmXuR05w`t~?5*@`^qoSCEW9L){`b?HdBvE^^m5zU^7LK438C*&u?-*JjB zasVcOUsnSgM70fAvkm_o>J@*sXOKEwef~1qX?9M|GV0(1nk4zQTw3vmwBT9o`eSHu zT)shGw~x;fqW`H%ibL0W<WqMLOJ2EAyXHyASIOS1F3n_2y%<YJ&Td>VA*q4U%QrS0 zq@9zu3oIt;OMmrEgQ>vXF2o@I)D1`$0^mFNWAk&C`Je1V9TwqSmp-`Zvh9-vw)A?U zyds6dHJOqaUJ@)Q0UtAMW%IhA80}$<MQ>724UhqbMAT^$97{cy@;~U{m94R|H*6tc ztDiwa49LIsrwZ*5-k$eTw8-gxEE3yr$c=Ll)t5<9*<3n?WAM0#2{(x(@>Cc{f(J0v z<j?HUW@tWQ1IYR%xX~Dyf;WYxfDLTLV!8P9xWHG6NtZrx+oFlg5{7zfild1!>j{R* zIX$JxZo|LIf)3~pWx;8+TIb!qLF!2lTQ_sVJ-=JEV_=a5wo7wtM4v;J1J~y+lJ}P@ zYR~0AgrfB`oDobMs>~w5Vy+@5AkII#jW3V6J*Gk~P(nBQkhx~%f?E|J#RKE6>S{Qc zLxR!xAuS--{!acOEs(8yUd%PNbWXQ>K*Ut|T_}GfkNQ3VmDqP9j$yr_mct*uPIeMc zN0}{QYo3N+_kg|8JgvmN%_1VZ9IM13`y-e}gj!9UG9_8;hTy$fDS~YhfXmf}kY$2j zce(cE90<-_oPQ8Y&v3db5m+b^3lE8>)tgPFi}0$S;NSvr*#;A=YE}!JN^9$O-H%bt zr0itMKe6kLP`ZNKKD(Q>h!7jZgwH`Hs6r?ZRr_VaC^$#?b~bR#*_nfM<<8L!R%XP9 z+n4WrY)paG73GtLFZU`3kdkaCx0vxrrtf`*WD9yQhuUnZ$@Bi;nBRpVh-06L6isQ= zz7-fvoRCB^sQ=J=HYGyO1#^gy<kH|!^w9carTgc+IJ_1G?Es#gHlqN6xntjB^r9}l zfo)(K><6_gL`YyBC0Y4Wt_KFYx8asaBhT3{OBWtNuCTaVQYqg6U=k{GzS`S4KAop} z+=@CJ`+CZPg)no~6so0J*Zh)5JNK@N@~2Zi^PvjPDdGqV`#0Pn?`Te<mpz`}NQn;l z@Q)D_O=>Ti8%1K3_)(t&mOY@2h!tA!-$}hIe76Wjp8|GMxNOH$xhgyx;4;)*c^E3I zntjEI6K3`BxX+I2Kk=wVW(+)D#&U-dzi)>=$3(?jY5ZzvNl$t?bN&6A&cE$LaG7!P z{@-d2ofyBDh7V}M_Mg)t4hxVtz(3cS|DQ7>B^pLG@`fK&16;G*U#fv2Um)+ZK)7bp z@`aZRy4W7O$lmEAn%j9{VHG6vsKM07(1_bG;X4Ih*x8L8LfKRUQt$c5!+<EvVBYP# zr?mATS!;&{xA>)A%$&z3|3aM<eOc~|s19Ct_@+WzK&(Zh_l9A&)(t%?HuvW`q3w;l zMi*AKyOYx_i}X&(kA&W7WtUoMXkrbMO>$#WPTBKX{cwoG$!aMMd(Nf_xzrLp^-^#8 zF2^m@+yG#Y=gf;Gq@s@n>gJu4XedD_lDswjyF;#UAb-N*XJBkE9DWu@(iF;x!^rXJ ze!>Y1Foe%Cc1*vv1--*F%e$H=nUwgca!ueJT;r<qL2>5QB^X1-rEV8gei4^?q?A?D z6V78vKp1p3pb%p+CJDjPi{uQH>84A>svx*17KcjuSjB;%+%pp;mZI$<RnPp=;*_1d z$Y(98k4bmbUiHGsgMLk<5)w)D=X54ZbGWb{ID3rs=K_6r!E?;*0Xa;C*&;7Os}EWF zRKdInoN~w;B&Vfjlw-wLo9|s0rsk<$Q}W^6u>Hg{bg<*|-u(&huFI5BzR><z*xl~_ z-TLIHIw)F~ZhrZYv7KEH18&#mXtBFg|N8kE*?IMkg@{BEK8B%{+O&u;{)~9R4AZR* z5L5Q2iVm^A<g09eV#ZYl<|xu96Fg%d8w)m6n^eora$B_iv$IUEu!78tlVw3mI#p*+ zo)(otJ1>SGq1V|ox_XEWG%8ZqY<*P?O2gHszN}iy?5tz{MKGq6$zs<Cd!JU0f=xhu zVQQ#@XxYgTjR7_yu`&8o()9JD=5Ot)I=yOe&P?vL;y05X;CfWKs>*_2(kQtZ8>K49 zxR<Slkub6DS@Z0_jnSPXo`O%`SzDvAOA-Tily=p{$btVMqrX(>QCc%1`3u4QW40va zAMf`+iT%It_eW9fTis)#p~(0}=F)<gOIusy%V-BwJddLqhcBI#wb|dIn)e#=uU-fK z_VkI8P<Co*6z@FJF8(N!*M;Yn#w&rra&`KFR&8N{-2a&vXw{zhdl*Maq&5zfHdstf z{W^XsL;{QaZ-Gm?{CheC_YQrawgaYdHF%Y7gFj$&5H%ZshQu@wh}eL;|6Fx;i{S3; z>B-B|$y2U`;j};k>nKeu?C#8eXQ6{icikW!Nwh!k<plMD)^!3oR<mEL&|0eKeJhA1 zdh5~e-uepUX6Q5A%PVV_oaVB2daqAYXUHkP$9}ba4RO6IrbvBohdC5rUH@Zey=D84 zA3<Cp-p^-szMkwNl#l^0mXc3Fs*0{^)-EPi!%SZqV}HEBCY}3c?r@jRz<7y{wn9s* zSHqWa)hd0UaBUJh*;QN=9Z*EX_H4DTM!(?Vy5~Myh#pR4{UEZ-5$~RuSriURx0#3G zOZkdiUE~!wX2g5<c89qSBv;{9Dsl^wFnR1h_**_{_Cmqa78}?U@`>Y@--Y!7rwH=1 z%}o=$a#j6RbYRNIoKICNxr!@|O(ZXVzt?!-a)=<F-PjA~PLT$@58B^zVExYdh#;$W zNtc2(Z5WzFAHUvCvM$j7{=NNvDfHdXG`5)|_mhm3LBJb<NDg!ea3cl~vI@Rej`@G< z@BR?WhP5;=4S|~V1=V&QL2LbB+;6H~;w1GvAUfFhtU%556SmHjr(d|~PPkUcj^KB} zq+*8P4OiJ0@TtyJgS>d1tL-tmhA#+gVOSf6FNIJPzOGw2nKA-Z0agE)Yl~1V|B#TG zz}GH4StAto!C1!uq&y@dDZNWr3@oAgls9m;lqYzJR95_fhrR6Na2!~!%L5hFyDGH_ zYP?y)CS4NzL|jU>frobNZ-F3@{a-kte9bs<daHIQ!e8AZ2&C~!T`m8-=T_k|VPp_D zGzDh)Yy6PcZG$?=#&L8!kL<17pxHNSFsQ)LD?R&?ia&ZKeJh4+)m+IRsvXPneyaeN zZOW{`GGcLFskqhC0n@FAsOfq43#xAuH^%AZzpLL2HH)V|vIWn7c@q(kq&EIBTlhgq z*R*CKl9<KFb8|E?CJh$FU6-P%uBmfQZVVPYh4|i}{X0!qoD~*E(VD~+v%5^S9d*w+ z$FvtHc(~w-e3ID!Ykhg_-aZ9s;CXl5*zLr3+kGM<xb3SWoC+cZ$3i`@o6@XE>f&o| zFqs-)HN*!UVFiLW-<v5$Uy^MUY8CbxZ$E@?qoXpDe}!(b-5DgXEYk48%nNg-Sqzl& zqj223Y^h7sF{sty_=mLe<jRTCTY(l!{7@V2F%0yb$DemPmytyP04B8WkpZFIQHTg} z#};OpucB|20%4fTRf>fm1jW^xwA1T(t==aEW9Zlc5Kn0yKaE_|r$f6<)ly2t^p56R zll)HUx_C=8U(Z$_mSY+bk}H*{L=7s+H(4lqG$V&eEBYlompnyV^h;dtT_LfU3_c?v z>0E$)i|NPUZg)b~Z>qDOY<SR!r8kw*5S&RJU?X&0VWqukBX2wnB}H7CMxDT@ziTgJ z57^l;0No2wghn(DpTsqDVzpTC+Nm&!;Yn0cR&9}dZBA!L+Q8rF%qkVhGHNRNXkj<E z3imNBc<N)ISu|I5)M8ivK7#TwR`@YsHsg|s+Wgxw8571(hq+n8uEB7-yJ3Dw6LCzo zT-iiYO91q>R5ZsX#3C<8SANJrtqhf^M&()`FsNDAr{c~nBnqA_+7c~GW{Hx}PNzr| zO6ziU(+r<ktg-m4`JrvQ*pjY$wPTH;3ck@|&8VkKmZhw&($0fzcBw$UuL~zUMP3|x z3l262+6qeajGZG+#a!=XFedsHA3*Q6W`SY<mD>F^ljpvfe7I&Lu<4#kS<JwU@???t zV~QI8b-<A|J$S-hk4YZI^LVFM42N_=Ew8|moy3=f5H)W?J+Cylr}Q>grsUHm$sb`c z%_zQhC}g+n14GWby5?M~@!eu{y_SRBnl!X|MSbOW?*GJPY(xj>D?d6eW>gRmq<<}H zvbHxf_xLNx0Box?|92wswF+EQNjy7jZU(KXvPIyjv!S<ZW`@_vXC#X+r7Rol`)B91 z^?qD(E62A`<b=k(YW{>W7;iC^iF-W}8+BjN*ZLbs^*|}3um_Q6+KLMGt<{OXnK#&W zf_ejCQhaSdZEZf~*=mE-C{%Mh<KYIlx$h^lCx_;)N~UDNTdUnlf%QDND*J+}9HXSc zvNPMuuQAclvd9(d(KN6f=fQMfYxNSs2WRc3cb?@|<vMS6l8i88CDBF4vb<|Ij1Z`( z@#PBDSXJWinfA}>6$d#;mX2%$p8oIK-bY)FN8aE(Y0=ZU?no)Ai`ou{-l_mTlqnDK z^A2LDknOo$i_T`V30?6f(Jgsjq3pL{e;A_mUX>pZDGQ;z=D*OqE`|0~`s6=|UmvHV zSvT2Owt_^8M$<Sw3B5}5S*a7&Bo?DS%+Kbcev^JOs&wDlkM>OWc8WlezrGlcVUS1Y ztM-b?Fky_Nw`NB9#GYW~k;?*$<Qt;f_nd8<E7%9^u<viq)=T)63a!%L)*35AoF?Yz zzd`7`R(9B)iI|9p{=7@UqCwF5gALX6Og<1C`rWlszScEJ7q{xsN;pc@E1n@z+n>Hy z^@tDA4(*!P&fH8!H-buA9^=)oXuiyUS$L(wR$HT}m+`A}Wdk6|fUFI;<GWEQG3(9# z<kfc+-F5kyQC>Q-wB7S&(Pj4%DB0>$gsDwKM}+fgfagnx$_4(ayo&LLuPhtctXjBW z$6r)=B+wZ`LWTD1Z<Z=#kA$_?jiXqpQnQ6(M2Z6KC}pKpHDJ|pn!uY3<*thf9unfP z?x{CGO9b-f%aF;~rDFpaUZx3fY?NUK6_M&U!3nRw;?&!$H;r2~V#axZhWL{XdD*oP z2DS~JnO}BbzL=e4-98b$2$y<eep#d~@`XO#zbaPwwYZ{0n-<sTSCE1z0c2CV&{bC3 zkZZrbdVaxs5#_ZUiYN%4i?uHD&sSmI2h86g;`GVMzU~6OlZJrRBEw_0@}-wAlUZGi z^1%qJOo}9e0Y0mTJ}Zp%Mlj`Qx=4R5?8lm+M3`JU7P6b+Zxb026C$y}I76G<5gmp@ zg1dUwpXErbVOl98!vcQ@7Wrg}+@F_F><JB=tdIPb1I@eMInvwd)l`|K8DS+bamf6{ za2Riinjrc~wN(T-fKP*7^DjoeeQ!DtWTE>ls=k%IP=XSX6lI;iuB>b!C^pIAZZ&vV zYoaQT+|Vm!h~}Zv(u&G{Zgml@?XX!E1`DsogplBhi0_?szlxw388PUSrpgXxxG-b+ zRlp&HoM~`VJySmB3PG6Alel|;{Oy;=VFoM9>B+@b4}A_`z&hY|k$&gWVt*_&rR>Ww zGM`hp*N$W7HH-jl;X1+BuG@0!H>fR=L83h~c$1FuIrGmrm17^msp-<mX8ZEH^bkR0 zd@3ZjO|bnY?3HLgqADs8si<j>#}AUm)x<I$K_d1GQ9;YMr};){McS3jxeH%e_k_wv z^-Y`zo1v#qzJ2HRU8X!Pk0$uPD_-Y+IUfELB!24p<*~pZiK>aJQvs7O;|}|P^c_O; z)F@hVnH#5Y_4U6_wfg5#esM*l%>O#4ucuFWX}$&oM4{=UX#Q8Q`)~tmV`fKVOLJ?x zkAJL8UmPtPEDYCbu>SR-lvC7Z;G-tU`uM~C0I&lVAu&>v79k;80+B&Oq5f@_0}Cam zZUq8TZTpXF|24yHAxQ$)v-*EnU_k!k`~Ls!QXG#!A^!(v$Vy=U12agDzjyhcmwPMj zIz0MlCh$Iz!M|=39g^)IcIKqu7vTTC3(zL#g~E?V(f7X}2RbDCKkSky!7Ki+&*Q(Y z_ka1`|MR*1mmTN-_xJr@?YRDjcHI9nyOh`!$p6RV`}faF0l5Ed_U{uQ_3zpb=RrY0 zP(SF6zb8QcJwEa8JH_Z~Zs%xg>}t;B;b`ePr19CIfCc51{)amY<Cn!xq$7gocFbMs zNC-xw_qF#*@qpn?oUP0;opt;seE;;%w1=&gounVeGPyRCFo9JX!;FH7^%128&h~l~ z&L2w-@(zKII(Fif0UsP*V6e#!zey&zc^^4)D6r@4X%xs^3|#S2-%$xC<ihx}3uAli z@3kOfh|{l=$f5vg8jQM@;5e5Ex5cIw#U)M#U-Svxo@M)wmhRX^7R=YN`1BPb@=8@K zDaBmm*ucPIQH|t9n5(;pX|(ptBV9<cocIthMhKvmlBIh~F405h#e{eIT@s<G)%_)P zZefO5Fx!N@4pabDPz{dVmd}Q0m53%p@eO5LX>ul|N3Q+*yQiI?vd7%Ku3R-kFJNQr ztSNZJarH%c`<IQgui<lD&^BVKEt_#3l&A^2K04e%j%2J4^zw+gm9tECu2O;sJmd<K zwIhHqk-pAcHG5a4q9J|yVp;sGY{guYV`r|A)Iuf1<6?LIjKL%HawO;7u71!_nDb|M z!lpwx{B=suhWeWMfi0&8))k6(jrQ^8Br>d78HGnF7WIP!q8LSA+ewCObA21Gm(vD# zVdKiPecXBYd-!c}ifm8Scz9R3k`*cc90Bw*PycP>gSF(%2Ezy9gz+KIL;Uxv;B5V| z_|nwHrAkBJVS@|Br`m6*A7*BdM<zPRFDplnS_JVHycGSmE_bjC-8e!`=44+k_I*oR z)-ngZL?Ym6w=yBQp@Y4lqC)W_Xco~6p9QVDg-=aS0o^4n4%JTM62$Si&wHy)ei|4K z{OGh#pVQTh`kRQ77^|#TC6-R}J+x<S&{bI`Q?=%gIiOWsF|{ZgOiAtqMSihOvJQ7# z7lW@9akj|UlsD{U;m4wf0olf7a@JbQUptH%**_f&G#jvuw6CTpFY*|uDrahjvCng; z`-yxb2E@l>VqQFM+69<vD)Gp%4Sm)1bmZFJr31*r2v5st{49Nsp_}5Jt>8FurPwXH z=W$B<v$=$Bog@-u2>-;sKeJ+XEnArCP=e5-?Li@R$;|ykd6}}(D^#HLVG*gkOK{Tt z(lsxMB*Ck8n<;WhD_BhvzfB-(-DPnyk~$-z0?;U5s{M4ownA-j6bcBy%oY`brvT+q zIJl+$N}_L*^ov(b@jxoO;0^iDY$}oR{JTEbq#fp3i|I5|Sr7v!&VvV9sb+YPGM7+o z1|{l`pK}$|FFrv2>e1tKe%TF{L3X5g6?+779gp%3N%lVU*m?MGs7LAuaCu=Z@?YvO zV*urVW0+GFA!oV{DhP}o#!@fh9%#>)jIb~jMBbm~0nJ4mn>nGQ_0)X|>{Mn9M7V~v zXbnibVHS@^wY7F?MNQZ9*f<a9LmD@@WMILZ)t$D9_(2*`oO)4fmSUf&33h|Z`e?Tt z(xr5|I)cX$9#VrOXcl3jPKSm3os$d(8IY+ku$x`K0rDWy8%>Rr`7?ZNP1s<cLz=fv z<r}}#Ghj0RcuHOEkFAEQiXRIH1uehCS)RoCOf|{#Nbx<$V;Ax^O9cK)qHivH$Ewyd z7=mXjer~@g6|wl16BqtjYMP2zfJepW5#t}wV5(O$<h)xt4d!9HJX&sSafTxF=m2H! zexnjG@5n~I6@@OHArY@zQW8Z2X_33+m_cBkFGr*zo4H-f4B|X?38&DBs!4`S6b1J; z$0I_98}xO;0V!Dv5REOzA43t>T_d$z2BtiZOzN%)_m`hqM#LJ1H-|lE{6l({bbn2+ z`X)J*AVnlQDKXZ7>MDpL_Jbf8y8&Yn?HOmN40Xd#_gqsvvqxryf>IA(^BJkXurp`S zX;vQxeUeowyYhnZq^{g0AHg1yf~XW#XjVm<2&sw!zoI(u-<S>4dw?=Y#$UwmFcem* z%O8(@B}j^-+_2!newdx@JmTyUz_(zrb6X@?W55QkH3TLw9gbdNR2sE5LxF(^h3Z54 zr=*euOsePTJGfx}9NK4&P2~8fdaF3%tvJF4Jbg~rY{J2s%lb-csH}B7hdYOp28Yv1 z@nHtzYcvHjmf>~`V)2l2xvs3T=|H0#?Sn(Xj+IksSzN|a<eVnDW?2`BhrRx?XzgZN zj>auJY&H5DsRV4!I&Cc0A>cv0S4rbm3R;u9PtgePkZ>PbwEE!WFm$RSCDF1MFDnHc zY4<DkJ^YhOtnDNbc`(EZp~2SS9u@=vzH&qt3R-~A+rmx#!|!o%Dc)=B_bsi8Y=rw5 zaX_3jqWf8FE38#q*YF#9_r*_xS(nw%XwlfygILvr*L}ZPIshk;OF-1}mQ%~@tL|9T zcgI%?SWlJ{%Qu2rs<A(rPN@98Rc>3ywijf-$kBnlm%<8zQH`zvCV?lh0rcVbqtz#x ztNMb=!-&VGWazFyRO9&fXwH_1W@k<IUZ)Ji0lni-+6<dC)NlW73|UwZd07Yr1jI@V z1O!0)SA=zO^|Up2u`)ORN0=SLKaXB-y>h?9_!J@T9Z=QOwfcEV2KmRxotMZORM)Li zBMnmGC*89XdW-}8<sUY;%1<J`@l%)L`4qBSlLu>zUUj3pK28=q?1juk2|HJ&*X@<j zfxlH{xGL^2J>MtYS=1JaVmn8JfF0j48<iA(PdP~POI~ZM<_V99h;+(z60NX(#G0ZV zWpZt?bTZ>WrE47)x<3J+^#ag7`$Y>Zoeas_CH`mT!wxuY2%3F4k#Ily_FC{5Wr`}B zv9as=P;D@bY45Q^oqbUWQ#iZ)53ng<xbpN}yuI<0G5r&xzG(xa6~DI`0PgW+T)Qt= zFMHU1;|%1ox9Kn%>`q29I1qqIcoMV+Wg|$QKeYi$lxozc&fGm|x1t}XkZlKSltoJK z$x#T`Y`gqKs-J2}N?RksGvyNN&<+BqFGY*h`T-o0(faFTY;Uv_iGC;LsK~%f8Kq0p zxua65gQ<G76j*XkRXG$9K*b34YPM8hCvkN-mxj{H2-Kz47uQG(f~kxQ_Y!n}@B4LT z_>2_sG0(N`6N%Owh+<9#Wd0CbJe$3<hV++~127JQ{_iBbN%D^Ai&<`q$t1EVcQdBb z=Ml%HJG#X(Iu=Ib>AXAYrnC}-0{OW?PjTtFLvghoaAzfw@H?JKfD?scNN&hJLS+!P z(-H;ALLdkjSUU_G(vm-y5);Pk6`L9g3~|Y2lBB@T>(b-%R)$zCE1}%N{GDQ_1ZB~3 zNj1t9+K5FuX4p}8NF|ChkaY5|vVHsBDo{GI`<qE|pAhcDC2=ppl~kzoYPIrtHcN0g zpkK@*bE~xw_-jGT0TvXf@219%OK0NXA}lg!>GOg=?oZk20tCbH`y5-6>bR8|+kzj( z?#<I^BnmnLWfrGpG?rv_cM2m(^5W_G{lU~A=P!A`e5p<xhOb4RRkMOO?0?$|)bW@4 z4jn#M%~oj&f=Aca4oZ6>LQ9+}U_Q3eOORAdQx0NBpUi|a1As%0<tD^o*ydab()aRK zj&5D2`@(t;*+A?>Fq{d^*e3pHmBJ}nkQy<;{z47AjhartQ*Y;Q{M*L<>{A(oLR9-~ z2y@`h9&0Ns%Gfcgb+3{d)kv-6ylIJluc4kr(aM{1(OY&!-nU_HZ)Gtx!}Qhda$&&? z)sLl5Ze8X3H^7c*E{h+M8jsQ}L{bZ9g?sMxLG+;jzdc|?mIrxu<DH(&`|`|4zXJN^ zOPdJ$7Htj<<p)a6$#_D!0=M0S5Q<47k#7xvRS+kUF*_+InC|p@Kz4vA<Tt+&<G_~* zsV7R9+m<B0%4yXtK{$Al&7WJ`4aKHvlG8t|t0ZHd0LK@9V((5*yVt525O6}_>UHrJ zdmGIpbF^g+u-e%562ba=>yt;m+kwVXcR5YotdVgRq<0&Is~|+Q@=lJK;dHA3!fB2U z(-(QwarR0t=N6`1VhQa!0Bac!`M$XWagNU}iMQ9?(EgG<?LkTTn`%)`6M}i4&K`rr zm+FaA;IuBWg7rM=&YZp2(MzxMz)I*7!e@<;VBO+atk`ce@;CGZen+fc6SFkV?4zcN zf?2X_Q8_zs`I5?8<w}UCIP-Amt*Vk&FPx-!QfjH8H%L<kIG-O$E6wx!6sloA6(yP@ zC4)lq>mY`+#cG_Ad=Bm~#z6X-lgD!s0D)9*2N<pT%z?xX!^S?kjl=UawKmo(smy?H zpXxE>M*tM<SE_d_;rKI0Kkt<)P|X-r@2?j%YYf*nIdxmqqCGhs!7I8Z9rf@pjFfb% z`;8A`a(QG-X7^D8^!zO~z*8QUdQ+cM95j||4Bj(00H(=`+4OgGFf1*P;b0YcoY{PT z00BNg(a+)P&)vWu<wVV0_T*_++SM#QDkUK}^Ae+V$Oe2Zaj3}VNIyuv^7H#R*Yje? zL)(U+qr|!kEjHF^+r(W=tCEa)tJ#Bv{E~Svvhs1(^2tuwP>5=;ohO*R*qIwGRjn|b zC^Z(oHkd^9YR!siYt>NNQ*)8$cX4-g;96`M--sk9ynQ%>g<++(@=v8zp3u`D&X9{P zdO2%k(gQssnr9Py_R0#ONOo|{+o{$GddDTP=8;0?jk#L<^Mh-9*DL6NcWsZe{V!}` zn<6*xA$$vCQat+X_N&fao_0$X8`>RFIEnancVO+z`}ecJ+ud&|n00Xdi`LQu02~Xa z+beAPX(M1S!NhUP^Uu?tZ)KI%Rs;h{R<n1AH9PB{eeuo(7rliyF3Z5rIuQj1@s_#p zLh3pA-S8s5oWjv-dUuA<Dz1zQOSRA*y7rBZN1tppujP?ac*btnDU0`k3r^?*JDm4! zesFL@cU{X52THKIqCAIG`;h&9Ko<$ZIuj=ioO2sCad&fBGng0(cdC6&g+bcc{sxsO z2psM=8mnUO`qU}%b{u>aDsp*HBW+C%i*;G8@ktyQXlkW$o{*~$og=@;xN~eC^t~RQ z;ro(V6YA@V`sp0y#)0Bs5G7SZA>4%&uf9PFuky4tgyO_M3KLOudfYaI0A{&<+wrvT z2>RiV8&@gYu_&rK`KFTeV?NjCP6pW~nF6bgrK*A~4$!dk_v_~tVWJ%+`Qq~F&G}8u zj?-+733;C+fk?8!#k@6EottLmgT7{P+Y}+&4np1e!k8#*CL8g~lCxDc?Rq&foW`_< zFIj1CU20MsIQ#_mD5VOLz-ZHF$|_><%bbk+0(B>CPc+1@6Ho+nSd3oeTgTV8ly468 zTD<74I{R{G-8yiQSKrZbsY~UPx-Bb`j2SLy#Ji6yVW|nCi;*+f<yX6hg0*^)aDV{a zhzwr(H%n=LdO0gj1;;G7;V8eL;e>FU6gMr}P;3wPI{oN~T#Zm6;I4_ft6TVd65_n% zA;0Tt=3?a{Pj4H3_W);iIL6+9znYLH<`QGtC?Bf7Nr#`~HaE`D!}e=+EpzUtvUBTb zL%$OGmwCs6ZoJH2^bfiK{cjh)CR(wQVuWvZFGfbI$pf0_P2toMO(N|0OExt~Qen-% zt$KeWHy<kLMka300pHTx==P0{ThnM?PKr-Pxp&_Nn#Cel4O3%#1W&|gv(B7_!EfEK zOQ#RaFjPiyZ4=w`Av=`l&mOwhWD=8BL<t=g_?AF1m)%qS!;hY47znjBQy3B0YTY)_ zI62gPqc+(>wx!vRJs!B8)(&}tK7*cws=83auSxr_<=sVm2SzpWkhx2<>mEYz3rCm2 z<;y#<zhh=oxFF=WE)zO-RyO!l#JRK79(QY0)f1#=U>W!9t`+cs?%(|qJ@Fh~7OX-& zKa;@)QZxgRpM(Wfz#CFs$%1|(o@aCupZG2lUGF^9Ipy5%KBaX(aDFo2Vq+XaU~i`r zHnF<7HX+G11560N7ff6zz)ck72VOu{shBS<iamcdFE5Vs(`+C8(l5&?YFM?Xydw@S z8uExzRVnW8mygesqCroWYFARMj**dBMTr?ZrIkZ8QBSt2LBEMs+F#n~@_FluxCIi7 zFYt#_%T~hq2+=mCTmj8j%e%O!dt;2)b~9;D`>E3v6~G)*vtxn2gu7zOF@h?F1hf&l z@gd&9r#cmEo<Kd~b1hEPsae<;qhw0-Gn*66p~z`%6kjF<bAahPwcI*_u|W9p0m|Vh z&fzG^;THrK&fqqp0X_VvQHqIn)7S168|Fn~vRJViYPLUW7;EU3ZN2yRi<d@*HJ1m2 zBP3nf>A-A>IPSYfBG;S(Ay4!`szi<d0d$QudaHM(a!Xk1Q+ME8HjLx>_KU1_-kbVq zxrN(P;$>zBRingt`zSamUOrK>O7~N#ZhMfpSM#Aa$dZgUpYc|9!~EMRnCXt}IJ4vH zvO*5?Vg31SpJnF#QErc)8D+CkH^uEZ=|bTiHPC2Yxf{Y~Yk{MFvvn!>+Al_LT$4SL zC%X9bzv{a3c&MT_EE+_%tXamAU3OWUvPYJ(B(e)7Buh%lkbU19yD;{h46^T}?E4V1 zlPyBlZ<q$n_kH&tKXabvJ@2{qoI7*xdEWO`VO|V;>a1~b`qM_89di!v9|FO#VXC*% z9dLY$hT=PdM~$=~N!s!C#dHz{9q^KxHA~YUqVHEFi>LPF=L0}}iEM(5Y~Fn?{y<tY zf(@1s8J}P&s@`V~7NS$7OW$OQZ{^(9v<53UxR@+O6R{PKOQ_8<lL)1Yru$=1q$^jA zShqAh^A)=@!=KqPxMcfl1FG>#zlzjs85o~J*vM=kZ!@HqoFOYtWPZ0?yTd#lk3CI{ zbdxrMy|~=;QE}6>4)M*k4$QW^udx@y3SQ0`5yp)rxN{hRzyJC%ORL8+<OWfBM?VBk z6UPEHd-E5Ts6EJ^c_JsDfyiByCHA{|;0q4BSC`x%WtY4t_0BcuI}@Q@3gwqVJ8S_; zzyO$FO3l6Ih|KDO&y}_Y%|j6Ld%I0D^Hluz)<))1K4ZUFd?N5vYOBW`CwrQ)2T|qn zO@xH%FO|<}y7WzlAnnEAZa$nP%%V3_;53$fQG+rXv$xxNPSgvQP<ZznE6@bpMqn;z zd0SDVON`H|XZ;VfTD$o(4wF4y_f|>bR<rcgKCzl|fbVpn33#W$M0D*Svoqy+<EE?2 z&g3@}Q32U$nm<cVr{Uc`N@K!7g1{ep*Iz7u&hLdyW^Z*nMGDj`ZSkj8n7sBC2YVZH z;!u$$MLTE&CI)Hh2YW8o;BVuHnygj5s+((=afj7C`L^P-0UoodWixti|D?zh`XT@8 zugHr1SdaF5kMitd)QPw9e63h_RQhG}*Fm)vTeu|$VVl~iIT`WUJlmLG$}I#SwTQ|T zQwHB>o>k)yRKTjKFT#1!mzFW29KfYx-?154m!c+nat^qIdx+Is#ozUJwYFuL@xSr7 zp)mVxr0pffWF>s_<yd_V!9;@ArC&!(GltoIA86U3jrtXI`ukchhLz@;DOZ+5-3EhW zj%;av0v{~h#3OppS}{h6cwVc(%FKw-{bBkLSo(Q`L(y$M#EB<tD}(c$f|Ng)8cb4Z zo#p2nH4v|`BauYIs-Y&l*QYb3XOdZZ2|HOI5<yV5kdDx(gdAAD5&0@k+uLC4(tYL0 zXyh%bTs~Q0;_14}nKWtQ6qN!W);`i?P$&wyOXG~$i#k}Y$6Jf<Rba0)^<%iq61L;q zh8x=U;x50=n##hLdCQx`#{^~oj}Px&0yDJvYjd=K7y7+efn2MzFh*i&+S2mz>G+(j z`}vZbS*`}Ne((8a?2E6ja#&Jrc6_3gQ7&=S6@HkP+0MRcZ6+h{5PvtraI(4%!Yy3> zw2@GHxHNf@Zog_!^H2jktW??Do6<g4*URs{Yh^MuXS~>Qry=0wPTbEtaOy#4(L9?( zqBMKMSah-%cSBG@5R)(fY76=-Voj6>yg2FPOky`!4bUC7%i0^0pJNcBHxPgwj7fxb ziJL7;NXFNXhlYy%UJbE$KvKYJAxOOwWVi~szUyM#e{|5Yk00R+yS&D?xSi9|*3HK! zT^`n}u?o*U4Ez=Sn8G;>95t4xi1#}+cH8{3wa{-MhQaPQiNV(QS431j9EDnMV@dZ` z`YR69V#oK!B4spgzoVUO`kJN|=ogw802Ew=P2#p&ObA__X0Wony{S(S#<_w2$j9N5 zJ?}4b0q^@mPlvdgrOBf!Z<yd__<`)_Hht^{{t3qh8?UJfn!{?n5yBBH#EuB+b%cY3 zgO%Cw2Ea*XgGfYXgIGyoP<oAtY(&EQ!uT{l{*UsiHBcaDllS*5Kyv}!&z`aMhbf2K zD?FmY9JeAG@Epf0o%YP5GN7N|>+4^lb7oN^#jbO#ptH7-S0}GC6^;c+_^)3Fv*$#y zn-F<IWLb)C`aWaEe&0{!Y^9Q_2{ctF#`CL^Yt!_k2EN|%kam_LGWaOjltEe8NLP0! zv@Ombvl>q|j%1wSI<!lj#BgwJY8`$>Xqmv?SK-d1?C&jxmeu^3y7J(1n>CNb%U~lL zLGQ0Vy$b6wT8Cp?7DWEtVHz)~!3)(%#sEU2J;k3ahk$osS>{5}8FJyr<oC$EqDLn( zMW6#bB04N>YWK)KNrY}(Z1q`a70d;_@GgAPM%KBWKBoL#Pw#C(;o4}y=o`BFvLvxS zWpX`_*@Iv=sK9uGpf=CA52q|{bm;qMgx&?c86WDgXWt6iIl*a<+6n|jwh-YnfsD%O zr4PH7bF{x@zr)@3D_-2i*P>xgD75_Mv2}y9I)>g(Vkr(Id=y|4O3C6G@`Y2R1QMyq zsOMrAtQb=CGxNS3x82bT;RI#2)s>*0=lMY~-&*cxVL1rES|$?MUzjN-e>^bENmn#w zf>Q)ll|m}^%5}__d*rWHEs%oQYDPs;|JX}20y=O)L6(mwjfk~jgrimTuV}W!?k()s z*!~tJS}YgGU83Dk6mEv-%81}P+dh9o7<xA{CDZ={d8d>yVR-R~>PYSq>_XI_7Grjl zaQJGf?jF2lk+8N#P|m=P$Y0%7<wkD^KT9^riwl8a)OXT$S?Bdk{Ty4ta-WTVym(}% zv{N1tGtnK;3~KEU9p4PAW2LjG5C&zA;i?*_d}n{Ut0o2adcMyLMyu16=IUUPi`cjF zLG1jI{(Y5pI(Ly;*_Y~4&*6N;`(NJAJ(3Mk`l*14$!1NubDsfwgo_)TE63EQ&hilU zdoSz*zHXs?pPjj*yhQozKz&jP8D3I!g=fUx!7cdslMazz&u=BR%hdZ^e55U>!WbeO zZK?S(y0jHfp+p<Ezu3`0a>ggLj94kRvI(OzZC4UcT6Kcp%9|$AW@@6#yqe`B_p$O# zhuDQBJW^98ZpK!7-d@eV0lo-KE|Q-vwz9k3P*XMB)SvRh3gqxQsZ-4`O(^)joc)FJ zc_#_y9n)o}=v)H0((F2oc>e^!PX|RjTY}w{x7j-%ARZ-Nw<MiMDSps$XG;@LbQ=%? zUg*6_W|K6v7kHS!J!=;?ZFjS$xnCxF&>Sc70V8mCXP?V6I>7Q_U^&>v4dnmp(ua}Q z+FZQ*9IIB?ULQAjjIhfCp!rcW%9P(^(&vw|g%#Jl9o;5DTSgeAprtth<M#0R$W3#f z8blfI%NpHOlNLXX|75zb)%~>09rwCHWw}>d7{#hZn7kj`dy%X0uA$%*Y!J5LWl|rR zGSbb&dS9Q0fFo-%y=aS%Ca0`pV#U}cQKhGK{dx;w1bVEg%pLuJZ-^@#j<~{zok@t~ z2!IkCsjg%L=evB!<*{1WHPZw2E8rO`zyw`Za9!qve^SvTx|h5$l%Hst@-&=+%CXyR zcL${KB_Y=>{07f+zXT_3eA}DA_Nk)HBvO&={=0DkX{{eiy7S;<^LQ-IeSu*VI_|v` zBA&qV?IhO`3Hg>-6Zn!5Up-cT=e!9c&jcM<{BjJh_||KaoyBM4Axjh8B;n@b3|3YC zxA+1nT$U5Ii2uYzIm^1Fep{j3afZr-C0wQ4+i<nn5nK0<n<ZQ{<zcdse@<EYZ~zFK zNf@eJuFT(Wtp&+tRDusbPO5XTIT7v7y7%vgCI!soWadRcquSNKV&%WJ*D6YCxal4Z zHc29Q`J4b-x7uB}keBJ8PO~eiA*A%TBIvVY7~86(p+6Kn%-c^U!EY%adpT`aT~U3z zU>QpeCSI?FV*_Pi!C{&DNY^Ld;s6peOUnDeBj?2)@*pbTD!%t{s?TG0rNyU8gkXO& z$@d6u(8>D6TzI{_I7V5=nX8F!W}jaR?6qh?Vc#sZY;X^c>Y9uaw&9w@Z7*uWk9!~W zbFdx^NzzoRxXYH6>vJ<s5V!L0IA)cQT_F(`BB&B?2&bQHr-~y~5wrFG)VA578_y$k zfR^x!g5zfn6XJ3oA+{e8n~*1)(GE6`d7eLh9S_mB8Q}wyNgjQ9U;tD6>f0cK$t=I1 zm8q|j6rT1hCaw|S-zX2ma;R}3v>q&P>x*I|YZ-O6v!;j30O=<}QuP8WO9tR>tE=12 z5yWZ0kPxn;SH<H?JI2JH-u3ox8{J7Yc^_PvynJn|x#0#&+v_Mb71!{9pi0?0?r|)@ z#`l(AO2}itKn0izho9Um?-R=6Kg(>Sz-@P)l?lFifORLYT(5MvgQ}JTr(NFBC0b2~ zj@G34-5Z@uoQB)K=`Bb}c%xMpUS}*w1+($#E2TNelPUX>Ep*+65gkB+5Wh%Tw{|2b z11yc&TAf|^JYB8t0`ttIXIi<wm>B4X`J~<BSV^k~N36_^*CO_bF{IjFPcJYH4@{(# zbo5+Xw+}i>CCu$JmRp>nlq4x}anYmyXmLTP9b<Knxyt+T(+TNbA{#Zngsz4bXNwWy z!^i?UyIKn!(OiL!eRIcK(H*0V^}EE@_{sWSQMc06Tj^4C=u;jWJA9#{s(Vk4e}#GG zQm?s%J2>rb_8aX`1>oqN3`@0_?V615ZOU~v06`MI4Sc_^hZ#geeJ8Zkh_^jia5yHp zo*>dnF6xRN2&m#qN%vysw8AbhD^iDSh^ES7_7@83WZ$|<XjKO=g9*PER229T(Ct|J zdS)1}+mSd9KMB8+o#EyM!TeyN4m~;?9^Lw~`g*YbMbcD{zCMOjAufueP+qgQQ-p&r zU5f#MT$jgW3YgX2NQb^5q=iM>ddBSG^5_ukeWkN<x2BxJyE=tY7uO^XVbiSLFTdr_ zZK`KxnlhaYXl$f)YUE5`xye&f_#l8wFCZ}B2~IdKKj|wj&t$B!m{GkBmrC8*Io?74 z8C?%BJ|zRZwM@FLOh@@jwJ}>6l|(BQT)3HByt%nWsaThqOoKWrW0Y<?$E2oA)IQyw z*zPI5SPrp(uzW%uz~2Ik%%5hK{kmC$)n+y}ZkuXGf_tV6ywBJ(vrz5#E6!^gMPK8a z>N+N~ui1IV7j_q4$~NlU9HCWDDr1YAz{KGe@P>V8z~dfQVG6bEvP@&RVxn=h0}Oqw z;rZjX;bXt0(H(>~_yQ&w79tD{7pWqGOn(FL;-LPa?f_6Ti6fSlikzktx1y>%?-?E$ z$#&R0wiX1b?EsKpFoq0t0GLj>Y6vd)8sd(8tPw${aXDAJ6(W}IZG?{Gc<G`JsGA&$ zf&5lRCpxiQ>s>$u*8WmNC(<Ld2*+J%oFkf@j11{1da2H{F8LXe%yWf1(Yr+}HHYG2 zK;2SUPpTmy;}OtlXl0Ym(I~E;(2k2J5ncPM!1}l9%PAPqNf_^O4H!fbG2~Ftifx=C zp>7Waj?L0>qdS6Dh~OLpd;{so*De4N%07C|augiu7AS^9Q*@u9(b6TOzzDbRf{<uL z^5j$7XvtU4p@pT8=&W;Sw49FT&{T5AXbQpqed3Yn*G{vqo#W*xp70<yd(M19%QSTk zy{C*sd!9r8lM&_=i-8!gpBfU4NDp&*QUA?>aR!IFb!#FrVz8plIa=WODG=(`tAn(P z2qQl|i)aC)=g?RNC+OpFQb>L;;1X(b{Tn29N<et6XL1r!BXDlroLe^k2H%|LDVm+| zAfUdp(W?IwTyP$p^7I(ZX83msqwBFzP^epuC2}>Ms<W-mCNuILg~A^HMcldm9>f^S zQXVfLiHKVfYRu?5NE8&&$qUHuKEO4czurLT`vKILB@7VPegOHg=#k*GW$n1dg6+8F z41V(AW-t;C?*|b63kUBYTaLwy#An_k7cb<PjD=^6iBwn~D;XhH1At5an81o```ey7 z03bxo5j5>0YB-2%$RL1qY>rgmM9GNWC7PD;9Pg$uk_QnPJU58YL4=3opubIT|Eno6 z71>07qF+Ss4RS)~AiQ|u5d?b(-Ey(x-zKI1Y66Y_Z9*s%&ra&GLClsrkh&oN)BjT< zq6P(ZQ!4=cA6+84r|1&4GaK4Pe{G-yZKqV!+&Zt$IDQ*~I-qX(r4W~4038a5{@UaW zNY@IfJ_kg9Mm+=eeSsVf1Ar)tXpcH59AX+2eTCc}0WhL~=s%EANT^$J2c&8Qa24-Z Mxp&x&_~yj;58mY#mjD0& delta 38942 zcmZ6S19T-_v#?{^wv&mIiJeSr+qQisb|$uM+qP}a#J2NK-h1zN@B2S%^;zAutNV1H zv#V-X?cE7om^+P_+VWDMU@$;mScbET*cp`5q5a+e+Mxb^+F00_ID6Qe00SZYBm2_( zYWu>#-rm~6$iUgc&X&Q%-o=pC)58AWSBn)Vg8Zv!_4mT@Ou)E&|Gocp^8fJl)pGJm z3^pdl76uIeb2`*NH{)$;q966QedzCo0fZLoiwXF;kFUcozM8&}i55iYV}t|iMtKfj z>tVBe0grL_lh6qjx2Baqe#?T%?Xy9wujdBa4UR2MF_YEir3=c`k6L6hEvo{jl;n|6 zXLfKRoUmbIM5JMZ@#47i!U`doJ4h+{$V*L5;2LzjwdcvKG;G;V^qd7?OBYcaF6&AX z$g>Upv{}^1jaa&fxL8uD+1LL(bA4s(0{-_S@Z>xGngaRzTR{K;!T$Z_z8+PciQe4V z#`^0~zQkXAseBQo+-o~8fW$jrjWq#IX1GipO2I*!ND(A%q1cE~){+B=;tf-4T)wzy zvj~iNf{S_L>I&3Yw@4rICqNnIw%eNM@JJ_O(tv5!pt<jnh@^hWYSygWSoBLTFFbto z<h@)n#KRyPF~Z=vbncVehvmSQ6BC&Jm4AHnMui8z``g<U=7&-XPiD{YtSASUn*m3_ zF<s!SJzn4VMY(JUxL67RZB@iPAGF#Rnwb@kY}$V3YL2Yck!Y+?&;nvgUPO)R-ikxE zMKad+Da5yVpRjA)t)p^*TvB<%+9br?N}nvB2g4ECh&pmdY=a2zQ1NgqlsRBLLIP^7 zB8*3n^(C4;FB~VVkTqf|msd8Z!(U|AaA$+EC3XpcN}7;>OMeLf&Sp{qJPp!R4@>?V z6_vPO{fc66PI<-C!lym`)B1vmaNP+uXxYTJhJRSJ3aRUy*9z^F8{qrqymjeADPJWM zwFet;f_$U~-&Tda7Uugsg{C{PPz+3$4F$Gi&FGd#Hz3r)tDc2fm(G?*vUSN7O3-d8 z^5cMNpDdygIr9YIKR(%7n3pLxZXG>lz>8S|H|VA?H5BEtBK6jkrXp;{r$W7ARwbfq zS%WYa!$3q1vO^{iE|t|MnIa-i)v_lw7!fEvZUT4O5g2M24=SG<i3HMBYS?+52qJ3~ z!?NAD?!|;jQ<MoEkP5LUeX7doq{FSy>(A3TwRWYR(;p0YjuR+diSq7k-8-+f>?_)W zd^I=YI4BBpZ*sQgFH%i>etmUgUhC&Dh0PVmO_w~Md*y9uhg}js2-TW}Y&S>Iu<_$v zm+tKY^P?j$a5<(O)E{J<n5{q}ycn!R^RBUmt>Q(d5E7<7{}XolP9f5pd#%za|8gj3 zL)9hiR7nd!x+k(#mv5pokqTosX>L60@@Y$e<X!<#J)1&q&>LI*(wZ3qb6xN}I#}1$ z^NJejI{W`@dRT#3Ljo5F$WHu!4MORE4dP4u#h1z#o!UBf8)8X5ThHhTx(%>^2F+OB z)PcJEp0G@HbuD&7$W(nM#6@G5??1>QN=X(?F<>Wtt%PXk12*5{cn`N|*tG~%z5F&I z`%(DARUY>@oa{E|>Rr^-R)^ax`@V;qR#{EU%Ce_Vdf&QVyq)~M8;z%=Bz&IOeXeh0 z8+@)0*xyI2rr$E-*Y5C5-Tfp4=;?O79Y2R8Gt?3KdcIP4`KG=<PoADl-aZoQey~pK zc1+T5`;O>#wLHbV-{u22`S<`!i8?0JdcJ4YN-HE*ov;sZ3~zTYf2x0AT`sOa5@ux{ zDNS3hr&cgEz8}ooZLU4{)49Rxo_BG2D;%gbLD!$XHeM$VA{Ogq^KtP3-e1ZY5ae8S zbykNw=g&LddwtL9l4UN!>oiO-WmXf5Xsc}=I<5R~byk;Gv$wlHVuEaYcC4)084=R= zBYF)Jy0i!YljAC@+9p<Z$=i6gdMSs*c&1yb^ARB$-y2etL!dLR{5G4l^w_<+QWl%2 zWW0m=N9xNaS!m9I6SwdHmv4x-OY7U7%d7Q4I$U=3fX{w@(XdSXk9|7;zxPYXXOA$w z^Gkw;>(aLSQTJW$wsT-R<jdt#WC!4o>SdrFRb%eC9+j;th&H%_E~m5kQa@JIBlAxp zv|j|(HE!h{t4<mGfDlXH;!GNa&Y}Fwvxy!<1wRkJ59{<5K94=%wYDGfTzQ*YBl}{4 z!uep0U`%>D`$E?FIAe>7>1=r4)j^x*W6t;ePk#R`z{^aPo%?;f9+e01QNarkZYQXV zg4Xa`%`nLv$8c3)UoARYx;^V(6KXIS!AVB1(sN!lwc+xDw@3>*ZLjFBzQMA#P=N?v z{Z`MmrGD4Nng|ELA5#ecr-$INWs*5n6ShfPeL7A2STXABVo_U~W}Zj$^wL=~QElJq z?>|_5-QW&k8z7eQe&fuFO#bEnl<)2QM?3bu(yETM#jd`t9?sR@A;eZDB%zkrfxdN6 zlH;(^dvUV9StVA+7<I7!6aM$kn}g9<xTcM0c+8!ks~<ODQUNmCFPzDoF(4H3dlgP| zssiJEOsfoOw_4Lq29+GW^56!}j?k9c(;X5&wc*zDiKuFFIh!dQ>dz+Y_(T~5$mT&f zLZ~LqsV5(*0e3hc5l#AWG2H_gDis79;pE1`$#0aZp34geiZ_g(Vp+#LS*d2*VM)aE z%xF~y^)ujrfs}opLr^n(Jtz|$)rZm&1laTR#!{MQzckm0t{`~&4mLG6&11DuNy2yX zwJvjTv4L6r5FOQ?DbMboH^fQ|*&kc?GKY{ygj_YscRa6)_bIGf$j2~Z4NJ@9Yy~$K zmAyz!wz&b!!&m*%Y!5Xj`3Lcwx@@k(5t7k&HV>`<=+?&`dtLf5!>mq6T-`GBMtQ9R z4hHc>Uv5n{@?iyYcvkQfZ=`aWCei-Ur6<To?7ChOacduc!eVqt$jBx_n=N6%`g3xn z1ryL!iJUZD#Ji$Va64g*JBT9r-e4{(%EzQGFzr&nSkNrnafm>$sTtpb8j!2N_F!E| zAj<>*#x}Kw2+IfBQ(c5Z!ZC1g<yUJZ&Bh;33(p9?o+;sxjI<55^Twa~y95Behsgd# zS5Gz!Iu7EWLrlQTV9a~5*R(`WM?)gDIE1vB-cnIO6zGtX7@_{<0;d`&Z{ZXJa!m+= zKrkRAUeRrLRb8+gb~qT5fz!LGZHR`*tkx|6M>TkuAbUo&&?w<Z5KY|SQzYZ0`CM(A z`LW|j&>{m%B0@rR*y<c!pdl2BLRC?p9@r$+E`NLXD8w}(v&XT8#PgaxLO2`L+uVc& z7voZNvZyPhTwJy9hSRXzvNZ?wTT4TFso)i$Gd<`a3m(h*X<NPI*R{b|?E9d~4F*Sm zo=A4`C@KB)OJusv(qmXb@A@#pEkcElI}YNpePo3pi}7Vh7ttI`1?2~<Ul`a>_<LNH zQ|UEB13x+7lZnjfob!5cOn|V08@mxT%!xMuZ|D5r&)f01#+TB1f?3<uUfI=<eN3IL z*7|fv?L69v_>~da_V$BQy@t!P+c+J7_TDze#-f%m&ZxlMr0w27&T5;5a6kKoe)@<e zvY1@h6@4xw8jy*`GEB^~>$UqHI*`p(1iIrEoRj3j>cL>>AMm-?Rg~NPT<vvDp_WUH z=#(82vMeu53d_;g-0#_M-{EtFX+$cX69tUu11kmG>QsStMT>iKQxMsxW~#>lo_E*H zr=Vfx&_;F9rtTeNF4U|aRy<RxR}cOtJ=S{-2<AQA_wwv?z`5(|6nf*oXw@ZX`GYoa z->Iu#=(nbb_YnLi@mK>BLFEv3Y$B($DO-G{sOgahc2Pu-uKbzxP<a`dv<yuB<FgPJ zK)p+BCAc_f?)++StuJgaMIliD_R@7$2^b<Ablm=JhUK_Nj%70$w<H4L?MoTGm#X+k z-;<!?JI!9^6KtfIVoNz1+ab_k%5}Yr+4Cf~CSqlN&I3;-Nv#h=^sHS_|LmBFJqH@} zl$8bY&#oH7=%_s*4f)BhqoF|^+?<|=gOVYzfuDK3mdF|T#z_fBkp0XIi0g(TG+t?Y zat9{Vac_q9j8$VNClg{L764#W@JQ6$3?r*L?)zY?Neu%%k8;hx76l^_!8sWPBT;7# zkV3su+tg0XTjf}`%0!mgmm7&R=iC5A{LK+yY>#HixPo+mz0B*jg+X)6WyBeKJNmvu zX(0(wUPdHYh}Q(j)_6bzG*Ck}uo@0m3rUd{QZnMuKbZ50LDB?kLx1=u#bCcld!H)W z4iSMYY=<IXJi&A<&{|hl!qo*jDLVOy1j|YEP?6IrtuSz7sa<N-(ss<QNjjgye-kkT zSOw|tqnj6lF1-CrjYf?yL@8@Pej<g4p&d82xI`Ltk@y%F%y)wVh+>ulbw@1INQEeJ z(&6=RifSoo<8oj&TplIdVNXo4F)EaSPtB3^jSY{;)Ntv)Z##h~0*?zIlviLt{g|_8 zqLvPHVIC?Ok)o8axbwy2ts&6(9;n}*Vn4A^p_&+5Yv6YQGt_0Y)SDpA&6N2)&hY8m zQJgvngmJ*>;VOd_V4VsuR4vK&1TPiMIt&swt0y_sVyI4i+T_S5E5|G`;U*k&|EEsT zWzM<>0-LRBFFp<=F?{oas#@EZ{1?pOE!5JRVA3VdJv?a=rv8Z3$A^}lBrB49G6&9! zcO^{%;fS^)E%u7}A%lbpIYuuL>=mB`LC+-|nYE#_LYE9B;E#TKW0$|Y-EZbWk^&&H zf{eUVHSfGTFrYfOl%{xlnyPO8E^nW-t3Tt&dK{4QW(Vjx1A(#)X!vYCI3;@EGWXiu zn#I(~gFZ<>_#oKOqzQEKZc^JS)9AaTE(546<h+eFjRDqH;Iqou8lvfp+p{@-;h`B! z?7s?pr2EQI0IooCy=XB=v=qW&MUIn_v_L@CrN4SQp=0vyu^l9!QdflJP@#n<%?5y~ zDr~?dM@mN<O>dqPY$6O*oKz*C-s_Ls1(pY1N2O70a(1D4Vwo1kHW(8{*a}tz3S@O9 zve-zgqFbZ`=9kMVtwDh65smc6Q-=+8CHuw1gnwrt12o`yKwD@^fA(!+WBsvY3*AmX zp(~6D*RX19W^^;rcW^WmfU6L{B}z%mH-Rn9^^hp>yWf*i?XS>GEZQXj>l9dr*NH5Q zaon^e)J2J(tC!zwG%-zt&W1r_?1#A&6`7I>v~zeTB9_d#tDcBZ1zSJ>>!JCK5CG1; ztVqi*1*GU8m~{-grS6Ms6vQz@yMQg0n8&dD?L*20CnXw4CJ*#sLD<GHcGbG$=V}tn zwnR40X|rr&3jCIbP0gyPvm`$z9{gFD5UV37m?{9kg(UTN@i&*`tunS$b5(Dranz$u z2j;LwtvJG13m=45vf1P+Q;bnE>*Vj_c{UPC0q{pb&HwCef!Ei9bu<iuYY81fYZk9e zIsvQ5b#g%(Hjzha^B)YucohN_1E$5ym-ljvh$#m%KF^FZI&o8+nHwDRepU=q0(Ttk zInxl?fPs>VkcDdwq(7Fw`ZH_AU%?iiy7MtBL#VV0ogdl=nHd2jUJ$wN&5A+$-Ksd1 z5HM2+F&G{gJ_w_}wNoGvS3AOB$uzl0_u{~9-<Q~PTHq{P&ju5TSA!y%ElE-<=2;-Z zpBl`g&C)T78@{wh0Qb@)FI8yoWLD-e<_U&1@~Z=!M7(O03uk_=HpOK9Nu$HP!=4b8 zOM?AEJ2KeMU@4%xATMu1@f$BjOkz$&FCdnNjVcOHBjQT)K&Om*rf^uuKPVl%h+3-h z96DYfSb!>QTb1<AiEdNu50S|U$1%<?XCrtGEDsR80qY_$>R}~TcbfS`?{WI)3p%0D zBs#-m2`kLIt+k4=p&Dt{e39hPrbzwSql@U8>0@^F1uO(pjct8!$kkt=cz(f%X#f|- zU6oep4RLyM^z4)~X;A9wGaNUg^~TMTpm2)3<0WNGMwad}LzT99@p97M8lc9F$r2L- z?c|=Cr5nMp4wh%nF8&UlXTuG<rxS*Dx?NjnAG4+TKesPQsax-3<z2dW<pEl(zY}E% zXiYEj>68}e*+<_po)mOsYO=9poB**RjzxV68W$sOO<K8R8YFNPF~_{<65o1R{$vG1 zO;RQt@oyG&rc`v7DH_tZlTR2QjqSCW7Snq??llke#e51NjTT(Q?wRA?dJT;FKRd%3 zO`fzUqa7dKY8iHUp(T}>JxcF(F?6rqM}fL?6`VB-`ca3Hp`D0r)5MZ~<^U?Up21X| z1_VUkn&FMcx@eyW#!y-;i%zeS$a_*uMdp8|mF;$kZgxXN;biLu?%VFPz%cAMPt!CB z{!YW#Y!TURlud%>mPEh(xxwWSw6>_|@u_TS-~Vlp8T~Vv{^BA*aRzhyB_aEQ_5;(< zAC~xoc=z|Wh&4-tkI`8X*d_oB$V1IRP^VhyORm=vQR{XPBl3&)1nu`JHUBuNL&Y(0 zyDpPyyVsFmI}yKD^)}_u`0rAlz@$0f=!{S0su*!D5WChVx2jQ}n#4+mL9l(qBT+DB zR(6l?aHZe|4k1=M3`-KUgEe4<Y0L(8M#2#ufh|&&E+cCg(NU^c#hL*6&?F$c_apE6 ztg4b&Kj5yc7y_4m>fFWoyxEc;7<x`T3t;*uTISmh&O#tpF}^i#thb0K(hP4n$K(zA zKqWYMltcVZbV+Vk!KYMDsEX%kb95~>Z^jIk=^{LaE>EvWpeU-h{|#S?P;yo#x`3o8 z?co5)%Pa6;P(`*vDiH&~s$z~Xk)6v|V~_UbCfVZslWi9a%P6F@@}7CBn8oSdlPmt5 z_B!}Y+RN&*2D%nE+{lPz9n#>SOKalfSz3qPE2IFhxa@kkO2fADog<D9(dcI+>Z%(^ zwaZJ)MWgjlO^d^i&{bMx6!(G+d0bCq3bF~N^{p6I4)a0jrhYd->K{t8vR6?$kTHb% z0&{~l(%N}%An}+9YjQ8C2m^1ii!t4NH>nm+K@tUfbqs2Le3j`7jpx9tg;I7f{Ug>! zY!As7Pr9aJXOw6bgc|;6KJ4#^*^!*gezrx8JyaH>F6eFQJ4_R*%BGqZaa)XaCwZ9W zW;!$}8Ej$}YO(MD7)J1=yzxIxq9z6!U=iu9PZ*?FKaI@1^R=RdKt*3Owy=F$<1&?j zZpu2AWT<{mn+$^tO5^bYf$h&{6e(+i4K(V3qok9&(lv6JF3A{(J>-zn#|lq+(#JcZ zz$AfM;shLI!RMyKhDxxP3ma^@4e!8#XtOeKC-s^H#E>HcyvbE7se+@5{0Bk`msoO{ z_i`{C=}Jc&V1qOtY62UkTW%P^@zwK_F77<@J(Mo?moR!-mUT#ccB<zV7{Sghv2evv zuqA>POFmmrX?ryvJ~<x3UHAg~<yAYRMsRw>ZfR*Na3W|b6S!G{eN9iDBJa<@KFgPv z*k91irq?3@R>!_=<;rJ5R-e-3n02Ccpsw+jp$8MCy~C_;&uc0^^S$gTqs=xZFaF18 zZtNJ%<C<+i+@>!`c2pXB;q3BD_E#7NWw>ORw&Xrx*d}Nl?<1B{dciIoDh{M3$E(p~ zVKFrj;a7f<lzAm+Z1EHUM>5`iBp`EPffvGyuZBo~!!WmBF*DE&QebN!2$8Lh1_i9S zXPyp69(#wHQLO5pV)6GsuSk5XbMNLyN469Md8FaN>jdBB?^;7M3FDC(9NU_&rk=`J z$!_M&8yNaBeH~tkYZ<O0I#KRpv(ruggdCyVMrzCpK7bf#U`xqS@`w@aZytPPkUKu7 zD8aG;4B2AAVf)s4;%F(YBWwuKPh(`PC5;Br92zxtBW5Yif7}cb{lP9(+WZV-R(;pc z+ghR%lp_8O%)Ou!y}Pb8nC8<uz`)JGAJYX_mnzg*ZT{Id_;&77u{)32+-fj-D+Cl@ zUcGU@MMu*)S^BrMF;|wDJTxRh_yf!uN+ZS-5Xq{!n60`^o;deGY=7BNy|R|WE#Ev} z)L#5V3Yx>(%sR#P>X;?P64}!g$|^_9`+Z(#+J+X*CTu+r-Y<?uGck6B32r#jx70_= z;ujLJi(cU+{l0GSlK{49|5MgW9T;(KO);6|u4M;8c5Hc#*&OVYTYu0HU-#7~w}~PL z07z_Y$kYd3P)Xgtp@Eqb{T__H861qhsrlWIbQ>*Gf*OC}zL}tk#Ko+*;f{szy4>OR z{?7Tg4`zI@7Ag8Mv4UJHapt!*j`1P0r3sx$CPqJrRkgi)Ec25vmHNoxE0k8)ezNwG zy2J0M(9N(u*}3VjV*%Mq@D?+-XXuf>fD!t0idS^5=kDi^a+^Pmby7hdwp@{Hu&Z&p zwWx#7LX!6#{W`iuQ)v*x>|yE$!&-4Locza<@}A~4n41FOMklSc%1xVRsTP-TDrAeB zEveStne3zcBw69hQigStRx1=cy*V_c=zJ+Y_(8FoRMnZDN}EzjGPUnSv}o2sfZSy9 z!q=|1Qi37$+14a-R-vXTK7!F3IPGj3tvRrekfgL!IvE{FGv|tw;^;fA6gt(YpyV~j z+stn?O54%&b2l(!qghs?j4ilBes;mr(hod^24V2@xR|5QEvfjgRt-999<B{TT{6EH z<MBec^u{sTC_vH|;8Pz;jNRJf0T;BXv#u0vm$>``rPkvbl@^V?Ms55AwBHpmJ7+!J zn^kSyWF3<YCJ=3jsrL^KZSS+Pe3=evi;eW&MU+Qub0(m1D<usC-PD|*T`_Bku}Dm( zCf{rGkk*0(x1>G8cMzUb)SB!VvGrokB!Sdm08hp_@pVo=a5ReNB>aDO0Zgf19o(k3 zEVXWp6DBIOH*R9bvYja|$HRwq;$J#cykQ^i;^ZCUC&Tru%TvTD3%Z*hm*dilbw9Zy zHjF55=oSSF9fH$mdw@SI%W97=L7W4Am`f_s=`YMTMBqdv=M|9FatNS7+Z>NaTiA+7 z%A?QG3!U<UY*g8Buh$AE0eFn+&pCAZHEdZ8=cEh?I8wWv7x<C<_LBafT*)*g)_7`0 zreJM>=0(CETe|^gu|EC@s$d%;5cPZJyHj+bqPyWbz7JhsUv#m;uqeEzH-Ch_**}dN z6`vD%m>Ojw!>F%~L#UN#wi50R#AK$xCeeu0Q8-jgP3`|yKm~~|0bq%~Zd;U1FyicA zWaCR{nvsHiulAaCK0|!Ii*PvQ5npPn2IWyxWiW$fTt|^its7c7Y{ndQAI>LmOd^fG zjlrPZoY!}guy(Q>>YRV?y}n)<^LlZwhT~WYtjoqdNnA%*qhir<?Zw7;==HQk+wL*7 zm@L)C9S?f#D;%IO2cQ|(w%6X*D(PlIU2J9ey%SmRiz3z(0>MhwRZG;&-TAdgvn40U z-h^#-v!@$-^B^SXB-6_4ehd0!h}R?lLfSAT-84(3M+DVAlI0s$7+mqRV}(wT*fFDq z8K?wsCggNRoc$WP-5S<ah?6b!A|?N+FrtCKD)qV{`8lXi2{<+UUJYi7(e<$H{G<UR zRw`MH9=q@&=rtZStue1vhXme88&AuLq9tqmS(z~AOaVW_^sV$YyhLTA``1fOCic&k zJC(a|5uQ)WDkCSn>2ImbHEB&}jYJ(sA(i0JElZ`voju&Kb#)ek`m*cG<O~zYe*TL+ zxh}7w6^2xG=>T`OCP$cVxZ09;*k0smA~_>gaLivJv{?*{44mEj=X$IDsLc-h$b+z@ zU{<-dq&3~uq<WT$zE{wyx1*2u1Ek8OykH|FX~5Wjwj|yL?`$Nxobyju;2(K^CHNo! z*>NMwHHT1B38>Pz=LyTrIy%-<_b;z`=%Z9tBHW%6YXgQ1CgtzM&!(`$)LEzD3E9q` zQMlui$MSGqO-z6g+L~0#eg1qyg|B3Rur1P;t>_G{g~@@0vT-P~O=_PRoQkT43ThCC z@J{>ayHba(gX0Bjam0~&ym#0IZHv6K<N=K1YM$Ng8+3JQx$j|&Pd@TDm+|dpW}5EI zS(R*rcmWs$VJV3EY!+{&71q^iYd-L&bJmDd^k12Z$A_9uGwW*{KfJd=Or6J9c1D+( zGLOaHNz?&8sDlJlnzdd5CiR|Ja*dmrNmN2x5f6Aj&PAq6rM8Ks>9fFOq6`BQuDSPz zR4LPed6tijo_*422!V69Y8a>O7yU656E;#$3jm0QS(_zWHa=&rVTYZGO(S@z*>aVE z^B*!)lCC+wl{*nTqjKe^A|{LC8rMi+T-#FR2GCx(vVzLgEv^iBT4~c|lo7qc_lY-G zR*U0eba{wRt@{J;Yk$%mRws0_%)tf_BI@}d$a&wHr;7kQ0w_OrRLkSmS&o5p>ED?l zR{`AGllS^WU>LtZhY)=ENJE^4QNcXT??f5W6s8Tjqq5rel^8sb_B+XJ3|(tEGaM!y zJ_%7`rwW`gByr+ahMMc8)urFokwZBi%5edm{%(5dL6r#89<Oxo=iyT)&y>Ou^`l*@ zVMdKg4T#h%iE#?hP5vGYzpwi)DR4P0=>Z@qTZR4XKY?mK-5;d14*wuUy-oUwdA8$T z>z5YYy04Tm(KSHr+~4P|eZ)c+@X{d{)oltz<0IMc)4E57_?Rj}=Q)$B_9rzLX0QCp z{zwoi)DlzJSeFOE`BTPXvv@)=+0e!kRvHl|{lPbE*AA!xHQc&bH*~1SY7%?n90BZQ zpRV{E!>@Rh?ZK|<EA2A!WqkAvKa_-h1N>6`?bQ@9E;*pNl2a4cG5%X*d-^JDczv_K zx(OfUH~}8s-$a@wxBv@wUyneaP@0E^Iq{|eQLT(+Z;bPkMzlY??e2gEM{e0&$aSnc zW^Qru`4i~hv)LgCnSOmvU_e0c@IXMgKxpwj6nOtk$$uSx@zwT4rP`+Dz8G4UZPuQ% zXFY5zx=F4Ko))=G$EJX<q~TFt9i7qf3J#q`155r&5!wT>=d4h+ZFYef*=myYj|ZV% z^|^^hpF^`~(`e6F3Bwdhhq6~XW{T6c3v2e%i7n@Xw3e;s=T`1!tb<1Y$?x3l*DZ(O zOWUlS^T~6dqnFbi-z#@cJnjDV;SlbYj*v&UW_!11Ry-cpofqH>!eGXhF6_SY`Q_;S z$4Ew|7detqL$DwVs>m2>tOc>h4acVBoZXlku-C{#inwq=BBg-R<9aJ(X{N<tdvphM z(oJ`>t<wF>cjvwh2p4|<HH|IK8SxZ6+?+r#NoJ3X<Wej0G?W_iq9S%I<<-ZrE7TgD zIFAskCpm76XjDO5daaXbh*7L8u_DJsJzFlS`6N|S3*Sf&9kb(D3}_WN>uM^>v7d-I zBU(qEdMb!kmEkh|QdZ%{!tF1v)V}Ff))o9+b(%o_=&o|+B@;bB_uC|W^aokYLXpUI ztzaYYOEH)aJ-RFGyOsgWhioFstW!kHTb35arg$(c5^?2LznyYeu6r=if#y0981L%I zU6L?#al;C8o<ioeGpB8#`Q+uTabWnfF60Q@q+R|>#2<~l&5`v#BD=Zb!WrC4yU~wf zV%!9+v1~TVoc_!J#EDPdI0T_k(ntg1+iY6ytNU?1Bw~Be0hXLrsEArsCX}Db{!=k> z_&mWel+Zf1`ZRkhy;F*B%<zJ!(F|17!}=rgbQH0@NRiU+17=ECyMb^~Mya&9q_2Hf zu@ms<M4=5if!Z<>%<JK^T;twlnUgyuie1!Qi8Eb2mVKW9H|zVxgZ#X@a9W)ON0I}y z+)SwVUiV19+(|k*!ov+!rROso6OBO;GSw6VGS-=DY|mi79WtD-JhWxfaRK;j>v6+4 z(e=I*WmM<-^ycYI@fwhM!?g=K7V;9L^};2NrJaO1^>IBNAF}-`@J+++qk5)uvMIQ8 zO}B4pDjBYTP35w{Ve-n&ORhMZt2G;Qp&{VuJ78cQCvuMS5cwFqaYGkBS1AnPnFj$H zB(40%7Q2L$ys(4`O78G-g+>>ubz=fUiUiJ1?QQ)ELH%}>2Qrx<#ZE=6E?d29kY#c_ zEBUoSCoWX9%=?up8$@Hu0RhEnAv0MwQ6rZiQ0Ym)({0|Mc48Yuf(<hwqY}lFfUp(g zy6Gi#xOV|4d7aLsDPNh~`Y=W++~T;92C6=!=64dL;9-)SD9(a<@ggW37Fnr~Ys12B zGpDsI`iu6&2Z$V1uLo8tPn0WF8HwAugPRB4g_Fa<CNoTiOQrQHl|}vbe6JINPB|Ev zD#dU>boHZ(k(7aCXX*LI%UL*Vq9q3}r^h__FVDty@QH%7wZXP=rs&do$P){|SxuSW zNA64$b$;UOjt^aO&EX9`r$hPtdSQUivm7D2s^I$kCuo#+10ii=z;;{7>e5VmUAeKZ zU{wP<qc#4kn4G1V-T087wys+NE=adL_vqWVey2I8ifcPurS+aUx1XPc|8`jopJiAL ze^=MkK>-2b{o}DP0gV4yfAb~%;!ER;OqE&NHAXZa-R`|9#X=cPL!o7K^HAkPXJN}+ zOOK;<W0ZJznT!Q?a8{W$GwZp(e-SgcUzNOAA3<pRc<UkFw%2}3tt4tnF?6yH8f~H* zW7eeU!`aA`NMNRGd(<IB0MGX#GQi!&auVCiLU&NaM<Jr;`w`+>dVTD6Kt%d3dItQ? z#R*E)l<kj?DELldxM0#NuXp4Qi>^kxX%%Vmg?3ZFG#DBkZN7GD6)+A73(VNka27wJ zk(NAd7lmKoj|t;$_5`T0@;>_w8AX2@WO1OX3&j$Y1Q#?PLZ{H5ct(VVNC8JqMOX@F zv3(vxCKPDtMfPr9oFJtbX*@;Bqm*j`w31~SMV5w*(i{eF1cri?I(OfD5eh_z%x`!? z1-?1jNLqld04>!!^}0`rh+B+|Fb~e4t<>4!&u4`n*xYzPy3!x@vnn;P6va!+KY3nR zYSbdUyuU+o@jev^rYe(%O9Rl*adWcCk8+JyWbdrPsBfC<5}+_KwQjVvqgOd#F?)nI zJ9itiI%9Z+VvwjODN=lyZ;vX3sAo->j0*CZDZSCZE4Lj6Sa21Ac*yocROSOS7#yvN zBthYEuRFskMTR)rV*hHo)%amkTx$>)3HyDp3^Nx%%#Jy2VgaTIwgzajpjnDrRR+83 zd?){f6eEI&t9dQr|C<R`dc1aY5L~JEU{bwgkKS@^IFgj=bGsMN5z(FTPVevEpk$wQ zp;$@%Vt_b1)GcZv05`)YmKaX?sUh~`vN*1zao9B@90sRXWsCzg*O%8gsRoHekUGS) zs_eaC`R$C1yRr^l2?H=#W=eclu3U^lZpJI4KI!z$$1K}o>87!gHCv-pE&L!$xVCPt z0w-q30RBGTX8|_^-Df7QCi!hj$tvPaiBMO)cf20u)W~_?5<%06=u|HC5%S-iKJ>Ut z_!AfiXc+XLPXEuUGYeZ|6Zdb1cE%pbdJEtP|Ag(Y_AkD4zlc)YjGhy~>P#wr%Al1o zw{l|uqmvn#Q$g{CyED9;nDLz%ZDKi_aQ3s7_J))3=E@$hqbm0&^PJC)cba;1%j;7m zKPyvA<D;$Eyz|#@-+WoO(mQrRa&6z#Kjff`hWYJ**Ll}**KZEo49Ir?x%17Ij(;YS z3AX3XmeFSnY9Ga-2oO!1@WGnW=aM4Ej#hMcxnH~88-dX><k1iq`o^%>HbiA!QzA4j zcmwkqx!fe5CRkJ;YVm4KRp*sZ1pgg;nSAcY3UqZx&Fup`tZac*LP;yHLUBud%!u?K zp(+EiAoPv!AAz{!QGhws1@w(?L)2L9l(!(WX?jiADy-u4jXECqkjX+@!nqEMX5HYv zrf{H9f3k@{+qdPFl5n8#c9lD4g+7XrXePk<B{L@d);FpSW$%80X8o;s0`jkORWZDz zw5g-67Cap`)PKD{-6VEe`B20$HyK<fiu#DXEX5Gugp7-A{{mzLeB?>>hx+%6JD{;D zXq9;*k`$j#@+p2eUPEb&MmY#Wy*Q=9W#@*^YidVAvEkBZJD7=n&t6(YVT<UWfh-da z?6x?gON6JT>XT|jjDk+xpK|hf*`*YEXXLSIU>0UgwYuXX_`_PM4qZl+K(>AAu0>=c zg@x241DvA*JH~qcf%KbQ#T=|8|0mD>d~x|nTmJeG|Npmqk#EE$SpTnY1O@+J@5%BX z@A)PD;!ER;D5dqU)r&qwdQ4c*eu2v^iJlVp`9g|NlBf$Wxr!<(xL$bGmX~eqr$fj> zdn^Kbr%xzD4ryD8i6I;hPZOMG50L>A7@P~D^fJq%72mkCzNb&FSVvIv-oJHr@>bh2 z%3>Lh0OA?lkK1OGd!g|Vf_-v6r{5JmpNLK#cdp#M!5~RFcyan>dnFe5O=ocX&G7`g zzlZKj9%wDYgVI_@@5+xz5f}R{^Fe@XBE(^?xVW3J6yk>_Hc;6tABR1m6na2rGgmnk z-~yJno!>VzAEVu>UBXe=njhOpE56;CRG`cS0Q}HY?P;r!`KT=tn(}CN?u@bgYMn@? zkt#K2hYHMN)M?V&+GRK?_hT%i+ox<mBcdDxjC`Aqer6^ckHrC318-c?H^zLfLV;8G zGic$Yfj31}&KKNDyCOdK!K+$!lqC#KfhiRtciDBQXQ>ZAzuqR-cV7nxjICe{Dn+~i z1CHEa+bpq{P~SBSG2X2-G(~p4iNSzYZ`OrL9uT2O+Py`oG9WJ_9d4wULJ7)Ea=m;n z^q;R~wGvTLa`aHLE1|koP?47B&g~xj=?ry+b?|rD9_$q}AoHv*J_dTp)+qKFQ`zJL zgF4xu$8JVu0<*A?&APrTe##i7UcL6j5n#ct{b>8gf4<r~YaPk2mPaPF%&=d1()~?f z4|>F?u)aS0Kq_beOtElkdYPN(oNeA<GJ^R>THcl9f|vx`V#mZmg~otdsTkLZa2p@* z+U<Z+1K}W<*}ck#!SyCU1!d9-<ZL?j^kS+Bm0q%@zH{!Hs${Wov}!bkC+KfNg7@F+ zmH%srFyHXUJn>&IR`P$sJL`Ws=$G`1FO4rcRVHoM#gO=h<(O8r6?;g=Sp}>UDfHDP zNd%gdA_Tl)Rey_X2W}L){YZ++6Clh7_Z+FeQ+OfEBp20iOw10LgKg!0JNQgD(3V%} z(^0W>BZ0|lBMct@!>s;+hQ*DTzrVkK1(-4tLBXWDCG%Z7EwuZA>duRU=(lYbjM-m4 z@67RYSuOd{-V=EF(1?RSv!K5m2qM|uA+^t*QF8Y=g3z;*j6#&0f|^Uw6QNNw<Uuu# z8D|1cEP%rr*&&Eba2!T1P+Q)h;^&09kPM|^PTjAPP2vpnxulVhBP!3?h-lq+DnQ@2 zMNZ3xxTXfB4pOX>iQjyIv8n|eKeYl`@-u4-FwnK-hNwB(%=W=aS{qj*dAW>fVbkuT zJ6e=qNYOCNDE9=3M>0_LYd6qfa$eH{NDzqbe%hR`(Y!~6%NtbvmK;pCsIj4Z?K04_ zI5hGa73`^O(ZK5aKr<U6dGow7Rsqy@Jsm#s4@^ULGmUUqDmaRn6Z(Bv3x2N*+6?~C zG{AY!RMiy0W2Yu}SV6I~yz!Ffbi2I4uV+$gj!B&3%nsa3H#1)dqZu{1W;HA=FTD7@ zh4%Pns30>NPUeXX^lH!pFxZR0vvKJoSwojVEt=!py7yiXyz?s*yo(DcjR!C#7l5d6 zQ)t*q8ue0x9MJS0@`LL=J@77U(bA*@ur!pgI12=yDpOwP-36Y{sRW`QlC`%N-#{** z(DGeU3GS>uM#B8@HNapaM<0E`3W<x*EbHXtRLcBy(cp%8S&-;Ndn!bBy1$jF?NW&} z`qH9Cnb>MlmVGjDxmw_J$qR^R$Q(Ji*XOw_D2qp?gQwL}$B45S@d^kx&AnH?Xu}@B zOMrkjE_ChCE_0<y&04mbzrD`=)RfxVS<OpW+U|&z=DG{;n!la^XJiVIC%K+7bX|Y# z=D)}Fw}W#kD#`q9L&EFNI(`M*+<VfZEA^d&nTba~NRPH~)~Vt1)>!wuL~w@xWiFy! z`}M~oeR}<;$}5JAF}KRRqp1VwI=p5yt99j!>8mQ@jLN0Y%ea4{DlMxzc>Vsd#BVja zddg?ae-9?y64^-R{(5+U{}Th){$pZa(l5R=zW6^e;0d~5Wk^(Ien-7*4UMD_+VWN& znz*5M_&V;ss=a+m6e?^w2W7ht)*D){&pHE5kpz9Tt}~y-Z0amE3|0$9JxM67N=;qM zrO&=r9V{Z*Z*HEEi<1*N8DSql?%+o!wO8E5?>pZe9PyC@dFQi<`%oo2-09TPf}_)S zjATm>Y4735d!Ykv&*#5u4%d16ft7{N_xMiMv;iYM1v98*?YC<It61m)%POmt!<s#0 z5D+HS07ph!ds@4OA?XE{h*5a%dB~HQ%leIjHU&eRUxAzJF8|>gmSF=Rk(nnlc_#aS zm5kxZtb(1abR=cVS??WfUsRy5cGDJ^e%gx_se|m{XFkbmBZ&@=B4y*$ectCkj*W(M zTlGjuEFN`TLVN8t1KM6Do<I(q3wma%mNxz=9f-m*#ZDb<8fDXQ#xYL7bVsb`h@^~T zXJt~$(yMI|C<iIW{(T8>?d$V=(#iECO=MynVAv}94&=Q2(-t@QU1Xa*#pOdc2?9Cf zG%1e5TFfr54*e=}1Glr#W8w)<u{Y8|#-6JcJE|!+Znm+7DX*k7Wn%~*-Gi@U9NLm0 zEE*(-3+xH=fS0*YMpa$pwV@)&F?Dy&tu5dPR5aiy^tbY;wgotVzpI`TOEroAvJP%y zY@!9s6Xv(S3|okMUO!lZers@QoD=6_j%iGF!+^GF4e3hhZJgVDYXUeX$^7MakN}Pf z?MYx3)e22U`V<>M9qO_Hcr5aogq)ObJv8#D0cj6Ep@ExnE=5{VZA991nK4-+&E%Pn zlgpBlF0iF{ufUxE@*`N7v_En%q>G?viWN*Suq37$(p{7eIpsK0;aLgb&2&^6+z>jd zE03OPI&DS_lq;!CZjhCv@-Q+64sl97)AE>3#h`K*!=X#$amlq#U&1Xd=Bmt0rRtTU zH}2yyV)?n7G2`4G?aYen|5i(%;s0$Ch-o!kBws;g4EjIgqU2wT;1K_es=tI^{3q%p zPTKCXBMnbaDoJ~&H~jpj0-ZJ#O-Cf&Ve``)EllCeMo`Kq3`*2O;ssXJk53Hq$RN8Q z#3s8yZZ6m4Qgcmxwv>@5Vt@P1ESQD0f8qc|wN=@4fZ1w1_mUx5%FbgCo$EfJSAVA( zuOE=dD4Zp-yZrv~yZH2nyN?eG#LI_+_jlixl*sCx`~LTD+8e#;>$okQ?irDUJS}Y@ z?XS?0)m4;Nlh@7fzG#{T<YL`9S&p<fGu2B5(MbV&oY7d>>lHI_dqNt@t^-vfZ-HZX zJIwo<B%NSpy$<{wue;m_%i2oHC9Rbna`pfdgNi*8WSSr=@`{`h*uZh2R3R;<>D|fw zNw7$rc=urQNy^m}5*)I`*3A3q3=Noju+*W|P#@PTLnAEngjX>LR~<#gB$O+B`A7Oj zd3=20VUerKi1^hSmF?gvUIy0cQcQf0!XdZYzCHW!dLhy`&$~s};o!6F?N9x~AKd_C zWh^ZPZ&QWuIgjXfRf_JqN7LWxuK}usBtifsMYNa26qyKPc#_<U%}?q2<WTT|INbg4 zzth6ESZC6l#WoH`BC1M`jrH8rC(oNa*?Fc4_9wuD#5+=v=Q75kPa0R+8#0PQ<Si%d zc%3`nG&*+@gp!dh3{MX9sCI~gYJ~ye>SDXvZA+I0frH*!3ucW`M*N)51Of5$MomVg za)}4);K?Kw%AqJuYd<hL;~p~Z_<T#=Cn^^Wxtbf8SZRf0ts`)251C+?D3|hT1A3E8 zLfF{KqQl1{=ebWZ56Ty^F4;ZH-b;}4Rg<iy2>_|+BtryP$d5-cR-5_z@ehEU84_N) zz3<Apk(w915&c+I4=qBN->?_tpI#ZdfckHv=e}v{JY_#hfSB53nS%wbB|Tq*8dGrv z$MG!c<U?~vkCk@o*%NaQ9oA3n?v`4aEeJKr{D5C#K=`54P97%KR^O<~kuQ9!_|u)` zx879wE8asMY3*Sgz49=OW{amfaB2*5FGgFIU~$1F@&{p^ZF;E~O!l0ulLh;TmEU-g zJFFC7@3lc|UJ1stMasCnD(eEo5ffeKdKU0+6SL^eOh@_~Q&Rp`l>eu0^Zh?j=S%v< zm&O-~ivRWARD3no0~kt^14jdNbYY1Dv0_@zP{`KIQr1HGnw6W|T!E0dH-z}cGa_FQ zg8{oOD79Zw#4<tm<HO`c1WcKvx>{iqr~(q(JCS;&>c>f<UU~%4*}Z4)nt=!&Iu+oS z!}G-Bc>NkLdN>~J$va*;e%>H0a_7m}6{Md!BU5_Em_sgJiBOCsWlB+8Y#%MlCEH6E zFE$TlUt32@otj2qc_+aJtpSh+BjKNfju5D=sDKNsQ3=fkKOk<BTyhS}K~q2-tJl|G za~c!^$sk%I+$j(xHiy7H$R?Oq&jnC>0U6SajVq`^j<&S161LRnUG<LhFT}-QKpM3* zVd<JBDW|j8#cy*gy(341zy!UH*fCpzVO0OnMHBcApH9M##L+|F&Lqhn2Zeqhxuuvf z0kLjdbBS@^gL8R0h~LfR-dF+sde~9|-xo3!zaDl!_)9K(@O0`2#A1?Wf;Ipt%`1oD z+fkXy3d7w!M*Z%kiUqPljRkeIKfC>*i!Uh6;rZm20}Lm}-*KGga^N0A^2Ak@vIIdy z1hSe9>AlXT#PwA1_z7NAXg?_769L2<G^$tqs$l@h#-YBE+%evAmeXm-W$Q@@<m*{5 zK(sl;s`xeL+1~2&^*j6E6NMC?Dwr}6T|zAyIDETF@2A_0PeQ;2Ki-)<=MG8Jh}BfH z(uU`{2N$jF0N(r)<-hwA{;<wg*<X)c`Zp!`ubB%B0P}zP)0gy%FO4rcRo1@}1)r*J z!#W>xP!Z!oz6Dik5X*`I5bM@ja8^+TFeyheThWWTcBy$GWTNa?5Ra*lKT=%n3xf%p ztO9-@!QzN!QyHn8^|*hU=ys~;3b1Q8)-17tW#+*qAN}UWYXFV_N0cp2LX01rH+0ci zcb>QP$7~%bS#m$K7%1yU7v1?dgD};SF&VRZPa~XKu=J)W)qpc}`_3E@;^&X?y6}0< z@4qS|`fp{bNm{uDVSP&|iRPT*x_hD5YX_1n;(xQ+^U%z2=b$;BfJ4q@@Hwf^7XG9A zUx26Rpv)O^$pyfMYu=%|nE{DXB6MqDDVnPMg;wBUf}REK35u>>_H^$Go8MvR(wV-} zn0bu6W&066w-fPi7{{mx<aJ1}QYJW7jK?Urvo;dNB&fitTwEOs;%-JH$qBISKn|?S zby?dZh&zUT?tzG3{*wFfGQc6w^a)~5w@2kNe;xLG`y=3NIKTOKL8MLRQ(qpR{Y$w^ zn*}lf<V(%<_4Tj31_Fg6sqp+7bj`dvw$R8Tw`Z182Gr&lj14Tcz?{zvl2<LI(b8|S zV#aLf$y)6Jd8yMU%z~49f<OtuUHo^3_!3Qg23r8SS~GIvU^m_$%tzhCR*X3dDm=mA zR$U7nW4Qoic1Q%+!ioX}PhJ$cVnGCn+&Pu%9xXZna)7?2mL!6g*jB)I9Ggn=+#4I; zkiFl+^UjUYD-7asf7Wc3Hm#+wrko6ZeppA(T)Dg|w~YXqn0}0_ku=LB+tZMje(Pj! zrJ`K`?)3J2jI{y#XsjNXEU4N8ZcHRl7}?hepj`&AGzXE8YMdRV6FWovMjtU${F9`m zMcdY4aRJwslv7|vQBZu=fS_$^Obau@dG3X)<k-oagQ2e+R+A?IvRqaaQUe^;Hf}4e zGkqCPYI_kus1LhhBEjU9v}F~aEQ>tW24vf_FyNW1a-3?(dNCf|IE?rRjrSYd(i>uQ zty~=71Y`enlOxylLnuz%Ud~-l5op~K&R~SRaJ&-_RaEJ&l|3Hw0Cwz6WidwaA>7|* zOoUV~m1@?&8r@jDU6;#Cn0hwZ?TGz8f1CYew0}%^?Hk~9Lemk&mvsE{f}*uK)s_X$ zOP|YXIeU=LJ-}tB|AE%c-o2&zkVmlX4WixLX`kqYk_$-vZQ9FyyIb8A8|C6q?VNb` z^V{!RtuE;6?pO3X&n&(E0;Dltqqey_O4ZRl78SIz+*9d`CF@^{?=B(b+=0g*;hzxy zHg@eyc)H-fp&{&Va`HdM{=a3bFX<Ow8ec>uOn#NEhNthSgL(Y|ZRQBpilPh49Lx(? zOHoKYg|)o!82)+ZRzgsG!yS~bARJdn$bM(2)6QRh(5MEtIA|ehXYbeb=VSJ2rbc_% zm|}_<buxY&l}ZD?8GHI_Jv=w25}>%Tv-5l+D%joDpY>*=Jqi8nk#gn~(R=3c$Hxre zC4?`g=l(448N%+7J`iMkd=KIJ41TXY+RyECNPD~YE)$O`LmJV`T9FZ>_|{BCK9@|I zGt&|(`!s`)8Ab9|BBTRtVm16ZlU-=XXP^fZ8pQ>~%F3m-#kDnW@eFk5Z~z{-3a#@` zCvZN*+t6$3J5HrY8rR^OWT#Zv!7;dKiU6PjuH^&hytwa8xl>dM?FlqZP0}1DZ(t~X z4k2&AXY!IDAoJY;U<)3(5sGa<!%(WnLX02TM8;T5Z6cAALRyX0Hf?vm2(}(>m(GNC zEK+H$35_yf12L`KlDL;B_yM||q})~vja12HinHpuE##hhVY0L#ruh+troG?Wlwp=N z=ti9~E!U!NkMPtB+P`xxkYd%cKq=7_YJkn#nbK)3=SH5`e9ZvV<-Bp(Rya?Gn7Bsz zyW_GSvA%feh@LoUKxY;#Cip1e>?2QoQ!3r`EX#igp3-xFg(@6?0#Mz7-7xymq&u9) zsH=A}wYsw44i#m%3t>v4CmE(LyJq&e!?P;SQI9=@O9i?_&?iX-kIw0viB2o)Y^$-F zBpgNojdAUqUM6qfG$4nH;vYeeG4Lx;;D+Vp776>{ja!6G22!04v?M52=P59lxxD|D z{uGxr&;P)#JgwgH73yevx;ecK5!>@H1eZIRnZDGk-s;e`D9k_HKd=-VicI25+p_z2 zH?Dk_-5UHGkqZAN6#w0g<LPDoE6Mnheeu=)Md5#!wwC3X{^XhihgZx2HKL~lA=6d@ zf1))Z0Q={u#|oeK{id&PPoP5szd_<G5b)DpU%rWVc9j@SAQ^}7tex0Qwd+cKcBR;D zqS>vYDda?GX}qV3#*7eccp_Hx#6bKN9lghG20$%<{*hEXx*X8^JGma$-N}^?;^p1L zo3o2AHBxSO@_rFKL%VPNZ_wgsO^vK3<>>SuFNcnlo2IxrkGO;gV6E*-N;yyuW;Akv zqMH^rH&!K?|H&@3w?tAp!yHr5xBrtZi56ertFZqoKq+=JkCnLNKss6c6Am$i0iwSj zK-i7A2fvIhxiDetE_XH6r*2Av=?Gz_sNP$VLfWA^M`a_b)VrR33ysxIW*==niNl^B z3ISbMJGe80|F^aevaF5=iHM+JDh-4){$T**s)0%^1!ibgbF5=UoPGRvY~=4kk1({} zl!@0G%sV?}({V>s#@1z*FgS|_TZsGt;CL!4U!iLGyrOn@xuV3THqxS1RbS8&12l?V zY6Wfz0NmKO0F;teu>*XCtYKQaGAdnQu}Y6szT|8Nh6oy?k$>M*d2xinuZpG-GjU+f zQ&M7S<#Ll>xE(J_%R`t;MwZ8F`<$a$p`Bf#Jm}XE;gKSC>cHigo4s=5iqb^^Bzm$$ z*J^I${n2D&=^9J`fu!z;$UADL*9Jq4j!7w!rRH2Pr`w#t^zJWvLEiv8K~?00_oE8v zLx-r8#k$TnNHK{o;@!7rt3He>4^v}-7a5wYLTX%_?;oVt?I~>f-+kQjr<Pe39lH|K zg+yW#^nFr^JUV?oZ=)w4&&_iJV(XAyS8o!@6iYN@ZtB9T5(U-m@5P6ja*?lNZZ3ET z9RA$-6KZ=k1j4(4D*UoVwlbSxd0aGL#BBM=4oQ*)oykTXMM*APM>YOlsAXSJ&T!KC zy^@-34n%Q!S>|FH!{FP`vQhVtT|zT%0SHc0Nw4tyVB>0wg4zE^+B*PO8a(g9v9TLF z*^QlSY;J7Zww;{VwvCN#+qP|6o8(J=_^WQ+y5GG|RqE6`(|yj=^vv`-J<oJ{OY158 z&jC6@>iG}*T@N({LXS(+QzKJRwlqfRzf78uu)!3|z_Hvs&-w_(;Q8+8+HcjS(^h;f zZ3D1RVDMuWI~>~YT9&xLLwou)x#cUh%raMIv9`mNaH}V(g;E6MDVx3KMo7ga3slcw zM6~rZ6&RU}ykw2a&=L~{LimT+6fsN%-2gfi@Xl{tGh2S)?$uope-NCV1(bAOq(d4U z_aFYw9&=f{ao(ULwkK=-;`XspX}I^+KmjinGkQ{KU0*3Rk+)(T(oqGvB{r9RGtULL z&Lt`w|2CVb^5GcPOO3HIfBZjoLapsbNzR|HYV@DZ3`jbzhXe)ipAopP@-KYJe4#+0 zTWa+)heT3k@(VwuZfg#Iz*bYJ2#|QR!VkG-#WWYB$|~pa3oz0WihBmNV(mrRV+)CF zV3g>lrHy44>x~I)>v-9i-nO9xOIJ+UWw_pw65kX3>~Tg592^{f`=IL`GJzPtz_j`% zekKXJO?tYc&nD@*mh%*z6Ne4wQI<d}WYVFr%|-`?6C|+1%cqaaSrrYuvU+U49Q-ai zLVtlF8%$P)F6%?Y8v>%9nJilv0jXaOg<9VhiKCrU!(kH-9Y+XYe86t?(*Kx+q}345 z$mJ(Ap>_|p_pQJ>RVX1R5{m_(5LthVtgBgxPDizIwPgkqhb5W(HoP$%*_`{^C}p~D z(|KE?gmMT@N^QfFpRQp6)bII&579)nhD`4>+E!+qBvgV<!tYaz()bx|3n`a0XSdF@ zz4)Qsh8ho1X`EWc))T@Ewb{6_=2Uk4_Vzr=vG&qUU|B2_0-fUu^r8vyt1u5N3VC1C zOMI5DnF}V<z$1_BaT^d~*YuWHZhuF|Yg5?hVnttQ5fIU8*0m`6G(tlY{mvii0JVNx zRQHWER6<6rHguq*?YBWPYo>^Mr(~wgl4cYl#ZddrV_2+BR;;t~(^}$CN@c5Tc}BaE zylCe|f&$tEYjN85)E@xnF{7W8Is8tT(0j}>1Dh*k3-8ai51KxL7DU#_D6m70?1q^- zpp&rvB&%gM{xYH?>70Au!yxA*8^(7TCIp^P$huWMoQG-rz5J8jZ*&}0NcF|Qv?o;r zReIaW+S8+%PJskR(D_2j6DhbNm-iiVh9J2%$`Pr0EB=PHMOX|}&fse%tk?l!%I#Y2 zEqo53qn)mQ5&ygYl9#UUf%)921K|GQzmn({!T(7Y`zrXtSLGMZl~%tZWS&+XdL<oo zycUYfef9F{yiU6g@T?O*ZNvJ}`h61z(5g|2uXZ%hVDA{zvcHC{OikQS<f71Y5ZaNS zVF=FWcFTT9m!-DZdsRbZ7WS8U*e+dLbF=A2n+XLMY@SpR@`hU)fZ)PtXr}4aFpu7g ztI4;vy9)8{LjW+>$%*+Wy?u7GgCiw$_22<@NUFU1Zip;JtK&c)_<pPdr;YD1YtpAV zTHf^}K~9<Q8&smu`xiA&i!RgZ`1G%6szI%;^znEE0@<0|y3e=}DZWgqr%M7ob+lHl zlfzW-%BCl_e|-T1ApTEEc{$#0c|eDR!pJ@xM6CJ*RTg2J+^5%S9^F2lw}Bhjh`EKE zPK9iQ{>><&m7c-8;-zBq4E!r%R_m%MI|T#TTj<(>4#-{k8<{u|zqO3ErU{L+1{7Oi zI(4E8OMzwoPBp1HY(nY#PP<Xg^~!h9LF9Cbh%4L6u;2ZW06!kU8}*adCGw}=qNHT5 z|Dzo4RT*AEi8#seqOU7o0ay?>oQ5Bb-?35&vC5s{*dniXz7C8}zF{Ns#oUeCy4#<} zqz<wZGQ9p|jLFkA<2+Ub-^PrR{_$&?2ZIr~Jyq%!a#ecJMdO0Z6&x}QZG=Z`!fY>^ zHacbNnkLx=++aR?AT(r0aR>4EI!nckl~*UTA-RbqRGf{BJou8&x6vD?GEi_Pr$bMR zsPLJ&#M$PAQ~a`ug(LnevS+f3bO~ulT{x*LnBaP?mFK92WYqw+LwRs7X?JUI=j)8{ z_dtJQjZpfRY740FeftgrUuB?vV6>h8j~Ru~ah+;5KnI1N3%BO?Mre>XM*%dRZ#8=X zp-O$A<G7-<iu|TqNMs=jc?S!Cu?(_wLo{8fE2?aIsOH>uBXT<O=_x54r%h>4bl*t7 zneQO%$+>CMw!kyc-8v&kG)>z?Na6=-z;AHb;E6;uED8i}hZ8E`4r^p$mL$#eoI&P; zx<5tK0sh%jaPY(U{*+J{;BB3Y8s7{RP*RPp4#=>DZP7%a+Jt+aC}K(AOt~Sol8LQK zD4Mfp%{#?ts{2qveC8Csb-#bRb6kS-BL_BM6Cu{j-1OOt3y(b@Q8vxE=+!*JlQ{|G zw(BX?@nxXsAoe;Qw{7k@-}YUdz-qkWN&DbT1L#)2au>@3>R|5;pm^B$oK*CmO}g#s zCT=?YJKSo@HRC*0D-s#x#T)BI9(B0ZKf=ZMPlQKFHQ$5`rHNesN)UEFovy_#C_N16 zSROgfH~YFM+)vFchDu&7i7B--WZ~98&%oEcEnO=mcIG2s^#Ss_=WbSmk8KzVC(tBT z1*E#yfp9D#zIk%L$CWp!|5-SYfm{{fvhY`{TAAH+@+d7#Gx_^Jj-VW{*U`;CUvx44 z6}-7p{pULJ_56jex-WdCPg-UD#>Jxj`4TMRt)kW#L=;KYC6dm}yYtz7=jGW2)q?&% z6=O>*QDD!E>v%gWv}*)JAJkMWQ~fMm?+(Uy)3ybhDT&Hpi_enxCld1LG|H8_Pc*Y7 z(GVslCVJ`zt5`>3ifr%P0CdTKCNJ;O(=_s_%hzKIH=Yz}+U=9~3p5gjCkJ=X#<-y8 zJ8th$j^y=mT{l;*px#DdKRz6`ZK45W^LpE45HTtlHdu`Uf&jNV*(Kgw5M0Q9SR4ke zW({nJ5T(c|eJAo*;m;%rG<H@*Grd<1Pfm24T+e<18FO%`SQqTe0DBFN<PyOmenXpb zf8@20N+@(SSItj8!ffw2PTA@=*T|!@NambSw2%V3(e7eI_vL8pPkL1+G@l+dsGl9r zP?x0`(!L1q5%Bui4Agy(AQ>HMo8&bkQ-kULkn<VKo5u(`K3G9FZGsc4+Lj!)zcpl~ z+Mv+c;^yY^bGJ4aU}k}dti!=1)7y(Nn-*SxXL=G%{_wGe@zb|Qp$O|TxWZ;w@#fF9 zw?;8W7C*s+>@B=}Qd$m$9h%@#(=D#`1!dLk>Lc7KPM*ss&`eZ3kbn|$9zT9p9~#$* z!rba+#i|v`kXJxzInw==nBMZQi(lvO7rFtTId4Hi(1@%8pbWGm;vS$Jbuo1Bu*_uW z%N|(&a_#_c0O3>lLj_H;*gjE)v=9Qu$=UPsKq=bJ4a)l^C5$TR&K4|xqFdLRyp*;n zKKUYn1LXH#%I%v9c3M7@0E3Ki$9>mEkk@8s=-0hLO}W%a-~I_3L)Z+=Y82>4QR=@K z2yCnpcE4?x0hftIM@m=kWp*)p^@r`EDRT=K?q@C#0gbR|OHF5tOC?nM2he_#2G<>B zC`moEDH&&Z1Tf+}@C@xG^D3G;3~H6z(nR(J`TM=_imSYO!M42EAQ9KFVKDa5YuY$r zAw}ymp1dtqjNmwBWMa=e#*`Vy=@Nc6guzc}hmIa3fN$oDGlRNQ7jS^QfwRDY5pF>B zgcEuxgz%4|9QPD<isqt=<SFU+?^`S*W~DO3OX=km8|;j-lT+uGWBos&k#H5Fs0vX- zgk-U~*6e{B>#~yW*|UZ1PS_q_L{IYuJujVF`_Xe@X!RCOy-DM79_TJN&gog4{Ob~( zHofGZ2_uBO2L2~MoK%K`GU{_KGW~1AN}%=6dHVJIg|E6V)PK<|MNm99Jo+_x&c(VR z<jDQ8#AONmDSpWEDsGl^cP!0@8?U9<LbaC6O)e$8IKIWU>vuu>Sh+5F`dnwYPc}Or z;Bbst&}@;T&)l_*t>j{Zh4uGnr$31m@tvNXQMuT$X`vVm#gYO3)=wvEMUdFAwcr80 zAwuqUzdbul1&zM0Vzc7+2Bn!dv1Lg>K62k#>w0hm@BtVDHdi`Xuw+e|Q86T!C9<LY z=H-*~3<*>txuO!7<yZVvM8jqt+PI@W{kwkCP;z0ezKNsSxlpP7%AIfd3<|NCQDaHb zlYuUQeu7O(j|jkSG-W>u3SA7VfST6+iLN=*w^|(JlPy%NtFOl>LROH$!cIfg<l!x` z+jhu>{!~qmXM#fOhqq+NC#h;iU<186A8>Hf#Xm&9ZK1iNQ?fQ+?zq1Hcke`N_qVWD z&b56pm6I{6GS>EFp7sLi!hHweZPeZUE+96(x|E8!@ee?o_^n;+rHy|H@y;?se*W^e zs-Zt0lN<^JWz4uj4Or&X`T9o84bnSQwa!4(k5B3@Qv-8O`gAobrtBPwgw+m0=!J*I z0mGcu+_jI134mp^biZi@v1WmLri73N*~6>};%z}V^aVGUdI2c9me?SC4mIx^gv9`r zf`uzN6)oUsL63Mu154)@a5>rlqMu&c*pKf<_xJ(ylvK*UT6U|cnPkW6N48@NBp7z& z3+fno>N`Z?$~SnSnFS6t(ggF;3q+j6ONzKtRc<LdBQ>J~82$Xs!?RdGN^x^X|Ev_K zx@oP3kz581UR_x6cJ@valfgUh{)h&%GjgUhJ(2|MpKj1aO$2!BF>HW{{!Wb9<r8&L z7Bk7h6KGxLEI7^E!@VNgbA=Ha%m+J+^OjL4*0*@h3Y`Nb8R}%REK!ZQUTQXBcp86! z)1^VF#x9DxPs~RbbYj(i<sA?uKQ0G3i8<@)B6$9x>js@lO8&BX25(^WC<s{U8TO%u z0}lhRO~bOA62vs9j~iW#G*QQ)bG7LqE|kEDR0aKUGOQn2<Fb}&u%?PGN;#j1w`sr* z*V*|+LPcsn_x`F(-KikIR|5an|3J+29rAa|x6xF6t}WE(tch&{<R`@GN4LXqpFfu| z9g^1_k*e*f^QBE%#I0)Gp0$>(&(V=aBd)r_tx3-`>T1@7t!Zr=fA2o<T<&BTLfjH~ z)JwIB@k`uK7u&DagM2!Qrg{GR%R7Gf1T^XAmh$Oy&i>;7&ICO!TJN91r?0XveARy; zLSE83?Q_e?(y2E>9s?48H`UiKk|>EKE~T-IV^_*-L|58Hvy3~~kSq3vSw5$|s6C@< zv&J4er=^qPc{#pFNK;&)Bd<L2&>s8eIAGhY9bw@T)G|@m!PfS>70!V84$|+;K5I{& zR;)?DwjHOa&*#P1GzaFPneQ4Cg^P4eKC7qD8i)s~?65kF0coZX$0q6B*UKT7r1YXC zbZj)g6?xqu3ZSKTs#=51iGaoCmLB^;#Vk2hOn(3Qa~ZL>gO|V+pi3?h;1N8L$H2q> zaWw&p_(xp91Pr%|VeMPKS&n^iBArrfKEZP^fNpNYOu$aD_uM1ar+_*vDcIn#26n<E zMo~%O>5xW4)Df|uJNNSK2N<k57oEx*?wxl7Jo;}9-Xox(vjLI&EWtnYNqWMzzo;A3 zbtcb`@zp(wlW@Qzx`R-yvz>zin4zSFt(}lhT{}BGAGz^74Wk?8as>HIw7k6>vV)|y z0ggFY91^1d#R7po-BmfHpp4B6hYs+R+lRueW&dUm|KG%Aj*=qpb_3y=0`*(ftk|}5 z%=}z~8S#&)hd4t8p$PG~6#;DVi$+NlgAv*oG%Ud#bj-o5!f^(~J##|^3c0?F#^R>n zE#AOzl}5X+13VybkhRBPV!GQ1G1kg^8sE-gd`Q7R^KLEud_6_+AMp`0eN^*6u?WLm zIZCaJ!3~9|S0`aiAgGgy5#yU|BS65m3Wr_iStru0JoDRQ`R{{lp6zrg=5r8L{`-{I z1pU99%6*l7;Y;ERpWGs|&&Y;nWT#$95t>D@7>uKas*WBpQ=e_seRN|@qR<BMOhrxW zO@Q2yaotqqX_AAI(+n%v3c9AyVLBU!J&LV*LRGn#X&_!>10GnnQSCL0amP$40VfX+ zVgtf%|99cULBMpH7VR6SYS;cAJ8+9OG0U(=Jc)i&`eY$pi%;t@lZ0>>W6JC2soXeK zfB~oI_W5zE7Hwo%74bmh?Vg=OjDu9Jj&?A`CzGhu=BRqWu7GPO{_`Ym3Ono!ui&@` z+_**14eE8<l=ckZaS1Lwhx!@D#H*HHQxh>LwELk<2Z-r`G3v+K<`>PYLzM(~4m(8& zUyorGt~(HA&WnT)EvWuoc{x%L{n*8XCU8mHJsEz@tN+|~<g-5i$uITk0*+j+N4wz( zk<q1D^4T#^JM*#yZOj5#To!1pU7JTBM%1vX=;bi>EKUsT>VaN9KH_f_O|XEF>pzlx z1~F-Q0X&b{LG3-K{GABNi612+c;CU#V|K`v4lRmraD&quSXv9N_VwVuqL@M7?hZgO zxf3ab^lj;LONvuG$~ed`>CJhmkJ3)R;X%(3!6fD^HX#2Rw5*)kn?&sVHo`+Z&7KKl zjDndzX;F?9!3G7L2n(wGnHu3D8zqsdORo48K%)Yl3hf8h%>|+WY+%U`qPb)fV@sEw zKrCXIV@0LFF#<d)i!CDwdnoz4T!)a#nLVM~?tEqwEjq?Gx8{QTM;8Hum=hna3hE1; zA)~1HJGLpVh{;w7y-79=^aN4LWo&(Vx_7LIMDIHANaE4#)=8cZW_7HHpQL)ZuWVkf zB>A=+ES5B79dA2{=8Ntd{dLwQk#XVz;{aS~K`q_`Px`ZTX$}o-1r3yyG0N`K|A={L z+E_^oeU8_O{}|D@{~!f@J%8b=?h6V3$(246=j&m%!Z-2LFE-N%j%OsRF1b;#JhyEt zv0l$$4EctX1&pLUm_&zNlw;a^-rac3W*m7K?w39Sf@Ub2QZW>g8hJQ=Xz%QGwBUB~ zJUBSG(W57bu}3yb=W@Y%{rV07n|SeqdU~N@j~XDgo%5@`Hi05Nv|+>Px-vi#)<<_E zWX13QcK<@(#_Dp+s>>S+11EhNTJ>`mLQ5S=j0ie`s+w{y{6-B{L`_EdPQlJE!4<ry zc@F$00<eeA`aYeu*t41|Rn1Rr8iu>;OHdNat~ihKlJJvQbp1yaw7fY$t`>=g)DHuW zT9s3ns5VBjDUVMnMfLz^*)FF9dx*(M^OLARG5|HD!bt^_ZP;5F4DW(gHEvZ`@*V?4 zTqssSu4EKo>36#1@gBRO-)=K$$+$6L)-%CmR4?>Y_h`XY9r<*<U+U8On8H_|gGS82 z{|0qe4!+(1(;CoGNlyv*yak8$-KA9eizQuq%C6}v#@0R!snwyd&L=0Le<n=kRRepx znItx>Uv1u}I6HLGVO7xAt658H2@6oKmg+0{JhReZO)>I4)u!*^s%wYk{-cOMO5|$) zf=&MVQ?fT_eRRLW$8>_wk9Wg-wXKrXsv5y_r}b2@Y_lR5?F>NOkAkI%eRh?_fG3Fm z_&n&wliK(54pe%D`B)xNTB47QzmV~<l7YaB;37l^s{j@ADMAe2=@?@#c;@4K%TjT# z{L<1h;fEeNwmNL+0?wq-wk=&+?K*NA*(Bp%=>NW=#&fy@C_l$q3nCB@!aoxZ18Dzo z_v1gv4qsJY_!9fV=VeW+Rc4fq$gCZORuzyXIfKTKT{Z|#byGN2Tcc8e#x&nVldxdH z7NP`vIM5di?5fxHK|Dk08iBXHO4HbyRyr!#LyyDVXX4k83Av^bxe9~~!Bfe}TN+y0 z_0dR5z~0I&A_77iCE+gI3pDX{_D9J)OcW_BYpMij*GFTwDII=bH%8<^Eiy)C&ubic zIvlz#owF{d->fQBw+m8_lX1~J)*aI<IWC-Tyhx#g5Q?B+=p6WfE@40}4HfyWIY!T_ zAQ?O?^&V63e7VpjCEp9?JQ(ZnQI3FJ2GlVxfT*cZ1D{<VEknK{^^cH&*md{i%X#AF z`le%>dx`l-G0{t=lSm~a7$;J7&aZ6=hTLWFfS4^Yk?|Y24cfvVWS$XQ&;@GiT|y?Z zvVz0+CG$+9<hzH_A}#C=R;X(t<d8&?mo)6zl`JA+gus(fYl|Bq1KNL}Fe5OF72qU( z0MsE`jrCq6`tWz)u`YyWqME1b8uKZCkpEp+D&btPe}B6Rx)s=UM(N2;kTWPK_8_=3 zCcmo|bip~Q6f2wppcKR(x%VeRcvg;$7X(-S5DV!sP@-DRp94nIr!zK|ifOKj4F<-X zhL|zXAEPmYms}3oX}wmQ!Sgo=x#(#t1)S-vY@6{&TcZeqJ(b2wBwu)RJKxCIEEeYu zxkyy11!SHAco8Zt6BQdWq8-40yMYShU)*u|zKSn5b~jQ!)w<d+e!iiUe?T_KcSlkn zHaAvjWpW=-BIgQg6fpZQQj#R9I25@y<j-I}(deXKzuwNlJ%IvfLK(Z%w&@eA09)C` zzheH*Tx1c<H2jove<v-2(!*H7yi~!g+`W}T4GAyU6o=MUr+2aJ-*W6HC^SW0Fqj2H z8k8JzjhFlBb21b<hE4g)n&Owf=r27(=gE-^EyG6<D9cba;B9&xF*I86825x5NAQ|M zZpEMP3}qd!9_>^FWt>k;NvvS?GXTb6TeyKG#z~|^7-D8<d0Boo#)b{ubMXXWA^#gl z+%0q5HtYSZw~=lELnDUYn}v)F@WnQDm|0GWi}iZ5<x41_eG^yR;&55>l2#)Y?x~&T zi<-`-u0209#78Ax63g2+9)>}pB2)AAGUPcxXw8npR<vva1ZW1%C?bowI01VTMcuTU zyO>Wd4N&J8OZSeQ_Q<YY6I9qO){E0`Ed@cWqT|~bhykG^VR}s|<P4ar)77WPUh8wh zAv)hJef4CKqb%f@ZBHuG2#9L$qBLtCPpv)}62u+EjEvVRzP~t<_Mw9(NszjPg899T z>qF$6A4v2c-}3EVF2)^Xbpk9i?i9dR<;^yW95{wUN!vtFSR!b(2}|Uyb`To?2CM;n zW{{P&dArXB-*@IQgnFMXR;U8wrl9qXz#0u{Ft}HEt7f1=CN8nA;mVrN2=2T8%L&z2 zZuib^*@f9kARwvw&k)_elAQlDpSz8&v7u>_<uW)l%2&GcFM%(734ft>$7ZDx?K9E* z*S92{es2JL=0nf;{6hyqN%|fQjDkU9W@G%N`BnIZFM%&Ko)7>BLi}4b3mQUP(F6#n z!r~td_=hSc-M@9eO26<W@r6cST@VeE|BWu@KN|c0TMZ?t>IoS9|56u|;s3h1D42}@ zXS(l&?FWaSTQ{uFh5uhYjGQF%3-q6D{wn>#m&6wu6@P(Vfd0Fifa~q%@;^Jj`#-IN z{GV<9D*eKj#1|TEnL$hcm*)BR@BW{*`M;X>-?~YY1^;UE|GAC+t&7S0f7Vz3tKY?B z`G3%5{eRG9``_yV{xyTNO=N@!KP^x}1O$ZmuX$*rt8e}}32CftjK1d4SJfB3#J*6k zrfI*!jN-Yeopa4ymjNR5jlTzofjrI9nS^7VW?5=ADY6QDVW6QcR${2Lk_gbpY*bw} zDnQb3$#r<5u^vWrYlQa$a0q=)#|q{(gq}z$$XI)Rcz6hGn|JPAlfi|BP{bV3uz(%y zxfAUXW}DT-ieey6r>-K~7PAPR#$}W~WuqGb+1qm-yiLtUMHMKJ1Z7GG>X`3-k{ywO z-Cmyvqlc&Cqd_EtbUEe-X4GxICOhVFe!<@0rH7t8Px_hmQ4Z_mlbDN5R`>DpROQ5p zlg$m?%$wt9{v#jHcuuX*%6>5g`lm<wpawS0gDt`Q9y1Q_DoCHE%F3wPhEKvE6gu#Z zP5{RJp%X-kJ(*^H9b=C~8%qEEG;BmbeSFF59j2uRXJf*(t27NmfQEU99^a{l0-gX> zJs_=56=<5}WrsKxFbx^(kLrxsPFM|YI1rofwP3gZ<3Jx_<NG0WkcN0HHz%smfjX3f zxIudGVwb0N8x!v@N;%*P5(F(3V7-ZOU2Rp{@~vtRZWw1<E!S}(l^q#G##`#0_D>G@ zAJbzR*jY?`nQzZ7TT@+LZ67ut$D_1%M!ls!;sHfhPK<LtfVSAonUg=%M`+Q*4<}h; ziLt7MB=Ez!2QuidHBclANK%pW4)o3#A#;69NOyl4yx~s@m4G`%D1}M=ZpIk3EBeFw z9_i3<pvJ&uW@TpgTnegx=x%%-32XJTiTt*tR(yF8Sdx}6k_n><KjXxV8fH~0K^VgG zLxl&yva=xt0}!UET$@IM-71udrae++SEPbi(f0|nW^}JEn><PXSRC#wc`MR}AR|&Q z)|TQ0Lx^SWZU*OMgGEQ1?8iH51$Kg-sg-;n_xRS(Vva8$817#z4x-RB4Mu1?lR+0- zz<wpTm2~L5u`_>rllK!iG?yymfiLGTmAykCd}f~CI^f1~k75U>pvH8#<ob{Ns${Sk z%a4^L{6br~B9fM{qy1R#5DT&Bss13aXE|slLBQyrboDFkq%%mzW)4KJe2&4$Up|ti z!WlD>sWXur1-O7HCxP{(kKencfo1DroTfu7<vok=s+H`98O#P54kK=}(f2L#3#)-; zvsSNt&H(J+J`aWJE65Q$$QEl#;x-Z3T~({PjF!MvyBA)$&}Fpom8OopR%tL6YMWK7 z4IpVstY;0?U4={tt(Mezy7C)VX`@Gi_S3=4z3BsEF<}dp(=;hjMA5JV+*Fg=p0n>* z+nUIAvZ$7G5SALhu^ahXOL8^q`O*}oNi3%-N&zN|mQ#g_b*9*LX%s7x*mbKEE0)-d z&k=GN9lc5}gZon@cw4f3T}r6HQDPtsCD1MkC|9{9GU}3+s#CNp7|ba9DC|KNSw#;~ zFE<9TXRUgK)G)7Y&6@0)$+yA&7$W&#&3&YzM24>7mcZKV1PxVMHup9;6L`!HA}m$o z7Jyo={FvvVF%JtPFGC}4dWKGBhOE?-&E%9#tioYB=_xwdDLVNnI>jkE<taMVDLVBj zI?X9MZ966-qfN%neZs~y(tKC*nQ^jb06OyHJ%P%LexQJ`Q^{WkhD+c5T8ZpR^o7t1 zdP*>P#2BnfX`HMKTUu(W`@y|C3BU}H7vL_sQ<8>P1pNKjV$T?1?AMlb*5&4A`2}qt zwz4980J|A}UEIM~in449ldQD|?>mT0XX=*FE*tmhNY_Vj@sxG~I;hg!a}RyC`h5$3 zC;X{IK?}T*EHU~kSCxP)BEjOh537TRss<43;f#;u2&ns@j5j;B)cSihYx-k63_uYA zCwmI~*ZoT_!%K^$LCkxk{Rmj%*l`*$ZlHyVH2P#*T1|S?NrJO{)!#XCM=t_u3IYzj z5o|D9!7;2syPG4j-q$7wyZaE2mM~j^F-P#7cLMit%Ka#eeHRGs4NtG8kJlikr~Agu z#VB-0_KFe=?id8|x`%InSWEE?cLA~fCq*PUwe1%iC8{1Si<)qbko^4^N_fNw7r;{K zcs6AET+6D?T)dcUrG3q_+2Om=W6X9oe9n37%9S(0e#SpJpVy%|!`EJxJ#Nl*)?>G< z1oVOZg;|$mUg9fdX99-TqyV{f9=G`aeXj`)EcC$h$vy(m!vX=p|J&i%nOZr}=-b<W zxtp(wFMLUTp<GGR8k^;t2LhnK2Wo0*Dgy`dEmr%49oQ@zpEn~r3fxiS80vP2a(Gr1 z`eu`3G>(eRRt@D3{#mURTPp`c>)hY)xn)evATR9mmT?DLuXo&bPkTQ=lm`s`YL5J* z^_YFZMgy}fOeyEdkiRj5i89-2m9zz#SbN!Vy(HVpe)RIx7QFC`1FouZt1f{PF7Gjg zG(GdvNdx#&Lannz<%#|M#N$v%FOPK9+`$^{!L3oyw8S^Z;L~Rs`&8OS#Tk2?tT;LJ z`}Z-{NXMh^NP$aNyM#P|jgAVM67!;<zLRAJ$9<fHcjVtvI4l-s1zyIrmyq?b4<;~7 zs?x|t&jzOLk?LvzO9hw_%#A2|&)9)wEjni-%xXYJM1A)-9BBoE+<_5HE<@!LPyIl) zG~o-C#n2lnZ1H>1C#-&33~m~-xm7DkGhn@Q@Z@<uWwN<j$A(LQq0)?|ksvq-BNxbL zoM^Bu)&!QUIUk3J*@j&eo&<c?$d}DSVSOWB$q#2}#`*#YlfX#N1$Wg09nLMud@18d zrB(->Mv<S<g9VGyPtV(ZcIrF$p@qz>F0K>^^-^R%NE~y!`Pj*6>o$=#AFrg5AeSnf zm1a&c>L(Mo5l*oIEEtSTgh1b#WF~sxcYNq5MR|Bgz;d1o`#arCGsahAtqp6FG<38~ zPd-C7nCX#oh}DQ!#dY_*nZ?HggoM`+W3pyUR3CrDnH<UM@gGIR1Et)K1>;m&7@6(j z3Nm`-K@ViI(u(KoLBWj({HEbPQ^M+!yqoiW(~6zW(8_BBpnvc~Gnxht<vP*7R!J-y zouR7*>A+0?s;E+EAwrkag%x0z7c$mF0tHdnX39(ws0m;^-Hv0u+X;|A;_yYABYW*a zaSE$$fPn*V!p`pD`++a8VMmXBrjk6v@8eQBJg7Sa2~x{`Cz821QL(Jg`jCigxg&34 z7zef#i*`Z?IFwOCi!cyR7$h8=2#qyR&L1BTTW-}c$vT@L4X7zxpN5|;t!<X$=`tV- z4?NP!Z*xpnJJ4Vu&(NY^;vsYjxE4f`^q1b~mgcEmrIRQ$<lVYO9h?bS%7sndGo(w# z>6m0%hoP!hx8N{-(@ZV=rt)O!8+XvYx&ZEM@xwU*;I@7RQZ<j^NPE{s?Ua`x(n$f) z6R6%YwN?O48W0;Uv9;GZQg<LB`NL8%X@to$S_HZT?jlkJZ2*Mi)}xsFrw;Hz=%Sbo zxrHv5LUl7(d?a^#i?U3M+VMoo`3`S?c!eIl`wX{YRj#Hcw;<_jCi>k?TUJ;2`dm9y zqx(}FU{TMe!j)?u5TDzv)re#4V8_KZUCEg_M)&Y&VMMSN#J^m0+>vCVASmw9#G6xv z=ds@C!<8<(OOg=<$G&K<@vJ>L*_ncl3u6=j{YOV0Lf?Xdo=xG;>RNNi%TK7pj9D+W z9*#>~QF438d)*$PA|dRGV?K?gC5F+GfIyljz&*nJu+0pHpk!G_M)EHd&%VBeJ7L&S zT78Ue#`JY`Y;o$v#zqI(&ir2l6R9<9Hc-yGYZp__;KO3)blM``{YZNy=#2zhOTlty z1<_D@VMQCtnl9Ss927B~{*Mc6Zw59lI4{^R(|70SH+VY_mYzSPp4@`nf72S+in3Z2 z0Ag@8KH1-&VK(;`VW?@8J8%^PPvv1q@a=<fnmwJl$-m3`K?<{Mr^smU{MNoq{c99y zgvfxMzZNG_qa*EuxtuRSFQnlglePD<JBGsBYT{26$`I{=-*sa@BAMz#8^n~6yKK|M z1DmHpoR)?}rT+f+`=|iHkCkppDzwi9Rt*RU>0b-6y@RWTp}mQr;eV{gU$tNOhvesH zKj(SuDsyaSUJ<Y4LVbw%jz}uvDnrNIawcmU1!-ESeMPy3W-|d&Y?VL^oM;4<^fS|g z?1j&TXhkb<G!T>>qyC|l#&EbdKq#+uI_qibTA$hNZ*u!cm?ydNY3g`UE#~X_D}D}n z=}k@I>bS{W5`J7~xKL-gVSkB->ZJ=g#@`GJS9VcDsv0pO^t@>*J>{Ab@#dw4pSr75 z--&n66v<tvt--R_EPyE8WhpUIjN=;3c^`fzEc#{$&Q1diz$IY(Hp%KN0Gf;a{nxf- zwtX<a<C9ADx$GU=mZT}X;CiE$O&FublGm-!_rbmQR)3*gL?>BSlH3lL##>X;znqj# zhcOxwd50$CBJD?r<W3(c$6$DQD-AH{z?j5h%Ci<5{$S9$SpG%JGM{{I&~D@^+Iefq zwXzqYF_KK^OE1ukn!7fH1#qPr`71<nCER|%^j8`vmT}zqmwGkpBvObU1rFm%Fc#R~ z<Yp8_Ds3#e9nS9-wdH0y*$2EocXq=*Z^7K1MAo!HK!@ibCengS1b1aph;y>*w6N~m z5sr{C@{H+UTOU9U#8OY)6^QDDmdnNtu0{-*Stagc5M>HT4>Px+6#({3=f#o|!DLtR zg@HY-gs2|CHouK8xWcrQ1%s-gCbpFc3F8>Z;L1WyK1g_w@d7C3fSSqWLS}Dk_Ef3C zO@hXD9MXW~^&y}zhV<garXc2gJS5_rf^xjQpIzYbpZN=GHfBA<RgGEEMZEe{ySr6( zEl0$aEJlAqa{X?=+6EARf2H@sOlblht~MLz+sCC54i(Q|KZv0QD?`@KZz3VKO&OBw zW2%{bNA=tD?r`8Nf%)DG6V8VLk_^0$VV<7wqz}tGHH_4;O}TZR#vuq|j$|$FQz|*q zp{Y<`*4<g9m`O@x!l*1$d=gvW`g;b15H|`*%RUuD#`{k;_B%l9^FRIZ$6+3cHdD)> zcLdz8`>1#e-9bW&CZU+~fI#nOuY02y^7cRyYQxGg%LvD!2!GGE>aT}~xb*=#l^rD< z?W0JbjPbF>NLU{h^MExcrUZ*-q%PwgYbH*#jhGUj&Pp7JG$l^a_?5XPLZlAbyP_<2 z3LQeFWp0}XjUV+n{&xp;Na^H99$BFqsBaAL75{knu18{k4$QQ*>1azIA0nlpadv1W zusz*}9D7Rg%(ZUsiy5I?FjJq5PLl@Qh-do-`jV1$z%sc&|H`6z7Aky&eUOTWp42G- z?4Ejnb^^YoH2G}OiplkKhTI8x8}f?x*P4N>{7i!Plm!Op6^l0G^PZ3*?L$YdSWP+S zjQR!uapcT@khTa^fWVR~QY4aD4G3xXCSyuA$BDLgcz3-HrO{Bu72li69fFG<_ZCS1 zeQqXXbt=^5WgD8VfxQ|-ozjFQo@G3|2mk(OXh{4DJg#J;Xa~fBCLv_KA|%tatVI!7 zCe+`+k8=WG9rU^CW=%~ROIy&c0^igG^!@=~4k}14Ets;;7{|L0ld5&yq1rztgk6oR z74|HhB~6?}dw+Z85o8mILLEKEI;>5}%y3>#cOuO)4_mPG|D|&TFWMW~v#53h$H6DU zAR^*YGDNLz7xWzhWd_O)k01uTZ#J~A%mY#Jh@%GJA<T`<Nq>O8;#Ubi$Q$m3sZ$lO z#stQFB|nuql=i0t8D7Yu-mPlrlzlVXZBEQ_=_hz*0>Of)DJ@nI6#f*NxKQ*M-vK;K z%>IkDuXlO{ScCJ_4+bc`8s?4Y+VIVx1hH|n^rkM;!){m5l^qx7{XTVkt5zH7nl3;p zm?H!r`0vYdt#aiZ)+u;;G($tYHVfr5y@pLA=pD;cNqVc0zF?KN9dXF$xluO(M|AP` zp5YvRsOqa7Gq?Af`K<AtUS)4pao+KSzrh!<cU-8%(4=ZtRDNw?UDlqfx}WJf7_6c7 z(4E1Y-0greg{1q9f@jn`{*XeWBoY@>QMi!+#>AAO*K+al3ViY@Y9lSU^c%-+n$BjS z(q0^AkcM!eLH?dLGx0j|)wJ=;KI6TbPTyN&vHWDm<YyF&f}um2al)j`s>}R+WFBAI zTn{DNZNZ%3l^MHaRDzpOjg$QHVYuQ-#Gt6KB?pKZMqLrqkrgT!Mel<lp30&jVVpMv zWG<4lM8|l?meDZ<gD*%urUu?86Pw|zsHR)P(6yFX@#_rv-Tbj^Ket8YI`|9NJI9%5 zDE@sJ3>9dG1GB>gF|J_NLRFgan}LftVPPpOz&jM=Gf{&GF=_CLFYeo9=lg50jrXgq zkVIll*@@9wPA^J~lMQgH?{qGzb}%syARD~+^_C>>?~q(})sgIAskv%b(dkJ;9<;`9 zOlja3-&sC(TiW|{%ny|LW~~;b!xVL4lZ|B5w%mG&K1*rRP8EF+mKOL}!Pka}a2K#= zoIP7~vZ86O@d-QtA?4cqGY*O%69<ORXt3D$FBQNL?~=X$yVV$&RkH#C<<Lqd;Nv=D zxB?oA&w|#ydjhtVy}{l>^R@?t+(z~DAa_U)ChAFVEn+6HNgcE=pTY%>L_6N>Sv4JI z>znUv>YsoIdW1T!PV`dxzoA>`4M6*i88Ks%ICUE-Lb!iZjWij6%8DtZ>x-NB1+{5Y z%a7CCJ@bb>Gcr~dCS=R8<{!b<0g;6p$9KuuCM%$>4d%CLoTH|iW!&c}l0H}}T<11@ zC-^+=u7F-y?71E=vGM)5{o4IzLg-o4EMjSN*xe-caPe-+WeXYb7#iSX(Qn6g<VKvw zKNC^}OpK?Huj4fz#vp-)K~mwB6!T~BQddSQ$)o*F1i-)!`>kx#Hp^I50Zicj9Tjx! zcC!Z3oN_cc199?LtMGiZw|n64r<4*)nj1yk+}-dh4E;^BIh;fU*r|UicN~$b=tMj8 zt%`!u=|s>P8ogS1p4NWHFV`RK!VUq44cUm=^1Ye$eeXIfDhx<5#v1Y|n#N>hSs>5p z@;VpVWs;KMfEG4_E)YQu01)>L5L2`Z^i#!$Yz76o;=@ZL6zbyT<|O!sxj50S!~w0i zBF?lD8<j$-h9i%RSJ1N%BnqV^DkZsFkYo?NC6+sHnaQS9Md7~}nt2A<t92M_U1h0d zt$;VIu+vXK+a5Ye0z~HDi+@}jW}by`$IYp+mHS|-u{qz)TVEsx0;v7*-02-*sp+LY z0%-+HdSQtyP1cG_2>1wA`Ry^+NX=H?&O;#FwGDgUZ-)YQM+*b%yWYcao9E1euPRVK z8RtO>*~E6Wp%Oyt)6pd2S47KoEWd|-j^8I*2y*B!`qUE+lu25;*JGSSh#6}X^Fu~w z56_cUb%}t;Z!n%@076^73kx&!gl^Zm;2lg!hGUyg4PTd_{H%R#b)UoXA5vb$cKKxt zRg|cmt-Izyf#tJoKY{H(VO7FmjzMOU?iI^sQFqQP+A5w~_L&SHpXE3CxRQ)aA@2QA zHQ2c{(*~v0-J{gh=89+DmIhyLPpb(oDxgHl^In3s;hvoq7f^e0#w3@}Av`!QFhfeD zr3;4l{c0h}&YcL{P5vsjQcSB%bUTbbuLnA2HC!?edB047cKm)2ErS=xAvC+|ZAWbZ zx%byI-Vyv=OeeInA`>k=58v&53m6^{n!Mr_`t;8a9rFfDl84WnK5*RGX5mDd0kJ^x zZw{I>kc42nMF8q<=82-T1v2dQAqr;XF#gyj-1!0Ib0y-Mb0c8Y4Cqp~)hr|3%u~nM z{sR%kLG+*KD16)cjS`KDymcZkPcn=OIEaivx(d9fqenQ|G9yfnKK#&gA&3rGK<xKE z6Ck|C+*7VVM;c)jQn_{TBS9JI+r`Ll1c5DcP$zrctN?|f`lBO`86c-&XZlLGL3N}o zq0`%LD^!M?C&v`*pwHf?3Y*E(0s(!*H;}9GgP8vD!>EonrzU8OMg0A|k|_S9GJ+{> zV|7}Y>L@+Kh?Msj&Lk)Bu~p}$3tmPW6SXXSrCU6BE#sDSF!(Z{DXAc_h^6;LU$ox> z%M_WQ8o(orvZ>nYRb7_m$@7HW`g${J9SL^`L6@%Mb=rFmafH{5iR&sAW9qGj+U)Dq z`H>rd)E`<gnv<z`5=j&qMb4Cud7{NYdSYYdI954a&3}CK`6hSz(biOO%rmbGTR2$S zei92dQO?aa+pzYt3xAu2w=TZavbg3|<jqn_4ZzP9n_)@ODg>*YufBbUec=%;okw=? z+kFOOqS@p7_+`qElahcE{z4_NCPGktwm<jUiO+$=#G5u}3Wk2ci@sL(%;)jMl5_xa zjnML{;Bxi>G~foQRmDG{+G1^~X5iZs4T9Ed;4e@0WI-U1)fnEVMp<CPyI8dfP(<3z z(EzP+%-aYu(+{s~I%@j_4McB++zwa}&_hkS`U+179W#|-4qmJLrFG!gZjknvWyj9f z8SmfZRt6pA2p}71&OScBViy_3#8EemZ1~ih0C-T1#NsAA$|Jv0C4mb9^*gsOqXiQ) z7Fe>&G6u9|**MDeYk%i)Ge0)oMOp7qi~)l5{7+;Dc?yx_EXQ%{XPIT8LIm!Uu|1MG zi_zp=RO*{I+Uw#FSXP@Fhb{<l6=})vRGo$5z5dip6=$#L4J&o}uy<-R9&2_b%__3h zM?DsEI4mE;J>s6u3q=$;6R-36wBoqLdU7cl8F3?^T(chs{$ABqLoyXN>>-ky)&fWz zkLEI#9K2`OY=kpjSP`xQo8NbQ<N4q;(&}9$(f?I<^7i8(!t?RM?2PHJhjH(vS1%$S z@a0DHZ5l_d#CluTsunpn(v|<31<ve_+M@o29E82@Eaoo$D#FguI91E-RUNbH7<#Yx zpzZfJz*re#8BP1-MU37z^=}>5Dhz<@?sw_);H`vD=3p`4QA{`43{D=q_c5dlKNMJC zX0x(_q^`ato}MtH(&0dGY)Twws-S@E*e7V21mau&4Nd2F)l7^;?8Z{-cWh~^3n1QZ zD<K_XF8jdoyY-!kgO&~O2Z+gxZs|$9de~_h#iaH9G*o<vdp9R1r(>#lDt|!VG#e*z zkumnhHqW>Cn_MLHgDAg0w$lL+9^1o;gq1(QOHTZvwK33bfjU5s+et_GQttH}UGp14 z+;AL#_opFu@i?$nHLzJa^6B+8wS2HZsxN1KW(nj}c;Jtr#o&9e5$5N7pt2<K+0wN_ z_S-S;10hsy$S(`XT>jt<e6Rs<X4KgIA1qD&zRDWE`wgh}dQbHp!iKvK$t723wWE!X z#~pa}USYW+^SH#&g=>UR2nimr)!D-=OAfr?w1-tz3JQ<v=InT^)E?3`%7wabYRUgb z)owPMBDz@8w@zomrDS6Uvb2S8JMQJ1tr9{;X&1p|IPE2pa#cLGkf{d{m?tB%M~uc+ z4m>oW-t|V!*KFISIAh%!z>>#u)f|OWU6)hdVwJkU*TZ42p)^9r7mM2}Eeo`+;$~|* zW~StwYX2VLY0D>3CLSBE3_-h?Ek|tFm!W>iw_SM0CPT9xg^4@;nRGyeVom%0a*KHR zaXpJ&TYgTwIA^571&0Dad>4~lbQd}-bs31K#f<FjqYN<_-t_ehpI$OqzM75BXUnA5 z>=cGwbc}5_SukC6R#-Y$7D3Db^NklvEhRfFnms0#+tncvV|P(B_jBBf{Gr9JuTaWx zu+4-wBoalKvK;)Yqq$cYGxPB3_Rds4*xXzEdqdbz>tFq{Roh?ymkKuBD(s`CI_zT2 zlOs~Ozs9%8<i8p8IzH(-v=NzFHNV2r-l(2lJ<;3+>T?-aLxAFfSsimy-I3toBtW)j zjQP%)8hP9Hu<?;MIp}aU!`TSjeGpSMv#Cb8Ts_}j?q`pS#a(2ofLJq1oM-)>z72s2 zAfEGYC*kDN#4YLpqEI_vm0?jkp((zLcSxQ(dtBYg{y+g(7%r!iKW+@l(QMw3SrVVJ z%a;DI5qvQV{jgB9+)!+|o?q`VH6EZe_qzb3$p!Kji&HR}9G;Zd1EjL!{L%|J`fhL$ zvF6YhvhX!q$a!sSo)|A$H>xEqSc4a`IILjD-uCu}<9yrz;B8&7%+DF0S!=*6ugCgd zyi(0TeLV1Qu{5Wzg>F2Y$3{N`DT0oi8B&L}stRSWLZ|*Y5gl^ic03O;8$WNNTs-v3 zc(Rp6WA7;Dr_e;?X<wwvTBYmW4kvQP{fs9wa~QGQV5K8R_iGjzk8(!m(%M{u>4pSt z{6>F{wp}*><Wo)WB(iLT8!W!_Q&Z0WJb#qB>lC;@HVM;*b=Qx?<!gLk<9jsLT(tTw zOv+37H#Mc!-WbW;)+lBaMOhWhoV(%JuNCfL=LmK9X}m-Gi5hr%7?}v+qqt(~t*Ma9 zg?^n7pwcRbsd(x!IO{OB(y6{NAf>;O&R5TrhcvAZsG5=-`3r6qz)hNRI?BDJj?HVu zBMWnUQyW*h{8*HvyN=&+CGFno_-?CwlS^m+B&IJRJD+MK;;t%WP2ZrMtP}MiD5FjL zz_Ty9^><_M0|8-2dwd#Mp)KIiI#Jc}cOKiV4==fYUid;IBH6Fh{hEec59MjCB&Ed| z?*m6{0Ds2G5=UGEZM;fca+)SrRH76=ZS>u0dxyeGr*4Vg@FS+@Bw`=RLu)-`dDP&p zvUv(g!H`G7xf^6bo1{ga509*nt@6OEck9isi~G4%nJJdtRFiGIm#m|44Mk&%P`3{> zy_*)&SbTg_dIgy}Ys$8^%{AT-1?;`C=<fo808~*#qz6gZoAa1jx)wP4KUb8EN}w(d zok97{M>*9NwV}+WZqpb*h=@%-7W+D8#|W7<It?Y0Dx3&z2!`2aH(T)J-N2y)3}DvL zd&J0{7U)8towN;M%11x|QyOCi`+3K9+J&E`G-^d#oM1H@A?hW7U)1Taxta{N+VGjE zfJ|#s>k0qg{T`170mOQ?0gIv88g!e*LOzk-%UbC3A!M{{IJ~JWq}&`nM1ZP0sColU z%zVf!5j#N})nY;p&7X1Ce;FuHD4(~(3{g4}bE~wU(}dh(eMV{r-PGvmWvs9peIHTu zv=q>e;JHhM>We0zADFMm;#+5I6lWa702vdG8Mz>Li4tZq>oA?U-+U>ACX<zw+U1jO z)aJ~g7)$G!h7kHO=t!{ou#@-HtCAt%tb5!i2}u7o5;{eD-AAVCL@_Xe<%8ZuBC%mN z?(AzZPMc>^&=~60U1eT+VsVD?QBicPg$S*~ee`pJLoLP$KXCl8<{c7GLl?*a21sqM zdk*hu49XmcI3Fq^_+F|)lOu&px&)Ry4d4$am#H%6AkJXfD;9n<r~MMiV0p2=n~DM2 z6mTxXc<wWyz6|u??YNL8WSq)q>>?~X^?}sgWI+@Q7)y&678fL@xEueY{500o>|aft zv^DKT220xGTDjJ%Oh|HprqS5>3MgFXK&vLh=m47$5OxN6+;?(69PH#Rp`|AP#=jkF z#k%QQHW6-g7HgYWmnzYIPHtu3thftfF<R`9l(6^NGcp7!ubeQ;iZ7vURNw?Rdjq=> z)ddKE&Pl_?7ciT`dK5-Q%Dh~T`gcrBj0+qH7@H}%9|ls&El~5Pra-P~0VtTUH!@SE z2Q%J%mw=I9wg2;&@Qc_L__LeN@iW7?!6)_k-@$1IQwIyfFLu~}uu{KjzwjmbkIz_1 zX+nCqz{xAhvh+rHO@vj16exu$vjQ%HY0$<54t=AaMzOLxUeMQ@0NX+j3&g!|zZ<d^ zt<#eeUlATW59N#14sxd48doKqlV-nRbE#9Ixn-Fv&`_}7Nfr-LnydA!q-J7t>q{5( zz&HM&_~UDQqfw%+%oQiiqqD4cCW27=e0FHS{Nb2$2fY$q6zsuYX)<YZSSrJ@*@b_( z^rMx!`_~i7&sIsqC;%crIr@oUhx&Vw^s*Q`2~q+)kK_T{SR_YHX<M&1Jf>%O@^?sX zxE;TOq6#@VIudcz29&(gV{L?$+uGXGv7S+H#|Fi&{x0PyeT#J3y}uO1r!x3k;57?i z9E(pN6wTlJDWAIDiz1OgdYZ!V;8pXYKqt%==B!{9gGBL;txT87l9m_SS!GF!r|-Cg zlpcfv@icevkQFclSilc;gMUmbxIx|FHWzYQ$3fiTFE1E&Z(54LA>N2VLP=}C?5LQX zw;sKE)s^2)R{xh2G+(xp@Q<~L{<O%+r*)7&NqN^J;3)s#vwszQ;j8isj<I~!t8{Py zA22!g=G3RUq6FAvExD)Bz1|Q@6`|uQ{DvdZ$t3TOd8rl|)AxE9D4V1=T$qCb-m~Ax z7Dwo#%s&@KeaE(9y_0*rdbMNuW7z^zT&nweez^!+lhy&aA+#X`6-sv<^f+GtGZLX~ zdB@8GCb@QZMlE^vU#i5g$;Gh!Bx$k9d@dxCQHFaoX}HI^feCrUsJ&(N2U;lS7(0nG zM9{x(D;7U)iEM&~o@pBruo+<XyIxNX$swgDw~#K(?@9iwq@xnSeW0OUF^<Skfga5e zm_6WBEho~3HwfoVqUKF9pXspxm<n%cry$b$M;3SSXNryXX&NfO-FF`Jl{BN)#!hlB z!IewWD{MgzpfD)u)CF_PT~s|8+?X6s7T<zDZRr`gAUTr;zp`{p7c@5WZss`0sgU?x z6tXEOHF1%yYuE*dPoeAF)1MX@Lvs5I7=^5gM-x0<PJg%frv9i!-pGX@sDDF*ZS~VJ zW?`Q#!Vk`%*w32TpK{4Yd3aZCU7^<Ujtxz7!}=Eczt2MDs*lRAxuy1LIJ8eoPL6@2 z|HG1B1^=+%zbxtbpO(Buq8`r?C4oJv!GpP@BVfCuSgn&(NQ4WuihX+-VQ$Icxcdnu zz4tf-nIh$excL9IbtUjnt#4QuB5fF%F_w`~MvUFu>^Iq$kfp3s_Wg>oO@*r{yN*iR zpAd1m*(%vCh3u4NkR{2bh%8;v|D2go=eYO$ett7^zUO)0@B8LEa~ALWyd$xec_yb- z+#{ZxdINkU1r{i;tvfj8VinPXRXcp{%Sw8Yg31)t;-W@F326ck;vZ4&#c9dv-H$Y1 zio-`lk*E5})!xCkp1pPr`EEaLS}4tSTH@~0j&ta9Tvm?`md^9)HE}%0<H&l+F)xH1 zOgh~30$<JVGVgZuP8Z~HZINvARBqND?@~_-;7v;4P9s)hpEv2sP}54PZ7q7J%+hJ^ z@F&_W1a^&<Bnx-G`+DLEWy6UNSJ7m_8?t;*A$jeH6W8d5a`Rjcb#U=rdb3G!hm>oC z*Uo|1%-t3#BL`GS2_x=*x)wV&xP6i3p(H-Y^$fOmk5XF)70FXIb%ZqjHVt^ksbSDD ztDT==@aX<n|5P$DY__6SMHY3jztv7BQ_H5O%He#}luCU^a@0hq8s+g>Q2fC#GV~vr zWkKZEW#(p#F9N@rN9;^YT#Wzd1^JPG{9Ho&p$)=7Te_9A-=OTCb*bF&0dZn%XOXnz zwP?wY;$@!J{n;M*;;FcX`YZdX2fw_X!=)s2l`W_Ts6<j^=Gr@C0(^IHP_?hWKhjiK zsOwxg;NAcJ^1<hvS!4eEzQcE%Dm<dCp09f4Hszmr9MU;=_xF4`E$*qN$71F621YMr zo6BU&N7=+rNnv82v6t{pVgs+eTCDAtxFUY6l%OcibS;oVWLmQvJMR?WrBi`78uwpG ziD?0!E<1U~P!8eKhs^f>R-JV2S!Q0hi^nfV^QM&zo?5wFw!^Muze^mwDNy#uaStX@ zDq8<hcF(PbDm0;mt3nvKS!we{iYJla(w333q6!$g+eII@{kA7I(_y04kB7_d(zCVc z$#Zf`F@j~qMbgWBoyIeoehp6IadEw#1o^J3UH=PM{5(#XKE0biyfA$-p>`kDL&Igh zO(gGu{D9s<;H19)5I0V~$!yuFu|Q~^Fr#Ik!~KM<^r1vw?)4d-s2y!PK5_iw;Vi** zIQ`F0O*`l1SZ=y5zD%7eom4#|tEB4@|0}-4-)(UI$;`N6@SBv|ME6hiQkBozS#{X@ z>c6*UMY`QlkD~mNJZKlTf>9Gl%nXr_N;`S@b^Z&=1XyXc*{KK2mdUEKw8P-)+EzD0 z|Ct!(DpG&j{=S--)Mu_`4|t9FROBrRpk;FnwavOOu`Q9w;cjCx`>MTfPvqT8vJ`C; z;!j={v9eqFpk5SuuXO%IpKUVdYC@=13a6vDo5rCFd|VXo=(dBkwUZN4Zq(>gjn<W; z(@z_}<76y->fYDaYCl~1OW6H`wnBDh#NP6tiN}{_$_9>p%ICv8?GzHTF3L_4nmslj zX%xbJNyqs1o%5*;zLR6c@oGZKahFcUllq0b<n<F`hpX=CrCVARwd^z42qQVKsb+bu zoZlfxf;5#WEUcX1+NH;TzZm{907)i)2WyG#fUS66@;NA!2-*#8o2tsU0ef)4^J;!? zv2rNaZ><{>*v6d|RM1=Ws8ioU(b#1C(oq-iLC8}_4GEvVC(XSX`^<2^&5aGJmmfPq zswWy(V#5R|g&{g`HE_Em#f{WN@O>L|Z|=QaigJBCajU4BJ?s#gCwz9&N4P{8<0E-R zA}h_4IWs$GwvmK$B`k|@pRy<_?EIqFZLe)EcATPElOf})abv!6xZ(ZdSaz+RMZ>Pr zPBGgg#oJe|&QO@G&zdw7=l)SN)H&q1vLx(5-dmVqLiunyd)nMIN0thvwHWZWUgm9X zk{LX<VR+1B+4{6~xD4wA*5=6a9bqH96Oa_^g|SdwUidS^8W78FwupOnL-xViSLOLv zGZLC+a@a7EX}SEWdsa`jNM!rxn%;})q&z+QZ!Aq&Z#oiZSV{>OPGCmYe-~RZi)K5l zus+X+nxGKXBCCL$onwwf>VEdj@|d2(69nJ)Q#}Jif}(l5yGlezXD$zr55)`-?Usm7 z`E)C;UffHttrpQbE+p@BUCBMaG(Q#{w^|nw9m;3*hY?z2_4*CPyAzeEDqI$CMW+FM zyY0ScRKVSnff;+MgI@&j7hQ~zmz*fw+o0f4dvlh8)f}(fhDqc$5Hk~0O)Z;A9m|of zbiGj+HENWSra}(F$vT`b*DkeZozng=B+t1$v95JyyzWN9Ozjy%erub`Sf~87q?_36 z=$x<PGGH;0ickJ(>?$WaE9*NWSf#kdC3qjs)jHq8Sm&L;Fq-nZxTC&KsXv%lltlCu zwJFx4xGh9;W(fDWmBd^vxayr2UKV{hV}GKJTkq|c50uK|0%GDzl0ScQUubk4|CDVO zwB5Sr)~m0HA%?5pCPSZu#`{k*pBBJaOJXV(^y@2TS@)6IF=XnCO6`~ZtLM%H8%DVp z=%CZrTsm4-;^XB*NbGp_@}wwEJemA%K)3j^5=FBl&pDy~xKgWbjqin|+33GjGf2h8 zf|eOr0V_(boWcRaVO!iRu8JgT-H#DayH(7&%gC=4k6s9?=Q!-&8R+Dtn%B87tiXGN z?YT3jHokl*aSnf_+)8p|QBl06-FO2m;J1yLmjyb?n3z1l3pzjN0s=4i9{Sr32y~-F zMHwyN%a4tr*8qOr!}L+h1aRy|p`jBFEl;DS8-=wx3w|;+vyg$?hgyG_0N>EPLVF-9 z0Qd?q=$RoudGtaa;jU+#t^pT7Kig`O!!f`g-6#$yt{v+0k*vVPcJMss3<j+;0tz9c zOxYLHz-ty-FNm}g<5r_D&E;(M1(=xp^tKZ3veJnb|4odg)j0$MYUqUyY2Fwv4~PJD zuTlK}%|lijgVQF(Xf!~u7qxpoV_e8GO>p#-1Rd=LLnCYPz|jhaXlOaQ#Oc;aK$b{> z^Tr8uFKaL_$Z8L8w7D!Def0Iu5g>K&;phN)IvP~P|1n;qrZ*ftssy1WHYWxt)(i)# zt3tqia&+nDtwTlXzQTEmYBV0;_2y@Hkn);v^ma`e8WP(iZ1sVZ<AbxXztVlI!+anm z(BSA1T{>E~?`MyYI!AD{q9Glf2ty;)R^aH5CO};uN_=xVkx~wDVDs_R8h3t3*Wq8| zM5gA$N$OS*3GnX!*>PmnGaM{v1A>Kss(uuQ4rAFPQ&i#L5->mwI-GyztHNiW_T!^D zfWk849D!2<sQqG$D+gre7~G)h?rpSWFrZ=pwUd1lzIPCXW!c8ZX!<sQ+J$Vo7fEZv z?D>~>8dGD6!GzMifNO&&4kUfVl$q|deQ>Mgh)Q~s94%vOt9fL87JM8yJPTx!o~;Eq zP+=~8so-FY4lvs9P+>0BhQKCO0=)_SpDqC!rZ0^_hZ3s*=^>bTTKm~`M!V0@R`Wcr zthAn?X}M8bM?^PY(oV+!EB~UKDx>HFJ2H&g<;3`cka<k-dH8r2MOz@StR}ci=wz`O zlunOHhm*~7fRbSp|K?GFjG2T3I|_i=VU!>Qgw`DL`4t?fQ4bJCP=cH55c#kK4qW{U zMSFB24eu>v8+lg_r?fSqX!q!@TPespLpUYwC4F`_?-RE&kyqGoW^fDec?5;wTn2?1 Kd)uI3{r>|gcO`BB diff --git a/Test/expected-results/test.isosch b/Test/expected-results/test.isosch index 0b2c28ce8..c53f94676 100644 --- a/Test/expected-results/test.isosch +++ b/Test/expected-results/test.isosch @@ -35,43 +35,40 @@ </pattern> <pattern id="schematron-constraint-test-att.datable-calendar-calendar-4"> <rule context="tei:*[@calendar]"> - <assert test="string-length(.) gt 0"> -@calendar indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this element -belongs, but this <name/> element has no textual content.</assert> + <assert test="string-length(.) gt 0"> @calendar indicates the system or calendar to + which the date represented by the content of this element belongs, but this + <name/> element has no textual content.</assert> </rule> </pattern> - <pattern id="schematron-constraint-test-att.typed-subtypeTyped-5"> + <pattern id="schematron-constraint-test-att.measurement-att-measurement-unitRef-5"> + <rule context="tei:*[@unitRef]"> + <report test="@unit" role="info">The @unit attribute may be unnecessary when @unitRef is present.</report> + </rule> + </pattern> + <pattern id="schematron-constraint-test-att.typed-subtypeTyped-6"> <rule context="tei:*[@subtype]"> <assert test="@type">The <name/> element should not be categorized in detail with @subtype unless also categorized in general with @type</assert> </rule> </pattern> - <pattern id="schematron-constraint-test-att.pointing-targetLang-targetLang-6"> + <pattern id="schematron-constraint-test-att.pointing-targetLang-targetLang-7"> <rule context="tei:*[not(self::tei:schemaSpec)][@targetLang]"> <assert test="@target">@targetLang should only be used on <name/> if @target is specified.</assert> </rule> </pattern> - <pattern id="schematron-constraint-test-att.spanning-spanTo-spanTo-2-7"> + <pattern id="schematron-constraint-test-att.spanning-spanTo-spanTo-2-8"> <rule context="tei:*[@spanTo]"> <assert test="id(substring(@spanTo,2)) and following::*[@xml:id=substring(current()/@spanTo,2)]"> The element indicated by @spanTo (<value-of select="@spanTo"/>) must follow the current element <name/> </assert> </rule> </pattern> - <pattern id="schematron-constraint-test-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-8"> + <pattern id="schematron-constraint-test-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-9"> <rule context="tei:*[@schemeVersion]"> <assert test="@scheme and not(@scheme = 'free')"> @schemeVersion can only be used if @scheme is specified. </assert> </rule> </pattern> - <pattern id="schematron-constraint-test-teidata.point-deprecate_trailing_decimal_point-9"> - - <rule context="*[@points]"> - <report test="matches( @points, '\.[, ]|\.$')">It is considered poor - practice to end a number with a decimal point; as of 2019-02-25 TEI will - consider this @points attribute of <name/> invalid</report> - </rule> - </pattern> <pattern id="schematron-constraint-test-p-abstractModel-structure-p-10"> <rule context="tei:p"> <report test="not(ancestor::tei:floatingText) and (ancestor::tei:p or ancestor::tei:ab) and not(parent::tei:exemplum |parent::tei:item |parent::tei:note |parent::tei:q |parent::tei:quote |parent::tei:remarks |parent::tei:said |parent::tei:sp |parent::tei:stage |parent::tei:cell |parent::tei:figure )"> @@ -132,7 +129,7 @@ relatedItem element must be empty</report> <pattern id="schematron-constraint-test-lg-atleast1oflggapl-18"> <rule context="tei:lg"> <assert test="count(descendant::tei:lg|descendant::tei:l|descendant::tei:gap) > 0">An lg element - must contain at least one child l, lg or gap element.</assert> + must contain at least one child l, lg, or gap element.</assert> </rule> </pattern> <pattern id="schematron-constraint-test-lg-abstractModel-structure-l-19"> @@ -230,8 +227,4 @@ You must supply at least two values for @target on <name/> </assert> </rule> </pattern> - - <!-- *********** --> - <!-- deprecated: --> - <!-- *********** --> </schema> diff --git a/Test/expected-results/test.odd.html b/Test/expected-results/test.odd.html index 53a981525..64f400633 100644 --- a/Test/expected-results/test.odd.html +++ b/Test/expected-results/test.odd.html @@ -111,10 +111,10 @@ <h1> <td id="TEI.anchor"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-anchor.html">anchor</a></span>: (<span lang="en">anchor point</span>) <span lang="en">attaches an identifier to a point within a text, whether or not it corresponds with a textual element.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/TS.html#TSSAPA">8.4.2. Synchronization and Overlap</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/SA.html#SACS">16.5. Correspondence and Alignment</a>]</td> </tr> <tr> - <td id="TEI.appInfo"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-appInfo.html">appInfo</a></span>: (<span lang="en">application information</span>) <span lang="en">records information about an application which has edited the TEI file.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDAPP">2.3.10. The Application Information Element</a>]</td> + <td id="TEI.appInfo"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-appInfo.html">appInfo</a></span>: (<span lang="en">application information</span>) <span lang="en">records information about an application which has edited the TEI file.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDAPP">2.3.11. The Application Information Element</a>]</td> </tr> <tr> - <td id="TEI.application"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-application.html">application</a></span>: <span lang="en">provides information about an application which has acted upon the document.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDAPP">2.3.10. The Application Information Element</a>]</td> + <td id="TEI.application"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-application.html">application</a></span>: <span lang="en">provides information about an application which has acted upon the document.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDAPP">2.3.11. The Application Information Element</a>]</td> </tr> <tr> <td id="TEI.arc"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-arc.html">arc</a></span>: <span lang="en">encodes an arc, the connection from one node to another in a graph.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/GD.html#GDGR">19.1. Graphs and Digraphs</a>]</td> @@ -179,6 +179,9 @@ <h1> <tr> <td id="TEI.att.entryLike"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-att.entryLike.html">att.entryLike</a></span>: <span lang="en">provides an attribute used to distinguish different styles of dictionary entries.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DI.html#DIBO">9.1. Dictionary Body and Overall Structure</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DI.html#DIEN">9.2. The Structure of Dictionary Entries</a>]</td> </tr> + <tr> + <td id="TEI.att.formula"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-att.formula.html">att.formula</a></span>: <span lang="en">provides attributes for defining a mathematical formula.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDUDECL">2.3.9. The Unit Declaration</a>]</td> + </tr> <tr> <td id="TEI.att.fragmentable"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-att.fragmentable.html">att.fragmentable</a></span>: <span lang="en">provides an attribute for representing fragmentation of a structural element, typically as a consequence of some overlapping hierarchy.</span></td> </tr> @@ -365,6 +368,9 @@ <h1> <tr> <td id="TEI.colloc"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-colloc.html">colloc</a></span>: (<span lang="en">collocate</span>) <span lang="en">contains any sequence of words that co-occur with the headword with significant frequency.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DI.html#DITPGR">9.3.2. Grammatical Information</a>]</td> </tr> + <tr> + <td id="TEI.conversion"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-conversion.html">conversion</a></span>: <span lang="en">defines how to calculate one unit of measure in terms of another.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDUDECL">2.3.9. The Unit Declaration</a>]</td> + </tr> <tr> <td id="TEI.corr"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-corr.html">corr</a></span>: (<span lang="en">correction</span>) <span lang="en">contains the correct form of a passage apparently erroneous in the copy text.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CO.html#COEDCOR">3.4.1. Apparent Errors</a>]</td> </tr> @@ -609,7 +615,7 @@ <h1> <td id="TEI.iType"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-iType.html">iType</a></span>: (<span lang="en">inflectional class</span>) <span lang="en">indicates the inflectional class associated with a lexical item.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DI.html#DITPFO">9.3.1. Information on Written and Spoken Forms</a>]</td> </tr> <tr> - <td id="TEI.idno"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-idno.html">idno</a></span>: (<span lang="en">identifier</span>) <span lang="en">supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD24">2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD26">2.2.5. The Series Statement</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CO.html#COBICOI">3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information</a>]</td> + <td id="TEI.idno"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-idno.html">idno</a></span>: (<span lang="en">identifier</span>) <span lang="en">supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ND.html#NDPERSbp">13.3.1. Basic Principles</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD24">2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD26">2.2.5. The Series Statement</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CO.html#COBICOI">3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information</a>]</td> </tr> <tr> <td id="TEI.imprimatur"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-imprimatur.html">imprimatur</a></span>: <span lang="en">contains a formal statement authorizing the publication of a work, sometimes required to appear on a title page or its verso.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DS.html#DSTITL">4.6. Title Pages</a>]</td> @@ -1182,7 +1188,7 @@ <h1> <td id="TEI.samplingDecl"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-samplingDecl.html">samplingDecl</a></span>: (<span lang="en">sampling declaration</span>) <span lang="en">contains a prose description of the rationale and methods used in sampling texts in the creation of a corpus or collection.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD52">2.3.2. The Sampling Declaration</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD5">2.3. The Encoding Description</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CC.html#CCAS2">15.3.2. Declarable Elements</a>]</td> </tr> <tr> - <td id="TEI.schemaRef"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-schemaRef.html">schemaRef</a></span>: (<span lang="en">schema reference</span>) <span lang="en">describes or points to a related customization or schema file</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDSCHSPEC">2.3.9. The Schema Specification</a>]</td> + <td id="TEI.schemaRef"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-schemaRef.html">schemaRef</a></span>: (<span lang="en">schema reference</span>) <span lang="en">describes or points to a related customization or schema file</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDSCHSPEC">2.3.10. The Schema Specification</a>]</td> </tr> <tr> <td id="TEI.scriptNote"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-scriptNote.html">scriptNote</a></span>: <span lang="en">describes a particular script distinguished within the description of a manuscript or similar resource.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/MS.html#msph2">10.7.2. Writing, Decoration, and Other Notations</a>]</td> @@ -1427,6 +1433,12 @@ <h1> <tr> <td id="TEI.unit"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-unit.html">unit</a></span>: <span lang="en">contains a symbol, a word or a phrase referring to a unit of measurement in any kind of formal or informal system.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CO.html#CONANU">3.5.3. Numbers and Measures</a>]</td> </tr> + <tr> + <td id="TEI.unitDecl"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-unitDecl.html">unitDecl</a></span>: (<span lang="en">unit declarations</span>) <span lang="en">provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDUDECL">2.3.9. The Unit Declaration</a>]</td> + </tr> + <tr> + <td id="TEI.unitDef"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-unitDef.html">unitDef</a></span>: (<span lang="en">unit definition</span>) <span lang="en">contains descriptive information related to a specific unit of measurement.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDUDECL">2.3.9. The Unit Declaration</a>]</td> + </tr> <tr> <td id="TEI.usg"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-usg.html">usg</a></span>: (<span lang="en">usage</span>) <span lang="en">contains usage information in a dictionary entry.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DI.html#DITPUS">9.3.5.2. Usage Information and Other Labels</a>]</td> </tr> diff --git a/Test/expected-results/test.rng b/Test/expected-results/test.rng index ed19f989e..c48b61a0b 100644 --- a/Test/expected-results/test.rng +++ b/Test/expected-results/test.rng @@ -223,7 +223,7 @@ <optional> <attribute name="unit"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">names the unit used for the measurement -Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters)</a:documentation> +Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] line; 5] char (characters)</a:documentation> <choice> <value>cm</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(centimetres) </a:documentation> @@ -231,9 +231,9 @@ Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inche <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(millimetres) </a:documentation> <value>in</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(inches) </a:documentation> - <value>lines</value> + <value>line</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">lines of text</a:documentation> - <value>chars</value> + <value>char</value> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(characters) characters of text</a:documentation> <data type="token"> <param name="pattern">(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+</param> @@ -495,9 +495,9 @@ Sample values include: 1] rubbing; 2] mildew; 3] smoke</a:documentation> </define> <pattern xmlns="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" id="test-att.datable-calendar-calendar-constraint-rule-4"> <sch:rule xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" context="tei:*[@calendar]"> - <sch:assert test="string-length(.) gt 0"> -@calendar indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this element -belongs, but this <sch:name/> element has no textual content.</sch:assert> + <sch:assert test="string-length(.) gt 0"> @calendar indicates the system or calendar to + which the date represented by the content of this element belongs, but this + <sch:name/> element has no textual content.</sch:assert> </sch:rule> </pattern> <define name="att.datable.attribute.period"> @@ -986,6 +986,7 @@ Suggested values include: 1] internal; 2] external; 3] conjecture</a:documentati </define> <define name="att.measurement.attributes"> <ref name="att.measurement.attribute.unit"/> + <ref name="att.measurement.attribute.unitRef"/> <ref name="att.measurement.attribute.quantity"/> <ref name="att.measurement.attribute.commodity"/> </define> @@ -1040,6 +1041,14 @@ Suggested values include: 1] m (metre); 2] kg (kilogram); 3] s (second); 4] Hz ( </attribute> </optional> </define> + <define name="att.measurement.attribute.unitRef"> + <optional> + <attribute name="unitRef"> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">points to a unique identifier stored in the <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@xml:id</code> of a <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><unitDef></code> element that defines a unit of measure.</a:documentation> + <data type="anyURI"/> + </attribute> + </optional> + </define> <define name="att.measurement.attribute.quantity"> <optional> <attribute name="quantity"> @@ -1068,6 +1077,11 @@ Suggested values include: 1] m (metre); 2] kg (kilogram); 3] s (second); 4] Hz ( </attribute> </optional> </define> + <pattern xmlns="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" id="test-att.measurement-att-measurement-unitRef-constraint-rule-5"> + <sch:rule xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" context="tei:*[@unitRef]"> + <sch:report test="@unit" role="info">The @unit attribute may be unnecessary when @unitRef is present.</sch:report> + </sch:rule> + </pattern> <define name="att.naming.attributes"> <ref name="att.canonical.attributes"/> <ref name="att.naming.attribute.role"/> @@ -1176,7 +1190,7 @@ Suggested values include: 1] below; 2] bottom; 3] margin; 4] top; 5] opposite; 6 </attribute> </optional> </define> - <pattern xmlns="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" id="test-att.typed-subtypeTyped-constraint-rule-5"> + <pattern xmlns="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" id="test-att.typed-subtypeTyped-constraint-rule-6"> <sch:rule xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" context="tei:*[@subtype]"> <sch:assert test="@type">The <sch:name/> element should not be categorized in detail with @subtype unless also categorized in general with @type</sch:assert> </sch:rule> @@ -1200,7 +1214,7 @@ Suggested values include: 1] below; 2] bottom; 3] margin; 4] top; 5] opposite; 6 </attribute> </optional> </define> - <pattern xmlns="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" id="test-att.pointing-targetLang-targetLang-constraint-rule-6"> + <pattern xmlns="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" id="test-att.pointing-targetLang-targetLang-constraint-rule-7"> <sch:rule xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" context="tei:*[not(self::tei:schemaSpec)][@targetLang]"> <sch:assert test="@target">@targetLang should only be used on <sch:name/> if @target is specified.</sch:assert> </sch:rule> @@ -1341,7 +1355,7 @@ Suggested values include: 1] below; 2] bottom; 3] margin; 4] top; 5] opposite; 6 </attribute> </optional> </define> - <pattern xmlns="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" id="test-att.spanning-spanTo-spanTo-2-constraint-rule-7"> + <pattern xmlns="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" id="test-att.spanning-spanTo-spanTo-2-constraint-rule-8"> <sch:rule xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" context="tei:*[@spanTo]"> <sch:assert test="id(substring(@spanTo,2)) and following::*[@xml:id=substring(current()/@spanTo,2)]"> The element indicated by @spanTo (<sch:value-of select="@spanTo"/>) must follow the current element <sch:name/> @@ -1379,7 +1393,7 @@ The element indicated by @spanTo (<sch:value-of select="@spanTo"/>) must follow </attribute> </optional> </define> - <pattern xmlns="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" id="test-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-constraint-rule-8"> + <pattern xmlns="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" id="test-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-constraint-rule-9"> <sch:rule xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" context="tei:*[@schemeVersion]"> <sch:assert test="@scheme and not(@scheme = 'free')"> @schemeVersion can only be used if @scheme is specified. @@ -2539,6 +2553,7 @@ Suggested values include: 1] volume; 2] issue; 3] page; 4] line; 5] chapter; 6] <define name="model.entryPart.top"> <choice> <ref name="cit"/> + <ref name="entry"/> <ref name="dictScrap"/> <ref name="form"/> <ref name="gramGrp"/> @@ -3160,6 +3175,7 @@ Suggested values include: 1] volume; 2] issue; 3] page; 4] line; 5] chapter; 6] <ref name="listPrefixDef"/> <ref name="classDecl"/> <ref name="geoDecl"/> + <ref name="unitDecl"/> <ref name="appInfo"/> </choice> </define> @@ -3187,6 +3203,17 @@ Suggested values include: 1] volume; 2] issue; 3] page; 4] line; 5] chapter; 6] <ref name="listTranspose"/> </choice> </define> + <define name="att.formula.attributes"> + <ref name="att.formula.attribute.formula"/> + </define> + <define name="att.formula.attribute.formula"> + <optional> + <attribute name="formula"> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">An <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@formula</code> is provided to describe a mathematical calculation such as a conversion between measurement systems.</a:documentation> + <text/> + </attribute> + </optional> + </define> <define name="model.correspActionPart"> <choice> <ref name="model.dateLike"/> @@ -3940,6 +3967,7 @@ Measures]</a:documentation> </zeroOrMore> <ref name="att.global.attributes"/> <ref name="att.datable.attributes"/> + <ref name="att.canonical.attributes"/> <ref name="att.editLike.attributes"/> <ref name="att.dimensions.attributes"/> <ref name="att.typed.attributes"/> @@ -4020,6 +4048,9 @@ attributes @target and @cRef may be supplied on <name/>.</report> <choice> <ref name="model.divTop"/> <ref name="model.global"/> + <zeroOrMore> + <ref name="desc"/> + </zeroOrMore> </choice> </zeroOrMore> <choice> @@ -4697,6 +4728,9 @@ Sample values include: 1] main; 2] sub (subordinate); 3] alt (alternate); 4] sho <zeroOrMore> <ref name="model.headLike"/> </zeroOrMore> + <zeroOrMore> + <ref name="desc"/> + </zeroOrMore> <oneOrMore> <choice> <ref name="model.biblLike"/> @@ -4808,7 +4842,7 @@ relatedItem element must be empty</sch:report> <pattern xmlns="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" id="test-lg-atleast1oflggapl-constraint-assert-9"> <rule context="tei:lg"> <sch:assert xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" test="count(descendant::tei:lg|descendant::tei:l|descendant::tei:gap) > 0">An lg element - must contain at least one child l, lg or gap element.</sch:assert> + must contain at least one child l, lg, or gap element.</sch:assert> </rule> </pattern> <pattern xmlns="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" id="test-lg-abstractModel-structure-l-constraint-report-11"> @@ -5181,7 +5215,7 @@ Sample values include: 1] index; 2] toc; 3] figlist; 4] tablist</a:documentation </define> <define name="idno"> <element name="idno"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(identifier) supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way. [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(identifier) supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way. [13.3.1. Basic Principles 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information]</a:documentation> <zeroOrMore> <choice> <text/> @@ -5373,7 +5407,7 @@ Suggested values include: 1] ISBN; 2] ISSN; 3] DOI; 4] URI; 5] VIAF; 6] ESTC; 7] </define> <define name="schemaRef"> <element name="schemaRef"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.9. The Schema Specification]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.10. The Schema Specification]</a:documentation> <optional> <ref name="model.descLike"/> </optional> @@ -5753,12 +5787,17 @@ Sample values include: 1] first-line; 2] first-letter; 3] before; 4] after</a:do <define name="listPrefixDef"> <element name="listPrefixDef"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(list of prefix definitions) contains a list of definitions of prefixing schemes used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs. [16.2.3. Using Abbreviated Pointers]</a:documentation> - <oneOrMore> - <choice> - <ref name="prefixDef"/> - <ref name="listPrefixDef"/> - </choice> - </oneOrMore> + <group> + <zeroOrMore> + <ref name="desc"/> + </zeroOrMore> + <oneOrMore> + <choice> + <ref name="prefixDef"/> + <ref name="listPrefixDef"/> + </choice> + </oneOrMore> + </group> <ref name="att.global.attributes"/> <empty/> </element> @@ -5900,9 +5939,63 @@ Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Gr <empty/> </element> </define> + <define name="unitDecl"> + <element name="unitDecl"> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(unit declarations) provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units. [2.3.9. The Unit Declaration]</a:documentation> + <oneOrMore> + <ref name="unitDef"/> + </oneOrMore> + <ref name="att.canonical.attributes"/> + <ref name="att.datable.attributes"/> + <ref name="att.global.attributes"/> + <empty/> + </element> + </define> + <define name="unitDef"> + <element name="unitDef"> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(unit definition) contains descriptive information related to a specific unit of measurement. [2.3.9. The Unit Declaration]</a:documentation> + <oneOrMore> + <choice> + <ref name="model.labelLike"/> + <optional> + <ref name="model.placeNamePart"/> + </optional> + <optional> + <ref name="conversion"/> + </optional> + <optional> + <ref name="unit"/> + </optional> + </choice> + </oneOrMore> + <ref name="att.global.attributes"/> + <ref name="att.datable.attributes"/> + <ref name="att.canonical.attributes"/> + <ref name="att.typed.attributes"/> + <empty/> + </element> + </define> + <define name="conversion"> + <element name="conversion"> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">defines how to calculate one unit of measure in terms of another. [2.3.9. The Unit Declaration]</a:documentation> + <empty/> + <ref name="att.global.attributes"/> + <ref name="att.datable.attributes"/> + <ref name="att.formula.attributes"/> + <attribute name="fromUnit"> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">indicates a source unit of measure that is to be converted into another unit indicated in <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@toUnit</code>.</a:documentation> + <data type="anyURI"/> + </attribute> + <attribute name="toUnit"> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">the target unit of measurement for a conversion from a source unit referenced in <code xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">@fromUnit</code>.</a:documentation> + <data type="anyURI"/> + </attribute> + <empty/> + </element> + </define> <define name="appInfo"> <element name="appInfo"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(application information) records information about an application which has edited the TEI file. [2.3.10. The Application Information Element]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">(application information) records information about an application which has edited the TEI file. [2.3.11. The Application Information Element]</a:documentation> <oneOrMore> <ref name="model.applicationLike"/> </oneOrMore> @@ -5912,7 +6005,7 @@ Suggested values include: 1] WGS84 (World Geodetic System); 2] MGRS (Military Gr </define> <define name="application"> <element name="application"> - <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">provides information about an application which has acted upon the document. [2.3.10. The Application Information Element]</a:documentation> + <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">provides information about an application which has acted upon the document. [2.3.11. The Application Information Element]</a:documentation> <group> <oneOrMore> <ref name="model.labelLike"/> @@ -6231,12 +6324,17 @@ Suggested values include: 1] sent; 2] received; 3] transmitted; 4] redirected; 5 <define name="listChange"> <element name="listChange"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">groups a number of change descriptions associated with either the creation of a source text or the revision of an encoded text. [2.6. The Revision Description 11.7. Identifying Changes and Revisions]</a:documentation> - <oneOrMore> - <choice> - <ref name="listChange"/> - <ref name="change"/> - </choice> - </oneOrMore> + <group> + <zeroOrMore> + <ref name="desc"/> + </zeroOrMore> + <oneOrMore> + <choice> + <ref name="listChange"/> + <ref name="change"/> + </choice> + </oneOrMore> + </group> <ref name="att.global.attributes"/> <ref name="att.sortable.attributes"/> <ref name="att.typed.attributes"/> @@ -6357,17 +6455,17 @@ Suggested values include: 1] sent; 2] received; 3] transmitted; 4] redirected; 5 <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies a two dimensional area within the bounding box specified by the other attributes by means of a series of pairs of numbers, each of which gives the x,y coordinates of a point on a line enclosing the area.</a:documentation> <list> <data type="token"> - <param name="pattern">(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)</param> + <param name="pattern">(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)</param> </data> <data type="token"> - <param name="pattern">(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)</param> + <param name="pattern">(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)</param> </data> <data type="token"> - <param name="pattern">(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)</param> + <param name="pattern">(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)</param> </data> <zeroOrMore> <data type="token"> - <param name="pattern">(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)</param> + <param name="pattern">(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)</param> </data> </zeroOrMore> </list> @@ -6532,14 +6630,14 @@ Sample values include: 1] glued; 2] pinned; 3] sewn</a:documentation> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">identifies a line within the container or bounding box specified by the parent element by means of a series of two or more pairs of numbers, each of which gives the x,y coordinates of a point on the line.</a:documentation> <list> <data type="token"> - <param name="pattern">(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)</param> + <param name="pattern">(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)</param> </data> <data type="token"> - <param name="pattern">(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)</param> + <param name="pattern">(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)</param> </data> <zeroOrMore> <data type="token"> - <param name="pattern">(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)</param> + <param name="pattern">(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)</param> </data> </zeroOrMore> </list> @@ -6885,9 +6983,14 @@ Sample values include: 1] header; 2] footer; 3] pageNum (page number); 4] lineNu <define name="listTranspose"> <element name="listTranspose"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">supplies a list of transpositions, each of which is indicated at some point in a document typically by means of metamarks. [11.3.4.5. Transpositions]</a:documentation> - <oneOrMore> - <ref name="transpose"/> - </oneOrMore> + <group> + <zeroOrMore> + <ref name="desc"/> + </zeroOrMore> + <oneOrMore> + <ref name="transpose"/> + </oneOrMore> + </group> <ref name="att.global.attributes"/> <empty/> </element> @@ -7462,9 +7565,14 @@ Suggested values include: 1] initial; 2] final</a:documentation> <define name="listForest"> <element name="listForest"> <a:documentation xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0">provides for lists of forests. [19.3. Another Tree Notation]</a:documentation> - <oneOrMore> - <ref name="forest"/> - </oneOrMore> + <group> + <zeroOrMore> + <ref name="desc"/> + </zeroOrMore> + <oneOrMore> + <ref name="forest"/> + </oneOrMore> + </group> <ref name="att.global.attributes"/> <optional> <attribute name="type"> @@ -8230,6 +8338,8 @@ Suggested values include: 1] initial; 2] final</a:documentation> </zeroOrMore> <ref name="att.global.attributes"/> <ref name="att.typed.attributes"/> + <ref name="att.placement.attributes"/> + <ref name="att.written.attributes"/> <empty/> </element> </define> diff --git a/Test/expected-results/test.xml.docx b/Test/expected-results/test.xml.docx index 9c4bde47c4104d6efe07fd5514c412b38d7420c6..145f4a86a6cfa6eda73f0a35fb6b67fa09ae434d 100644 GIT binary patch delta 31663 zcmZU*b95%%wmlr9W81c!j_q{VvC*-eif!9Y$LYA^j&0kv@%4M|@0@eT{nlS|uC?~w zHOAhxM%7bmJ~M4tGhJASO0wV(UqC=$KtT2kt`y=C2^jyv{l5_8e;MpwY+`4u<Y;H_ z#Pr`0|D?r#$A|v+U~kg@z~cYHiN6r$UsKjS5`z63H{gR)gZ_ueLR5ny|G%tV8!!b^ zP!JIKL|7<%03Q5*uHzriKlUd<S+S28J@`|m&kJrnWt_tX>s-fZ2NlhVy%VKHdss^b zWbuAe)}a#D=Xy8@YisS2aDqZNJA;=yfU_VOCxR>hEbiyN$OYS-s%<YFI<_oDsS6#6 z=vVB<5tS0ug&*!yRbV!dY26M*(rF_~ra+YpGw08Mkc=UkqV~04ZTSl}_k?sKh|Wmv zB18CG1~jE9JD}JV@nJVf4gFuV`*0?fVKnU89;hdn=cfD`p$3(slzj=%lQ9R{HiU&; zv`e3Quf<CISJXelzpJV)8Y~152;m~}8+)U3aJZhbuEK6{`RHwIw2padD1mBHeF8K% z73}zbki7(MBOFfUw5Fn;EkM1UPZWV)r*_P|bczyD71gH&wkIx(=h$7=mqhOdA|#=$ ztoCXW<V_m3ZK)HJvqrkMN&+O;>`~HEW~OqetUnjG?>FCkaBU}$-t-4Y<LG<cF9?`W z>)&>sjF=z8fzO_2zJG5r)c@>ULjyEDD9ZoaAclq+7y~d65C!zaD;P>Z0sVh=<{#HT zHov58x5A7LeN}_nI<t`im#@=QA~nldp7_98hqOgbmC8}awhI6Bz^C+uWCYQR+42>_ zq4#>y^$FUkd1)^B7CMQsI81ZvWehZas1e<x-<PqgGnYjYkMWzHG$_hyfLY{gJCTw@ zAknn=vIVpi07FpMn|2U*cwFR{VWq)Id?iPzHjY48v1a9dGvst7(J6SX+7886bIf0a zqJm^Ol(paF|5?t^@KbK9K~9|mW_C81O5Fwii)4s+>qw8-+0vd7$H6_>04K_dHC<L; z;ns25$;ZNvM+11oW(4j=rJ!<o5z1nenMSJZB{32+fD?syCT6=em~_kr74`e2!Y`Of z26U2IUW9aXv*Fz@D^?B`1?c%iOD0JiCB5NFqFRm}Vx!42#P$Hka~DZr4>1|85l5wz zl$7Yt0}NQ4S>(!LaS>a~Art1Ipb$-jZ>X%rB<d<bL1PwS^HLNfPN=9)eUKT7vQSa# zyxM`=Ks`rZ9|tz04mhuF;Pwp1QLKj7Z!Aq|wPJUESVYss(_eUl;h9oyF8r^$B}><- z(V!IWe-t(i;a|A?vO2K8+3MuvO}9s7bq1$rA;iwLw}qIe(`keYOdOe>zWt#@=j^b( zGH3s&c)a3e2p+?*i>T60Yik=uFT#3$qIXB|2KXP#qv+gj+qGcyMDOIkOkG|D#A<KR zW+*Vmn%vP!)OS~zp*#I*-n9xEe0}8F-Y3zy)myRg7tXc|7lwS5UvjuS)W3B-!iwSz zuwpdsB0huZwc3#Co^9GXZfXCr+XK0-)^Y;gtTCk<{60I!_eym2@t+#>_jI!UEkb1X z)V9-HARwkqpdct9=pb%(jwVch3zmzGsjV}kyNxv{2=c#z|D4ZhuEYvBJR}mYWp8$? z6ceX*?sY!ChQv8I65yw=bf&eupy-E(7^RXL2yMJno|5&_61%dH06#y!01(tZ$kg?O zF1aJOESI@=JkfLU5u+q+Ad-ETd-3+Nd&(E<+Ufo<x~*&xK&mdyc=STfhbyp-v*+R2 z*qjOpjxlPzSVWt@={YdKS}JG**jZSoX`z+T7Y_cJ-q`;500Mt&o|r(#o@Lkv0V*Gp z(4(JOdxcWr+tcY$ITszus6qH=XJ23U^<3l^(`GeSW)pQ*vKZ${P&&JSTG3oIoXS!@ z0Ju5%Gq_u``S}(29h&*1@Y-`j#2-;epA4#-rIk$MRpOfS?oC{nGvuOxPEM)O)h+Af zd*6!HCDS_$EPC!#<j;A`5Bj6(Yp*YcNA*`K9rpVgdhWEkUms-dCdOXo<c48Qc0IpT zVGqeUCl}~P;%gMC&(b4jiqj{?W7AkR#Kehx6PWsbPya$4toHH4%IM{LIK75?x_1(7 zyacNTPEHz<iQY!Dm+jDD2!~6EK*0CI($a}5%QWyxpdkxF5@II9LgOeX#EkV9-GZoy zM!ZQl9GlKY7|`fd^l5b<)QOu$k44p5N5<TMyBJV-6hoTLjx%7ffqmBMwkI>o>Z`X0 zZtQjvb@4}NB`j#K7*RnjVcdP1{{}O;w8Z*J;SfB(ux!YYj%29OLSje5EH12B1~L$G zn3$6Q80>Jxq}s2N7D>d9Cm%{mp=KKAVvXS4u_3&O2$YPyWE@Ejw!gCHMI>Ap>_OV> z@O*#!QyCe+f$@Qe*R#pevyx6Kk4EcZ_N7wfCjiB)r#LMo#tV(OTTBp-XIMOe9+;-> z(6|uRI(X+7gN^9SjEvLc2C;=nBW%h~`jkilST>>ZK#R-Opo)fl`ARjR>RbZD_Y6mI z3>(tflzs9go+drLh%Bm$j?&qaN>b!d3=r;?!Lp=-DjBj!E<({|L?hkUb}$N(wm@{@ z>;@t2bTD);6wf^NE$ID2q3msP<C$P_i4pH^!{Lx+$(K(THW%Yw_v+Xz5D-+v_Jd>) zki{r#fiolIZ)?`_=;G7exLinm#G)J?ZX9+!g?U?-1rsC?CVliBf0U?56<lxq+#<0c z7%G}P!1&1FEq}Y=wWd^`V&%=@1X}5Hl~NHdK^_WM(~oY!G9RY&&_$@iPG%)pDPVqK zAXpskoH~mbyea#P<f7z+C4yhKi@n7F@$PT3RfFcV$*v+dCx}M|{v=bq*n+-&CC$ap z!Q;!b3x-r%3`CmZ#Hl|jZ>^Pew3wh{N+XQf2u)~-F??>*u52Rt!}c`cZM&DcZ0z<% z<bO{bMm482JW;rtd3Lp&HSpX|4nSCE6m^xc)y93a3+jHZ*VKF}ILkG`rOSo`ZiK@u zV@z7FD#_dL#|!!&XM=)o#^83_?f$KWVr6Z#sAMYMEG`Sj%YgNj_4O{%hw#)}V$Eo8 zt~9}oTZ7(=35Xc`SSP*O&0Wk%n9=~tyA!>_Fjs3KBQEwR!V%B7m;_TISwb=*)4tRr zG!M>fYxuqpq9UZFS$%>R3Qi|r64JYytee(X=Lp5+ka^%7<I|KqIcX+vYrFS(9kv?X zSy;^P-PV8vGrWwLAa0BA=uMPlj~?gn^XF@d?aPd2i`rYN^k^jVP9!>E()*S3At+!k zx>pKK$?AG@t%NOqd7hEQJ#%LZSHk%_T~33bf@^gB!=_>NaiRgZeA5AZO<lrbeO?}e z!z*y)1HA|3Z@1syeIy6w7tgZ2%xvj~J?@7AZ#v1i4(XobV{dOe7t5`W(_%n@SkaX% zIZ@;4sQ^SoJ*AOM@7|MksPt##Z<b&@;X^7|Q~u1U-#<7xT@()d*M#&}(Z{&pT|(kK zz?TRuII}DmN@=H9S1bXr_trC@nyq@rS?kVa_b_X^Z6e|~d-r+P=9rqE*8mf|9p7f2 zl?4Y*IG4-Dxm98upCEt2_q_YrY%J#5;RA8zU7ls@UAq&QA$Z?8baa>Ca>oYKVyl9y z5*cX*xQiK(=2?Y4**Gjz1Pt#QJihmRya%iN?lBTO$bgVk6g!|msASftkV^#D9fZjO z#Kpw$#iBVtsIPt72zf5a@BD323%7N?l$J<S<<9PB=@FDN9IP3l8yy0B#}xWq_oN7A z?~91Td|7jWaNn-Q(`3~bz(Iu~KvJpmk2;O+t*P-qZ8NEGA6<gdcax|M)o^OYGl+SV zu;aju5pV=M>PbK%H&$-S;zYXt%+Rj5V5T}ZR;T59E+NW8baMo1?7AQmQoWRmliH=k z`h$Pwy=aDfKkNtW(A~A2c;NR$+Sg@RNsf|?9hPipZP4p@-+U*WW1%>o4HS}-uOrs? z7LD=W$Wk`8T5e!Dnw6~tO7mBPir^JYFjPiC)P-zssptV_{oLc5<+F9am4vpbobGwl zm9&yuHSL<{VdcrU=o1=GOZy(@Gu^lEEpHd~jWzPhE(L>Zu7B_ulfXX>JQ3dlUwEzn z-Ly4~7(Ij2xsFHZ+1rg8_dzGn@u_B3f)-B^8kvpAZt~VSSo6CGTa$oUzIa}hc;@v> zriv+yv3p?sT8D}MCss(JR@IZwpT0u%hFV!s$s4>RrpF>C>v)(%W+tBpHq5UY`tUC3 zt)wb$NF{NV>uhLr4iN<ymIyo&Wy4wGXGEn#x1_h(Ex2(JOp=icOM5bG&*RaeOmaDJ z=_2!ribHZHkk_?8;0@-*zGGk8xB7RHET80o;C%yZ;<J%t64Zl5sO&8UJF2)s?{j|B zjg*V>c+6;2M-3jXu+gQrQfun%W_=8xlM-_lbfiOX{*uX2SpRmm0$In$MM|D*Y0U2? zC92U0lE1!)&!(F6&BID~fuRVEP+<`k>GU*6-~5XeSeH0CqzigqpG3rVG^%(BOnkqU z-;Du~pMv<+7{kNeRx_{Rt;+ne<D(>}O3s=hw%8(}+Ewj*3ZuD;A^>h#gH3gyHxTi3 zp%lvllYQC5YX&j9E$7n*{#KLn-~~qQJA;V+G}q^wpuDqB(8I~TStq5?=iw*4OQKv< z3Uw8Z*Rz4O-W{Avbka%zX7MKacZqMFKF(%9pO$k@RyjFe@}lJ7V?Ac}=gsBkY}Z@p z=f~&AD$pSy17NQ`Kj|_UeO`XP5dDpQ*tBODdz^n-v^@Z-`mdq1Ct;m(d?F!+lIYUN zG?u|5fxIEzh3O&Pa~|BOFWVMBbHCO{N-&8ON}-v(O`2p0Y=6^S7R{{%-fIkohk>O$ z<7l2hH7lL&V(BH4TyKmnV)9W_lyoxJ1=OEJpT}Jgl$5F8gC}$mO*oIj{&8^TXLg{( zeeg?v$&M}gYG`PjlGz`xm|HNhIkhVfwYp5-kHDmHfAS?_ZE4f@+Kq09Gb?L0<ZRx< zTunrX)Vo48LW7-r0$O{b5m$i%aJ)`0Jw|LqhzRqUL=45lH17UJmxJFZrlW^Xm*H0} z(hkoNjxUdu|0DcUOj2jeEh(dDp$L=Z28xWYjTz4>G3fii*o|f$?gWbuJUaR>>>~jq z>hm$~rnwe}$i=VK!o3j^inp3m#JG-r(p9Rv9)D(0xdt*yofPirLxdSlfSl(MfAGji zmkJ#`8#eUC9jAITg6<w0#MR;@DcYH1mMPo}_?>cre8?Om(9;FXDiJmB>hKw%lBLs8 zkab?3LX0Q^Cqf9Ls%|(8Q=8+^Tkmbx)`r3PF9u2AHa`R@iiC8yMqFg3(K{J!7@~0N z4KQ<<1YV14b|2V8)^9U)fl5)yr|G)kn*rja@*$g1xkp0GL(ojg_>ubLw&mE;_T|{q z_GPB3C?;GMm9Hm*sr)DD@871Y%W3CxX2OfrI|sQaRn;HI1J0Z-HF^xL-?J~>SO5H~ zBcMg0ONR5wH09>R^y<@RCoO?A!yk2F-Qj7zjFt;y42T@LM8Ndh1y<Q_b=5eC)$b&$ zr5SYakQVqZ_2U_ga>59ol|?bc+jokEH@R7eu`j|L1*&aObf8J4oSX1;FLEB2N4mYh zYmGIS8qLz|nL6z0p#}4o1t~=(AS_BMddYgWrnmy=gQbMTK}bzetG{&-ohi;=LciYM zd!@%EIcOn%-+Plp0D^&9eZ}q9Yy1V=$vaUIL`-h-J)t)n!#|beRM2Khaf_%EFb+D` zSxDdn>0?FU(P*lu*H--;aY>?+stx=+AEnXWHC~A+pQ;yJe2aTaCjpptLpbfc`52i& zDJk+Xf)f$c42}?z6RJUBMkzh@!rPSx@GWxhopF1yWS0n`08jsg@Lo1%L1{!MCA(Y% zbwUv-7{M{Tr8rMa4NJgBE-Y)B2{O6^C7SnwxI|1IEQd#6TkaA4Y~7PjzBm?KD791- z`N*(ZSVR&`A=bxL;5^E>WfAI&uF<Dj5ajPc6_Nfx)N-b8^>iD((8#>wGHv1^lKl}9 z{ef_f$ynqJ0C^3~c$<?43LtbLS!P*BMM-0%wHSVZXfeebIsQ|RwJN;#-BMvoXVHjn zxH5YWqpEEs;BLhK4xZ;5mTz`C1HY_y2KNviscfa`_Ih&tl^IjuzI^)e;SN5%J>$eJ zJsakETDUPc+;}>ByaFSIq{4hzL+nT^y`Tw)M15re;7KE&p;+J$%Eyip9m_^)_uP;x z{+#F`viW1R<9jxHc+`g+>jC1JBD$jsPY<etK}L;$w01Q(OR0;wO|y_$^ta&>qPAIf z99%w|H98%A8I`J>)iSE*NiHFJ*4uzJ0*-m)AN06g#BX(xm-8YSjnY3B@=U>1#xfEz zyPtnF0_XL<b<F$;GpFZZTIq49$J*<&J!2VubYZ7qxw7B9dx-PR#WMXOuz}S#Xv8+! zjPIF@R)i+G-rMEOEBLQY%UCSUFPATOo~-Bfr1FKWc+>YnfQXpL{A{=_wQZLstIx-8 zoEsBIH8gF~=6<&kH9=GB&%7_8^y_Ca!M`jGfiM)JqVDTlOmh-lhcj~mTBXa~h-g-~ zq%kNd)eOZdGfk14sHx{W+F*(p@z>fB<LR8QdVVWTRC)6pMw|`@(o@>m&xp|%l;baQ z)$ZnrkRE>m>hN>;yHshpiDjmG4$!&Cm*cCPJ{phXN%Hhw5-Zn_XVqJi#;t`WPGf4% zfUM=+D@MeI47<n<8p{^q;K?{XV~034-wy7Zh?^B5GB)AFKb;gl<oN9nyr)|OfhB8K zN${b4>$Y4=2xGR&fi!IC@j5b$`h!PAP0XIRmKsp(PrpkF?d+x*h`y%#j-2#>mHu>8 z3DNRT7?u3F0Ca}!51A%I(nhelweaX>0%0v-jtCeSX=Pz(SRHj{+{R8mURo)+E4e3@ z-=UERpR~4JtC#s6H=@s%dQnyA7>HBePfv?AGRIO!e$})c<=T+fF~JyAq31VEFlEYL zZ(LC}fABm%RK`5bhicqy*2L)Vdfy{mcA+Zh*Vv5h*MIeQz3QVezT3ZCB!{;71uS_I zij&R@>rHVP4apPimG6|$bkU+ZJk^p7p?WU4npaLreJh<5v)GSILh+G{^(I3#k3^j1 z9VqMi8k0r9OHPpd_jMi~_oDdKAykQYRIuK*uav1$(XLW)a|;b^d-gF<QPGW%Xsx|j z5etHBCjK>+=!uPJwr~phHK<|R0`T5bhCVTPd`;5(6N1H<D7ls+1?|gU-(zni{c+h} zs5heX#c>mle`J*LYqS7CF~;{h%i~fCb0YQ{$2XJ?!S)2MeU}yK?TzA4XR_?h1?8Z+ zU8mEJ@QC&bXXQ6%(^fSP=I%kl-!FJGczHHEp}%j7wrirW{P<ty8dyHWWq~|JdNnej zB|1oK9HsR4^?3RCO$|Cu+7rk{{C?o&{_^VB>^HrgaEF@BTa^(Fxv-JFO-<MRFS`_) z3?0EDZcbCjxcU185$G0GTip7+2i9(E!*WsMhgm(f!H)<bk9{mb1h(5g0(P8m8%WJp zzJ1&8MN%#6gd+zOoGWsuG5{ayp2OXIW7_O};+PU3IegY&v;3C6`@YUnvcA6a?!94+ zxv}{dAPm0Nkm6YMzDVWJlH(8&o?Q-#NVHBw+KYmAVb1X#nHl|vFTE`jcA7;pO^fiF z=}hslG^I4UB$Gdd6Ii>Le%pJrc=*k`R%@kRx2V$T0p2%HZ224rG;Cs50z!Cq)EO(e zRaJg>5!X#0?#W{3TkD=lwxvKj(KK#Nml~(!&54}CrqHXbExFoybP?^6R7FWL;DZ_2 zWR}tYLgITbB^qK=SQy2HX6%_;8T7!Fu<lgWwtTjLH+*pkv@xsoJz0Oz;L`raRBUS( zR3w2Xt=18*s;dvI?DAKX{8HxaGFSsMkWt5W)%j2zjID`*6x|LNgH+W%VzKLnGrdsE ziheZo7m&1bNm(3Ouye)SXrB3@lDAnr{;bm^waX7$DOU8tN;~OXi8waOn^hxtBWVy_ znO<`36+ZH_y2-HVVTV4ul3TPP#p282;qO{$n}v%xu|f~v2I{-Je*ZeFNe+5lyPTxC zvd6UV{i=heuUoDDNLiO@-Jj=~yHe;6uGqOQHC;L`|0SGgEh;22L!6pe2>qQKTq)-B zsl@1vLM&E&=aAmAwS5p2B^O1v3&E|z{i)Pgp{4iVIv~mJTsGr}_3c|L2Z+pI7WGG{ z`jbLPtGH!=Z0Yh={DzHHQ4!R6GI-T3G5fQ0Wdn}pbXfk_l#y%MTv3H?y=Q7HAp@#A zd%nskc=(rV{{}4`!%C?Z@Q$qkByVN#GjCzSOocDMh@<cs!AbGD`Y%4&^Y(0Ich}s> zTNh`9tU!k)7=A6}A=xC^p{;xm1i#R6vgxJno+vm6f)?2hS%2{|t7NjvDZCk}xN)0b zAg<)_C6<}?pIzW<A!!JmX8Yr>lRLKmSjm}@kP#8kX*7MfkLRt0yLI{MH<b+gerdMb z6CEEgscnGug-}6I;@-gDSaq~x0v9wW(CIqR#<A4=Mv<fS_UdCEHg%uFtM37g@$sOh z@RpAhz*?~J1x<Xc_UYR{Q0rXt2}&!dQEPd8y6)*&TS@iWeL)mhH_(1%&E(2dd)+Cu z+W*DW0CCb#?z@b)v8NiCk9Z3z{Bq%=<(!%R>2fP{cXc%#D06^BB-qK-<#+XgO?_b} z?EKH|Cw5r_D`pNmhbhJdE7pv?LK?Es{&@w|CO!QvNndj!^N<FpuMHyeZao^l!@L;C z!|>{6H9fVWJf%aje(RphW^iu;%Ylx4yo@~$_KLmS%!SKE8brRfhs*tE#MQIC{1uOE zUK2<g3djk<6u6e7HiXS@@Ts1j-O$(ru%kj2DgG6(qkryaKLIT?zlpd~247oTz&8S( z$+K;CpP{jEOpF)ZC(>lRkA1WE)TR4$mnDdQqxbZmAsqsL0j6Fq0{RS1(}QIs$jjDs z;Rw-fuOOZv(gRgn#ibp}9qolRdPoXdlOudK<2P-Xb#54p{gQV~1#P%A0bcLBGJzb0 zoNsksdv|3ntTA({PmyDBSb<-VbJ1XPeXv67E2WhVSMMTe;ALosBKX!w<1Gn%nUH0R z4%P!fayFnYWFWu#r`~~vKU1#EcOQKYGeoTF2ck#)%5c!DPSn+V6K29kZ3+cxf7gas zhk>Z__6|_03!Xg<o((_A4z#hHO<r53=hoG5m{kN<AmC>$(g9_K1Cn_JbMy|*uFDb6 zFBQau<ih2;T9&{Zf0R3^vGW4xtuqd;_z7jlIj-X4ShXyG`Un0Hj${bZshbQAqP<k( zL{QF#x5<lc_IG*q!`~wnb0)l8uKjeL^EI;=Xy#59mcqPiL~t|1VB?(n!W==gMZYXr zUC1}Sejc1xZmtQS0Q$e5U-pa<Jb2e?s1%*`^{Mo+o>jlM1&lar;L}s-T^2>pg{{T} z_b-se<MrtBw9-vhKWRqj8;My&FgmyrJN=QQb~R+#zoXKpq+d^&W}f0hANOu6YM<gt zBFsMa73nyOIdY^3kXrtrPLVEsxt;T&58KCtF3?`oNdgEhfcd^U6;5SWjVy?Tv`$*0 z^5gx<W0}wU^C<CD{S_`sbnzdk4zG~7KpEmhL+N46)KDYS(=vN2wxbLg=s37<<uZo8 zWPaLKw0Z1SlVv{3g952bBVUc8HN(Xzc?U(zarp4LPQMH#F=Zl|8Qr^mMw%fse6(aQ zJlY4}H<Ez>zyl<3?XC#*Fccjnp8uxk<}R!7L9>6Y&473keY{>KNCC_utX7n1NOkUX z>zzG*rhrTbWIf|*9Gk}sJXZZX<F_g>$lgW{Y3s1|AY5{e7RqMl@#?39;=ltDa}pY! zwv>aoB}Gg;L%D&p1KT0zpJewzrCCr~<ls2l5C`_tK#2G#V@cnBN#dW-B7(iyfZ^pe zdh67pB+BU<P5rGmc0N*Jgz5Njaz~A~0rY-~w$ReV&Tph@oD0aXTqNZQcQ6>G?8g^r zX)$Q=^P?86TMB3#{TVd*J8;)7vE)UyjRC~iylWVCW61jAnyKUly#_+;pC^$&){SDW z(T5m<fD}xZfzx^&NMr|=yiYWtsD3HwtUle1=v3ouvk*#MpKqYgmO&Wv8mv(+B67_) zy^lCoMmuo0If!ss9}yP=t>4hP?tfCAxxw`7t8Rf8k(|j+Ob3Qfzz{I76l+Y)!4yRJ zl?JuTwPjj>wG%SS3e0$F<bq*{+lyLsXp*l70B<;sKY|=0cj4*i$ffc&uiR>gznQR8 zGL?X`p|(l<xI+(67UDoo#e`_Zkc9)iA~@hkXUpr8CK#@zl5l1q`2po{KC*?*3inN= z5G_v=Dp_uBi@3*<cE5mJw8Nf27Yz$X7F8Y9UyU$2D}fk>g@lRLNU-mDYRfAF#8#3Z z4bV)+A6+Wq!DOY(_LKFHjt><gc3C4+cAg3IC^B7Cc}wXgH@_3X;62$GO5-=dy|#i) zr}XUBZC3XvLm5Y=QK*?aS|zCotge8Ga;Q>cM&Ggpe`6N;=C&4?IMf)z?5CFkQq0!^ z0!Esz8cxc(Y1#jC%ARP>Kbd7gX}}=v3BansVJpo}X@W6R_uko#!8eO5_|hk}9`EB! zPSHcgBAMurju3_xR1WJt@TD3$k&L|L23!g?`NfdDKFRF%?~m2sbhBu%Ja5F2VU$;Y z{IceHU~my@1ATX<q`e)AoWj`j3}M(DMP;qF{7HnnL?{%)8_BH^)X+GKzadMJ{Q>+2 zQbM`RDlih^nC{^tZ1+TQp?T}v#?#TnUPRV$(gKulc(;!5ui6fIovKQ0#wro~GKH+< z+HZmul&g)!F+*4_Ap%18Z>r<Ie34e;)O@xJSK0?(BO`!8yh?!|Wi*LQq|6?aQ3A5~ zESyi`4knMg{bN$iUKRtjt&@|E=m1ChM!v7((RRxZPMpa{XgR@Y0B$hR1Oxr_CKkCa zxu=P5{_?w@V8Up2@f!`?(CdMsu<G8&p<fB5q`8kMn=C$Ae}}j`7#!Rij#OsA>sQu( zi|Jd#O3|Aw=x#|;IdL%@D`dDZY8X8d%0}v>KPr}l!_FhB25J}I6++gsyZNqIs($<& zbVhVJY>dGHRm~!X$QyNgq+$#VAW90ve#w_ifo=<Sfl2;$hcti$e|E=1a+@ykwf04> z4kj^@3J377C5|Dn?~Z;@xxp#uUG;DDQ^bf(BCH89WTyp9T*@}S&&45_+Hpq=XuuzA z@#@<ICvU@R?|Ef9D%Q0M`Pc&UW}E9rkwZ&ow1S@Sk_9s-uA0yJt=VJ35}73@Cc-?1 zU6q%QZ@PhGFzaXb2pgmiy>ElhM>l>ob$1z;9}l#`5(gq4VAG_K<UtSoC{sH1<G2YZ z;U7hb*LIcfoo<3nM`qXM=}Oy2Ayq`pY{)r_R|P4MH+4Ucc!W~Ink~!f2^ZwmWG$i` z?u1fpAkAN<AUC{opA_^AR={;XYO|Tuh6(+tk`Mj|=@{irXn+;FP*mUn8z#%XBTcP# z!V<ti=iJ8-ax0=WDsM!sAA8WQSjsNc9%3JZmD5Kn#xTt3vc6~|Mp8n|!9j~mmZs;K zy=uBr>WWz=F?pug-2kv?=zRu5t4V&VX$i3MCqjS+4MSb|&&$uH2VtTeBvO)4ScU3C zy(UO-eRa$ge7#2cTq5pA1L+V&o%oLQZVUv5@-juveaRx`d3gWLXewzUo$qbeMv0%C zX2pN;C%H=ot-|rL!fkEkL^2_~z|=wk)<|oAm+#^DT(hB9uy>lCOyw-%5{lO0gN$gv zD64l2UG8CBo#!(rP}E10h*yEk_^Up*g;*4>NU7F(<XT4e3RyGEz@PH2ghI@fa(BRq zFHFvUB(?t5co@4M`k-AJpH*6~^9W(RZ?lVu9S`AW-?GAJgu&JVDBwp!NR61GYH<BU z056liu|m|*Wa*tURD5Pm#x96^5Dhsz6ao4Ila+!3Kp3c>mZqCt{^>D2h_M3ZyFGv^ zfZf!F?Y{U^;ex4Lf!V@QYkT@o4-(j;*Cf;%txHftF=fOziTKFdi$^Sl_Royq563;W zI>LqVJ5WKnK`s6+;T%NAJMj>^EZfGB7$nFzNT3-_-xkD(u@MJGSvj>@nOvy{iA5$a zqPQdj4*NQB=HEX8^L3J^UU~o~G)<c12`$wV=1lr<y><&r6KR=xfP?<LR0b&i>Ai*0 z=Wu*=I%+{ITZg8y4}a?#Pfb&j8#0Ie%|dFPRd=BS+Njns#FU6HHD*bx4HX|b#9w8H z`>hP|XT(Sr=(m>Df@^+rW~_*xtU};HS7Cz_;}!gvOAG`{7zxDDKffT#aGL^R)n;9S zM)D+ug{&|K><=JA6D$yih91C<J4r8yM4yHuD?D*{HWIx`(-e&Bk^D${pRG$93^`km zkMIXG1A^UcLVy49(+**yrUyg#cDhKEWbJ06p_zf|HkVy2M8=r)z*!UmJ12RkWKao` zQ-Bu{-{%AwzrRcM8dx&Qj&UK`TaXuu%{H=gKZ)fSihQ)OywE2J+6WMA>KQL)Uv2_N z&t1PQ3r8ia1@XPbJDknj@~5U}FDA+H6}_3chf$L9$Tn6B7&*;~moU3<z<BbUAbbUt zx!RsikP79wYBUt(O(%n$4f0MUxe9+XyS4x$T_FqqOSwt%VVPdT5BJ)lA5ufJ%%b0} zY*R!25I!*2VZ9uE9|Hw+QM=aqaS93HkzMJ+GU++RkD?OeQZQum(F|tC!3G`8TrWDz zVCMR5gLg}iFgo236~y$Y&I}^6i?5^N`n@2?@rk#4zDOYDs|VywU7(fxIghm1GD~Lw zhz?x>4VE4hj<`b(n>$0mcLOwnj#*koHm-#Y(iVn>?3pu=4vYcNgkj4;G6mjVDKhnF zG($&v=HodOLTrb)Jb1xZg6365XQeMJ`uKeTJA7Fs`@!&mDU%2Rf;mDNrj6PI%GkYI zgPP(?f3{hzU5V?}ZSc$Hx>9UAW;t?Y@b_U#ST?ps42Hk6o{UyemdsR1cM%*%U4lNd z#wUuE-aCYSD+>fVqUOQ8E4C^{0+7LozBYsQ4bTRZSaYp9KrH@7#Pj!c3;~DXlBU;9 z(BMlrb4;C*G9w9KFr6FPUO=NvCF8CL_2MHu(@9$leb(*3;zpCzTFauD0+sYK(J#kk zlv6?Yz?V&aQa<j8p+?1hW4OjBAB2yLUJKK%qJ8#jrQ`wF`$;^B+S41eug0H~lgpg* zLTo*1v7cPfMAfB!L6pXCQjcdl?C0!FN*9RZuxa$DE~wjTXUO?lnJ{ZUjr}oIe%g+p zyp!dzaBDIci`5<HtQzDJUt@UTDA&c#-E8ro+!mrA=E>^d$KgXx4-N=Zp!x}G;X`kQ zNaC7>&r=8RQAK3mw!7L(fh@ic!ROX0-G`xnjN=e63hWl3D-M7v7A)mRm`bHMkt5@P z?XmWcczU_Ww+c2nQsBd7ggYMB$az<&b*xt48}@m#nj878J8WzPeksSfwTP`-YP<Lu z6?$HOvF>rzMPZMgT5Bu|$3h-+$o=&?*ok3V97F~v)f1j|z*``)CQI&C(tbtn$V(pJ z6rQ;d(+nP$AhN$15~^g!{l!PuK-H5TbZg#2ELoKSHJUQ$IIHCJm;eKsMp+Uy(IWq~ zr&=$)JFYmGfgpFOKMQ8sx1-F3VaVW2ZZ_xoSSsU|S2Me@26M5~Opi6dl?ORF*=*~J zy>$oRtX{h64q8raOqQi8+`R9f)dxCQrY`Q+H$Hea)7x~Ff0kc|f>-_3cqEVRJ3=b+ z+iCBh17q4ldoNKVxB5FiHrX18w=<7$T$jIFqnX#!v?F$s%!5xmZ$v%olgLv-*>vKt z@V#@d`C1IO3PLAt=sWUOpdvJ8H(%cZ(F_^@nlqB)C88n03OiyBL;h;E(aTp^fO(-L zm(jX<#SEQdESRvi8UXGhNbUL(#vkPAf!yJLf%@RbzE?lB+a)A2<Iq}ciM&L3y)bby z1_ugtkCwi-q-dp5^3_<x#_?hMMIw7OMlb*SEN!zlKM3p>DOYMyI9+hb-)rC9wxg1O zF#u6tSRf8WR}aKZKc_yBk2%X=&$Qp1mYDEb;<=Q|H7>*Pa`D^?)G|nJ``+)<%h$L4 zP7&N2A~T^$16C4h@JSB2ml@m=SB7XI3cVEU^*50Y+NsIA?}UEqWApgYoX2UU3l2&R zzM5^};ob_*(}FyCRWzHzQJ>kC%v%b8!5hac?@q^%qU6=DjEEg^jkH3*d^y8{%vw#P zWF0%tXo)I~nk6-{`eoU~bG`Kk3@em7SN<ey%DS=(!skeN4<<$r%m%)(q^!fm;0f_y zm4BgnsVyl8dTQp>o$*D%v)Wq`{x3yhx@JA8zdcYjm0TD^Oy;!p42upl1bUo+2ieGX z^QDXAB^3MKZO)tcg^8ZsS_3B>zKeADINDxFi7a&~M82DPXFDC$IklyYN9lt*Mt3q3 zx-73w=k#Ix(A|5mo0y|mm5D3L%!Zmtos%OWt!(4=`o1q5WOU>D2&^8T$>*vXG-4`q zG-R1srhYax<Vne|=bRnsNGvmeW34e%EWVcuOVP&pC3&p^3rJUd@b4XKr9HQyXH#v+ zQz^A)jV#0{gm0dan|)AtA-3(1yj6$wVn27*el%BAZmDcan@TX9l6ei7V>~hp=Xlk! zjp>TCB-?rs*9wp%pVjp4ySBk~9+E~YA5^ec$Yjh^G0dvHy}fo=x%zPfR#=l4#*4Z1 zA99jU7(ZOezoBK(A~Mb7HSYYDY93}chTI`KFY^9CnF&00JyGi&3&W*DQrnuHN$T#i zkdToMgG<7158}2acj1AqZ>p=k%J|T<Sx#0nXYDy;L&K0(7=^+Mx5OPL?YCV?9VxXt z=2p+A3=H(88XjeL1bw>!rda&FWhA@=cB)#E3U7QBhewNEg2p#Q%)viZg1kp_#G~;C zAD7L8oU0}_?$sfvVv<hDcIUfc8h*0JHQ5Tyot&k*p4;Sz<L;bOJDL$^t{TrvQDdk7 zbbMsX#`+2CI{H*0`y-y5K(skMJsxzFqB6bd+|ggfU33ZGbQn$p5cxSEBJe<=ie~1x z*^)JYG$Wx!>b%--q$j_A`w@Yufq{`My&2Q-vV^f@&_bbCU<u222Z_Fry+q7rHgD)k zB!15qhYtujBDnS%N=3!ph?N9>+ipQcv*Zb9>J}eBea4s0J$g_o71-v$p(3z<_;aRV zkvl3fWUdy4&b(m==o56bnv70kRWVYe2GnX1-L|iYH4oBzQc)EfO+Vyg>8MGykMUi~ zS6gqW5yy+Tj17?NF|wMU#yTdM_!TAwHR3%SX;<&%Qm5RyvR1Kk#?gUq7ON|i2;Efs z(NWElRD38yAD|X8U4k^yZ0YxCZ@2aJr<t5HzI*Xhj6GKav4`BE0&$7rNV~l{TR4ty zXiI*Yv_9wHO!l2`u0JN#P*Pz(_N1zOFmlb$Xhnr9wK`0`cJnYqW-lWbKYIk!inwa| zD4v9NQFw>i!8akX=yx6otU7jr9-=gph!)X{i}<4QRG*bQi6Wi(UmFc8J>|rQ2F*NP zCL!5gf7wX_rcJ~a7-*0uYS<Z}nrz!`heJ3`uOggADa<`%MxHP~yE)3L<zZK5iLvJU zspAVl75BvI`Lv&5t|5v@-M-}b$7*zcie@*u`#R{m)}2+Th2Nbdw5z8T%8UVw8_15a z{azgCT_nmMunpH0ckvE0q$?b4wbjB|tCtZ@e^iM8@w$PKtmr6xC4r!Enda-GN_-#6 z2AY;iFx0kzUp|byrK%VHS&3d*U+&8VcD)~B=yw17*zT9oFDAFqS+IYe7Bsvc^*?gB z!~5gPITwamtuW*sxaF!YuB0PYuZw_;rK5u%BN-WOkG>0*%_I729U0)SpaiYRE0y*| z*%Ze}4CWvP*fmx#=z;QHsewvIzg9>&RboDYtszcY0-+6YK?VDL1gz*nW;Y9Or54)q z8;*(U^SHXBtDV(|G85J&L_;Ebl2kY$q|qEa(|6EC&3zr-N%UwMhk3~labnXfnuL+L z`A`LQ%V%;>1^UX>t%7n*9ouvNq66BZ-(U^UdZYJ%Djxy;@*gV^#-AtgZ;JivqzI;) z2LV3dnR`o*$fPv=A9y38y;E%yO*`vi>s-PV@5g5L=OvE!W*fqW;E}hfVGr;bAmR&a z86~<7w5C`X61cuPm1i2&$+HmmA`j6_kXsOx7XytC)MBRDsq*z%PcGBBFf82Y9n>K^ z4xHZsw>?h`jE5*L<WVRqx{>3bFRU&jQJmG@61sTh{BJac`*=b4iN-M{akzEJtfV<f z$vT84Bq1Q));S`xX5~%1gPeI>rbFeD-VjZSl?7}$QJl-#_jmztU-2I=apG88rxu{J z`t3yInX~w6tESi==heT~!=lL2AaoBS9KiMiTCID}50=#7ls37I?HWNkbepfiHVdS5 z?$CUy=}kJ~XS*(@S_V=0g0|oZt!)Q$8EnzaUNpaU0=FrPhTh2$4~h<Sg0<D}q?Wt8 zQ)(4DNG`B2FK;eU-yA97!r4+iWKU(t3|kGX*7{j~m(hF7MJ$ZuZK-Y3#U5@R$r7*u z8$()rTVLH+6m9z@`xeO6TndFb{tUX1d~dyd0bR#$)h#6YbAlzj=a{doc+Lk)ZpyOU z7F|=h0?LSn+CAl)ZNNgpv67tMOh-!cgj0c0JmG;tl+Ts1s=-`7$)?rLGN|`uyStiu zSbLI5Fm;%dq|}BrG3tP1WPH@xW09j3xVs)I)#nQ!q1Y#r$u%0YUGB=b{;0xF$&19S z+mU;eH`LuZj9#k{?UQJVna1AtM2BkQA#4xODcTHDyA(Ti4M{`0OLwdEfn;(kbVl%0 zLLr0*zF*Hp264(S9g(GS-*&Cn;c--%af-DYv^AQFi&|GVfz=hQxUJzyEt0E5acqS$ z{Ut!m9LFhys*aS-(3n`u?Pe$!8{w@zeW+UyslBgt|Fw<d>4tUl@-3}_M)zVWZhZaM zY2%}9V%@sZd+}9Y1@pX%e`)eog{P@eg0dXv#LBWezckb(bqi}SUVtB!#p-X@cDH5Q zYEAAXYDpw*w+C>_#4sK~08L&Be5_(!brD@JSQ2poJaNDC>1`-eNQjiX#jm4Uj7&c( z1HHY;aAIG(-O)&L<+`w_he*($NarK7iuZR-SALLUT9?$2{BT`%*u=gqS$w-lYZ)}_ z6I(N6E(T}xm%BuT$RYD(-|$2n)q(Wr6BUr+eeLILK9YdR?C*~qK$5sgXDQZEp2II* znv&66Mr=~LF+yPv?iu?X<@qTewQDbPqhHpS0lv`O7w$y1wc<<rvEkHw=iQX$0~%_n zds$miqC`I@PqWv!I^;1Y_)Ok<m8E{|fHNu)COZAPt8R(oXNNjfQ~R1leL;#T7J>BA zI(HGJ4!5X#6)(X_2PC<fwitSue=A9{D#z3!?};g;rZf8c!MGQ*cDzDVyoDPqAbi8; z10Q+QVE8&wo7CYa`g)uN3mHxPYkd0_4L=8Bp8ELEB2l(hz4V3E?4^~-P-@i!xGkBz ztaqLrxEln>c$D4SrI+6hu7E|+iSWrpq5Jn*VxBB9Jg`N5B0%G}h|?<C#?aRM@v3aE zEmv7R`GQkuSbZutSBMZ&QMnP9vF=C8m?_8C*DYFijp{!w{kU3tSuI^wH=F_mqODN2 z;_9|64!r@Ciz)7Lq(dWhN#X47&6G=0btPxlawC*P$v&&PyNVa<W2Gt-Yt*cUVTb%m zjjoqesCakQcmTQs7cP-8CpC9z$(Ylz<E$z+&j)53{MQn`EMdQN)2=YgGj7vvH#7#M z^$4Bb-?=As&l1)3;W0YxG2R7(*_F>EGgvwjtuxa*r{+5I;%~?9Rt+;s%?FlcnC0$N zl4`6pe3?hF>}|jHD0f>HYi0zW#4X^Qd-jI6{)A*q2>^rlrp%u@gYyQ9YVY7R^Z^Xo zV#Ww0o3Qm!23Ydsh@&FPZI=lAG--)8H|~j9Bm&*>cCe__tu7lnuO`o;_(&x=P@XN_ z9x-+<0Y1HOS8Vrxdn{z3xez6a`bkw=e1AOaXq_V!uWtg4Y&_^6hx}bKxULhaS6^@c zrwar4R~v?drvqaJs7_xuAro6Ie9_)s{YAn?;Uch-+yl0|OLbpx^#>%P;O#Cx_US-{ zanwy6OLTE5_C)35Y}`(u<K^J|`n3y{513{%lYEO&$sfeZ>T(#+W=)p4*_<oJ(jAZ7 zR#x`Sjk9eXB1Gnp&zv9@qu5Rhae?dU0fbdZ+~p&@0*juvYLA6{{~Yx6$yT+PBba$i z@n<1sgx(9^lCh%4N$hpT?_UFhOs88%+Z6a!kaI=4M#A1qMyzS1)dN%wRO+p1@3R+K zo9Yg$Zfi=I!~Wc<Ve3_p^PAeN=X%&Cau_4>Qs4SJCHQzFM@AniH)Hy4+7oI%fDpJ4 zG111?gL$hB#;4QXJ=+{0wK3NHma@~+i7wBzFzrJ`A8m3J>+??Y!~bdiZ%^va?8Es? zz*FwCL~QIA+i%ZX#mM72f5}IFSg4}Tg>k3Hm0Zj|l6@i$#7j-C=I5#^=Jtuz3O$kz z4H}<TUR_Vg(C?N^v_xnVRdTH6fRhtq7z%KEu-o3OBfuum+{yb0lPPLq^3mA{ZC@QO z>`wZ5jRcTukH&nwl@^vCEU=5F!N0tRU-j%o*atW)ySg-=ji+|%SSo2w%<8Ck1D_jd z0Z!`bKH449?p2)r(6307Xqq(TFAzDZ<!TmRL&lGPt?Y5|qek5n$ku}Zr?_J?&b-8k zzmAShY=b1MB4-`4#!kUZnPNDh-TSe07M5qn29qb;Klm$LvCy}J*Vfx-*Vo(cDW3j- ze3zFpgIDVO!SJQq9zA*f7g(qp9#4lk0=DJZ+|;C6@AKrRcFwlYIn*O(>*41c3%oez zh=NP6>4OZHyObFB+!p6oK<%U5Rk(^)F0s?Self_zVMPozp+Q#pocD2=lFy+8Hn@PR zKKz7YHnPTy1T{sUf&azklU`bB9e<_E3M=7c?L*ycjq{!CvQz!A%`{|-9R<q#H7~kk z^tcSMAW1i{%ivjT<XorCBukUh%_xg1RJ2G}tN65^R%93fK{<Z{ph+8w`I-tpaxcm| zMU6=-8$EJY70DM=b^Womy<JGDb9k=KzDU=$SqXw6S*?|=h=l}}+tdC2G%h6pHa}}x z%9@%7dNn>WNYBbGa;If{I^1wPG3s*C;x+5C_WOnRLff?6#6vIWw*2L+KKUEm8*2Uw zaC=eJ@UG14(^z&4cqUW`jY4Ji2}a&fIR)iwo9~FOi;;akD~@(z>7Ug0RFW)w|9HBd zxMA14`GThm!i8)T<m$VSD*z5>wITRf9z85pXB`M?h<^K1IIhVpy3qzXbT&kk+iG|J zM5V7e5p;b7pOZ4L{!dLZ!u37tc1Pe;g3{mVuh^@TtFFES)u|0yjXi#4t6TS8^c$3I z3pm6`XBmr+$M-vUYrUuY-Kx9K8A+;60y%mO*vS*OP%LZ)eMg=QSZ_7ab#V@h_QdZE zds-B1t$ICsVUa(ALk^s34SOM|4C&;fi^~b3fA^C&QYxIoo8Y9a+XM%dbn4PYS(`$P z2k@j0)Gpcr*q0x7%p317hWxmxHDfX@eWLEy<oV^Gzh9%lJSUZV|M(Q*V!-`gK%<}& zOmyId+sE{RNhN8#DRRwS*np{n{C$_$udkQY;9?@plze*`i8DuKBvRxGj&|uY&30g^ zp>+WF{+jf0FbO!6ug{4IxO{bG&<S#{nm#Ux<F5+?v_%h#5d`N=4p9r!JHuA%B=FFF z2{US~W|_LL)w`*kt=GHXFV#YZsnw_2U|c(;!zLCqW<*vEs*f=>W!a_Qnk@bjj#m2( zHAmkyE%%|MzmK4&i&N<&-#=<bYA46l{tIK-X5c8r^buEMYfk;^A{v?nMMYh68J2GK z2G5)#FsybmKce>ci&BEDX}uiods4fXbe@yxAO-iiCvf*eL*2e40apJiPp(LRa#eIb zQ9LP^Y|B0yf|)bd>-VIfMAQLp3t*RRmpkzOdP=^<`bZQ-MO5`;O-3r>$t5fGl%Cv9 zpnC23R-@!Sk?5$cXEr+!Iu@}-!bmC?iBRMI2g$pej#gr3QfHT&9Z{;LGc?}kGKYul z&h_R|8TUu!Bo#!yoOF`Ni}T?&$>(v)!H4rw0RKDE-zS2MExJmS^+@Lefg^rm)=Pn< zM{pXf4?-9i$v2WaIq!#0(0?mJ|DPaKPQ)D)_$vqn0U-fN_ZsVs{Hy-NKmY+j{kQzi z%+A(X)zHY=^xyisf1>}`Kbim7dP<M&3N!w|W#R*3{H0A+(zKsUB_^h2=mYc8#Q=A| zwzXsv_`b{~-(~IB-o`%4^O<JhlV3Hpg3@`!2Eo;Q@RESkLBsp@+uQQN-kBEpgr8+! zvNiD~GFhl}g{RH~-jOa9KTMo4ef-x1>S0`qet2F!pXVJD&Df;I0srfnIY^tlrIp5u zwvYiiWT&!kl=&>*w2<NST{bbqfUz0y3Nab_%bTFp_)}vY@#5%>0daAZ(x1f^lxdC6 z?ivjc_{jh}i{kj0O-uBu(y?9zhUq{zUu4l0TF_`~w8nQ9)T|$-swPO=rXx7}>db3> z9`fWvD2*Q_Ov#k%5KI0jybL`&eQo4m{fJm&+#1$L9clqX9ilQttYd)!;0f%=58LHC zWN%+Iwsu9U0@f@ganWqjvfcWF@lkpbr{yTp)q;T>N7>zUe&P(pLp64sjnI%W=j%C2 zCdo3Tj@AI#Kl;isDHv@>yU8O3NN*+Dewv^&gyGdP3yzv93r<(LiQv9lTVKOPYkyh~ z=Sz!WnKh9h&l02ir$O~?9tyEb_xkrkAscp*z2Oh%1h#a&y8^F$=}~~fKo=z!SK{?! z*9t({qeU%ppOzvXsoGS?wt!P?jiJ(C^WBb&%+6ogFLsgThR}HLveSx}JjB>pRGrbF zL3PANW%=@F;}Z0ZfYXW??%_A-duUP)V$?nU50>~vHO-kH*aFCwJzqk9T^adHbsqR$ zQKQsgTuAKUm;CzBN{8&r74*W78f|hKrij*#6pQQE^XJcW_UK*n`EY*RKSi62vY80G z^^Rx4Oi)6|7&LUEfz{4M`9+X8rJ8;qXEy{EvTIm=W`~)Q`ubdhn*CY$u5X)AZ=?W# z|DOY1AYt)eeL9Mi@qdYzwAO#gnvDE^HSNsuNdJi>GRxy78Y<lVTjTyO?xy%J{*TnY z!BGjT_MhNC<X0SMFVw$D^LJ>_bc_G6XS@H+(wF`>;}Hh?UzyA0|C@QBg406$XO;>~ z@WcPEkVXKW_Ma6}|1z>>tq^dR|KobT`2V@mG$8(O7FYNGb){adLP9pLQbXGRYr=p2 zCZPFSJR~*bKML}H3dVYffEyPC2uLtoYGeu|9uN%ouZjTjkMAG*rM_yr%8l%!Z}8bO zb<3M#GVB<{8(d=%=#KYu1}RT$<sgI<GNFFg*C#Ydb2(fKLi;SS%*iaIZ(HYSdslWC zN|F=<!}|b|tCNek13B&HeeCt65l7*-|4f*1KLi!qrCieE^~I#1K-M?$Mkp450|ZT{ z*p%fKQA^|4q9_8KCcX^?V_WDVh(10<zm+IiN?>um7TGkIeVnH7h5w5Wu=C5Tf2@*1 zQ5&r<0rMMm-K+!!Mmqt6)T;yT&DU2>S~}%9itUvP?t~zJq<~8Bs-y<>4-G3J!mRk+ z8bk;B^h7?$555>LRMgKY_gF7LB0r&kSf&Rud5lNOquJqZU@G>vox$Zp*aCVPbf>OM z4&4KxB<_j-0qXE=F_vk(?}ihJ@&s{tH{K;8>q#c^{#KH@7$)*UI`o%~A!K{(x>5ES z2n#io|F5pEfQn;j+Qt?LE<u8m;KAKpf&~cfK?4MLAKcv*x8NS!-3jh43GVLjlPll7 z@B4j!pWQiARZmrS&rHwRb84TiUUN_EFcL;bscVe*D0P(Y+)^2DTtrh1h4<*j;k<>; zg4%6XodTGE`K;t!%D68YN)d9M2^12Y+XO(z4W<xoQFnF^q@<F`+bRUCwf;}mbRfG0 zwFkNj3=A#d2YenLQdXSgmwzJ*$Y(llA^U#K!mgzc)7i&}Sbb=&v<v5EQ4Nv3bto>O zHj-a2@I!2%87*z^hG|H+c;x!oVA4Jv;n^DPHS>-dppc_LXSOrIhc^~)Lx;cjC}jnO z)_wrGe08}5>*sF~bB-n(-s1b%BhOw5SQxVybeYuTenPlSGWc-5x@>Omk~Y@&-8K{; zv1^RWkbCIiHD6*m5Mv^X6=Oa&@FCMFadqf)Vb-y_OSD0wc;5zo6{`tGDNo!qtU0*+ z+$<Rb>^4RQZ*YdVmG-Q4G|u{({$l9VNz0J<VuNpyt%I6yZrGA|#XR)6RpXL*|CGDo z&_E^jGZDjGq62}PPY!tg#s(<i_&MOrVsZX$IE0yvWzgQs*htDko*hqGX)7kXV@BqC zbaembxsPq%Hq0G&gJC7N(=Y2ev?9?ki%gCMKtM*h<}FW?u_oDdT8#+-JKh=IHU8_y zGmmvfamPk)ISgglVNUv>Y!!doM?vYpV(!tsB0bKqbi|?nN6$ERMs41Y)Dw6@%j-X| zGeUnhR~$pLi1o_Gv5nPA@R4ZFsf3-Z&;C#%7m^yq5@R{mWo-t`-5_IUXy&tv%oc=N z0o1k6_Q068!sJQdx}G6$<}qiRwb>a^B~ZZVi=MM67U+-C6ot=YzN8o3m5mZgi0w4j zt%vDLn8_iP*f2Vlvox{B(~-!D{!sXHRq!yAt<*~A>pJYucXZ~(7RHy5%7)WF^gk$# zLmXPG_!>y*tZ@l4PM_eFQqhkiYPAx7{1SGmlAKjla2a2+9%k)e0r@Um>%93>ZO_>t z&bc@h6`7+W{kdiTDr=v<k`TCjjW5&Ren~e0@hzwQ=^HZ)mEkIVrZm`MPV?f4mW<=p zf4#|nzgxF0(U{)7fq-b|0JkKA-T>_!e{Lo6Tlc#iYMa{qWS@9?PXjDmcXe;b=FT+b zvao2{8S&2lTEvzW!e+rJjG79gY<mK=i||^95`|XB7InY%!=97-DFki8`gD67_-J{7 z)h&tU&!M^?_p=xs{?UZc@0vrk%|oZfwp?6t&;P3xj{n-$9?u7$?CG%_@Vw`eY&#ZY z_L=VbwSBW?mXa5kQC^M-AYSR5DcVDj(k_agu1K%<-8^wGm_rfMzJ0ET({nA2?7MP6 za@0WpxaVO5f6;)iWJMS1sC0-o`r#y@78_TM&aQOObh5Te-vN;9D>h(ki>3Rw`qw%S zo6gRg68F&NbJ{=!;>59<{XFNe`M^A!Cjt35#pA1)p;b%{w3(^ioAO5#j`vTv+rxtb z>(8axXzb^UqdFUK9bc$0X<Ui@6dqjhC_1ocA$4Lt#<su1wj3w!#t@KvANi$&yS}k^ z?GYKV&9y1zy*5MokJzoMG@KQjQNf$Nx<xZ-n#iNfrIhyogQo+J7*_c?PLpNpQP%CN z=aY_e=m(w^3eZ?oW@Yr4w$~3?r-O~I{GTZNClRJ`HT3Ya1u*8HOzJFEOc6E1=w>VW zToh4U6pI8rwW}fzlod^4>y%SGZQZ<&t6)>=qMtz}R*G}&DaAHVCv_aeKS@H?t(LW9 zDQ>$oD^PU+xP3N3!iF3DdgPh4YdUy9y8Vu9Z5GQj@WGpyu!~iZT}8Z7hyP~Hi<^QL zna@z@SOK(DkaNaUf5*gG11oS-996a%Ac|2BBGONa?v3Y)PAJ3_BfuXV%h|+>B%5_7 zYnXXAP(v(PcK*S3St5pKSB?G`>q*pQP%WAcn|3LXoTW0XRBT+RTs2+9Wj3u<WA^%F zcY30Kw4*FB$|et)G>h(OU)Ut{p%HCCpFdf?HW7QgFxd1oIXMwK{N?0(!pn)|K<K=v z0-iWEZtfasd}&xeMz^ShP%Ux;?rwV0d5yWzYFCElT~)X2Qq!WhLiHO9pL+wO?T<wv zkw6D*x3w{B4qc`R<V9-T4hZU2r5PE+bV?y@{GfgjvZm-b@}9?~-bQ)X8*Mg*2+oFX zSMT=;=>39{drNcWg63BIv<`cD$<;{G8>&`29reSs^Fg!YRMiB}?NOmd=%rWD6#PSj zlnvh^bq<#MR`hs;Ly_scr5LyZV|-2kDp|>z!H}_p>FIX5;^GcX6)^10l`|L{cNPuJ zDFs`Hru1xf6_sQKw2rfTm1h%&ni@Z|*J%9}eBU)A?UO?;ycD1dcwReRaB*iUAbIHC zZ7Mvf$K{RdD2vwKG2Mm1D&97}i-)}EViFtDsV{qot5DHw44pQUzGf`R9k&1~1lpe^ z>zZGbn>7m|bQ#CZWUt((^KhoI7Il;as!k`m6I3G|6`Hw@;&fXJ%I~hkJf>$O9s4{I zQ^(!4v|BFg?~=k*`%qND*WA{Zx*MNMi#W7Y6-?{PvU{zy#T?cfw|Asm6^cHox*GjH zxX=_AvqvfI(QLSlkYuw1eMM8s-8i%Vd}r0d+Kr(fl#(84FkXKz`yjv7&Iq~}dF^)U z#P({4u>M-u6nJ0!z!br5BF%+RHB1j$g?7F9a>J)?A$IwUa-;;{D)aqR%^gp7Y0`!f z094czcx_0Xip*u}ZBIrTd=!C{LoLkh3E}hPx{gPHop9N5s77)t#gJz~Mxlq*mo9LX zjC6Q`TV#Z%0wv;pV;Sbk*+N7sc?4{HmYWtJQcEQ*A17FB-dYfg*^9jiAA(^L|DI}a zEmYs3)*lBzuaXZm+TDZ^s$S)!bz{g4W(zYq%caU%`B`z$B98Q}@Yq+rU#SOISU3|` z`2#!<w~qAcJM%A6Qk6t8GQ-Lp7{vFgW(}1{ip~YMm$<p5Y!ceM6<f&mgPky8LAFSz zxy^WbQYNyAT;zrbiUoc$di3#8)S^WjXE}4q!X=EuQvI*DG+!l6biZfx8$>Vn66D&z zLMsq%hSFCKs*}E!70#<5rX*ENPJl6#n*0RTpilRcq1M<KQp_fY{60}lM)H>_#*2qu zLK+Hc(?n7*6M^nkkaE_417u7!FruhsrL|>+dN!%YW4zS<Qa~~1nhqR*jk7@fkR@P> zERX=?(Qk<dh@Fl-^NKY~WWPV~e#nciFxTdFd~0=;zxSQ$$~dY1AbT03v*+jf7ljKW zGRGfXjNQ4gPE918ivg>e`o9du`F}{1zn9oj8gbVFipiA)+x!&+wB#NAFYX~*53(9p z8%H9Bep&h9KNxFM2naHGv$77x>i>%T{`S1C59pJu0O(s;h(;;42DOY=&B$Bop-(&@ zxhH(rNBKWSn#KX-R+8!X@3z02?ICJeV0KI1VSo8yvenXlJcfA)z8eXb`)c|S#|rg+ zW5jpsnv`rE-6t^af`HJ6Ivq!VW!2S2#g+MTg9nqSxy;gZrUdpF2Lk1I{a6==7>)JS z(`zHj_rQwhay&+nmyK<wGr(-ynb~RdgcLtJ(K%(7KGB)kmtW23G!Ja6D|)alq^@8- z`r3#npMJ2n^N)bumRI^TSl<&XCG~~_7;=U%E>s-;M44=4I$Rl0h=^;P7Q$8ASWW2B zP&9Amyz~WtX^NG_M$*Bq9aedlY|(>Y?t?W44OBw;nt@=45bRCgGo}wB*tcTsK;v1+ z&}32|%8TI1SA7)>k7ui8<<EpAmiL`2_5E?!4&5c#SS}{EsGnsa_0570Yk`8;!cK5` zHV?|I3Zf<lvL*vTJ`}ZpjYN=;CKClwUK3AV0%B}ZGz~hBW!A!?18#E5*EF`Fp53Os z1XyzZWVbZTbO%1D$3Yc<qk3F5XCpcOk&73(xH&a`IAO2y-lMXB;WeXijA-$o8!WAx zA_6upT<TDgZ@N))&8z-IM#wj){oRyGm>Kq_8?lHiHmbwj%R@}3MI4X%Cv3jgS*0$X z>D%FzxGDLpG@}D+e&WMrf&*@%Oa|d5y#O8M(b**!`;{40V;7}PQt`Y?1il79>E!Iw zl(KSINe}z%>^ocBwi!CDE<KC7qI}xJHFvn;GGF%%`mxxghv)rtFMZYn{m`jMDe=!` ziz2UmSA()4aJ~DINU9a>YI&BW{+dXH#avZa<d?Uex7<ZGp@2+g;aW>!Ub<Nm6d-HS zLeEYjp0D?vX$0don7z>~HM)l1T_a+B<ZPg4NL&atT<Qy6{7SUK?k92OwC^bG1+W#z zB&JHRlLcWBVS~<0Mcal-6q5x%UIYR!1*SYZ28v#0rchIT6$uLCmc+SpHl`F)ea9D} z?GGW)RR5y{#a4f5JG+WDke{&rgJF21QS-*#Q+%5_eB`iyXNeSddFZaOF-bPjn0>eZ z2Zab@6<C(=yS7ZgIB1{I?2Tr{lP<2!HH$w7Nq%18uCWF5nOqxH?>%(4M`sgz(ZXOV zCn83XE23zXuGh3$w%_*8k@F7rg;Jrg*jo1JqPQ>W+M7W_&ih#?K!I^&zFpJI^H;_O zgA1#+3%Ql6QI;(X2i>8(p?z9qgfe)eqw^u*aqgX%)$Qcd&-eVQBO|;E4NKzpm>jCa zH<Gu7<EN}XUkZ??Sj^uJFh|?L9Tich8!#<(+=HCxkG|Ry%43>8oM=6fONdpVG;&2K zi)QN7JBoQ=+*CqL0~V(Bv}@n#v~>-JQf06&vO<6AUG&8b{CpF_%}L&5u~!$32+rTE zy~LxCd+s%CHYfN&3*B$FZdCeHp1(0?jg-%|iT9Pe5zIad!L3KQDD4@u3yGh&&*mU5 zP9c4wnhb0h$TyJ03Qo`KqiL-0a>!dE&gu#|SK_3^S_9g^9$@$QU1v}*v157Lyi(QW zoqE$$ll0j$&Z>yFML}>Nd?PDn6Rt>=6*G#u8DD4ux|qrBS{CAx1_{<E0~F<OMa>sT zC5s>`hL^-Vh7t9vtU>s$H#G34IpKnwvMJcm?qvszceoPc6e-2d&LhEXNS&%}KLWBJ zWjqe6LN7xd=YhfeKCK|6sk=^F@TH_D8=-&Myl=mtf-;Wu{I72v`3n~Xg(z{Q4L`l9 zn>-3yJzdx|=P&9d(2Y_OsuIg~2HA&S3~7DYp2IgT1S3<I&g?p}+xFTS3FdC)`v)}E zA$nkrxMI2DdV}0D{Hoyg;HkIKLJqac^>iYs7Sr-?fzETaSZ%1%SjwhSkxmh10soL4 zf+_ULYxOU0oGP3*3)TE(NtLsmF3x`3F(UIo`{=K5-N%+bz*V(9rOvk{)_xM-%}!kR znxSkZ95&ZXDR99Pl%*ttB8UN`I=suCa7K0ItK#NqJ@DLCU=s4@A!R>PhcaJGC!Wvf zaV8T^0NgU{GM_F|BC`zHoYso*hrWN4yZxDenc6ps1cOlb3qG293(k#e%TCM`OUx8E z*9(`gb^uYL(ELVCx#YtGF3tx7ONOn>qnVEhGScx{y$J&_$;j_#R9MXlKw6U&Aq@5y z3@TOp5y4}JdN*D*Yh1aR`B(Gx4<Q8n+ZCmSrND*jk3&_o{7G$V-6v~XUN6qmpKDQ9 zh-l+{dyCK~(873W8(fj%So%x}c|65m@C1I$#8-1AZIEJZfe|0VVVf0tGsW&7X+w}E zNof{b_jeX|xxHw+P$Z%TaFp^kxY}gJX438O9kdHV@xL}h0Itt`5tc2CZ(2e-3otwu zXn@8t#ZToNcj`aItN}ln*w~M5)$KjsDpL&~4uu3;5oPH5s$DB>-}AmUSjJkog*Hpd zURh98!+TO9#wdtxdFz_T!h2`)OBZ>5P0?Kev1g%5SUFvS;PO?8!U@q@<~nBrJLWtC z&6#sTZhn>QPFbe8gqL%@X#qs#T*#nOz8ZM65QNB{gjJ!0^6@OtGTLkx7QBX-7gSV8 zftC{$DrWyn)y{&g5bmaSre<@?iun!f7x{N%gjkO8y;xwhBG7AK?7fEXY~<U^wlt|0 z%Qv0U8w13By@?$C-%NWs2~qPlZWqM*W>l^`gxwiw-*@?@*^+19yuDta4?b;dL7K=w z*P3F|;m;AZs(1E0a)nz()G?cxD01l#31{AN(9R}~zg((XqH?nQq0*Df0<ECN??6&o zjl%*L?Qo@clm6=x7@n=56@TA-`0K5ar0P&oxLEbA8b`H8h9!BEMrpE6ckN1%K^My# z!#0U6rzMx1*zy~fYsAzDizW?^^FTK>ge#a{#;*}yaWpQGQZYgnF3V(j&HRfp(MCqG zsr#IpAVY)swbh}Bl-?!R2xJCv(^l~5;65CpN1Dzc@Yrf60?~*qd=UU1xmO*9XuV}s zAM^cGQqCkjg`&-*KS*1E2ze95RY)}NaEsr4lSf@RE2bE!iHkgHB+~X)elQ1jh}85J zqP`&XKwl8%SP?sBXqKL@(RWONecm7`B1V#%2Ww0k=T1S0AdWr`%K^O(a-_=d$*F9V zc*`Zb^9tq$=yF$zi>{`1JZI^+#%MJTw8{3!;)tB9vFb@y;(>J$Hk_L=vz1axlnde| zc37GGxkyL0n6*R-uV<mlmm&W2W_F|wn`$>RBh>c3zMavhgp}scjujs3={5;bJQuyT z6cto-g^mJ)^_=<DDig0i3k_bG#}Z$tCvw)4paAa#sIRTf-i$NsFhKqJ0PUCWaRS-V zC2(Rrep27XxrVxKy2=x=M!L$ig6~|Nb%XSaaJ%X%xfqj-HkeIwrngz_IJkKKE+;?% zeR?Pa%7!|td~0ypxHKo)zsXbkl`r|64-@vQ4!w-1hD`J4WN1o;IGE(_U}<IYd|AMr z&PFR4=--{`Jd-x+Jf38NDgHvuEe0m|2rGA>v`x>c<Vw-PFn&K8x_LQzc9VZbJ&!r4 zczZ!hiepU!2quLgSbQ3BNpK!Rjn#!9g66i-F^RQhZtV8;gwcMDx`j~AjLj$TZDep@ zg&(_iD+Atu_EU+y1j}nBbG$o7wlI;=g1+cVpq+KgG^c0-p9dRrG5KqAOR>i55WNYf z+z^o=_NzR*ii41hQrTor$2;r>N_E7K=vmh673B1@9FgU+2KG-C8^4ycTAB!35QPCv zzCjgF<kfFz2SUuQsIB4rVr~rP+;};NSO{*#0YYUR#XXfzlYnda)A@H@`rrzdupePA zfOYXBazqDur%aar`oW4As0kD?539d(TF@V#J|;Xc-u*}%`^?j}Dt)1^y<dc*=vw-L z!J)_1)R<s27u=ad`7psxN<K1*@N26W!TVP#(bE!l+0a2feZx<c#umR?O{eB{o0O^N zWZz}4%VWmNW9y4!8Z|e&3cL#2b<Xw)pp1R1V3td|MT8GAE=LF9io~3_kTc$1^k=6; zUqT)iM=0B+_YM~b(%IzL#Cr`m`JU=?j~`B(TjDz#aXE6~aAFAElHorX^^R~UHeMyp z;ahDCv9FFz_D&Qu7VH<e4pNiYw-ZJRj=hzNVzFOzcjlW>>X>BT6lg+to0Nmz0`~nw z-c=@#gqwXXm}Nug;r@{gW?G*qlW670PK6zaG&NfthH1w5x(@7Xi^|R@R0=qUyj6Qd zFC3SX530VsY!DRPFmZHsfSY=fTW0|}hv2<G(iFzw!yjEIfoecD&FFWjUu$p{#ds&` z-W&>@QBc{uV}t}~_{Bh<w4!}f14x5Hm}i{Rv7~Yy_DXZ>3X(qdONs185{L%!=-7%6 zMg;VKVc{HPl-yg6mFO$+%eh2=EIfxd2=V%%t;bqFB<Q#7z;TTtX~1Fz|IW{EGL`@} zP#a?5)g@!Km|ovLUQJ@xG{UyPe!Pzu4@zo-<u`VNm;Yq#@8*B_)Qfy#=LYEG$K~4F z)%S)Z4Ea*!sO=YCjB|)@OB<}yx;3j%W?dNU97E{MiP10&5^1j+EISS+Rv^yO&6hXx ztwf*0CxCeCKK=SEK^o>#E8^HyAjMIlDHXz(E1sR2A8v(O`8-l()5?BkJ(^mby~tMl zrs*to$v@d<{Kt(JW%CN5Unv0Q5p2a>HNwmI5h2PG3tEXGq5R&iiQ8OiJyel*SxlW= zEE6v&u6thjp}?8&7BLbnDeOWk&SpvF_Q7SVo3)p|CynjSoj!==8sW&a)m$g1)zeHa ztnkR1V$4M)+xURba%Tqd_%tBJ)WnzV`WJ*(TP|H>cJ@bf6C#^}VizD&g2)q+G>Fuy zWFRmZzh}>GBR(&QPm=z9DfiB6n`%{0-<<YFxyxpIPLF5LTM0K1tbp?I65?Vtjzgb! zDsS~%d){#H5gxsEd0^A0-8Lf0zLd&*Z5g}oWHSV+lnm1>GON>IyV${*WZxFS)M<u$ zQ4MwD`uhh>B3G#T9Yf$027Mf9B#lDFToTuVdt(${Kw-swyJw6^sNqC_KvI%BWpmrQ zkiBM4t1)<;!9#TL+0kxOBT2+HMYm;pBT{#txUECg$F7Q#JK(DpuNYjEZP3|(+tr#^ zZSk5focsH^VP$)n@lv{-@$12Ow=QA3$nm%D)al%WP9+%{^+^C+-*W3tTz|x<Y7t8_ ze^H!d;2G<71yXu4%?R#V_m$SWE`-IxLsUl~Fd_WeWOdlyjPJ3M)>B)BpUl&u_fqv? z@P}KOXt5%F^@eiW(fY9R390}`tHnHGC0|)DqCWHrDPZLDM3-~-_?aM>Ev9MBvMw0X zMYe)giI`Jnh#8>MA&NMqK4`*5E~{w(^*BY+Aihs7l>R<c(S9FM&P^_S-BJ�co-E zdw-|gpJVy*xfrze6zOE8xi^?DmBh)_)5FW%E5z<FSf&12E}4f1noY7q@*pfKJ{4=g zB)PHvFeVMb=);|(82c@3u~B`QZq1Sp>3t_vnQre=hd-cl;C>%qQL^VISelX&`xDX? z!;^qu!c&N}4pQP3-ca2d?so(IpQT?TzPNfUe`|m*yq=$$zq_3Ih0JmBpe3>`&V;T+ z9F>r~v;q>9B3YAQny<I%Q2ac0Z>^N%yvmBw>Sd2F(dRbU`{fW{&Rb#z>cKGWQQOm_ zqJHhMfe#&sYThZFD-_sENS*pbS^Wj6EZJZfo7)3_;Kxkg;6UMI9VU-0;z-5`o!T$Z zc1c*y-i%MR`-ky~O7l`8cLnuu%Mxasul+XT*;$>Z*yPb~zn!v=GB_}OX2sM&hC}?o z0-#^_p+7(L%)fgkT&m#^K@864Q{Ec)&s7{<l;cwedL-LO9G|3&-nB4ey%FW@e$_;= zr9QAjToIOW^F73c`s^S!S2;A3Hii|GGaXx+vyd<lEsJ)qXBu4((!=sZ#1}!w8ZbM4 zWH76c9@w@2@ro}=^eAU}UfTDhFk!K0(ujW{<iV)iFOnwZayGJ*W<kp3RQ0U<8Sc+~ zG!DdHInzl<XNNXi2#D`T5D<7TjF^?Bm&EDseT{!Bez)Jo-|bLaJ$8}3*0W9dTA<*9 z^}55<CSPkZX#&q}P;+U7%u3Nb#EdE7gMZG_^6e!K1Wt4}itu5?Ps!<eF?b11M1F#o z_H?d`8u+*)9k*$dtQ8qfOz~48&Tp6E<55{(o4ZEaN#D0-_!!v=KrVL2^#OPDC-8XF z_Iy5i4|X}Nk32&siTcHG9Jzk!tophStg7l#ABrOM)J2L?#VS|VgR19RFIBh58CG^Q zX>MoqG3?ddeqyd(-1gcmw$K@Qe;-zZ2#xq5n%`x{mf?o)sLjM!yF?t(HyBpS$pf_4 zYX**Ru7(+MeK=lQ029^5qBAj0WK_ap)U7QaztO-@NN=byLB*&vqZe2g<^FDndcSE? zuo&1QO6n&Wq90=ACCtuw+0t_`n-AAI`B&48b3zIY+gN>ZFyk9bCO3ffKu=27xP$Lz zTSngSCZ%#xPd6e}c03W@1SZDBH3%u|KIQVmLa$RfMRKh*a2zmjl~2n@I6AeVH>E?F zfv<rEM`ohTZB~_livMGnp3~=*J-lvftMmkI{jx7QWN>7rSOfqwS1s9PRE_-c{%s&} z6{`B>_dCBQ^?b?b$Rk}?7u>##c20<R5hVE5WO5f?SUQC$oGM<Fpm3fWxbNgYLT7%u zGza&op5UAd075^(p8-Dh;k$vi#{!FR1KN+YQaTT|lSGpH<8+yBd?=MT94vFEMfwLt zqetJLUp<~M!5dugbkqhxz(ev0W#8kP&0Z|sb@gGswzQ_1u(h|T^rjoHg&6YJbzJa9 z{|4%^rJR<Jn3i7<@bupWk>Cnurr44~mX2S^;(11}0~{cedZKq5YwHZ<0){rpkcO>9 za{1F;DLZIwAsi|2Wtx{bvD(eSp37nb3@+7Nm^Uur6jqlcGIEj%%)zkHRw}4^_I{rc zG-4sljtCDb0#`>g+g`S`+c-BF^A#}L6VDaI=+J)MF6LlpZTd0SG+7iQKb;ZDv~k9N zX8|XBAJ7Uab0ckB@!z?_$>y1s!TBtCAwL423SXX5I5Yfd-?-SpZmO}tY?-&lvQ>j4 z<ZO32gta7YnVIx!CbCdA?$a(wh<64`HtyMYQ02g9!F+MpE;cr1+_1vv4teQtB-l@9 zhP9>|WTxohAv;-7he#dFgFz8K2e>rM6D(DoUxE1%JuiNPGrMkCg2s(+_B<~SMn3Ie zJSanKkt!6UUN)iH%N3^GU|9%O|5l+n*v_=Hi~rlLX<Ot}V=E7#<>qvFqZET*0r-MD z$W@ZT_vM6UE++4-oAMVn`r;9@A1Z0n&h*2A(c48;c%v`M^x}~TULYjYqk9?c%|;VY zVrIv6hi2HJjZNV6u702oo`$IbB5vas8M0*BNJx=IV=;BzZdu++UQ@M?)yF!q(w`Bq z-OG7K@*hGUrhhUGUNMEKOGec7PnfNnhtIJ3OEhs4I0+GL<G!-N_q^OaOc~F=fLCR@ z@i5)edv?)yy(<(i`sNYW!zZ-ReKmRzfVz89YPZJRd*4QWaFLL%pSCi=f+T5bk4YS{ zM!XyC<SHH6JgI5(E7T)u+opi~qOoaXZvO}xjse+R`Px3icyUrE>9(<r=Gp;JzM6d8 zjrs*05ZPE9N#sDx>Fltab#$f!xA&xoZKbpsa7TlHe5o9VyH`v_KjjoulH>acC~cjH zE>zLoJyDuhwIDUURGvDH5)-wEoZc%g(4A6MXe%hs_EgXnd(;?Gs9qM=%L?<PLkMZK zRFLm&&j~{5V@0f#U_&VOu*V^rcv6|a6-lsMPclo63)Dtvg*!QcyWumk5<7jyTP}KH zJm6ka&8^`>y}Ezx{*;5Jz-vGXI29krG}w;?*SsWI6w`4ruP21>lQ~Y8%W#(ulIO@` zW6#KvB#TyzD|Sx;$;i}a4aZ#YEjA{zwq)1BW^1|&libbNGZtL93}bC!BwvLMZpL!+ z=$U^?C!zLMxb?}Q<)@x8)P$Y?!i0FKmat-uCb}KoS9u+fJlC#9u^NQ|B=Zpst?;xn zCj0Bf!6y~r3V%R*?ThfrhdGf{NClRctRLZ95R5E#Dv7>qPJ;AMr9U`1L(bH@hd}nU zJ9)O9TKddHG{+z~@QmAwnv_lNS6n7FQWgfQ|92&yJhXz4$yj04SCyTN?}Zd`t;kKJ zpv&7aXyBTmU^cx}y)qF_@DQSuA$8J@Qeb5D1U~xYvC_U8iwhu6qfdtcqcwrBftQpD zob(I)v*Zh$_EnU!H#ubGL<O0kB3=TFiBwk%gsiC=MkY0~bYpGi#zou<uH>&EkjWDj zhWi2JkUq9AczI9)On*^(421e$cqrCfJxQ;>dxT8>RMDNE4<ij__-{3}1PARav^d|F zAT%#QRDK8fcc=dZ0V_1V47Z{2C1xhUi;vRpf&St1-vj;2=QZu=E_KJh$D__tD8*@- zZ(4Os)K84}YLdOjj<QG(FxL&$Cr${SEbF5a(&8odOwY@Z(4Xa{l}<HtZ;Dj3H@^vr zjvf_rYr|~;%(Rmf8_r!ER;i640L1A&NL^Z@$Tf+GL%R`K7unowzt$Vq$=8HlY3u#s z%IHCRO!}F3$`?)veJOW5u><aA<%i0*bS3>=7S*y<@H)9d`V0aiAH_60a`7aU5wklZ z9Sh;6Ebza$oWd#x?aaCe@><th-jw)Rd`?XdCCh{amS6>!jxl2hVs^4f_yWQFd)t?z zw2ne5wdu;5z?VVHVk_<dmgAsHyVr!P-m7gz0)o-Mb`&*M$ehoOR^?3)LloV}ZqgLo zVA#uwzErd*dge@?Yk9)(^Mi>S=$-)u6gIyd*DcH^R7Y`b^fR58UkI~OSfvx>o{u@o zjosxy{SVkgUr9E&SQC_RtN}bf>d$D))T7^{<M)$_9s0y$CbJ&itz=kaiHGE&bKv-z z(9`WU!R$8S<ya}?T7A#4l9FD%)0p76o#0^0OqRvU8OF#Vr~9B;M^akDVuRF5Lih5? ze$%&E=>uVs*}$zt%|lDQIPuA`H6hNTHO>M+-rD;F+O34y{eU>}sNrLO<73YXKk*G= z!r;|JJa!HxNq^P1Vf5@eMs0%uoa`Z-Z0YoKLJ9ccr<K@<clvT`fT2W==M8nhX4BSJ z<l=NW<>c~7(4|9>c?)~~P}#T9lMlfQCA1jTEtc?zYvI@K?(;(8lQsnuFo9;-9o2b& z(q!@;Yw0cv3!Uz8^~1J-h6TfB60QckJ%OJxABogSCXL7VFU4=2I3AceQ+=6<kwUD* z=FxePO$CVX^1We}WK7?Pl#!v5Jz|kl*Ti4f-B0AS6PGJ!{cJ@ri+i`s3-j|XG}NRG zz>iz~7<p0N+5chQOvYXK-a_5idqF@1$VXLzQeE!QVv`x$Ov~h^RVE0<GZY33SlfWX z!mv^rV*y=?D5AdlMvtcs+3b%BtwqqH-&hVVt>ZXRO?FJJqpA=iBfi|8531j}!P&m- zh0PpqYW69QI`>EI_B}F{ouJl-Pf6H{NeL828msZQuLrA>2CLbqC!b*B2441#1M<xX z^UMfkiyT^uuXdI9nU(j=K9$~U*T|J?L>6ku#hURo1PL)nG1}2uoi4GKT77%6AG}H$ zyketXe8!G@eAr-gzx<fAmuB|q_(D_um<6fPA-f65s4s=ACyv1CDJ5r#v)uZ#qw!*Z zsS{LHTc86=$UF3(`E~WI;Wd1h2>_XCa^i`(zxsI4W*0yFH|@q%(Kj@%Q(*bxmXZ)M z4s<^eC2b+RBg0y2o~sq~NCEF><X6wC@##UlPDO&JVc+<sHARz7J=M`a2kTGY1B15# zZO?(2S%K)w+OC`ig7-p+92u?w#%L;9BIhBCU=nFI5$^^IC=u2k(DoPFV*r_UaS4an zmD4^wR*qaPI68fMit+*aJJG`jzZLA+?Gn?qVY53<$_TzR`rWZ^Axq_EABAT-^mKmR z7Cb)QBWnwF_DHL*-0GJYswuvmBTR1-_;ETnf>C>@=Tv)kHQ;mK2JAf|i@s5^ID<k< z-Yu?SD=cqiG+NUYghg_LI|rCQ>L=34a!Zw@I16VHewnn;H)~3-nPB;{nhQfFjCvXA z#?PWvl@h83Q|EGN^~mRJ4Ik(%11T!EjF&QK#T+Am9M7s5V5ou$NlOs%D&O;o_LqTL znT-OZ14*XK05m#GvPz7h27ISCROhYzappLqF`KoD48?9Bt!!Ox`8ePq@=NYKOAFl9 zYe&<>z^cb08+jTEk=bDXpgc=$p)0_Md@vjnBD1mEu&mlzk(84mW%?PT<)b2EtTVII zbuOnl#qM^&TbYH3y42ELnT1*kiqm_j<ylzdly5Rbly++=3_HB(by0)73FT8+RFy81 zk&Qf^JtULWTZ-O4#<&5Smc!hsU>}_GsUZD^I6LvgTElH5>6qzZ_MTt6wPmIh#rTXv zo^1)2m9jN_(R@_{3Nyw1pCDd4urolq!B#Ck;8is_R#ENDy1v04K5B|crjQG}+B5GW z(@LEBKB91wU-fvPY8i4Z=F}9xrNtY;%Bl4_Kk0}L^*ok~VD|)wmA=V3nQq=a7XDgV zlkB_|7AZY4+nyWa5`xUZAny)aU?EUrKQkSw8JthFJiB|=J&BT2HxQEQW(_i-TiVS2 zs&hl`vVe8FB_q1!^~)4Boyq&sK>-jN;*yZqCzu|)wB{1h)8_)$XD;mA4tLqwzF{u5 zFtBhOC2JE^XIcdMoQ6@i^9|xQ^{|N%nS_FRA*>=4a52ktr$${Sl}T%xDj!|yvO8^B zO||Q&-oPrB(cqm?!c;48Dej*JZtlV*J64$Dm`~i>B}JYY!v;nTQ%-5E<MQX-)%J}E zX-{u#r1#K&TlIZT73UC&iCoE(T;L|}PA+Ryly}N;310!=bmW)`;^of^Oex<GqOhOk zaoF)Lt{<5AXJLmo5KUWo@gQiXl~-`y&-oMW4dlZE_GI1yD6^%~RQ2w&3}Q`2-)Pd? z8%~%O+C}n%-hoE#!Wup`Z>1_if0d0#N6`NiZrSnO7~~+HI$E()sdksnm-d~mwIO#F z2|>G2gy9O<jV!#RXP$^!z`3ImKR_e&x$IPvYl6$1<JTN{j%hgMkgGyg)A0vqN+RYo zn0D)jM!%LEH<An~Sc4)LV}UImrf_vYFM1xAx<p{{YdaH@SGW*5j}Keel$k|Z*l?g0 zWg=+O{KzQ>YcXt7IeS31$6z~@Dp`Vf!!EwMVtEP3qqT(H-HtsXtTw5=85!Jl#%Ywx zb;*;`qLh{<td_Y${MuR;ioI*&{~<bR0TUzG7fEw+;C@Xtlg^jNnU}i7biC&9(Bcjo zbCQ|6)>pe%z5ITsc|T%rO2oY-0vGMtlsJm{e$4I>UvJdG;~Re11_dJIFw5Fdx;=uG zWIjDmH)M9TIcBPa1xqSW(Hhbn8bh1EWqt@>0^i~)=dKq7Wu3eXl6?3gC=<BPYUZPF zoTJ5EdKm_#P(hmd<7lvt`E)*Jf-9t-;KY2_i`?(a(KM7Me)HkoG~UwPN0;@iB+P_G z-HF`u`Ae<aLQ!wM_hu6|i<B7A=UiX4$V21+#xRRpwO&RkDc^D$_eF|H42;&Db_&AN zTa!fCsqo#&dogXLH+FLxAh6_8u(Bh033=zH7w(%P>8gwcf7RmTT4e8oF}1R)bUcqh z3PG_Sqmg>(S0*NOJR~2R<7}e?pa-c8@HrYQ0;O=|@^KxhP;<Purv*(<&P~(5v%2;H z4_or+>xJa<q7QzZZDB#M6vYte>)Q`6^7-RXPyr?OD%(sok2~%6`mQq(FSV0yG%9RQ z;r=S@Pyt#!oFGv7H^d&{vaEYBdMMND(1GY4A*P;MUtg;4%`yg^i+*w*ldSoK^Hcfb zB~(pvT$MGmtxSFNyVFBY%KJA7nb5%3x3=9KBTFvg%6LeqoI-Jkp`vgFbTQ{DL<xk$ zc$i$OrC(d8w6p~BLpgm^-->BpR%M}wyA*s|Nk+HF&s#in3J?97n&BWbFlbpBu{(b? zO0uukH5{9aD3xyT4$gJrh$YH5;K#~~Okw^a7nK(fB=T4ry`kEIsye#(37G2Rdj{Zk zHRz_K>rq!2YtmTltr5~IOvVmEQy4pbN?F%|G1}t}J^G5^tl&A6Cy~ELri|kP7az5h zu=-i%-c#fhw$qc#=UkHF#L}^wQCuM0JfVZPeP+Xk&(n>?6`yjwEbY^bJMwf|5UK*d zE6#Exe_kNTE;MH$gjnhJ6~MGX;rd<60l2$f>uD1((OJrJO$ye!;ouCRAc%w-?w$VH zCl7~%84`}T_G!DoTCx{$N>$=%?DVPc;yGZk!EZV_fWA0atuRPA2H`DcNu|<YZYhRy z#F}(qs*-b-dDJ-v7Rmz`_M=ijNL$V~ivs?6c}-*b4ssPu#C7I@72xi(BV_9-$6)pC z6{q_>!os2NI4BY7JhdmDX}w|-Szp@e<3}AB(A*^2O0~7+IIFC`V!ldkOU27o7JLe! ziXb}aS9$%6!<%3r^K_wM7S#tK5X;c#f@FyLi-B9I9<A5uSI3NnYrx_hP~t%2>+Pe= z#@|~%E<&_d3%Tfn4Z!&#PF)VYxk_*vW`u+BI*!g%>R-%pX>{?sexpN~0!t0sx*qTH zLL`cAJalrXjeW|T9llgM9D-*DJ54N9qLoI>W$|(Ddzk`12<sRUJ;}AI(Y}OH)_2q( zzM|k#i_q}Gw3SWOELfj_XYhuY-(?RK*^n>JYkSYW)kk$B1N1ZcWEU=~ajLURX@Ne; z#eDUQ;a-m;*`w}|6hN^-`+#|&MPP48TMK{GU!YhURd4a8v9X0Y!MQ-kf8J9Q0X1>k z6P@5(=fnUW>VucFCpXcxjh`;9$lFqUw)?g;mZD3%W#|b6i}uNd+?yW-M3~oA+n564 zMpOPg4s?SmGr&waLA`ePq+fQL-F^?WTxfjFg$jZj?ki(C$@)lmYgqNtMf#DQZu^!k zS`jmkMy}<UV+%Iq=1obmj%<qFAK#;p<*SF2m3wkjkFQ+}IV*IO+J_$7KQ<xf6Z?81 z;2u%M8}p0coR_^p&_u?8XnU{C$L#$@|JxW0*DHK~W@jKv{AG`{<xfP9%O8f+qldqN zKU>5GNPp^Z>DOKERS(!awwhO5OumWRoc}Z+v3~RMl+ePWEP3iW{%9&WiKy?iT5Cg{ z7jK9D!;yUEKrPbY9_Yya^+wNbvBf*{i9r{E>CB<@ttsD(Y_dTw56k|6m=<FPU0VxW z_U(y+izrB--%fnl-Iw*`2=A2DAfv^t?hg5SYFyFboknAA(*YFet*t&GNzN^6T}!Ue zD{(wyfIoUdeK4PUNklYw6F>PE9goO#YlFtz)Vzta37b$|!=PMFTG^fS^97gsmvOWn zfvFa=U3s-Vdr1NBCDHBeMG|O1#N&fDfoS@7SBrtb4|Rhr`|SgE=(Y<;W)FbxD$Q1} zsZh%OcIPMfsL!n(<HWS`BF<d?9El=TDZ4Or_^bmxAhg{VPAPoXH8mYUtp|qR)ja-c z;$07P42HVTVQm}uB3W1hX~1Y4XU!ycfO+r~%`-o`{`L7jarFK>&Vb!g)+qrDsxO_~ zushvA&&8~~?KrWsMf&;9ZcogOhx#?!P0O3j$eXkzhX~OoMFhOlM%_oydmL|p&cPeU zVOlB!OFr0W$m8`!PXFg=B@qj^(8U|aw&AyDE8k6(;G`C9%mcw~d|bq%P9G1E-9L8O z-6(t&(VxqkDw%m#EukbFMOE3?*hoTA;mDf`pkrPxHRKO0Mjm;(-NWJ=-zrJv{+ikm za~<56z$&TC+^2kmk2J<2K^fB*F)lNYS&wSmy&eb+sH75=4vl$_TN;Dh6lJC4xen#v zKJS1*JFDSjAS9>SRfpuIfRa^&hWnFN3aQWCjhUnA-v7yXT1kN}rTnu9igU-d2-XlE zkVaZT5L+wWdg7h^vY%mcbbK&gE9~)LUjg%Wml!q>5kfeJv7`XynP%mV%oX=eP>y|b zb$GUB2)d^aMN~*hR`)CR&LyQ+hL}S;tXIN1*LkiaD&_npf00cdZ*C{vQuvL8l1ET8 z`m<VF3%&vRV!;rxLJ2`1TVu!J41G%-a9?&kGk4$Z5WJ4uEF+ZAnX;GOQ-v=4yb*}a z^6ZNn>F@XiM@e!2)jkvs@@vSp+FO=f{Y{5`0(q8D&fPBkTL~KP#f0}vR7V~O>bf&V zLp#Ko;Xp?z-G0EYHKf*B3KOf#BW)!fp6S&0=5o>eWAQN3?IONQe3Q>9gH0?$goSfL zV73lhNfO}@DSn*sX<$>}N#Ji@ULD;Jko^mV4dM^R9JpWtME6_x%`O8kO@J8xN5Gr} z(f$t%m;~X0KTm>i|E*#Ew}1zp_{01su@!te3F7|En)@Rz^AzX>`<L)_3dHfhiqwKD zr$7w9iLk%%5lfJQzq2uxFANjRKaw$j9&)^s;r>-Y*TBKf-pb-PFIHX}66!Vd@A|uc z2KcA6Dg*?<e*_qQnd%>9Ep=^;%<cZ8xFx+U`13Rf>Fr-J{<9e7KS6T5-M|skAi{Tl z;oj)J`^fuypf995^nYLwIo^>X;E`z%!EfOIruY7X%<)DM10&CX2><5_G0lMRpq3@T zvNIt3|4~}~R?0|%L;tNT{jIE(0uTIKx&K><BLjw;{a4KQvmiXOuP^0@|Cqgrk)ENE zEz|#X?ZAH^z2*J`$^8FC3WDYT1IhB=$lu(dwho1v$?}&{w>1zDf6;~hn17CUsR9^s z4n+2QmcM~u+Bpy&^bjN@Sbh=o8mv7BLiyX2F#lqSga6Zl&BRD=X8q;g_x-o~9~f4f zzr6S6K&b!WJvINgH}n73+g=#z&%T}K|I7Pz@n4p<7t8OP`n$)cyq2x)m)gpBFL(d1 z#Nl5vtHuPM&V%0lJpeHN!pmLR#QCkn0?RD?GcmB<Z_6an9~Lau|7&D_LTm&7be{WP z&gdt9T8I|^J8Xp-SZ?uOqxhpQxsKmTEO60(!=aC;L4VHvg?fte_Y=;a7TCJ~GQTmw z-@NpHT8?*k448E3&!zC6eANG53e8}!-qN2-;rCVhhf4+tf%;Ftmo>wl3eH>t;r+d4 z{xe(q5Ax+rPy=3G0+Ig>B-P0FqlJZlSR{Pm&;NsaiI_VACSL|o!s1SYUiAMD;r>xB delta 31193 zcmaHS1yI;f(=G1q?oy<<YjJmXcXubn-QC?OP+STW*W&K(F2&)spU(T=ynknsoZYjz zxtUEeN$x!}-Pkkj*hq>p;1F;ie{C*;O*8?Ckl_zp_yhkD`_~Hg&(_qzMA6y7(S`B9 zd;CpH&?12T!~SDuU$XzelK;YqKM>|0O@4nM0{b^^AOQaa`X5IIq6QS@Us>9Sgr|<6 zARxF&uuud5F8DwD@Hg_;1`?GNf|xKuKH!cUrm(_wVCs$z(9qM;!>1n?k~^jm;H*w@ zJ~os&U8k}0WS_qrw{7zCw;b;*&24}tV|^P(L4>*aa?_0AoK|pXd_I{_hL}WIr2~tL z_oYZI_l9BnTcE_edww*?xmN5P>?MmTfICZxW1}zB=W2*KLu9Wr&t%eK9mYHOU<=Jf zv4_WLs5yerM?Q5)MK(H{NG+a@Cx4ZwaCM<KkEG^|z|KYzGsu>Yv(LFvuPltex~ju6 zzd$44LXbdbSgHmX*FbCr&1qo$Qbqh7G+}i#`xMRf9C7Sik->qFzoq`gi+67TSnou1 ztP{ihI!*IVgIk3`(9adb=NxHeLx`^!^KJ{eZ@T*SHs8V9b5zV{&0O)^h5S5xY<q{% zZBLZDmh4M9MCwwfrcGgfbXGo@V^FwXsaeEF!FEG)Ev2iN81K{>)6#wQVAjg5cLfj* z2^9EC!tuyhX7^8X4p{`X$-Lg6avu`^yWsyUVnaDJJt*qGY6aqKxhMe!0uqIuv=2iC zM4|t)NPk0rZGLIpeuW7G`br~$&&or_IN#S+E}_&;nflz^7<r3}n%KtHq8az<H|u9a zQsXeabl1*k!dRerJ1>28Uwy8}VX9P_g_JE?3M8?rI#Ep6zq;#3R?<&RDpqwmSlHzN z(y@-!OGVaG0prn1=71_vKu%cNChI}T)Dt!^Ly?_CPobvKa6#{c%o+zUgcL2}$`x<d z3CdnTxM&DIda;!aoUaK0D!$$P*twFrZUV8IL_i&Bk`(I5Xe*S(HbkG{2&ut~m>{PT zKpniWZVCOib&QAqK6rX%_$|vG+tIQIhBYr(mxeCooI!XsnDjsZKqYC&-EM;<r}sr` zMSH11`im87$KvU%H0Zw-bYO>3$uh@QD2P+)(h|Ue)kn7JL~Gk1vAr&10AbNkLD7!k zi`BxUCIma|wTi<KVV-gf7|uZ=r9ncaT>Uojh4HvZ*O_FWOk+iUh||Jp<)h#sV_Pya z;4*1n+m`g1(E$T}DM;8g7z!FZy6rQ!*C!5lGioz#l*F-tBFn$b(MxHN+u#=ME;&=$ z0t6jCTaH*ezan<z1CYbVQKa)6rfaxGW5dffnj=qFk`1*sTDf7?zvMa!)4oMv>nJX< zOt&stKByD7y+kKgPF2%*7+HzEQ7y*n?R8l6eEjtABL=D(ky^S>N=(5LYo!CdPVFD- zz)O>s?`~wpHL^$EUtyl__+T>yat&94RD6Fm@iF4uL-f`5v{K_3+`d52pTgzVymT<( z>P~HjR0({WfP3z^di)eA|1R3`0{(wrgk0N-y|El1AaHr0AgCZ1ARZ3Rri`Y5gNd7+ znY}B6r=2Y*2+BX$zn9_P%)fT-CzFIPmAIkxjM<|->o|x|jlDTw*Zlp-a)Ey2pq^`; zmzT8}YZw7!Iwd0kJwuD+nT_);fZb|HwlpV77C8y2{kXU<+FvTmR!&gl-Aj~8Q4LlV zOfp~5c4>)C>5BkB#<wO21a}M>08ccr{TcNc93$Ag&>b(l!ju89ZZjXohZ@8N>t2nw z`?K9dL?Kk4j8pakYZU5>wy}AG_!Q!P|E@R8H_kZERHeMrnOxF5xGOuqM2taHu>ngl zyKCiI;a%GV>ab;U&bAWt&||M0MnAk9p7N4>F=&|ic#?o=Y~I?G{x3-GzjNR3_1)wa z(`PkTW|MSRvKi({5q*IV!!QAA7IlNO*S?XlL*lq@uLtDUdm{TC-gBQZ;EF!BUKPsK z$y%-SEMvv%`8FWhn{1IghJ?B88B#y<wraBT(F{$#YXP|?Q#wh*kKogF%)DRDu;dQ} zH~Bs6QfeSK;;>ebAkWwL<xG?h_`RLQX-vX8trqG3*;zM1TdwMhDb{ycapU6RUp&Gy z@izezl@`+yG}Sj6I_R^L(xz?oqkBcF5p0QVqgVaDB)2zR>n<t+oZnV3pJ9x1405Sv z%dC*9C!CE5P$g{&^$O54Ge_oXG$&EoBe`UBHMfBq@z<ht@;3t&>YMwYrfpm!F@yo> z^FI!<#XK;MO%tr5&42ae`bgBUMO-(K5#w~snz~Oy&xrR^FuFQcCfbfhnIk&r`)em7 zY##fPxME;x*;C?V1e;U%TR}y57O66&yWohH?xverychgnma<GF-+{<T46nEBN>!Re zb+`c>H3;~;eLeIm$3ud`?zudd2%t9s&!>~++ca$4Dy(-T?7(i5z$R9)Oe)ozaSZj4 zcmRqiwak)&EC)R7dM0)_rcT)+QfOR?U<42KA)ROnwJ!h(ij4d*7G#Z#vOHP>0$`!| zrA~I3AAYQ645MCf*q;$Ofnh`q6j1Q@OaY6{Dte?Wl&ndv!Pg!G!SW9Kl1JHt1}Jqi zVk?mWG%SgUY=vWH!a*LM**HdM+9ElKOab8z+4vihmaOXvs$7E9k#T%Ka*Mw|L`wds z&-^rD!dpORSx$KE`!Hbd0s$*!!6qDwO{?gH-OuOg>d^G+-;%p|$#M8_NHsFjI0Cq5 zF}<$KAQ;4vB=~e6_>j+!buYDjY>^J~#7pJ<qI=crD1W`7GNn?E$01z&X238;%|_X$ z^Y!h>o$8t1&<*)qjMO!-T)>Y)B~VdkI@q0|OP(5Hka)iAm1aAFiyNg|uHOMSVyK(V z+qYENikhqTI2h?59SnBx@fyGR$7kRhqwPd)GZHVT!_!Y%ur^hl9E;nX8E+a#-LcrH zX%ZFCilZ!vU<aLIA&MbeNAQDpJ0DgJ`(rl&ldhQTf!Z&uvo8Z?dA}+E4l2W0iZ`#E zfVR8MH}5x(?zVT{Y35}HQwGWnFNz_iZp-sU+P;_j1%vmyA;H&Ku#H|1a2G%#LeWi) zLcH{`-hKXf8PMHY-uc58<=;~qq-6*u@$6lecA6%@PURc@HmgW1^H7xtW{Ew{GjWpc z8X<I>{;6p%JZVYE;+;W&TI;HrOukOMXDWM0l?u+yhgqC4B7Grd`k06d7pLKFgfujY zyC!O<J&XH$*_~f7>wdf=0r(gqx95D074>=?m=GYLu;7)%YI7RC_EYRt`ZD;v{z9ky zn9gKd{n~))Gox@gqq3*s?>=l^<j0^aGC_W(gzrglVZEAn8#N;lWKkP-LUUpcRI_Sf zC-=@RK*!R#&*4b7hyUm9W}f~bfwz}6(fP<yp|0K3r>pn(F8smyMc^#Q$K0N7!s}@S z@Fkbn`XM!VeC+G%;AXY;e%c0zlPI{8rzB}yJ(7V3YNR%j>;Lwq9k$sscHrxc!8xRc zHRJQk_nEi0J;@vgYYXUVrcAfPIYA)3g*5cZUv?zZl2^+&YixkIJFNd`t7(m#Z9h64 ztmQ6pLyzcW>p9Qd1Y~I(e(YeEw&*!T+gP&WMsT{VpVKA9^9u4MYUST!^G+HWCjE*s z9AvFu9^7Ozil@1=9R73yr?PK;E4?VXEw`U2j<r?-YoC@=nnuD%fk*qO&*}a&#(Bmm z98jUM!2%)2NWLN(AbV<D#2JY12{vg3Cg)k;->f5^e;hz73S?)ELJ5f=m1iBezmej# z&6m*<YpUEiRF@r5O~b&J%6p6<VtNUyY<=g<qVDy|Fn+FXsRo4*V|zVR59w~LAn0NJ zv}s(GTtkN;@z&TvFEmS+sHkNcy`dWWiQx=_-6;H7%HgSi;+JA>i~xLYe#CeWYSZk7 zvzQc7nXVvw7vQL3HG!*A+O?0UsV~L}UoG!ot9T;2{Hj&_B2^+aipy>s|NP{j6(p5J z`?Aa|!Cn@6_UCQ-bI_w?_f%W7E6K3HWjM+`ky*1h+lpijs)n6otK1Z14rZ~i<8yhr zTvwihZ5~aPt@~aFGcb<%VV}Y{5qInxGDBzLJa^%*2=I$BA~K{)bw&xor;X{Res3D7 zjJ@|9sL||eyXhpJJM<B>%)NYT2^rB#*n_NJIPerKpS<qcA)JIztaC8qacpu?PHw~w zkaDg-pU}r#ABHINAag4vGiu*7P{pRxJnh(R%JtEnM5K1qzJ7@emH1{(kS48ngP+W3 zSIlUe0Kg<MefBG549=xP4CRT`6)Nd~mKjc2&xlCj5(@}z4AljlBbLWMBer?;%DtD@ z?GzD9EAl#(`k4Z+`W_2An7t<zPm|no7d$SijsjW*=UGK{k{AAU?AJ3pvpRIjprKV1 zn`<<MRSLN)*rc88k~#d+*>XprF6W#awcq}U8sMwUos<|6HM-{Z`KVTo6s(Xm($nie zuWHZge9&rfB4VWtm6S#Xf45B}v*pI>_j%Vrx=^9%h>pvQ9fRFfojyLFZ4IJ-3JnZ| ze^fYRW_fTJd`0l0G)4v)Jz6cuP*58l_Fc5v-cYNRQTDzAzt7=(n0YfzLdw~VaYAu* z6+mlR)B1*p*c$K0E~Yike_UsU>7HQGL#898u!37=e_%$`$CMh;))i1$J^jUCh7)+o zGf&WaO@&&qNey_6oO)&a&^i&jk<-Sr>VxU?F}W=?D7PV~_>32GCz4>+U$V$KVY_6R zO>IFtBENqhbL+Egnf-Bd`7zu58us!20lcpQKe`g$nObkJJH&(Dx<5{V*Rk%GmUHXa z{ics1@AHrHw%^EVbEtk9?!gFsv7Zu2lxN^lpydz(BvcRsR@}JKUUmkT_#}+6&t-$f zX~=9J^G3M*dLi@b!|XLbo(*~ulfDZXV7WjgEwn0*k%5N!-l)9>#?z;HdBzSe1L5EO zUk^Xf($lleFnJ`n<CpWv{|4HJTSqW^rt&DI3T~Cw(GNJx+c5FGZfPo)5&1Vv>vDeS z&RzM=)BAJ{$GrVY>()VS+TPA)kkrrdP#=Kk?=6!q@f-*Yx;08={TA93lnv}#wSn6O zkr@v)^aX@I!PF)9Ck3U3kM#oI3n7na*+LYPhQF7iRHhy&?1o1z$Ig(!QdEe!`UYeW z>S@L_IrXxcn0wJH!q+hSAz)xM;T#EoeLAn^;)reKk67fdLHrqMu5hY3MS)ceg50DW zbBL)RGlyf7JHb8AN(|Lh?qf~|9ZNg080TbXl2zDxV35Rq3W8+gvcv!kU@0doK!3rv zWT`8A4i<M1c(2ky*A7{^)SZ<C&oEA71b02%i>APN>E(lk&<?<+9bK70K0NM~Gb)>` z!u<J(y1o1@IUdZ3AA4~`jNMglMH}a{WT2I&z{g2iSM2IIjN7Dx%Qqy#ZHXbOF>I&; zSuuNs(hZ;VJSbZtG1@Ue{lr|b#-o9l)1$#a6W4&v*qZ-jD2?x=LQiNqxtvzA=9qJ) zJoPOIHf7$AmHKJzMU5#P01kOK+?{@Dhe`KK?+b656UD|1)Lf;(BbGuM6O6f`?cj1& z#K?y0d)?k#BAS2QU2VM4Q)^mQyOXGq`mBqOxX^K7ko4I&H=GD~QWC)w>(~hq@?c{o z!MO-`=C6^1sR2i&cy5VdcnE*7_1ek-UHV>yt<5Uix~s!=5R^A{LYzcO4%UdEww++; zc!V#MDol}229m%6t5LCu{M+XKrN`gpO}~`PEIVEVi~D2x%Qo>Dr^=(hKv>Ly3V<=# zLm**95Z=vL?U@1W?fpc6yV35YA&sTWz4gy0Ps(u3caoPR^ABl-VsSpou+F3&`e;lz zc5|4ysV#XoF7qJJ(Tl$d%_glvPh6sCq~PFw=b|fY97ZMJRzW3;)Pfodjh@qWxzH)~ zH;}v;O1KUshc|v8xsivTRuMBm$D<O%kWxksh;<FkE+hcL8gYa^CLwTTSzsc$l3)c+ z$;c(9f-`>ztt+^u9&5gKO%=lT6rdKX&kT>Kg-0esi8H=#LsyY&&q`9>b@abi!N7aR z5yK)9ktaOwNV*T;KY|FCX>r>pY@>cJ#J%1N)ZK@4g1@$ruDa0G?<bCbLA6Hv-A^GV z>zs3R@s$er*03adnm&U^w^r){X3>tdDyDx<Rx5de$2ubeJ)`m{srTq+oqNUhTdQAa z14Uo^GwfweaxkY3LMo@(i2}f#zI&Hup=C~=iG)7jxRb_eMV6y09a}wL9z_UqD}8H3 zd*K@>w(z!_T&MkhXQA|NiY3vq@?@vYDv2i!oG=0A^5eB&^^V*=XhQnh(E{I<YrvU{ zUQA8049wy8Bj)q)8!R(fo2OgXo4S&NwD~;>npXrjL7IohU2e=&zoj%V*}Mk+9GK`v zg}0xfveKMNL6l{-ld=cfuUc-Fd44iJ8|HFo9<VSI#w&DiQ-D@!c&o+Hm3Y-nRELLx z<tGPLAXNKbS4#yQr!a?PSCzDGDPH!D7J83%mh#5B!rOHG77r(q)>AR9@P4hC*+V^} z)1y`9%HIW^{f?q^+1<<_Wu(HU`<~$><6EYyq%t^&cw#dg{p&(AJrPSCYgz~{+tA7> zdlHjcg98_m)=L*x=|Em&86;Nvc11aa@^J)!$yrPzp?9iZd{N6iyT7a5VDydFP+>Jk zU(D6)oNv0EI<uc?S15^mpv*|o7{?hS9c_>?`wET+i^rL>6H38bFNdVW!OsFY2M@f~ z^9nE1rX^$`4s))frus4Z5Nr%Y$ToaSSlq{9aNJfY9@NYhk0xfE_<`qTQl5~JKVS?j zCJ3M<>ILSwDem?Z&Rvn?B87FV+t=ZzuNQ(Um7<ZiCG&R0E(_Wk{XUqjL9o2>iJIu* zFVGR-QU+9y{@h3*&MhJ0PVr-h!5lzW`2H|u3?ywNi-$0$URHQ(xHBRqW_o!zI(F7~ zb1t(>U!T1sgO$9K1O;ehqDSQ|_ZncC_hBQ(ZlIT7)^brW_3hLKX3;a9G5NH|by{R~ zxJQ8cYm;*D3eTkNbNE9jXIt6iNQ;3-KjUV1@rS?PD_mG`H}KHp`0Q=x!Z7d~Vx>o+ z4525j+W?)I?To^8-z8TpLDDTA`z{8@c@oO2vK4=nF-nv`;0&fdn25p8aR@kE^{e!! z6s8L+jy^K+-ph*S(s51aU>1KnciKCfB0Vmj%lu+C<;b`e#~Tc$^`78{FW{%<=dI%R z{8fPuCNGEB_u2UHx~J3U#Z`!jjIizFF+i}Di60IzL4gZD_CSKjEg#9fTj5yE)^nT1 ztKToob?cBEJ6)cB<Ri!PPth`Dgf3pd;%<J(C=@A3Sh3STH{Q)AHaujO5C9OD6E($h zUODc%tscju>yl-)t{6rak8ABf;Z6;$9!9sWmc1Gg!qs<)+V?Ns;3ip*MwhQsR~mz0 zByj@ww$Z@!#UZ-O{BYhBS&tIyl9hw6i*>`RjTjV_z*le6r!60^-vHIE2@T_QkW=mE zt<0!~Y~ASICQ65LuO<XtPZpggCwNW`s`f@9RDda@#S9vUMMoC*c>j{`pb(gj=cb{j zAc4rzHr9s4ta-!Mn<M-sC&7k7WU$V00j<7q)h~*IMsgt{34{58>>6Mg;oc*8Twt}U zFOPd;lh9;k{qx3TDe%jD`|S_fbo}wblNdl%9k*8@jC8%-^X^Y?ntb{Lh7;ooU#K(4 zo=CQ6`<PEV-{bg&MRwrL++d`ukp=zxL&6E3KXQu?o8S|Fre7@*=UJxO*?qFZ#!pA~ z(8kx}$=aBC!TfG7jQM5*8#<Cs;~#bc29!#8o-NCgEo0s5K%8aF!X|ANxt|+ti9`My zC8x9MdJKVDT|!Z1)x|S?aI;Zn|1+uoy`)I!x$xn&J=NfyfCkdJ14Wxf^oe<r&L7bI zaonp4zU!jY+P<9aP2=W6&c(hmtTcenU3n_wlg(b)&LDLNIS309XBuKOM8|qw6C4}I z7zZh`9U%%ps_Gmu+w{7aT__NEKlsOTh&#BZa*i$-oW*xIl+2fY;g!j{4X{ZVbOKe6 zki0ijC0bC=2~Kn4G641zTJbbk=cj!lMyqR@jhcV&(C1Wfi7=*?hn_U(w@TVA*xMCO z)BA%n{-E2j$7NB7T+%BoYAF9<+5LRZMc>W4#OMXgZL;J!b}_v@|NJ;WyuVai9F@a4 zOBSe3I?Q2;<CF-jb@T$KDCeCuEm}Bg8$Z-5V50TlW`ZeiXLP?1+)CP=a*zA6^wy~h zl47YrecN_6L9@CBE)F7hfO&l{dsp`@qTMwUG52`A*<9LsN}qe03RyTSuaU<)05b+> z6oC*h4U?9uT%oM;c+#9E3y?tPX%dJpM<M2_8o+Fh495QfZ~yia`}5bF$q|!Tse*&x zgg&z`rn_Qi?+W137tL&wF%pSBpXC}+<8716KMU-%5fncsZ6O_S!PboHS?w_7G$b^` z(&r8f&O@a3y=YLUBrl#Jt}4)G(4DvldEa&dw_sjxLM2&g>pl;tuT*()UYFOqK|vW$ zoezWD)ob})S)05$99b!wr)f6(Po1+kCk-Q4>mAdpG$Mot;DLARFBGm>Z9{&yU+%81 zrh_66k%<MnI6EYF-f=!%I0(6N*m1y%Ue>~jmNCy^iE_e<w&1Lgg>H0wT-EJ8zQhp& z{J9bN$b+A*4WsfKtQxdno(<(-v?t|tUe{n=$H8!Ewhkw-_;f%ggN9xnhJN>U4n15> z22X~WgnPDzOfEMr(?9yQQaxr5D(Zl&!+_jF9f3xyVF~G6Iy*XEJ#H6efIM3wpv5(V z@MLjhLFUITK;)}DT1Dk$h31j<MRhF!$2V9jO6FvQkzHcKqehty+xI+M_t!YWL=M|- ze><;F{0G3-DnP>>W9Ymzih=lDJu2<Tc^%}%=0U%p=a@XSz<6W2alna;LF#aaE;P(x z33DO|i?vyGhs-X3mBt|v^ION3CFQiX*p1c}Pnd5Xx8tQKY*&2Fx5vmQ0^~tX76kNS zf-WJApz`JKx&)Rupt=)zvLMSBr}2CP%bLHoqkh#kK6>w7Hn!x&@&4H6I!4B&Yan$k z%(?4nUi_Uhw@eSCr_plmow`DHBu-+vzl$Cm`8ivkF<V~slE79btLD#9dyd;9v;6TK zPqq?B_u=9*s>Yw3{4yGbfHEo*z=sTsOxpB$V1PrTsboTJ`shq+PkLzCNwT`sX9bhp z;OF40)sqWJ89@|}?M9w4*H58z9(11CzBw8Xw^DYvtb5uj<)q`aB~+QaN`o>wGWoKp znP}HmLG$7yZoJ6OU~3pP$$BdmH;N5`m#c&QT8F&wS_8o4<~yh$KzPBqOWj^uo8%Dr zBQ>oC$E=+WDb=L5Wk%e(|C^dH*=fRX%+`d-+N`aHFa0tjGZ~v$+9%%lwjGng_PTUO zQ*Hw)`t{UlwkcvnIkooUjw$>YqMT!Y;l{JrBWKD$$>sM?sZwRnw{w2<;d@wNUD}IZ zVgMq``Mzm94kdRDARA&Ky^EH(;&^}ZNc!XcJX$NwV1<(kL(Ce@>4lp|w;XBWtmH6u zs`?w_<8otby0bKEPdfCgdIMcogfO!Zz5-FtHzQ$_vmDVAOAmF%AL4V1Ql2sdv*<~y zZQ&`hOzE<*Yf@K3J8aB-NHBPD!MIef9>v1rkf$JEZTnJ`fOj!ADx%k3*yxyxed7?> z!2+c3jxV;B3=eERX)jVIiHcHf(8H{-bW{x|sH;scr^$gPBA>Qdn`9Fl22|-cDPxg2 z$~lsn9`?2p8}|W?al%F{9(bvd>88d|QUCfS7!#I3HV=_f6T%AWAA4-mWVpjHWwN2S z?lYR|=}2ihfV?^Jjypmg1eJwLL!I8v3{q^&pl;r7G!8GBc!`+C*0A2SjS5Q25s|+9 zvvh>&vStwFT41sC47qCdOks!mBjFHP)#0@AmOMIp@OZM~b;)C?1c9<<A_-F{lE;7z zYrh8SULuYxj%@gXfuGjM=LH-E(9J+AsdCoTF=e=)96QEeKB&LqL?k3~*);yZXAH|W z55>~+QwDvq3dWq*V2O4U7HzrdeZajk-ht1|MS{<E3`2@dLZQR}VxZx3P<gb;q-*m_ zP}yj~a?vhWj_nH}&%A%qA4}fU2>f{y+X|iXC8byoe8qLPc06OZ7Ys5Dfq=ckf4{(F z!@!LR!=4Ssg~hGEmJL+;!j6x5pvk^%CFbelPj8{OwbcwI*veWWcshj6x%(nI5k zB_bCi|J4{*l_drW2&0^@NRG-z_}%N~DyM5YE)`D!R>g<MO(}$8ER01<CfN5hwdJD? zV&8_Fu9<={wp7fG#X^<yRYt3LScD{==K__E$G)E@ap@kTo04e+w^K31-nG_DmWbuo zV+w@AtmhX!>MFkZaP@GEG7amy^Z5Pzs!Gto)&*J|IL8)Hz(1X|g7<<|yst5o>8pM! zNC|H%2m)Dws+Fi|*KD*_!L~p-IGxF`;-F#tBX%t=>#2Nj1~e-j&$X)r604+Ah*9yy zut0ka>Mm+lQ9|W7lqhWP90Z#Q<YLeWDw@(0Xn%zC8xxwAbk)-?@q0qbaRdZ$SDKh8 z{G;y|`4dA301<jgXj1ivqKj*WdkMFeDHyknbQ;goP||)^(c4Q}M5cE^k=;mzb^yex zG<|C6=4w!ulDX|lcQXITT%g!1f7Ny|n_Ik?aV{r-1}3EdJaz)K)~AMb(R*c(-VS69 zLc8c<6g{y>cPNq`!E6QwoG5iij}#LlvC_8gW)rOd7=><?;6WkS`i$GpU>cQ#m2)Vq z2xRkGx}L-@OdkIXh)tt<<_yxYO-VkYbB0;T$vrsmw|(KxlD>nT6s{Kh)vIubC3^P& z>4g2AD8s<=h<7V)&)I?o7zMlOdQw5bZ2REOFBzHUUz!?48-QVUK+XNx3+4wkQ=0D| zhro;mcnc`nOA@_;JW7JApvFYAheL{DK-3zdqrsV7t7=QI<gj3BruZZ#k$O-w`C{bY zoigW$taE=e5eLB>f&m@e=fy!!VGblt4#IgZkVu7Y4{?J@QNEMxM@Bfi<0ie$Fz2s( zmSu+D8ZyksSiTKj?97#ZO)Cz$p)TGLelTSR$U^II2t>BNX2F*2v5JPYfJ=Q<z?@7b zstq+_qXkVG&JlT@j7E~=$~F3_6<cK8xqS(WMo6%}_lA8pQ^PK@nT@-Nz^()_CR#eS z5^%eb_!C#sriq%7BAwnmAt^!<CKQt#7H?GP;0=TW(b6sN>yw+}#^Cpc83bgx4<uYX zAVUX)<;XBL!5A0J+pszmt_dkV;jnQ}D>i(so&{E7mC96j%6b3Q_&}nL&&hVeyIw*U zG@K)4yNPZC_lurvgEJKM`_UIuNx4Kn#By^n;VK!)-lOYS;0`W_?P|&mqof4|Nvlj4 zI+A#X{1G(Hj7dDqw~-u$Yul5#$}lGhz`@`!gU#nv#$?vehSfKJ`K)#}G5y&T?*O8- z*0Om1C!gQ)nwt<&J^>#q5j{ncq;u)E-FAU~>@un8JLT>MfK3zLRV1<)zd`$%7&lic z5VY4+U<r3du80*D7JVTJi<HtP%mC^o(OiSLZ8GouF$~Zq=|>0oA!0mXh5WV)fFZl- zV^v^s2|1s=_~?zs4kyY!O}NT&(K0W3u0_!SDOjre8)}za%O?_v&|=1x^03C*CA&Jm zkIyw5dIg1Fo)T!>2Ry)2xIPl_C-BRdSRs@ATGU3ncefOY7s6s^hcy+jk?>FpLZ>R! zAIPZD<N2MV40W@g>A0;6aw0i_mY_d>n|*0`1yiGid=1;P`bm>auYbWHdOyBAgqRlv zxN)soX`v!y6I?;3?*#1ROF?2WZZ~`%5mqKlB=5W6<fczdRre<E=g$2q$!E*u*b+}e z^JIgP8Y7=5YSC~YMyz28{}_TV^JutqV!Wl-z|+=U%+pgmVih8h=Yts!u$p*zem;~| z7fWt)jHh`HN)+d*Mh0UXz3I0ut}U?n36jYxct|PD8g~Sv;hKF;+>qvKbAs~TO5kS5 z&T@*@uIecQmtHOGP^(_!jj0>W#>{U-Cr5F{+W<{KN1k-2XPOj^io~2Gd{riWhq9D3 z(P1>mNP@ilX^?&V{Lc?gpxSo}wa@AJ>U7MK#O1q*%09xad%`E069r#Q9A!)ClynB0 z4RB^n?!NlC92p7I&w8*(FnvF1oCy3?q1DCACO~M`?4~_)SkvLf)N%7cg*`=04$akw z;LlQ#&fuit#nmC9DYNSZ$ut@^iNBY|Pb=X<xZwGKm>%K;-qyWt0h%aAAVu4B+_+Hj z{S(mr$)DK*3B8k?59*TSu>(xWS{a9lsiv<u7@cIZV;L`mqEZ&o@N;SUJt1EBan+&3 zG5v3UOXiP^n~zT{eK8T)@e#FrW}<dxnM=97<m*M(JRF5Bk47QJC)}o9i?W0d%O^*Y zGKsOYBCrB`M$S-V0O)6<C<0|DwG4X_5Dm1sU}wmNd-r9sxn*2Jj$n0yi~AbVbM_;& z#A(6|w%}08EH5Fa!C*Nwls}ltbF<YFTu|k`EX%Cfm=YfByljF{3@9^pno8zxoV0Lb zwx<~>tN1ui*sDUJWhz61`4CwtATQmm($9@HZ`=#wat8>e0LtHEa@ou$Js?Icf#oB% zD!~(6uu|3O@Py!5_E=nrtlwP@*@FtG-029|{mQR$TpY=6c#NQR&gf$_g1I)xNwz_l zktuNagSBA;g*z0|v04}l19Z%qU;VNd<pPaXc?))NayOsxkfP!BQA>yR;Jk*Q1B?<A z61EN5hz0r)0E(p9Scz=c;0*C<JnG&(6sF@jR3aRw_<RJx7s8fR23JKEW&?u0z#ZP~ zQZu1Yp)m{cpTr73f3d85-u;ANbY)UacDCb)%fXAHRmFj%dSW2MxpADSKpE={F^l8i zXjZpJk9)tbjvhBNQoI@KI{5I_H)GhTaQ2z&6WN@QKJTD4sDRp)8mSOWKwR$XS0fWl zA(iH=bFRQs{jiuX-CTX3=~-N<3?o&9QtoXsmJ|&rJ*h0#dyc2D$VpS5F#t6C35=t! zh5Yrks^Hk>N{H_Wh0=HBuKE%fuyXIIkC}5OP)6jOJL*-^0)~}RNQh418$<R~cGSKu z`t@ijNOMyW&<z1;SvWt0D=E2RUd630qUjze04xYtvvE~OB`uvcJ1dr_ZwWny7cM2K zV%uSK+EcZA`Rnt6%!2Oht3V@>0k%`i5hua<+T-iWH&$k7W2uR4(`(bSKa(Ed$ar$< zsPgYg7YKyUxCESSJz_C=4?WJe;z4R&5^x2KN>8R0A2}^tTOXsNl=*O>`K<bXv(bvw zXOjmEqmZPLs&lMX=_Eg!&}sC3&rkUz2AG|xNL|}k`3582j$}uGx&uRALCCblM&m{N zy~d~Q4J>%gGVLvgJs((BLOZs+&5bA`JD#z#=mtECX!;QOjlbcvV^{0m4e=`=LRVJO zwz#G6Rw1N1;Egaj@cn*{kb_HEu~~bll`;mh!dlb@3dL$SA*6ne+fOanzMw>eFw9J6 z;o0T5hv@J&0~1NbY6e_=jnQ4mL|?887n(?dzO%~t43?2wO`ICK&2(w&c8vcpggAF5 zp{4uv6LV`x(^b7}Rr9NA@^@7E%KX(E(TVM^<f>KlKerD|+^vjs9u<F2Erla4<}#a2 zrBsK?;JnLi?{Z<wzUYa2$a{ZM6NDaw;RGSplSkQe*dqM4OymzV5<rzC`fb+47FHv4 zp>$DL-<diq^XFV~`;$+o2GtH42|_$>%?3bRP1N0o-HCoJt3S-0N=c9nyuk$<>B?xi zny4%f;eCu!zu@2-57=Ldqj+fE`m&B3nInKlB;3gdyYa;X*5?bJv)0kI0U7CW>)H$( zjBT8!jfLAm2uJ|%93ks`R@O8!o6A(d!TsXsS2STKQ9D&_m7*;`^c4b<f;YJ!q$Z$9 z|Dw9XQC#{!Fs$|`vE)|<#;+ZW3d=o&IPy$4d^@a|C~=<OUT3l0<FQIMYF8e>W?(XU zPeDICUSHjZ44@xjI4JF8U?rf29%WH_nZWJwq=^@zG0MPzmri0`^i$I}|B21khZeb` zIj_?yH(b<O0yX=hvb`0W$HC7OBZIiqcSfv^l>TFIgp%o0KT@z{%J~aFK_d)2LZ2f| zyB*`e;Bq2=YL>80V~e1Gm8Uqg3$bPCywGKbzy<%2HFXFvc2V9Q3hd7rMnxJzIK+N0 zD&cxCaf{ytOt;GCOR``<2KK4g-qJfP{V@e;EY8t~N55e!>)k)Q-Iwm{?#qfb@AEK} z^xaZ9h;pAItahUDg2i&Li3`lEaC;J9*)o_6@h5>Qi?#j?pM@JSlF(1Rh>419hg*FS z7|Gs%bO^Q$ahXhGV9nTdq-Vt0Kz(x>#oaJ<`F)=O$Pf}rR=L<}xN8=eo0dFPG0ScM zX1w!iaMNgRqr+4dxQ45Aux9)I9f%I4BGHWmXX!oUL;89MH6Aa#u+=KEKOIbsYPs++ zo(P@&m(>FZDri3<X9K<qNjqHoERpn0*|mHryVp$(SIgEpZ+64<J>jhwKQi+(oqVj` z>7v{KT#(&E+hkx`X6%q57O0C8-_%;y<UM*Gbc>lsbyLLEq*U6Q%-SOjfIN?1NGKNP zJIj7&&q)J$$1vT(zhXtL162mL#WIuCe_$VTWRyyhyidoDS>&bgmA9zW8k>vHX?m4| z<)jk9@<k7XDkJqnO2_I66L2K9XM-;<X{PG{rGn}@?q>5DvR6;zqGE|jONQjka^zaU zOL8yLPj{aQhiK<a9j7k)y)wiZzG5R2q7RpuHXf31M9Of}UOpuADO4&foqcxYxDpf_ zZaLGM8+P)|^AmSmJUP>I5Ods-q#?$Y0Vf}?U;DD+9U$~=!ry9f<3O#LW+Rr&0;;|Z z;8%|c4on!K^$?u(>d7>0iLPxg#*$iNcFoGb#jVq=&$L=)z~l<y4F08*`ood3-<p2U z#6Xzci0UC`%*yxA_&ud?OO)n#RfW%nL4u>2l2XRq`EXU7UI1dK&JJW|YMqF|7o+tE zL>3cuLh}bD)o$>SYiNo^Lu!K1ei#}Bz?A0`W-J|ZLTb_@n64>(!eqjo)f&;s9Q6;X z-D2>GuJm`fa~Ca`r|QTAutDClsvyoZTkhw2H6>>nn5ui`ZX3R%-{E4Hd&R0ScEsL2 zY9Wm>KW;bnMi=xT(P&hMYzYD{$y}P>KS^*SD7re6oQLv1r_w!9NACZ~kxd+g0-VjZ zI_5@4FeEoH9rufQMCS!he(D<E?Gt|Gz<ssxq|^0C$4RPQF9E0}Qn)wouL&%Mp`GiG zjC9lC`9xv?FnpB4nMHvsu){HjvfsLxP8nMYv2!aWk9<ZNxNzDjSBdu^hmG{^<|4@p zhp@eH%U1XN6~ynUSA<>6!vg)@z*FIit;`eTr?^%`Trx8nw40=1Co_c{d~ZYK=nzVg zZ69$WH0jN56@k_Pw0@eRk??9AWs+<ID_sQJb@%l|M7z-~%)?Zfi93Rn>(B22Hi~*# zXpLn;43!Z|WD@AP!x5$)%{Qn!u##dI7<}NwwO>ENc&x6^cDl}dm({9_f#Z2fk8ey8 zDd8WoKdAPIB0Q`=`O8(mqEqdv9h2`Ci#6J~8tDabwQOP@Mpg(!8pj}V<KuSc`@&?U z*zZnja6ikMt2k;vQn<$0yy&{hSFC|^Q$KKFo~ZZ@KAjP248mJ&_e&a-P}u1%I6f^4 z8r_ct968<L54dy8g=5vk(vElrZMmz9De8*W>mj0G>*^B3T13S-V(fzDaEmmpqX2xB zSfG{pWf4Hq2RjAOsJ?<p50vyu4pupTZG)6mCE*p=8s?xSWcm^1pS?AT&wwXkbTRdq z@2IA{Z<DRJN@_B_J<x)wG-7H?I4-ay%z*usD3zac^clS7`)HeMt^^xVM3uk|W3S?1 z23duyp5KvaN~!|dR)2jdA_JCL)Yv!v_&ME>Mh(N?KW*B8T<fwR$_`Jts}ME*osWoC zo#KMCRg9&@I;mJcWYQhsv+e>u3WRT`wsafvbAITmGkNxqi}th{4hMu79Cchk#9*!v zdj4>x&TQkDJmqC!uVi1GP0H(NlXE6cXT0C83@BGXL<jRXemEtqL$f6MA%DF)YGDK< zNXEzl&ulqhfv`<qEQEg-vA@1&CDNIvs!KM9r6`6jPiaw{78w||e1ak!+Dk8@DHf*> zjt-|bqfCR=sv`v<&MKQ~)T;b8@g4C<4%hhvl{nyhmi9CnyGZUv{VjA$7<uT;2dY?> zp|L3d>pDvj9pVtlmX7V0Uz1v#t#H4xG`OR4kQW&6U46o<%MVYwP->O>`~s77arD98 zD6450ZlecDt@N`7>Wimd1{MzaP~7TQ)0!IYrUO~>aee1+o(`?BG|qw%f!r0`8r!Lu z{K_0mb(GcU4&gpMJ9_VWfd&(%r0xeS4pw?r6!h4(F<D%t*eR58+6mPNaH((xUVJa& z1}EvjwfMpc=w(KfmovFQW;0cdH6Eh%us{v`$Y{>u!_mR;Io=z+IwM5FSco`((<McG z@_^|nM^}wCbgQf+h{}r^n31q`Bb|stnwanut16vz&Mm!wumf95t)X(BMWee(Y$rx< zfSyxgORj-GLy}#f!YTz7?k|z#thD8u8XITecsD_z+Z{qgdQ>7=U_f)d9$?>n!{??K z!v1VLka3aK+ulEk-=-E88e>aX#5{Wc3BlEc&mFQ&vKzK)BVy(pftm7%^-}!>PX9vu z81F8hj1LCxv_p^-<Um*<B~AXS_uRD2d9SqikZ3b@y*Hl}x8vI|T6?JKp@9>FRE9e0 zzBA&ewci&*61%Sy)kG{hl1U8Q9!B(Wk-j?97J7KtEu&2*KCU)b`(|C6Ps|o7?P~?3 zSsgZuR+np3CLIOOGTUKlMwO>v3W-~l-e$&$O0paiD<htK+z1;=j%IM25TFWE%|7Su zm-Xwqq+Cm%B#?DHeuHBrLGcIzv+40r>1rJnH8elq;s~mtsmA=SpAt9&zKS|Jf_mvi zh<9<Z)41F9WskME@At<x7D;eJ0k07Lj!zEFCwE=%p=bg|?>k@YrDM-UT^T&^Bi1lS z#rWfU^4dN>R@Ygn=I6O;iwcbWrpq4BXPK~7%>(=Nd2{q~4Hnh+V!VA3D4{32<?m!d z%G9WeGH!o84kWGbJwr_nBS)krQbSzV!0h&*QXl)xFn9?vM0nYU*bLM0%8Y7OMz};V z|5|yHn2nz8bQE;&)tU4X+A`AX6%}p31y`Z&`xA21#JMJQ0~0$jY|yZ?vN8;PK(9Yg z@>)nRZ6zn6(QzG;*vhm45cbjt#c%eY@{(>#wJs1tJM)aFC;Q#mLv9PYTFs*x97X;! z{b>Dg67(7|m4LsE5^YF&8ZjamS1MvHZVmF!XonL>leKu)`_WvYoU=iOzX7>Omu(ZV zBYuF+4!<9MD>;azneQ&J368ONB}A@<tn5KF5EY0!vQ4pq()#`kw4P9AuI65eL&=mm zFv51M=Z_{zP7;!h>hG-Kfbqv$FWX1zzK4#Rspa`OV*a38G}aXkJ>aIk@QC^m6L+Lo z6QGljq9dDKmp{@(iB}9$?@Vt-hPW{TflsrL%%3Z@yjN83&|&jB(wX(-S{aNlMul*l z4IQ~~@g`~<lxr6RkX?xHnv6q19?m6uG3eQ6!jTVc3a1qexrVXA)YYG1C;W_6f%4^? zzM1+qOu6<_LX_pON1Jst+;loj?Y-8PNsRZLZJbO;_={0+x00byVMr${CA6JgMx=== zvc*}IGO4~H;$5;xN5-Bd*5{4(EeKm!Cm)`Q5egpPTKI(kSWN3Vb0O3S($ly{{!tIp zY>SGBE8K<diQB`VElH3XQs}yg@0rL<y}EZz#Vz9dm3$M8Lecs3N5=1wn=me-xm+l3 zt|6~j2iHKqUid2&AIIIEk|2C&a%E#wT3x{=UxshL!)7in1y?e%;XYh)_4jeyC(^F? z@BcL&0{A;0V&`s0TNS-EG=g8>+!!}BF=?z_#yd{`!%73nWjro#E~@ts{8Qx3tc1W$ zmO>l-rj{Opo{3<k!qe<xxBtgYU)HV%K<@rtX)zxA__<6tj*$!4O>QxzP1)<NkYQ}k z#Of<5d=(&FcTV8LQO)7VVL?d=-es=Nf<;0Cu*?EAid#9uvyhRnbA}n0`8+)<FdrI6 z=#ewS?(@Bt2-pP4L_n=XFYvX9{(N{8!p0Km_fCs{kz1j}5`7?}3ZmJu_GR%gPKi1e zJfC>9!));zLNrSt2zQBCTF+E@>m;4MXcHP#Em#Yr5IeJJ{5wi)`_EBgy5kcEpw&>4 zKHQyHzia0_u=}&@#llmI)Jr(0&2|-M3z#)$<k93k`}7arYlXPI%Lsixy4ju;EB(%= zGKo86O5>WGqxmdATQm-luiZk5iR8Y?KC@%-y%7e9;iKHibEv)ImxEo%lH7*+J=}Ju z^zqpI@eD7|xU`SbQ@W$QSt559kmd3v`mtk?c(ZH!CgZy8e!fj&iGYm!_MwFTtBV{$ zFZxp)@JPO_?S6MCNI0LV;}*(<d-sCA9V8Xu811y|?$&bl>p&o#ZlCN|W8cHWWsCtZ z(Qj=ZK1rx&#n&G627M@@QBihK#9Q%4C*z8+I%Cr`i2q2IzAt7`OtX#!Xy!c&eMQAX zEUfB4eXjZ?7`tn#ep_~%YhB}tG#<|ASvk9yu0WG>^Qu*}l9S|hc;kGz;M3-j)o^(W znwSyahm&tTuRZ6t4MAIlKLCHpuy>gI`HQ594Y_~@^P$0e3tu1i3jA8fF#pG4oYALx zCHG47ni>u7fG|-AVfeLDz~-sj=1{e?mwpCG;Wrj;J(pfEdSZi2&l%OjvKYtKI2k!c zXM&t6V?}LSW~d}ex47qB*1J|>emQqzw+(h;=Gwcs`P%0<a));Hp*FM7EjCmriRXNu zQknhoiM(XJpl-t}(NR0ic7kk8Di31<^00;?J&qEapR~dweh5nGz(huxWF&tY_^6o( z&r~@oEnW0z^|vVepl{RfTie@3V&xMZ)khT?uH71-a51_GJjAp_5CTpCt5;bG(GZcP zV^C%cjNn^YDRCJV&cR192Mb9S_X1;XC#^pBJQw;dgb&~9_3F79d%eC1bl8@#fpv?P zzi)Q>?aKPkNfH0D0UC3QX{Ve6__y=Ko|16Kr|jyl3iL(EKb{oEy08sS90N3hzBRmF z@8;|e8IIuUT0&gCPw`tGTD(1Drt93kKPlMJQ(2p0r=yrNkKy%C{jPDc#TVUn?V-tT zx^}*|>S;*=T_43`;QKm?)veCbzbF%YizF-~`*tYUGux_O5A<5J>5p1ZLxC1vfYolA z{N|W$ssZsbT%_MDTa0pWgs)8lYZ|;|r>Ph?_VoT`tI9KpFFO7evFNl(_o|!YKzMLH z5dAoha&a_c<er5}LRXc}MAH|MBRXS?!nV!I$lhAQgz-Dfx9=*v=vq+b9y++ag<X1d z!M0{lQIIYSzW}4!b*7EC=ReDV5npB+<FIt=cM;EPkb;%38*d?C-nDn46(g?o<G1Cw zW7_C-=j?Dx=Cn*BB^X9TcyGxaK0bqcqp`DbE5DFSH9C?bSyN<9;fa%_AWpq}%DwBu zZ(P8+bPqw&l_okj9C`zlY6G4h7M_0doNO8#f-tCj06m`9N~MPsq%=DkPWq!-<zR#w zs1LUqrEf{ZNA09S!`s`Pem|_f<XsB3AF@`?yz9u*jmk-HZn~sh;r`wg?4X*I<9o+n zrx*n8+jv=&8%0No4bJ%ZTrZ6)+XM-lNwl{8@&v=E9#^ct=oX{j>mPz5o?is{2_`6C zJurQB#Ofy&R_HJL_@BDQ91%}Y;E%2m1cVfX1%tyc>5qt!0uclR?ce$`a|e4@RU>0t zvw!Q${<44VZ{}ZHPwn|5cO)3RO!|$KaA}wQ(=t-J3M{Ho#7A@aVvws}$5x_QWwfdD z@<-oqm|3K(Mwv~hip8$pcZz^O7`k(9IdTA1`Oy~O5(M6}f{Nf1xDI9UYfRz2I&ipU zmD#tPmxM39x8=VQm_!i7i%KmBo0v~cZ;xR^7nv6qvm-^PmC{(k4=j|*EwZzj2d3+# zu)xM7%mivaR)*D(Je#CmC{ijLd*xBD#p)67LebjYQ8Ca)a+&FgvGx@I8tTZT+ycsr zBfPB5?Th5r#HEpyzkOnb+R&m1$s^I7u>0{GnXsiwS47qU&!{r-sU>imXd+KEkU%KQ zAynCFM&T<VPC*}9HmkKX*_Sh?o@kd*@d+Ku@NwQ^QQAJfBNzEZtX_dNMBTnxM?wJs zzWD^+b4imz#D?40)_8I<PnO&YiUy!^O2yuaFKII3VAcy$E)=<dl+}-~X`~j97Q>-t zOZi$Od8J+$+wX_6)?L7+D?AF_mx;l`+C*t2ObvGE4;t<*UZjm8E{L(wPy!y&J0o)& zFlIzy)Nm`NS34xpFbV?6YEaYz-rmUsTki1HQ-_vC!R(R!$&vlqk@@+(n-{>qE-4=^ zQW3n=Y?>_P{5bl4kVa<!;~Jhrb8J}05M!&8R(!)R`Zeq_lPIDfx@JTgpF^f|jpP1& zLORWl<dXF;T5>o0Q^oriQ{r$4?l=pon|4r{6_`F=GCj?0M?qUgl##_X<O|9jx4tk` z?ocZ=V!8&y$6KGMASdU8Y)2ERT{2XP?`0&DRC?;^S(AD8UA}&%zm|%{2@a#y^d*JK zkIq7JN+@h~$$t~42gi=GS$NA~F(rqUR3(aZzC<_OZss!Xp9sE<6y6H9evI`f3#9jL z{@>ckhEoYkP=tR8crh$L+&?8<Nnka&NlE@!kKHe={a=StR_;Ht?W8yb{G??0yZ<P+ z;}nqpllc$wr{X`zzk=|F4khfmznOoXmSs@TUMP%zd3mr<GHR9}AT_psgx;w*;8-mK zFre<1|9{%d>3^jmSN>PJL>TOUX*^AE4HBwFrV7l_@~^P@Z*SjAI}Z;3NYC*g(%!Ja zaa;D$!J#4kb1Jvk;D=EE@wSP;(=Gq)rTy{9TZ+QK-Tp^N`0D=&ZEHgO&#bRK|1*^4 zxB&^-64C?V_>TtvYVKRI5+Of9{`*<w4`rEf`KPNBe`Ngs(Zafzxw=}}Te$rDQT3Pn zYkw2}T9f)}>?#L}ALA6jbf;U(kV-!k&Kb`r?Ec*zYyJTIQ$+Lfz8DEj$HbzCXhcG1 z6@++@Kn7o!1sC4L0I}d(-_cPxP(l{SNboV?BA$+2Na5S<*wt0Mo58A#ca5ghbKT2r zvhUme@zxSo*4C@t$IK3fuKP>tyCagehRdSb04Qtmg=h$OJTEEkOkIjk8tId^#;$N3 zoK+&a^xZNdpTmi(d4F#OWu6DsU^IsEr|+{drVQ@9%3Bvhw0oZ)niHEo0oI{y9GvZF zDpx{|ZX_x73rj!~)LsuB_xl-nZ1jo?^=8Mmi-K_KCT2_PA`C4JTr~zCO3{K)?@Lsl zM`+ikAGC)@o~3NS+QWF|gYL8rfmH={q721kntq+}d)=XMVYaYx0Oth1=^Q8N(h*y2 z9X&}kJTye?D#{hJahg>zz&usio1FPd|4H2NjBQh<pQM4_m`ys5#$TMkLiptK0<==^ z2szjg|0Ev6HPXClcRt^2VZASbE1Q6E?$wQqmj7URFfFsC(-$;Mys>IwNUnM`T^XTo z?HB-DXCOox%E!WlJj}0<!O0tEXfS1l?C*eIc~A`eh0f=L{f=Mw0PkWsy9=f5SgnDX z9ZgU$ITW(9TCR@L4%KiIMayBdNfD^R>H8xY=r@T(v~ISDcy`8AVJ6laM3E(8n-W+} zHnC@TqStZI@vN-wFDG5ublJwmHlEEN$1F*>G?eqHk~DkZjHJJSdzObA?t-|qQHJ-x z@naQ%4DT@t%XOP2Aj&wrY>eyw)b$onab-)}FxC*9;1Jw`ySo$I-3bsNxLar}xLf1y z?(QDkB@jHgyYs`$y)$#?{lC4s&+4jrs&*ag?zQSXyKsyiIkn1R*o08!+4oRb&iq`D z5SfJ@yYhQJn6l|sK=UQ$+VL(SFd3qMpUkX#$Gd>w&IsRT!dQ4`=a@j)&5Czv5Z{~f z+cHY??uR>HZ)t%SDqUcrEV}HIYm{W08E5vMF}LIwT}(%t@$FGEi~UwzHUOJZnbCKk z20bjURf^_s_K)^=&1B2xTmi@73`wP9bX)`t{zgGl=-io$@uI3<TUov~i`lPg!+#Vi ziJEVm&z|rggb!70ou>1QDYT&JvG>AuM(w^rGsIMPN}p97w#8<|QbCk`pp-SZcTL^? z^c8AW)il4?5-+y<5#G$SFE_jz`ln+y@T2k2JYJ9IBimOCWYRn|v5D@x58;FvEg=O{ z8hzR-s#cRb9)$d1hsZx|jB%aGAD@^~JP93j3>q_kk3eIL-ug}d${v6S)lE&&u$=mw z)z?iBN{e~5Fk>_g%_9gC$Ec~Fg|TSjcLJ5S;Xgdi_ky(FZ$7;iqXp0NoGxjID{aAH z2@lZ}o2I!UKir}w8SLw<*<~;*taXgsb4R>DM?iFBI6JoU+j6@iCsW$<LE`dR|L<Rd zw=cQgVl(c1Y%nl7Mvz=800&6N_~#-UZ@RZ}q^s?)$zJ_TLoIORmZ;IHTy$l<mz-4A zWWu{Rx`Zh!gvo+hL|%l$)A5Y5CPro#xT}$yrb3QMT-*7KOZd8^#@P*!|Ij7pgh<Yp zvbAZ-3s*l}a984hsI{Z%{^(#o+=ER@i9yGsg%XNGJ(396biX6;{JgnC_HEh6I8GHg zHe)lT#44G<tG!+Bk#51`hx{bCzvd!E$c<j|x3H6noKcF?E|T*|50w1*dsj>S0fU{q zMfs0QYf(BFQ(i%z9^UsIh~V83Nmkb%yEL`7Vfm|9x*ZJadxyI$=b3!CX%AXx!vgXU ztlUmMN3k6O=@$Tdq^P=Vax6?-51o-YWIuBSOs+z1L=i_UEIwb(dj%$A03$+8F)}7z z)D#ohE(XT+HekBuWlZyTzoCeqEtw}mscXWX#yBQJ5med2zYrzdN@{uV!q0WhvO%1T zm!7sXv@}g!o&Vr97g%yz|8|GqZ{yWc){uL>OCRe2bokw8V_i_W;dEv+e>BfmE09IV z@9O34HL#RR#F8tssIW`#y`9hFe78Pq2jV-8Fpq1Xe>YzVWjQrs{i}6~{VP+oP7eW= zEEl?L(aWt<5C6HkEK5pj+0tdrlJqtI*Gf0SyVcHn_EB6{2R3?w=j&q!JW;!AZ4UKV z$+J^T;Gthbmph_?1bqj#wIAE<IHrFGxxqKo(*w9Rk+aUo2*YHW4^*U@41}Jx-uNsu zh<s*3goc2b!rW_~!h0spI%vLIeJWiVgkUmTc-}!~(r_9F5<2CNA)NJbS(3wS>7UB) zMD5Ey#(Wis*4YW(YL+K+nW|b2o9+}@A+;rL1zI#~v5Ax=7paXZm6(>OI?NO|S<F(d zO_$_F>wD|65O2zS@D*lyJ`ko9_tJgWml#PAM+Z&H&BlaXQ54)|CL@c`uVrDx7!!k4 z6P(Q&ro<@KB|@!@6GI*p9N}yE0gh>kuV(G*;!t}a|L6OfUfJcAB_G9F94p_4 wn zDnJZEKg6J#B%G*v?`lBOPV09Dl);9LZ&9CekPgC32Yw+Hsy?|cum0!>FP1{~FHE@P z46=|!_Iv$6sWF|uaexs&yHZ_PdR;AMQs*)@DtML_I%IL8qoU@qlU;qu14Nv{Uy}=B zJ=0WU`hoxL+USJ;8fodhj%6nlb=wwiED+sa!d%KiMa{pyxE$JARTpukxS6%HVW6e9 zx6#MDajEuH$vnQ}8?U!3mj7z*QcAxflkJ>V$w7CS?lH1911zeHe<NbY)BXC>?pH_e z9PG#T%i*5;8cNxmw&EbqtIwAhNcrbZ64a2p1)t$SZ3?<~RE9bAj#yu35{?Z&Ndt41 z41j~rAAg;TTkR!qSkTmawqL}MovNnjsi|9fXg-bfOQUHk^8FM$+iq0$x~p#AUjkjJ z>I?kDzcI8Izfg3#n#<Y$!mfwUqoTWVAUF#Q_NyyiQP363%W4k66>-9t{l1@`L$fDV zq@}wT|F-#E)LQ;iP^qLO=!DA;81xgbL{0s@zREw|pP3+15Kom&u1h2pdYdVPk|2A~ z50MoQ`ywq+6L@S-zE3@?>D@WtS*<15qi?6^!nI3muV<{^Y}H}Rz7X0L-1k)O<8)Am zUym#uWglLsf5+%U!?G_Jn)9cDIZCDBylS``W3!{DW36xl5-!_JPaf54r5LwMw&#qZ ztIDw~*x$;cPL-CiY<YqmtTi&M${Iw@v-jrhd74w`|1{?`4y}d~gRLFf4&~-Dv{a19 zr1Vj1^36tQr&Rl*?Rv(+1n;DgpeKtW`VihzeIu2u(W613AB?)shcvwMp_eiFp8wr< z8PzaiGN=$m;CFvPoUter8W93iqwkuc!W5x$QI!^X2{glu-vg8NBNao+xb`=E*iM)W zXk|KsC<jpVhrXiZ`_K6&DGTQ_ewP|V-&TT663(Tjmk-e;?}eK#^_MYhkB_2~ZG{ji z#5;p~7e}fG?nB*6L!|cIwZ(Cj%oy&$4wX62Tv9NfRfo=LZ$ol0E}Oiams|@Kg+^8y z;y)%j*v3u!S~4Pqhy*C8;)xh<4UB&S2IKO{!IP$HXJ*k=bkb4jV1wfSRFDxVCnt=6 zF0%mw;QOGuYydy_;hV$@)Z{CA$5|9;UNcTGXoCwoJlFU6V~8oRh%nU1CLws3eu<7) zhnK($Q*2e-Xn+?%M90Fm0iLAR>NY4iI#TR`m9VW0KS`PE!tE(1S_S+WQwqmkXc1#- zK;*hQ@ZRfyTYz4<^}WSui&Oj~SUc3rMB%3pMPBg`+7*H){EuDDz{fFH-jqZdha@1p zw7VTl^$p<k6SA+s3nyQ`;#qt)xtMjB@4$W$gF>Aw%EvvAIHsJm8;CX$`C9$G7Dj%= z>02suD5c&sP||8al)uC~0;MSj*LV4zde0-C2YqgPKW2tcWL!_1oAWelpj%hLI6X(a zUYZ}lvLq)8C<QdnfX@%*F$yqYv1t7de$i;qnDn7vDqEv5^A#`RFroSR^S(C?zwnHw z?DtG=U#6cD`hO@55zl@lQsFgvXD2B2(`C#k4K?;@_d_yDr&%O$PtwwSO<<GJ?PN?* z8L67hJK7yq?NRI5<bNSuNVBXqJ}pM!&<;1NXQQcvRWm>y1i~Q{V_?(LOyreyy3*53 z+^J<Eo7FNEc_-5fBAN@1mV>jY%`HsbdgFQuA{sRy**8EUB0%o7V`5l^ey^trufNhU zOYy871$WX<fh!z^n2CX&@uC-`<IkM)26HO(=B5?2G8e=L7nDbHLP{LdX{ZAb%A_FY z%WiM<_kvg10}mv7>^KHa^{Y4a_#bgQFM&0)-mNSk3tnrGvP6UQv}W1mkL)Ie&O}Mn zvf^DF&BYd}%1+KToiV&i+D$7N!G3?(L03Tv{;cHNTxqlnoy6c43yNdCh~W9QJ#{}D z?ADCM<Q*)x70S>mF{zyWR0JurnPa%PRta>LxggUpAeSAeqN7$uL1Yr2`)o*Ol-_=M z;-06e2W|P+r8UT<>M+v9tnFT+N+Yeo@o7yrUO(0E*RdZ6$iqF+0jJ)2p=5Q4I&^Z5 zCopr*^z&CfT%$GncC&l%@Bp9aU4O_E?mh)H_f}9(I-wUY+S%~DqM!ET=a?k8pD7jx zMO8Etz`404dq^WkTukjv+UN|koRWSV&6J*k-`K~ci8`&;=$8|Pj`@mv_&D+OCMs7r z2Vh|qU=K(!;wFsYL%V~8Vd^>VlHw-J;X{Xmg(KkD7@xUsER1N;Y7!|-os5m<N`l*T z&}xz>OkIqPuKy4m5-GMFjg2Cf;Vi$-Isq+k#vZ3=%UiyWgT6S@Pwy^AgpJ|*PPUa- zl%y>Bo14Z)j94;5v3UHNdB4<WjICRVL^`tIdj;$XYRRB#1?OUumF4*GAqseF!t|4n z=ooEf{q^s(!v^iA!hP%@(+;q&m7;+0owOZ4t6FV8Y;r3rQdOGqn&zSRey4LHXbQkl z0{I>1oEHuQ`+?I{uf2@cBYoo$^8NN`S<t-ZKDrLt(DDxGI|R?J((+F71(8<<&6h6( z$2!(IPr)e%$d9@AGyAT%T`V)u`#AN{#z})skS@Q_$E&c9*PcRnux{8|kqQyn-CgNl zVsc0{V1D5ZP?IV!=(J?>OI}xl&Gi9UbudmB63Q#8Oynrw?<e}s81Fw1ZJi;A<EO^_ zs=rzq`aV3(Y~2>{W4eP0hd~>Lr39>6+!e<eZzvFi&YLS?qfX{i5pM7;Ag8e+I!H{B z0@;7!Q>6~hCi5%+E%b+XmBFb(|B?`Pr}EESg@)=N7$myG*cAzi{3GmPL%Vz6KoFx* zcHplA8}?btHn%zYtK*oBm)|!A1|KXph=+8NgLNaa?l^D)Y3tI(hJ#3IJx|vF*4UqZ zUxao_vREF8fz4u*6iW*P`-!Sb2^X?=+Xlc1^P1D3$W7<}2GghH3F9A7to^Y=O_1!6 z&ER)B%21PKCZJB}<y_@9Nw0keyiA0T_R-SUIIiaUQBjaH!RCR2L%F|iM3v&ndaIH` zz&7hs&E~?(XtEi&p8`^^iI<J^Kv%3c=L+2mDYu-)ORPTQ#T@<GKfY<3Up`QCX2D%> za9?Y@<e|Hx?xT#*(wwF9O{))|#_3n0ER<YsLNLO9P1%$c&W2@)59<4LU_tUBs#zNE zVjmJLvg#8$b+&_ogv{!fwBO5J8}U0v80_C?f>$O>SPptv5AoiGxM3a2*PnMJK3#!E zo`2WIGfRQ`5MXM#&W_AXL#?tg&B55xqTbnldZq%vG~es<0fk1DOlvO958co-(oJDl zee!6BCe%NVX$P*GIe$7}1l}=9PTDX9#LO=HR9MpvMDYKP%$SoV5O6@DTvj3y%}?xD z7-rI^mMWo?>Y)Vm?pDbva!Q%>4D1_;Z45LD;yQRR**J6XYBJNQ+GA)_pqa6kYG_Xu z5+gL$%f{*NlIfKie#1k{TIx9k?^)x@%PhEFY`hP_<KL+)D=ND*1&$oKpcG8&+Uh^q z+VgsIo^7s0UBjbH^6f7{o<a)ark!&|ienftCFJvbHN_PenX9YiYT96-rlrTaMMHAU zNfjEtesDv_$rjP5y_%bhoOS|p3&4*cie)I2>T~c)87k%5Vc&07!Qz;61%Ez${)YF< z-H`bn<+~!?JvvRZwT+Te1;@SSrkE{oBr%@|-?LV*FQ+)w`0<vAXcds3@L7vbvk8MB zB>GtD=rP?qDSM?~T?6-d3J<j~x{bs=pN03)ZdV_1aZTA#5x(!|g|KRRAl?<A)bNyG zEpweSfgNp;f%?K#Ew7+P_Ov|H6Qo!Iz+sQas8m9dI)|}|?soK(ngA$^&d#8{QyT0e z;XW^Es!wKx^sI8SYPw623Fy+yj~>CtaE|Y117(%~(1A(nwa_*hqWc{@@$TU`-Cs9; zbVP)|w~3ONPPOAEkm<Xq3ymn#xc(;WX{)C89foICO7u?bxK0;!ldT<LD&xJ*43i#z zuBc6;r`NGN%qqN|#oUyIYnMnk^R|<2HevkDa?LWOi}i@w?>rVrMGYn=qOw{L3rw`r zwc&00))jEHK~ob!J?LzUL{(CKIH^pm_D+MNRy?CWMz>7Oios~fa<=Ms5<>N=$OX?a z@6-?V%hm^g+(5l<S<_t)A8q^<R6pa_h!0p=R|u(aA^lh7R=l|1i!)Ki#uKOpTwB0H zgZXteAqZ4xlIsLAgScrmJz5!Wr%4H>EzzB~ni+wlSneKpFRW5vHnKsszqTVyu8SNb z3v^}jH}c_W9G+ZRRXBIa-zU{;-=5Z;Y{7n~E@wWxjuYe-82T+j6>C)L4Rryopoq2D z=lyP_fR+qYq3iAlla*t6KERAm4svv+&YY*eR0r58G%M)Mh%G~Nj-%eMHnn>tV+F&V z!JYyO?h0v1%{33VzxbYzdyXP)iarS25LWfr^d-;mK)VSWFU(okOQ~qc1o09&uS{<) zS&7$+G>I_!VRX3jhd;8Erww3I?qz0#GJEM5U<=LRP~URl2En~NjsS9|;FjhBAuzoB zA%*({c7J{-gtn(7^Mi|A3Q#!PtjmBd#^eQ-mz9}uk!zkV^l-jJb@>r`dY_&m^Xjnj z9y21{emPyci4buebcwiuCa|L9hjbgbD{b4pe_giBXf&aY$!5}HW51c-+(1SAsybUx zM{2jE$-WLJfwkIkzT&H4C6qQ}KM67CAsRDQ+>yRR^$&P*9}2q-CG{WX(}a4`c<K~D z`{ugJd!_i(2S<diea#TLN%FwhE;OFmCU~T}bjcIx%jXLVx2GE3=ORz3YyW)}em?0z zK<W^o0!5BeN}NMF2Ek>|7MAybw_GadXKrd(`DrGh5LTaGQ+G+2*!Xy1jeYgzK=<4u znqin&Nc^!`fNzMb2w{GJ;x5h=rxF1$v7a|wMcwo3fRT~5LwJMBY>+UM%ze3vo7tlH ziX(V}?nO<V<kGm@s>ltQO&1jjYYL)e@bJ~q=GSTLbb(SXE)I1<YY9T%iPgEtYE^xa z8%ijTs4#wC!W@Rl75JqH=sn@@Q!D$1QD09@t1O={30G2p-;P1jB!>thET0L0%iSGa zOq{}r=B9>}EiRf}{hds9L;(bmaJqZ2ba8lc%P;JA9TyL6q6~9&<?c**^C6c?>ZPFV z{xc<abM}jo_FDN*!50@0O?Sn@L|g@d9kme$%sl1N$BlK?3|Ur(5ge@6vG@8Ol^-gf z@$;YYBc62uUu}@pAl0ndkt%C}CE;BAPGd?Z3gZyuMIc|kcW0y+1u+q3I=8zEQ>;6t zP5JyNd<8^c$hQ%g@19fm5|nL$InjA>PN%0DCp!8t^6V22Vuc9YQ(b(T<|djP7A3b# zyBHrskhqe%s~3fA-`OhpH`5M}X*d^~pC7{WEzPgj=TkvC!7~$`)(Hjyk=(d!G0O-I zy;5D)n{g*KZWBx90M0Q#&P7ofW_GH=e{0W|LjGbIk^54TOl|WS5PE^<>Lep-GjBD> z&r_VfNSH)(WIZ0y1*`8KN|Ok)w&=2o+Pu5yiUboKwv>4toEiwH7a~E%B-}gD!g(4@ zO%tLwaJnN#$pv=uVcj1C=wC?tIef=0OLVAWMT=W})KORsSL$U*$gy#g{7dekS&%1_ zUk*ZS?h2oq<B0Spt%~<i+>wm=?<STp#Qj?EdP`f5w^xYGt;7)x{iAH%V>Z_-;la`s zkcG4{om<N%gSd3c6rOAJs5ELfjalZc{8`k_5*yRKLdZ;(!2}vU0_%k|r8ok=mfAM) z1__7MrAuXaes*kU#T=_1`09izB@pn8gc6`zcwT+@1A~9gsvrcm#r9Xs)6mi;K3AlH zYNrE@7?N{bcj6ZwV~((W$DZcA++}48@*%gC+iRki6JEld52VO9Be0mi$~BJ`;z3*V ztYM+1{X5+2qsK&+ZNO#l^VwVa>04uGvQrsMGil${UI;70)B0|@o@Dlle6tGXSqhwQ zqr)Uw8%|pcyu!xJGY*>lcG|x$c9PJhv0Knx=5{Zdh{l#_8Vl~K#iH-;i};xGn|qQ3 zu{48!R^1e4X*0A+e6Y^XLY!NUg#>#}sON<X<rd5Q)|*wd?E@rmy9M|Yjk$i7<)2xm zR?9%EU>!Y_wAVDBHIaKS;W5kc3C{9fg+V%SI+767u}Q<YTjai@w~*gv#*MVKmGv8% z-Ac}J-hR)WZ&~$~AN`4YB~IYTC^?j@YP*r!ttj2_zPvp(MWucYZwruJ>UH;VYKXb# z*Usws1X`!q$57zMpdeG*W7aBD>F(X>_ducB;PY)5hA}*}MEIBK=(yY(T`we%g>uP{ zycEudym5s)0qb%d8kbKtp(QsumuDUqn~{g{)lHgs_&sdY>D`c@0HS?cd_Y_8CDlbg z7)P3gQB_Bo^)kBC$<IeaZH8G*5@ylSrJ%O#+fpoDCKO;;*NtU2_ILQGHDZo%;cWQP zj+YS66Yspev1-4E3aIjE!|z9|*Dx&|BE#aqH5ZmNE%^@GP<>E5a<G1i-4jL!^F=z% z<bE7{nd@wYhpU6?b)Y`>YW+UojzIkY5Dk8k*}?4dlA!eD#Te0x`$N~ZVX4=<l|lof z7#T0$BngPgfIM)Ee*G&5dfwLB=j>O`&+ZV@eWgQY+Eao_)dJC7f?;h1rnUVu*f2iL zfpjiNZ91@<4xnpf5e<;qWMc~*>tYuh=5D5F&{UD%{NxZ}hAf&QnnhU6UXLute1D@} z+L=0zcy9?~aqB~A!g{mYEHkvo^LNGN*03f&_%h(a-8JHp2HTByWlBoyCh-N?BPVC> zldrHfWCSX!nq?Q0(Lis%_B`JB<#w}#$9tudnxdMkgR&nVtWWQn0>;9PNDBFh=-8Ut z;Dh1>J0p#%?Q(o~Ix}z93z^T_&G9@T_t+yMZsNkn`#I7fBU=HxKe%67?(YrkgdQ9` zNQi)9lMYqNz!^HOqC7dXacmv7fn++zd-j;5ib&O1<pP_J&RdwN9husdgYaW+IFhpq zzO|m8Ca0<`%WymuwZpB;m_c6$?H04My3YtGqDgYj+6Nh&m<(#s^wu?a=a=<(Ip$+! zUl=@o@)aK;ygtfSY&Ly<Ua>{^g8WC};H@n1=kpQGa>(_vuOk26Yl##L9i+Dk_yBxc za`#Q~Hr|YH<49LCc8R^-t3&mIP{lp@VXd}NxqMH?Jp5ZpTkp}xmQ{$XB3(af5iymE zi`NsNQ;e+2PoZVgSc%R0efRq@Ut|~<n826YolQf5dt4K@REqh}n}I)E(a8;)gJT~K z&KNT0D<01%8GMb=fQQp$%>)8scefb=&qu)Lvr}${^lL?a2&kCHs~)CSf|HPq+xvZL zWS2?eK_F+ZVZ!!a{VlN!vihF$hrr2Mkz}j#kzghvAbt&N*g4+gPm)jV(07d_E}!}e z@qH_wr&DD-Pr2l9ac_gBKF4|YTP5TBLU@iG3q>9d@7=;p0C}OsJh4tTH(;miKQQZ8 z3>471=}x-NhCyDtAwr+t9~kNbxlFz_;F(>?{~|@hF<vxD3MdeXLpO6(*Q|wsl#BJm zA{@6@&V$BvVS7)}LuX1D5x^(2H%#ja_L2%4f&f%@<~|&buA#z30}mHOl|_ywb_CWC zNG{zH%!p270*{{<7oX$u3O19pc*A}!ZApv3Z+JtMNl94Eog4Z!{Q^iZ`XH?zG~7rg z16({9Nr=wg*AAXVf~ByVH-^=Bnd@(ze!gZZ;aAI;5IA6^I-l%0AVS`}Wx<BYv=0LB z;;12u9LOYxJ2y%g0I#xxc_FIzcbjzQjpR7Hg?l!72J)Ca;vQBE<ZB9OZasZ@AZn_} z5c^T0Z@oln&esg-STP`Uz3&Xoqo*3Cd$q`S{Z`$8HVpInxPbW{j5zb-Cr3h&qvUjL z;H{%?H=>-FRs_8qdnNf#OoOJ=VL2W~qgn%v<6PXKDqN|DfeOYpFeu1(j@tBOnQT8- za@Rp-KnHE_fCDBHB!cJj>(7`4ID*>;XO3EYt>H*#DXulaYt5=arp3OL-PIP#JMu{O zFAxG1lUrp3{(DqZQWTR!=cD^fVG$@YLSIn@N81ANuTPiU4qOy&lsyR$-A`AOn-!^| zL~XGEwu<;TI?2lB$rRDOMIRAFlFOZlo3Fp`0=coW5A=e{U5J~XzwgSiO#?Jg`4U(l zK6W3N7CY6<G%s5G!mG0`*W!>bOR1O(&-Qe0AVH)tX^<JjH4}-V3;=Qm8LbugQ3iOj zW?M32PZULW*~*3^K!3I{W}HzX_4A42O|nYHl++T<A#tZQ<`Jn3W6sVY;t2=|yBsM! z1!~nhU}ugeKH}M-1(x4Z{)(tSd!h=pH|hE^$v%_~WgSaSmq`GAs^Jplqv3_lVMkx) zwD5&h;OHh=YyPI7C#|(vQGM?_%2kXWj3UFH$=e5j_LPco#eQkO$*gAhVsQ=bcpeVr zxsH?CX49+EVOBGFXWXtTvhf3nh$j%FYDF(W=ttW)?z?FX#c_u%L{5R_t(2OYOI$Rq zsaPlL!uFf}*X+!aBS`J^Xs^7`X?gOks`0vJe{_c%xA-D|029rRGfYh_y414C<or`J z^}tQ~!A(3;V(T6o{*D%$Z*q~g7=EiDQ-bS^0<mZU70I~C$jL8_i9<K|ML^n2LOB2e zM^^i}cDJ0(9@X3)9bZpWoOr|8`n%_70=I&O%R!zt42kvy7&n5zVv&j#nuxYze%sTj zPBka_8}oX;qxhtXhZ1}J8+8+bUl~Y}{06s$E%&>MH$Hyq^Z5JpCr+8i0w!nTs@8=S z*%J!-V!>JMAsfQq0tcnIDS@;5H26stSMf;l@!w`KW7PD;o{%&}XRbBM+C%QezF}O2 z-c#>mU8&Ag)ZvLOS)pSN?apUs79L;%Ob}#3c5P*9h&+^XDt}7c2$3Aw#HR_E?qQ}E z<x9FP<gIytAp^Zvm9N#%UpjJlW(fmyVIGTX>vy`mGJMA~Fi1ka&;qxt<I|`>NZeIw zw)-~2XrDLqw9ND!&{j`ECXdR4Wtq9C<YSU@_pP8)kbs|rW1M86(_AJg`0*`PpvGKv zrBjoC6qsHVrGZ4)sU)J}Itz99i)zsNDSpGopkl`}d>Yz_HIl72iTd`wMj_H<ZxmX{ zamAI^!=^A8G0fx~kqVf#xLI}B28ocPi7g%+RTM((4<*D@7)3<shl6Tt(kbFw${6x# z!ng~TWKPtgsg_pTwdn3H4pU=f5?#L34L-G+EK*#QJHeH*0x}U*2~AuMHn|&xT1XjN zn%oS|r<jwE$}ygZ2B8L(_4}EcZ$9fO9Br0;Cyk&2k}Kd{F&MA{OcP^mcCTG>0{wcE z%uK2$229pmW9qf0F%joW&d*1#fl5S!C=J1yXDI2N&r17N)2JkSbx(kLSKJx%>iuuP zL|gzlc=A+b?pJtfIeFLwsKNgPMa`r_l&-ga#Z$saLqMq-NP3rQ!O_A-#sBF*Ca8>? z0QKJ#UeN$)Pj{);$<+R#ws(BZP>Aa_NFjtYgz+CiUbFh|r2mKk(r*P|0!u!;COXvh z>hqRp$(zrA_vGI`U8ou9sQ*kSmMyl}Kh`;!{o&Z>F)NzUN}1Os8~3{4x{mVNFp2ZX zeHpd4?_zz&{N9Ajd9<gxx2WIcfm3WCKpq?CPNx<*bTS1v7ta;XlcA2BW(0lOpzsav zv~OeYo!8a^|ITvUyb86{Zm121>?HUCPK2cjhEE{@DRi;E81Rc*Yf%SF(n!JePrdln z?hxK(u_e~fHC0@)>+{V+mE2kN;%JpRBI-vokh|codb<QHjzVG4jxop$pB|^4FXWbx zo0mFd;D~ELda#Y>sHm+d(MZ4^SL>ysKn2jW3ckAfs`TeQk8--kw`rzSH;GdH?A=>} z$7j_i@DMVIjHz>quF?5#B3X2la!1i?9O6gs7aEJxyRPN#qUFXN?%v<t>UeFHKfZ`@ z&7fo-B+1_jEZ{ha4SMhe%<I#r)=GhHuVU5qP&+n&%pVMpC}#0wvbk8*$X@Gi-a?KA zyaVED<zLF@@IOe(1)fK`0_(ryQYDKo>mXz|)#jd{=AKwYwTs2K_r<hR(S1A6mR#ME zUY+r_U{{S|mySxPC9?YETRS(_%XI5o`}zucUC?+K4kFWMdtV{%urk+DT6*zLO{xA) zsh$m(SR##)JB*r3O84nT8+K|Perl5FQzZ4LNb*nWT2blVMB@?c5<x57j^X6`LG-UL zw=owyV%7%_dG3fHKA)Fp{OJ4j9qfdY<O;S@cYam#b~&t>`J(Ep*Y*G{5&S)*<Q6s6 zpC+#BiD|t#R))_^U~psyvXW8oii4r2la+w7UyG+}^BG2JJ=vzu^&`yd+TyT`%!nuK zP}HuxDZBiNFU4Zz!{PKVWuue`{fzjbCp|00lKGFb>4^k!Sem1I!`xNa-kDv?vfKK8 zP+UHej)efWirIw+QWq*lI9_0f9Wc;mKRxRzc=7N}b-<C5nv^h|!5+DoAVOQbAfy5L z6<~FoU>s%{g+MO8`;{tov=&jYy3d_`x_WRpl;%PokmR{g5JTdx2Ihl*UP|2MBcX(k zRnGS)Zt!Mi6?6%W(erYr{~o9LvNw)D7_E~3LnXgRGATcfc`5zGC36Jaj#$z}OU6Vi zInMkkZ)8Uye^ljlO{k=6mrR)e?OSG`>H(wbftga-1;`>pzm8tHuAE}F8CZ0Er+UDo zdSI?p_7RI|R}9uP;y0aMa{iUoOosd-zw%-`g~`LJU$wp-UO>ePm2#W1?0%XT^8Pm; zp$0ieP}ZSqY;I!A<|r^G?!yiS(#V+Q662Aa!F5BWwYVLb(c>i&D8H({U?m1fCX0ra zUdBj+TjjY7V^}MFlR_yX7I}|qQ3q0u-lFie4JxMj)RQ)XX+5yQvvKzEw1as4rFaT0 zdPfd}GTpAWz&(_bWrcwTf>yEA{Y9Q@_4MY&mgJH#yG0uL3xb)zyNhk*@d<?PkgsNX zb`Pk=MW&RD4YCG7`HgFjzQ5amJ|-y-!s5t*V-Dv<P&7<a7peFDK%zN6!r+Oejr&wK z#8ypN!kyl#f@yO6WX{2|5Ov0VAbt1rPKkO>-~fI(-SGCAmF&k7y$uTog#|A0-l-j7 z4c@aVPQXJkr!IV!O0Pm&hYzJ+v8*1LFw3{PdWx%AtbBw=_(5;O69YY9za&CUo}@&u z6Pi3_?WSe3tc=xsjhg%R;X|Ca=x)}t-T0S)ug(tdL)Yjlp36F5kdf9=BB{K0i?ly0 z-^q%f7i7hl4o8jbGkJgSVOpOV*Z22C7-plV&P0M@WpE?%6`Yoek%1TDR1oCMIL2qi z?JtEM3;99zl$f_yf63Miv<Z4N=Z`zEUvQN(x%p0EnZL*6^&X5B6w$HIop*Eqlkd}} zsT3{A%h&KQgvB0vsZ50^lRa;4VTdZfecX;7I7;?}r|K`cbe2%VmL|D0*GuN5pZV}J z)6gOA$EGoo=LH~b-~v-AY2ZAb8(oau=3dc7q7mCTdCrqM3P<ZBu)Luyj$856C>>Xk z7Gyv6ZaU#G)ljm!c`-kc_tzZTsIe2I>EcO4wO)Nu{m1Gr>|8_c7@Bb2*<;(}1`Gzy zDXT`#^VXPvCoP7a?8R^Miql)clX_`ZiT?1h+;d!TFOK#4k3+I&?Yq|VjDev8(a?dR z8?4i9zYV>Z14;3{fcCHg=<UfIPr7Dhb!uqisb_XS?l2ownB}Y1w*esxV0A}331iLf zb~I-*IS<^r>8?M0F4;As9gxex%D%VgIF7=1kjb}@tfmGJ;zjYEbg@uWw$tx3m~rjw znx*C7HWSc)q?DoELB&$}z}MlXAxAG_T4z-{dYrU1Pf26?0K9F#TYq#6tL7cq_)JXk zZW4R#hzag<_v_y(E}LfRUT5`sffF?q&M}U%15ENBgCSKh5wAdRcIqz{e9x7<PlD4( z>_@(`_qOyGiYp^)DAjlV$uxL911hW6*xZFBS~|-$3nrJ^rxnw??4QmjTUaHv3;Z>v zRbAlrBUmdYAAp?)k^woW76fcZWH~)u;wzV?5np&x@yi%zvYF;{?lEj73`;IBFu!Cp zPl)i{p|3|qkev>!H#@-sKqvQkW(}4qeQ2Cm{9+$mchT)~*W4nQ)I;V|9V`sWikO9k zWQr&0IOj?;$AT_!Fm*AdS8EDb>iakvE|Z0_q+NFV_<>JMbt_`xxJnPggndEy*&>yC z*azk}VCYL<hVS&5Ii9!8>%oUhPElFSeONidH7uE8NT`}=CEsJ{WagUn8`Ld|+RzJM z>1!3~83vq6w7;Vc;WulKQEW-wOBT{@rT<PD@Y!V;cIQWC8JFC3a+>Iqm~|3MuoL)d z|L)RK837PJ8>A>e*sQ<qfko4!$%TI+d{e|at`dA;Y+mG-APF=aop+if;VVa>LRIn* zCb5e${L1Y{_y}EVVha=bF^_|;xxTGUcGbv8OMJk&a+veLi7?IOmtvZGP{sUv$PNA@ zNF`H3_i`ZVVN<z{qo3lkF>$6FwC7^1+&bOf%x|Ex=4d+}cX)9((H6{{dbF!z%<q}h zGJGG5EcKIM1_VVgxta%}U?6hPo^6`AtiniGoOD55x*`!AyMOGW?wtk&zqS&$#QP-3 zbUOS>|I?8+ErYLq4Z0m#e%h;447{uk-S!XC&5ryn=`;fIl#G^QvfS1Wq9peGU&2d7 z&tQQ8Rdj^I*y57rr>fsimW;K8yRq;Wa!L6K5vRSInZ7+&7KT!PM$#@>V-Du28Y=g% z6K%vpAr)~lzgBKJwNRa|Cyv6$9d?>i&N-QYDh#^2W1{UQKrAzX=?w-c(NEb5;+R-& ziep_X>}~9!_aOcDVLffdr9|}NAB9g4KS>0x;!%_E)<J~?WhmSRzMt$g#vmejOeG8n z0=5Hj-e2`@wDc!C2S$=(x@dU4LxE4nhUn{-f9E!7bQVZ{2vN1><d~%~$maOMXv7p? z#Kcw2NtwUkY>Psk05X?xO*t*HN#3p{O}S@H#xS{|lBmD_$+5ja-sZm8VS&Gj>SzFz z6^-CrNaA^|F8Zy5e+;rWjNS#S6SH3#>Z#7r{7kY_>@*5W4n5d$d@pe-m0MWi#m<_| zgzPk<&Ejj_<Jj^fy}5zA^95hIx;mxwvwQs${2=$7?M3dkZ_LiZpig@31H@J)aZSUk z47>Cy@6%AjY$NGtLWeYUmhwEg0+Sa4GKl+akLUBhXuy>&CJd!;y9P?nT;`s82PdV? zm^NYwB{h#_KO{rw#jRHFO%`!W&Wf!Fk&`w2=D?nAUsYHZTwsu}<^KV-G8%#1zgrMJ z%A5$Zpv7B0aAGZSvO%_7r#zHgk=2ZLMm!{Ok`p*taEU_p4eTREX5rN`KTv#Gv?8J8 zSpEgG^}ZuA8Ox<m&y)n~88IRob|6Qv#_sAT(@a;NztJW{;|v$IPRtp^)oiqYW9tk5 z)9Si2y<uH`*02SY8nsb;uJ0gJ32nT+c?ncH>FpHpM+`m64_lA2-ywk!VgjJ74Te3l z55@BAGYLu3w!yP=!i_T34M6@xU2mJmaAvD^KBU!lU*`t{NAUbk-Y<40GMtufehX7+ zv9VY};Mc7F9CWGLtg_1MGez-M42Rrvj8PpVAvqGf)fjy*;E}(vV+Gn0aJQH`$G3*< z2p|_B??RC<=>5<5+$x<?(%0Fq3BRTd8Dtu$hDS14Uq%HsTXoiF_5r)rAe^4;1KNJ; zvW$R(uX&JBVw|&^r(375eS76W=L?1S*tnYL>7hyHT0iKf9pwt_IyvyEJuv%@{!Xi{ zrxh(Bbv8pD<2Lw7=rC{upRW&#Mc0e732SY8B<w4Rl#qkD=C6acgK5#o+AU2a=-fQK z5yd%Eyf+>ae#ZpYjsj#3%QV|($COJ5M^*QkiQP)h$d%(H4|12Yor)B}gPMZk!-B!b z38nM(VBU|TBeT{HD7UT%BPS?UH>_Wc?}prN(uW#o#d^f{1w$oD&xjcKhPRG29QEly zeDv97C(NQv{KmUh_`_+fGZjBe@j&m>;azW}B97C#oNj1!d>!zL2F6-_lQqk1XW9L% zbK1y+t}VWsK-_mx8TFVHB2`H3pgxp^n@P8VYdA_P!&=^D%R^fh(#8!{va&Fk$${1w z65XoCRF!FO_Td{24pJ!=#;LtP<+OFr-auvsWB`v;UefqPU+dR^ZnYjjXGdH)K~g76 zm7<w%s(-jJPAgC$=QCH0HC5!Zb?)!d!R<-u%6iEj@}f1~tqSW++Me^9hQlH&S<j(! z%c89uThD^q^m=x6+5HD87mHDu$W2!*`ZHPrL`N*L8_Ee|?EvR12p4X+vyIEy`uFVS zzgsgbCQRfV_PgX2QB6AeIkt>{=+!hcG_fP3IGC%r4}t-=xN@x9g>YS6!d=s=##cJ@ zpF%wLcZ-_e)9EhhI{QR<a#bOrOnD}^tW0G>ks{UzWPIAA{jH3DOq|_&jwpMckd|e! zszYbFZ^_DAo1D3%^ZVnJocdE9@IJM)#w=)qa9^*^k&@P_IX6SdI{V^6HwrxSyUVpe z>L<|qha(Z-b}5rXvx9SrkN*9;B(Fw-2f3!oUuxv-o|k7|Z#E$fU~gG9-KE$I-JsFr zs3%p%Oz+m-^@y!?krwwm^2x~qN{t{0`Rb%R_M$hyC4*_ZoR>1B-DR^#1GcJnX>4n! zjB$RuzU!F&q!V&?6*+kI9<S$84R@aqHjc#*AJTCHXmtOTvS}B&m3`dp^3q81vAy&G z_i-icT;g$Tgj*u}7Zo7f^;gBScYJ6kp`nRqiz#LtQv-qDp!bcfZff_7MR8VrTc56H z!>Z|fx040dV#vHB&ibC=)%4WJ9iD<~X#RqAuE)YUVkS#v3$=syKhda(KcO!w>*}JQ zY48w?0fU0wkC&&njwEh6+FQB;H2LF|sJPhNqtmM!9RVe@yZ4d;-8q_oAjsN<s3e*c zW6oUb`)}vjS+sDIQ`uW^;w8pC^jja|^&188^_|n8hU?~jX-r(qp3*@Y#EBGAL-lip zqV_PYrjLvsdu4TKvZ<;JZ__M9LF%2}DfHRP1HZhZ9mp+<X7J3U>~c#qH8#l(u<2?! zXDS}KvyJZ4&o+Xohq{UL*5CQCDvb2|-9)VHoy&#O(YfGR6{I4H>U2Xg!2Jn!?TaFQ zC3vQZ>zJqcRL|>TZjlzLRPsfY&@QCUu&RV4HoXF~HYfcWz3ltv66iDocH!2xEp^f- zM^x<xZEV;4cDhE5J|L<=rN*LT%~ovUO9ro06NQ)fm)n>BvKt!8#sH45{H#CQl7c8_ z0d#M|8+8h#GYeq+ONgBX(EbH`nFZj2)@A|N|I{%5Q@{l&&AplbY=jB2n*(tFB~;G= zUa|kN9LxbY{!cqo5c52M!Q?-Xh-GlW<JX+5Ul|wwX`1;efq~`v<h{=LSFhF2P7aPX zR&OLO1!-^ybjUXr*PnCz-FXuX4DS!uKR3BP3-7>U_ut{u{M+MydnW$vlIvpyLRtXe zll~_%jy|az?^{|>Z+x=9N3IXQFi36zfcFOcza-gz0^3AD;ja<@Iv!OE09=STanR@j z;KN_alQ$*gClLJNKa_NfuSzRPkmNs=U*D9k1k1q1f5a?#Rg#g&g8kY1(aglq*u<Xc z|L;hF{y=id{ST7)|A`colm8zi%fFFt%$bfZ#kuJUFfh5gSNh`Ld;WU*j1@pWKLKQK zd-(<gmHq_aLi&P%gR0(vV}MqE0ucW)c`v=1q+$Lr;iCNWbp7G^hxxz;9HeLmjtjC~ z0>J*SXXpYr=xh=E|K&*|1ObW`hQI|q{~yocA_x#u2?Q?fzvuj$^#}&`p90<=JD2P8 z6%}N+3?Th0gOughQ<94Lro;e^ECZ1KvaG*ZLh%2vV6f6#*nau<ETBIiQ~`fFYyA4R z^WgEHmh^vHAit<Xy&Xq%437V2TuA87KQW+JDkT8Ku=0<?_BJnM9wp$97;n5vr2k&? z{Aq#h2d~%rgy0+B`|pwKBN`3LTKV(lc)RBRmu&e@phE&^edW)a<L&hQ&8-3lL;f50 zc7rE_ULUW+{qJ4$zopc_k-0u$H6Yzp0QrA`#9G<@w9sH+OZZ@57=PnlBa)AR@>T&K Lp%bS7uloNF&pLoa diff --git a/Test/expected-results/test.xml.odt b/Test/expected-results/test.xml.odt index c3ccd3a4c5f99be2b4a4e746b41640be31a423d1..3e8a139b8c6cf0d40ed79f03489800a7b23a4954 100644 GIT binary patch delta 16906 zcma)j1z223w=M4O?h@SH2?TeC1b26b4ien0ad!>w?(Xgog1d$wkIYQ&%s=<OcVG2) z&Z%#oz1FVUr*~EN*S+c*unOz2bQER4A>cqjU_e0Fh-^f32UroPK|nx$9d9NO8w(o~ zXAgT51ABXG3nK$(3p-mTS6gF7I|C;RCq_Ga6I)|DBNrPJTW3aR6L;so$sYAD<YSSj zq2EaU=<>5+z`*<w;*Avq?APh7Q3G>gA&KLW!QoNBLH-jQZw*F*`3Cv%MnoteCUW?O zsX+k&!2|)?CPHEZ+BKEzR!LA^=o0m))3_}f2Q0PaX7A>t;}@j7C~^4eaOk_Lf1bO= ztW>vhQ)*`b-*vg&`?w7{DA}H+`s-Pj%*ckRp-9wj`NNT^P+h5A{JfNKCtO?Kz|i~} zVHsbi$Jix%VA~8wONkcBF&o+iIUh<IN?#&LSpr8Z%i2c`h%#?nJW%_}QYed3ddypj z9jnTdI%&%Ccy0e0Zf)+TQ=Wss&j}8`1Rq+9iq{UNI4QKOzsE4;_wz`3CN?o~CyJUf z#L=>X9i_jxcf^n#LpadcN{+WqJHMlb-Zfi#du0=AQE|M(gUTlof4o;VNDPaT(|Y`H zDw5WlP|JD~(9mV-^iJ#2(Ib**Ys!az&CT8N>pcUwb(V~3e=6;{w?RO?2W}8;Z3ODk zv0*S#pqF&{QiN_k-3=y^4vBNz(Ps=x69OdHoUL_nD{k~j@+X;Z@_Yva7~TYy3axZa z8$Sat7L^4X<sMqBV@Cujt0cvFY{fRnL@dN*3(PwW00jwz8&qz<aZYfcdE;5muo8E7 z`c2oZl6^&TPU#n`T+PF0*ORH|(pIZ)HZOM*hc;(6t>Y4&b6fSD5YR-LvjcqI;e>6+ z4SRzdcRVYE=fT29LXddl8_>bB<^laLxn1TsS@;3T%dw!>?cL(TG%)9;T6Ufj0UPCG zI7Ou2021vd)sS+yNaHfF9Ni|vxPEa`ehp-iAH(u|P07<{Sqh(B)g6eE&P2pPc}2Pn zh&S_xG<9i;WG7LnAO;BO3q<pkN8kcfGx}~g)jz==lb33WJv#e_$>%ok)a~AXwbJK$ z#gCD$Rmg)l)rBZVo;%fr_o+GAl|S9$U*0p&07T>Cw1BZ8bq=poDbZX-%Yt$YOz<%E z3$$j9MG_$PN{&jS;z=l&5D_GG!KJI*sLtFc66Yl=C{!nB?l^jel^xOuDkxl<c!nJx z(j?8Q^wqN2r{{F;va!2+2O&jMTVJA;XTZODW&>W_o1WqSu8o$rdU&fG)<5d!*9rFR zP_!^|c5yUuV*2g(XWevmD=o}cfq=-@gMeUz0IL%raceiBR;sZ6sw?0zY6AcY1SI3_ zzybk@pKQRceQXGVV*KlV7A%yEnmGtarS&iTKf=6)vU71XGGSq6w6r&C)TaXdX#Sh@ zUm)P;BuJb;J^ue`S^sxh`+Ly8X#a146@b43GyFB5m%{e%``{oTco2Wg_wTg*p3k3g z7l**kz<*;v>mBFv-}2M_XO8|mhV75BLXCr!LH)-3GX-yX{qGp||M&dfFhKoeNbLW6 zVt;vn7J&aR9+`*`e|h|WkBs|&ADMm1?~(mp-Q!!p$e7-8{A&mC1$`cme4BIO+j@=j zc2zZZu`#qYu&{Pwa{k?Aw6`?_=1M>&0RDO~0gHoJt1NH(!6pa@{2R!~&er+Yp5ks} zed@F9NFdR&QAXj_^PVPmnxrW#8-^$(JcLE+5+;FNMpo8X!^EvfQB7;4Tr|&x!_5~o z*oUfTyB9wg_?5|fpH9#Ii2`mgkhu5t-fUqe5^8E5QFt_E3IWu4{{?U^^YY^`KAs(Q zaD>;UX0Sb@yCPFj%h)g@lK8&E^WN|{ej~nJVca~QydFQTSXNElTAYgRpeTDHWmUi- z+ABVH$gQ!lX!cOw(@g)w{pVeU4&Q30&+`#;YO(5_=&Gm%-kxzKxK9J7L)Ms0Fw|-r z#wK;Dqz?aCBIhc{j0K=EZCG_$ak_F?O`XBAao)Xgo-gWX_-clVUxC1;Oe_bO7wXz@ z+(0GZL^o$BLzpMCzOoUj@d;~XqGDv^@W^K`VQczKkhRQJ&|!FC2&Hf4BbH}!@ec#* zmLp;F)w8q_!<v(?u0(=Q#y>fHhF{x!)fzRvd~{)~vzbgxJX8cMCr-*>&0yC4sPM$l zbqV==aeC^yTt+`3mhZLt^TuRevAJgf5wp8=%k_o^wCzJ(yqKAU+1RUnT4zO?d>A`V zD@{j*lKoPI)G9HalPapgL#?GnH-e~48Jb62WLZ+(3@fd4*$RYJM9J!|{j-HSwY}Tw z>$)Xj#wvfD)SM-NU!d`F?nrdGv^l(dLgPDOhYS8u#0NSzy*?f{e%<Et%LfEJhHv(_ zl=i#L8%M@_r+GH5=dhA5^c%ijtAI~ju9rv3TYZP&_;!b5n5<SPU&MNs9gS=!9|=IO zpTr71a?Q8>hID4mU8|B@h_FA3g9_)eRi6<liQ8IFU!=|hevC1iB0djrMgh^7#vRPk z`mk6UDvT-$J5%3BT@Rmbb8?kxb*M{G)*m$(L>^ISs2h2(f)>~mM12<iW_-1-el8B{ zShHe}l1)X#5Y<GYPPTuBF*>oe4qSb(h1YCZU#$e?Ap2x&ML}MVS@!M+Uzcw#$m-9z z+CjXJJ+F}|0OI?N;ZUhPc?A^W^3;6Z6tzu|js07IrF2;$rrn(LFb<cF-sVYYv)`1V zRXOVlw^Ytt--xM`oZ~04{DX*_&@d+L0X|;-V68r2-GTM8GFEDOCjtHkp88ZH3l8#O zNcfc^)8RN1)vPRm`ZUXZ&P;9ZM2i}#1b3gN6K1ScKso@=_B&jnZB5}~@J{_iZm3p6 z^5bZkuDI|an}g5wawG71Ak}On&RJ2JBbR|_|6KN(dV>AOCJ%vUtIDphaOOvCo(9$| zRlO<buk$~m88(l<uqZ~A85}d}@Gz(?i=xv;Akg{iuudB(hoN!MmZEkte9DoiWsn$v zjpX4-0!+A5pzp_4)-OOoVk=b)bmxSc-4Z7|oU5n{Q~LvwYe-r@*iaffp*Nh|+zF-* z8B@T0no=^Zi;fmrzatbKTywKNzbEv$C|YfN32gTCI;WEMHn`O^>vPT=Y$2(LP7tnU z%ItW$+PYXjetv)H{5r~{8yf0tSd8JLgJm8Y58zRs8rBqfa;Gwt)?UPB4Hsvbt|SWg zP4o}xYoz)vrw495LaQ?7NO>iO<=n?^$Pz0)Z->Gem(`9sqyO5+2cQcDxi{}eFZ&cb z!%J=<$BM$6r-oMqm3wXeUi<>1qkh!HwWar(J?rxb%k@6`E}VlV4qxwwqc4FLEL|Ix zG60+j5Q9`e!_GGa>KT6>f!XQUk?*D-FA>UUI;Z=^4k$<i8_<|Z+$a0&#wgIM62hp; zB0pH4k(ij@-|6D+crG($1dqW=;qd5=P#lJ9i1VZHW%0MwHVv?`Jf8w5^-hF*7+c65 zKuOQ4(fR<1{8Wh&{lf4cl!CNb(L))9g#cgAe&#awNS|Wll?2m?BwzuA!EgGVbMr#& z#av-w<iCj_97dpgjEnn5yONwhBS%@tt%OJILd&BrM)>3x$L^mKZPRH>njSY{>|-EW zl@N1RpAP$J>QRP_&@#UwIe7;4>#%yfylI`gf<p=_mCD?#+*iLqzRIxMD0jRP2Ymn} zd#~ioO&%*MlO$h$4$D(c%^<su9zP*Jeux>Zvc149>}NL(=q;6VVwZq$(uc5OXcTX$ zB5C8LRX%!<-hl9XmD_Tv<I{F1k1<<b7E{f$a>0R}6Dv977v7l#BUF%2vgKs<`zw|; z`COXgBEb{a#}2e)J#8nDKJ9m&Xv+YC$${es&vmtT017etGQ%5*EQ12mn@bCe!{NA4 zf;KArR>*Q8r>Xad3J5F-^e~EOQT>MJ@XZ@s=(Po6<w3NlY$}4NLQg+7;Z`VMH3e;` zUB<Gefm=k38dv5rx8n4(3BCj&<Z%!>eSvot#8G%dxTm?3%w&}2$|%HN(AWU6v*gO~ z1AQbCu=LWw>u@{})Ut{D^>t_#(dsA?LRE5K^<rN!U+%k9F8NAwUuv6Af7pF*u@$GH znLQa>0Dts_F8y}oW1Ba5+AoNXrKGbUyZ(fIGu(4PD@BWQDnJ~ms><HFp*wRm*0E9H zZo7Y~BD35PsHSk^N#_gQ{`m#an0m%BEn8&l_np@NI=jLL)p>x>t>f_pqhg!abt!fK zh|A@ZaBBl%cgJNluxxdS^s-FS&%)p1PJZ&Rv4oLoSI(7}UCP_V%Uh}~^@mH9z;wMe zJsW4@u&Tiw9fYCCk$+u&AXCb@_T8cR0!3VNYmb~^SP{GU`JDA)O+OuAbIZ5Bo!G!B zB#M}3W>1c%Lv+}FXtwQo_9kh<lVLSdPAcouY++VLX1Uu0T;(2!WG~wtdD%{MmF;Ha z7(d5q{Ymwh<ZXb5vy0ACX=<*UWrNl7jw;b)r9m1Z1yIgC62lA8%ZF1)={zE(Dwq!V zK8wxa3qkXro-2lc%9DA!n#}x0;{hubhcArAx#TsEI~^h0jxKPZd7_lHx2~PJE3J4A zRSR%bbY6*;X6Af?4h!cRUfKAiS#+5@xO~XP!4E0LfYmUx!?oRwp=2<CM$vI+o=GoH zqedj#t3_Es^uZ64Ox@LR&x<1E)iKyWFSq`Q3E{TP(2{C^M0Ug?<tc}X`U$_cJ77vM z=Zi%ua*Jri^RPJ42!K9v)6A^uTSswTncxVixJw(@;jFURi5q%vpO}QNv_a6OfB7QR z^yw(rG#8AHw2rFGYb9^+dN^U)aFYfbZxdRP<97g_jF_<bp|^(MQI6V``OlHnPL^Bs zptvX>O{^Qhv2(7<PF29{Dbt3Dle(bnhw$x?^Vav5{L_U^&810KGZdjIVX7u(4!LT~ z0FHcb>5y_MF7vHJ*M4NcOVJUxKz3qrqw%P0azr#EcMuCW-%}B<ly}?oy;Om~&Qt?i z37Q1nB|9r7>qUF_8$xEW{>)4;e=2(e&JS&>%n~rgq^O~pqXN?&5$N2LSl7ubYNtkL zD*oQ}(~*pc8ZoFbO2d~{A}6zbvM#rF0bchE(Bo7A&i!wBE4jRoeI>QkSD;B-75kqc zS*L6vM-Ymx`BcI}76RQF6(%J+11;gm4b|SI<xVFg<%n``rwc+y7|aiEYHH4<MBLF8 zf%pO9*_Y+a^FB47%1}xd!R+?Iqj^KDV$Or(S}B{4@VpxAFOAb_+tUn&nOoFbWR=v| zPp2b3oA*~jPmvm%E*$<$$9uX3q#9>*Fu^>(JZ2TR9y|M5St~`!)T{3^$?TgC9y<&0 ztEceA9Xmg-cD^bAej>j<zdkp<Hp%b5{_F(23~s)xck&<?P2>k?Qu?qYdFTx#-<+|A zqfu5Uiq9od@HRE17J3125TF3*W+E^+Rn}kaSMaN6c`~jSS;vVTZj_^9#9TJK#|(@u zW1wd&&7u;Yd*hpviad}91#&)R;eFLk(i4_V&*iv7etpt=ID)(~(Uc0wPrGS-fSLrX zD*n7De)-Wk!C-U10eq&Xb79e`Ayo%+N+GYaEv|6T?<;J7%%vaOnWjIfTu=QrI4yeI zuXdQ*$qdqcB3VMPNzaL-jd{h<ABQ+qN^X<KYH+z=R*^G19k(>xXK|5UyP6|v2(FY+ zak)L$TxMcbuwdcgcVf;n?P&GE6KNXYhK;pikam@hh#E$3OVUWIED4E<&U&Blsev&0 zD18sresdpe3|UTw!6LhVyV**P_FA*Wx)e(8r;|HxumquefI~}ruK3eJdHFbFegIVB z{=zCQyw;?N3(WF(?wB0sq!9u!s?TSuYTd-S(VScqVJ7xS>|p{%Q0TtdWfngGOeIz( zoHlWG8CoNT+CH!+rQ{SB|3W=JBlj{walYu#g+ENqW1UQG0t+~$zq_^oc8+}HUM@in znJ7QLjb@`+Fo0RKeX6>{;azKOUwAIY(^w<yYidHvl++$PG$>+u3v3d}9W*s~!bJO= zt^3n>ltxP>ECSOfev*U(tHU2ajg72TwIl4R*DYw~Mny$5YfSg98{h877S*Xs@ll^5 zE3K;EG0P_^J+q=L^!ii@L$P$v(l}$1Ox%gG)R@wF?0MIg^!rCe;LvHR!^9%y`C}v~ zRkdVDMT%)U5f&F;XVfzhibuFPm<s0xW(0^)+%yCPXdm>;FuiUHHyt$~!YCS|`u&TM zpEmHmV|{fMwUepBJrlFfotn~NRdX4W<Earn1INs<rj`8NJ3Wzso)Y0+dTz&uMVE9B zH^$MF`=81na5c`GbcAxOx_O_?zAHwfKh9h9m#c?rSVo*&+D0wTU(Z%B!h#x!X~vpM zQe*4%<beSQfKs|xiu^DDLB*|f@Z<MuTD7BdCFjyoR|HYY`DaDGBylYTI3<p<No_+T z6tQAUvGR2R=!L=#@Z<-tQ4#M*^NM8&yRp{lohd%Zl}jZZITQ|$$@aSyV7=cWsUT@o z<{7%qAG0uE-@f0}$v{b+%9*}L<E#jgNu@3i#EMRoY;TJ5bB7ECP&%KLy3Cf$qLkzk zUVhIN#iS(7j&PCJ+$#{e!G7Q{lyi<xDVGfuV--lBDy)~0YZLTbZ>PWE)px_j;hKxf z!Gl&HeO5>7exu$wA9DCHG@Zy-1>t|K$oO?@52uK$w`qTV$^JXw6IC&9HJR<RSd8g& zeCt@=&j{?<{6jr}v%AoHSs@jJCASI9{2q-xfTn{mXyOEDM-s=C=ye7q;D^Zsk>B~r z;@g+q=KfA1?C4UDZkA;O#L>t?YI!M1T-XT_T`BPH&THS6hW6WiK&onvKAtyeDT!cD zT)KxeEikOQJo-@a?ejsnsVi4b?R<S!2M4{YL=*0Sz-A4=df>ftz!rCdXFmCdv%4Xm z%h>#l{FW&oEb+TsGy^Dt9Ar(*?YhDIG#<e-(J1jSmCqU7(DD#RBm4@cxdO)JA9#29 z-VwXGzIL*x=z<Tn<0RUK*d;_q{~)0yd*8>nmZWApmRpCML<(sep#4!v`x5KmsV#)} z2MO@{-u&w=pzW*gZjkl%r^}dkQOu)=eKQMnM0ID^_4E2>KPxjdYW2Rf=5P6nwMtI- zu3g99_L!lknw%|M+v6aTvAv7-^qSMqS{oA|Wo}&ypi#(3mOa#1**FWjrvF*T@d>Mn zt%C=5C<JOH6TkDNjtF2f`kk-_o%fnzQzqY7u?8QO27ofL$zcj7D`ja3vZ+^kxrTf% zr`~?#^po0ce*a0(ZEAml@)I(z<evMuafjImv?SiZg2U&cI%+y85ba3@&LNM(re`?V zCJ21D6);BBU^DU-?XB&_toweu4Z$LSkdV7yYrEa1H&RFPh|Hu)nx1mkUO}0*+~dh? zO!IeEQ-HiI&lp2AhMC|~;aJ}(v=0TH0E$gY9T*NdM1^YGymxK87S?i6F+>wzO`Ugl zXG0@f4WGcP1@qKR@|}v$-E$IE>&rKXbM?urK(PY!*1hI5XPx4-1DQBkmxvKxWZV5O zulhY)>_qoxzWy*-dVx?3V-CHI+aQgHuigq~W`GMD!Ly8BajDScxE&ech_YykND<LX zhe_kAh=|@D30~4=lsnjF$j=^ghAflw)Ty;vkeo8|_Z&|X%Gd3ZqF{?1DjOyQ$^~K9 zY&TW7(6+Dc-1a}sg201K2DC(Bh(_!^KCYyE<t3W*V&&cGO^Q1^x^h_*4&xIdQeOL! zLJH{LhfS#pM1h5cTzYMEvt5_|LZMdrZr7#S5YbyRuBk<g+?!Tw{NPk=|Ll5Acc{89 zU!=%yw7&e+iKBzB6DIQf?IBI?+cpZ`Pwj7*rtTeij*<E_T(wUF2ae8T4b$gR9`Q@) z&2}ziHY%ECL&1Eh(mFT^AJ0<pU+`{QaseC-tq?Je?Y6zQE#k*6e6KUNA26X9vHdja zlUszn%)^EgXRZ!L<nNzS!L3|ZjYX`IbRX{Ypwe`n38EMH294Wo4^vm}J=bL=PL7My zDqv3CCXpeg-V-#0kJ5uYc}wKJ;@xi8i;(waxMwy_4J`4k&5u9S*R3QBRo8sPkOolT zmDH<;iba|zf5I+d68@qcT5Erv?Z9y?T7cBuADA&0Ab$TY+RKuq%5tasUI*vfNn)os z5|D@RMEj&=N3m1mJsp$P*U7p_CadzI8g9Gd?*VFlZSq>ItP$$x^9dB!;=5m`T&UXH zH}Z2>*IH^fwCvQ$5L&PDuR%oUtA_zUO~O!B7*(}pmCEW!8z;KcFc-iGcCFNm1>=T^ zyiz4{R6|c#bkU(L#0Emk{R8aR%sFy54khPgVok}>wBdi8eG=-~)UujDynH^>j&~Kk zhs3dl7%f28L)J(?|BNu1CRV(F;uk2ZkxMq#EZVb2!#uQhG(^9l*hUf8L-`7z!}qWv zGXp|=jNnu)iUUl5oS3?^a{z;4UH2%fB9PvvOanBaYDZTdquoNx7B!JJrjyQA%`b}9 zv)urWwo?TS%N|%Scq0C-R?x7L0@@L1YaZ@JD#=@C3T(1pm0&3V+>Oxp&I>whZB0-( z=M{(p84B`#mv<Rn0k)T!UY!6<VO=(Y^D2d?dxicJA_UhnH?ZAjJtCY>6qgMvTe{~f z`Vaa(+HG!OSZ+ic#B0Y8ebAl!B<h3j^WAL}pT42x?IWKfovocg^eOmG3*SVK^PeF) z{9HQYjX%(gVE9PDU1$|>*-MN$fDG_pu54a#Q9hcesPA?^Kik@V&QJiHt#!Bn_7|QN zh}K#fVHTj*^;?{dfrzR~hmDJHTem6%Zf6_o7`Z~z6oaFm4^FYfs({8!YzEW4P2ggH zT$*qo=|{WgGAoFkN7x`Yh0Eoi$gSNM)TsvUG~P*{-}z#Et~^IrA;=cO*HZ-U<W?bz zQ^2PrJ81o2pM>qkmM#LEkqq3n#D13`@Ij{lS0&Es;BCY)T)H-SQY5NA*sT!VWf$5D zmU<Lj+_lTpvxni@cT(*WK_&G~x7TRfc)gmx-dyL$$m)FBxmfS1%)rIe;W2psDd@Vq z*S%<k1?%+;7y7*s<?i}-B3>}YkKJSEJZxZ?HSjDMD5mytTpG%NK13S5gE3_;{-q(N zRi$WyVTCzE^H<l8YKSz_351i%DYwT$(N9$$eekg*t#8FBd<3Q~1J`uYX!uZqV>yCi z1Q9~-k1woM9v%vf%rEkdj6@@|(iEDlgF4UO)uu3^^cm%?pxNNw5>$VOowS7738%oS zsD&LQ=QhR12dA9^4AUy?GZ1i1zalz(&Yj}AG{uP1eCVbD%$^7nn3%2%!WOa_6ym;S z6yt;scJGSu^E-wT46x>KO!Tba5IK$V!EkZ^_<-LzQc??}iF0oOHuv+A3AePmE<{Me zU4?yjVu@A*RkWdyPOMVxo0Xwfd_hoDJaZ?lwPne;u($dnptViq)G$7mL6@tK?I!9V zu*@b1sqeFME)h$FMV?8}ihya@isLnO3!^r8RORi9p=`3&3aLsZ(*s2&S=#E(uu$cc zTrmsEyYpe7!jEJn8mVu^+ryJymm+&`jT;V&nn4&d9nkBTBr;!)BvMktLQ6w$LLUsp zvS}H%8L^2&0nj@IDLdqhiIMQFA0HDyax&*I0(uAD36tn61OeZPpknfZE%re`x*P+w z@jZLLWuus(VH_)?S_a*wMH{Cd$zG>rUuW?tS{{R=$?`HfutDG|d{M4A|L~NYU*z+W zP31Mk?T}$@EAY9Tyd%(zLxQqfbgDGu8{LQ9{BtoBd;pZXS_XM3Qo1nO_6Hs!LP~4G zq$tT=o{zfk?~StE>CMzcDwL#TVx?-^5;({B-z8k_jxg)TZMn=u6->0eCoE@QgBa|) z?M*OnW$B|dhYlndIVh&hO2X$)_u8_P+jVT?IAlF*4=L-SuFK=JIK*)grt71+_(pSW zM5c?*whT}$m@kCN+PziymY;*C{me)XFUF|G&beLFpw?6_H)bAq^fAKsiGnsV+dXN> zc#xgcHrdF9$t3k1#EYI}<tDxrK~d3%4cZNcJ+p^LKSFuj%V4=vF2)68%s$#WSjHhg zQM#)kY$R%Sj^Z@c5QL}dXs9k2*dO9_sh0Yrqey@oaB`|hD6!q-wOZy&N{2Gf=e7tf zcNErn2U$Y%Cd~*~Qkcyc(0A*B>XK^_;n{4X#3DyK%OXS|w_oP(*|r^dO;nM-xbq}* zMK{*S9_VMuOR}YpbzMt*tPK1L#q-5HeM^q{f}_Js;bQDUyS!)$VHu~6MOz!IYI2fQ zo!Ajj9?}p*$UegfbAjgqk2)2-9J_gxfECp?l*6N*6Va@u^Yopec6FU6X@BsRc0_VD zVVbC%5j;S5;VK3tHM|5h3h(0&s8>X1_3MxjI^ntJ-pMd7RqzK=fuAA{3uB<K%?V&L zGagla#>jA!32om<KYKW^O<UZnycjwLP&)Jj4#Yq)Ht{Uv8H^wYk5LU}(<z_=EtU<Q zxr7Ne69a`l?pTjt=KNS>A=RDeY#x$+)k#PYf55|?fke}})CMO+y)4BS8(!!{ko8~s z&V7bTLo8<NT`_{4*%gpZ0ilR2fRrc!uY+a;u8Xol7p??rpU=pRsin%dO)BNF3|9pT zDE?r402bHJ=FSGr<259qsUcZeVAK!Sp^@2i7>+9CqABOI1I@#Fa{*ba`b8t2kT51q z)2AHg`vYt0J8@|`A{XKkdhd`LhG@yuK3`)Fm5EMJ*2^ygvE^y;hUp0+_oQe7%55rm zx^lb5>eZzz8w*sAf}FfPqxqW5-5)gx0d=cgsWC!0y0PP>Qo&7J+d_TRDst3d%sFxW zCe`JV+GV{BBGSdZdhhsQyQrm#`4ic&ot2ZKoR6YEC-9cGT>iYhEh{l?6R%nL5kQ&& zg$G-`LgNmCQKv~71G-kRDR(YUFj*#z>ulSBB}5Ko&%}RTQH$yay*4#BG9cW>0?=or zp*>)&8X)%BVw8eYChNvbF`H${s}nl7Lj>R&<H6>XOmY`!g@9`^iBp9^<DzbZFCoD# zCD`F<>$&sLwPEzY_jp)1eGos2Eeo9P-I;Oe;gzXeO3G%081i3Qg4eca|7xFIzVpTL zW*`l+O*00DaJV|CG+G2)q?)5A1R#cI{XnnOv4b*7KkJ#GHQ@e&PXyZmfxtRj3?ZzE z2oe-l%8%<zyRt62oe|<g8z>*H=BAlJU8pT!EXX944dNyq$OR=t7i0uBT~zNU8eANv zpZ4W`aWFK(CkL-)DYQekcHIPj0eK!b<%vxNsgJAJW~c#T{|tX}Iz#!%6z~(jp=J=p z;-Vi1ztHSBZGjDPv%xdL-5$I`a`a0dFC4=%-kh#&avG{G!d7AVsJ3$G1-#v)apnkx z5!Ds7#KX^4<ywl;Oi-2=6KE)wS1@t-dL!5t4nqE5xCzG?6izCR#Bpk63CfIYgt+ll zR1!De6T_X>7*VnxMg&l0jDTW`aZS~PUBv*PK5|*0;^x<P(CEz+QIyR)OsjI@Tda`1 z?@*lUA<*81UN10}-l@wh_L;(3_UU%}+b5-74~B;&{b(AtEyVJviYO?T-#8e{CuzrR z3tZwTMen6NB*6Hx!doJM8%otjGLwrrV8rALqLxD9mbCtk0%Ivf><K{fksr6agruEl zct{D%Y>i$Ve;`D$d97NGq&becu!<iQ!2(%&k0Te-e`2JEVTKh^Cr8C>9x8e4N%1i^ zR8iA{E^(ueh!`d|EW+$#V$#YY892^KE9Lkyul>Qyd=Hnu)#tlCml17&fZ~IIL>V#; z!*AAb9xp92VK?slMjrsA@#`ZCcd}@hhV6Sh^TS`c2gG0iZI9CuEE;5(>TREk=pjQ1 z%&GR&K%+A^YP*BCgg`Kx$cDW9l~cJQCG-u|bikggtFi}pv%o1x1}{FLfTD&aurWE% zqo=q5;9KnxkS1vIbyE=2gOeq<_4uhtx)8EXcj#`uL=G}icf<htnaQRe@<?l0<V*co z^28iJRoT;{q~>?3ic$uwdW9@5_?eZnPU-rc^(3)W+XHJ%rdCYiYNw$&LYT#&5o16o zG`qeTFn<-(JJ~3ckZ7wT=SWMYcz30uhsdX%a$TPUtKGdx9v>tGp~y;iSJpw1nHZa7 zQs@He`9UJY(^UWft;1^qK*|v}P#z=z5got=nH)fvV7&u-N9AmGauH$@#CRpq9jxds zNA%g&1M!(LV0SB0;|y&kFb7Su$vG`Pw;j^93vz}29lVy|@ekpy7oD2@?_^q!yQUS? z4=zuoDQ1vzO)T31@wmvsUn6A^820=v%5N?!W^+<;T?H=zd;CH9V^NQOH`lm&goZ(z zj^UuQ1^fL^AHj5J6I*E>8tgoO7W7crj?K?C2Lp*^l@#e8JW(S25zHy$MNGz6nEa5; z)S`}JjT3v*V8J_FF-rMmWe6LCzULd7pL8)(NgDH?3hT?7CPo7_4nxVgU)s^wNd*`$ zi}y`%8I}40ytK3$h)u$$UP@vqNDCV8N+wqjys63&mIwTHivmUkK!WK-d{-C<b9#*T zewzKv-BHTtdbqkV2pAJ4x^!HQP<406Ie@O*ZRhW<*k2bQc~FgV!P1=tksy((TDUMe z3HWZFRj&veJ-&vL760UrjW_edHfCu4sS?dv{4NO+U{uM_cR9?TWJa4+Tq2<cCDpZ! zVNdRhPe@6st>{j3o(h(#m~IX{;Y)Y_hR}^OGg%%xZLIXYax|rdj>FM0V7~Z+p08G6 zuVdT8#5^ssx`B~19`jBc?^siJ2>d3*l9J<G9L?5q7Y%3b&zG$yp2-X!z=k*iA#$6c z?7%5GK(HT`rtc{OTVR9vs&F`O;2X8TAQ5GvivN29=3(J;*-b}*LHoR3$zn@qXO4~f z$@&kZ#1rNcsZ=4KzB*yuY-&A=re_OrEx!GnP!x#oKYF$L!ME$tplkqr9KDKP)C@F= z(MDvn12zQ;G@CUfYeL4y5+&}7Z?q&sdO`ObEI^SOhN8BcC;awm`)MAp&*XSd+w}c0 zLt`w}VAsl+YSI@s9Jqz@(yxJ|GCGI2B~m<X+o$M-ECY;_2NG0b^XwAh$%6dTF1p)n zAM$dp<~6~0AdSr@>aV{dfcTa`#s-3?>VxVU5OI<rYhHrLL4nT;=}1Yiuol)VU!WY3 z$pd_qpcvf!?7SfKgWbio)fikqFLyc*XVqnHXd5Rt8;|Q3D>1Pjgg^jg$BF8_qS-Z~ z2D%nxSR3T^gN1ht7>5|Szo2kHa?<c|^(ayq`>Pqjd_!#N@{h8joY-8=CvSoMaZH>k z5~}Sh$I7`$hZS1KujxlIu9Sf{pTnaII|d*n^@rv_so*J2|KzUEnepY`cIAfYYl*{$ z7HWPr1JLS$@EnTvfe+&zAlO^VQh*1sZM_PN&>TO_%Jd*zkKxeG8rQIAvg&M0knN}y zLlmc=JS>CBZXUSP-2%8gH!Kc4k2~qdq=@+sAumC#>zZL}Q{}7#BxRN3KTt4mXSe~M zOAx|1EwV$NAx8;pW_|#{)O991@1E@fV;Z!n1hd^IEK$)+PhR@+^q2{^Sq7c9;)*@4 z{h2|vYEh$E+vXO8svYxgzuaN(w{IfzvUce8wtWuA8$j=|v3_WBRWxL@1DmYx+Q4-p zu;eaVRh^WBeND%OcmcIG*vkl#`8ENtg>PZ4_{ipNFqY-YkXAMwfZxvA12cLII-xHy z#st=j5ZvF8wGZ+XL*jh(9dgmAPqS?V2bdGcamdW-&lMeS!QCRPjHYWKV2NfP1h-Lu zvRBaD)f4KwKL8Yj7?y?yM;To$5Q^gNllHbLkM@BGJ&_t8*7Kp_miS0nH^2&5#_VpJ zq8^^ox}m#`%J}$|UCE&aEpp?&cR!}b3630d2JO289J41p-R|R)yH{6QoPAo8l$LdD zm+=c|pJM%fO7G_j%qjZri~yr#&j4sK{7emU^Us7H$ie;uRLnf7)(FsMAyiQepv%Z7 zDV@<z+J}+;LqSa#mwhwA?%n|aJ01qZ@7}s%8Rg31dt0e67s!|DNu~sCy-P;iT@Q$U z5S#wdW0HGeQ5eS|bu<-APxq#}yNi5Pco$+5m<#t9sinfaa()-#1Ah5hIK_AaR-Dk8 zefoBYJWnF!)`ZjnT;gTyRIK-xsp(RR`_q;<Lmrt!tU-wnDR9148HHhh&5nX|*i8A} zWsDg4qCR*>G==^Mxv_N27yT?q$yu_eGRXJ~HGiCuA+p0TIq0Oj&suKyq|7>Z-0Dl; zaNLrKH28cBOHO;wnUZaCh){{L4O6;UOSi4w^9O#n<mk7^kIR(=6uk4w%E_-y@vL3? zQB-YCWb<Rrm>?iUod<~k0BhGbBQhjpF<e-ENgB{NL!~WB`7(X7rmd8;yfgtOjs$@a zhrff{35D2R0D-(jhTfBUHX^p$xZq$^Q}Y6`N$d@&-@@iD9cy2{L#2SA+e`oLuzOm{ zp9g=|9}KJv{oR+SPZTF~yk2mG{C0KhWy<bR%h1z=7CvnO2twz~0G^5v@ArDHjr67j zLZERGBA9~u&&IlY2W_gDQV&GP$wf{-7@XQ(m^DAX{o+c2%Dq`DZX=REC8AKK(RUnE z3hYhXO|Kx$dK8m(SEU+Czo;&mO`6<C8Az9p$BlO}&9wVgp2XRkP3_5pKI~dtE42m& zM=G7{mjcFXM2I0e2(UB%8Y*z5WvUhu^Ud3=YtpW~6SpmNQ5do0Y9u*yMx9th#Yy6J zUyT2W#(<@c<U~KLA~^8Fy^$T5Hf41xZ5-hSyzy-i`e%c5Rv5yWTLM^NiW8qa|FBVe z69q1d(al6LsS_+tU35ViQ~~n>LK#<xNm>SA=N3P1mS6<G1E8rCanmf@Pp481>%RW0 z)GE}sd@*110$Gs=G7p&(ChgS3ENixRYfA`lQ*(FyGGu-!?s<hfZqAQFXJNXWx>I72 zZL-1%*>{Has$LN{SVl&76}$Li{ss|Vy}aM#Av*bQ4SUCy)M*12ofB!nO1`3x&U)Ef za7?FkC=7wxF9T-rz$Ru2)zSq{?ohAc8Zz<N;F}?noNFN_+Uv`E(kd6y+7>pjErx0M z9N5^>@g*HVL92gyV7qJCfMIaXK#(ut4M7_oE2BvW4<s|)aEc>AwH_Fk@&xm9mzPnz zs63@geZDL8Ihrt|l{a3&{g!?pbHot0xa=(|41diC_X*G)D?bq~N;EbHF`9>D5X?@L zC1*>2<^Dd7_T+KkGdPwkxBXc~x<%rY)|V9S!tr|Mc9F&MJ_)a0F-_^+s~zatGG+iK zCh`X9oqJ`PfCn!zhJoJ-5nMV>%_8{~Wl2g!UYgfIX{p<XI;bQM6twI^dzn`PhLVx; zDy8ei3RM6F8RFxtU3Tq7iC4|-&{NuT0DB|&9vO7Vtiy4gQk0bC-mT2UqHR5zqqXSR z7s9}F$MtoUkFa^P@$1CnD8nOD0;q5*vSg7O@v^A$9~n<s_;5?DkQq8%GBnq#+Hzh@ z+@W{V?3{=5y_AN)XY}o3rQR!%L){gJg+lQU#QFmYw;({x9GV;O6e3TdIi**S6Sywc z7pT&%iAWoB<h?RbKG7Qo_>=g1EU&=m;T|wHixxWsE)qxMZ>-<d*2UT_ZwJkJQ8b_+ z`;mtdU&#d6CdZ1X*7Q=S8$&w2e3<f}o3w}HV%p#2$x;$cx~mQ<P$sN&w|el!URy?D zlEnaw1S@?C1x}F$P&}x{sDW;rsN$gv)KbUDXP{f>-&WfnZmLlGuor}u;xwv5%t#G) z!SfLByCGED4077Kfw;G4G09KWaAb6Np*eysV!qfpTz{!*2m}T8GF(n0QbYt|6w>!G z0qDW`+}rvzaD}6n0u{nNL=_bT78a5A?Ck+;-z>c7M!$70FQ?GeV2~Zeg=yK77*BMr z^45TV{G2v7jSgt8LQBloDJQK<bPq<+50g{9C&OLV8@Bl3&;&vmb(_p?c>ZZ~Zm$0s z!gNV8QU}?=0eia(dUks=?05`t$nZgz<ar`00L5p26kV_a^$=c3btOgv?$fN5NBtUr zy6c*Q0;!ZC2p!3`&=-7Y&BOw(aS4w!qH1Yf^~ZgiSH5&Nh@<$-hYP5vt*>NLUiEUj zwiwDn+&hKKp^V(e+&J`4`6L_NJorEgmQNE(?*z=czvz1qpe@-qN?StftrXvM92)Rg z#RR07Xj8Tf&QTv^4MFKQ>^ZG0&xA_?Lb&&E+mT5T0^)m|EO7-950lCfTekFGKRlXg z4T}bJk@xd_oLM5CX?d`WRof(+rwshqJ3a>PD(%I!k+AG;R_eXWaDiXM9$N|iqbv)8 zpLmU$oFpyQWqI9M$Q-%XRV~DQoP3|uwk-ow<vW{S04Px4sb3#q#jb2=gY8@&;PF83 zC*o9vlRKk>@{)AERuQ@-98Hlb{Y{SL$ex;z+9j11`LhT$?Qq$kUM%jQuV}C$V#Tl! z<j0hodH9CbOjfepuo(1ed>rf;1XkQ7{)DDWQOk}_FK$lV5tkssQQOWe%Lw~M96k4{ zf(j;d*TwIml4cIs;)Cuoopf!ufH7Q8T~ZPHK@R}*VV;Nbj=z#FRX5iQu5CZ<ps$V# zn%|kI@Aca0#}1p$C;%o5<`p>$(q;e=uSqnv#{^!>nH&I}D`UQKcO}Tr%zDT(&y@)K zNx*wzlDrNMC|mZC#@^pFot9nwYcR3K2b+uR#?$GvJ`LU8MkI$=tNukJ0O~3oH;2LW z>T+)01X1$){^c*mC)eXYRV-p4c#tF=lt7QAF)1)Nsg4^bwSTC}%#aoZEO<1tB4X#G zaf6qaF=0E|!-Bj=vuh$EaNK+nacICRo0C+fd&q$W(2O20q4brTEppY!;|?tr4zx4x zvgih-sbN2oO$0WRZp;+L0y@nlB?v09gRH&kw!`~e8ag`{AIpsuy>{MHMRxWFt4}&m z@5Y?c4a~+2A$pj`s0o`5EsM>I(;SLsu6b0~h#m^X+DPC?TuDryy?)N>yGiIor1Yyj zigv2XyyDQ=V`G)k&`LRZoz731dg8I#hLkuvE{>F-|6aME%4Hqm1&BE#VhsFo<J!T~ z%Yn@*-#U@}eK{Cu+&o>XNj#Y*>5$o?)FB2J99wVC75{1;#D0J3OX_xzLe?`Uw_4JC z;B90c)weN?0tz%@Vz|MzAwuPN*_z|oQthgaV2}dbPZ6TSIE+)Y-(`LtL$heqR;k&p z>L)DbCu(eXsSC%Pa{-QhHHwh>X`X$$xOK>i(%dGKzdVJp=x94`KW|6AtDF&XSan5k zqtu7%Pey{k#EG#-xAm_Bos$nXAx69ohk+DeZQAA$zr)bst_>QeQ>INDJkjul8sut? za~o<E{W_{lFfJWo%8rL}ZhuR@=PPdJ-F(;cVc_GQZVzZFx-Wn@6p3X$NMYVMNKZ5c zkxD%E$x@6UIGN+wivhaLSjkAuyD)fo>s#wLSmalH`(izn010~m0bl#h#zEpx==(|S z-DSJ}UL}Y@5^s?^O?5Rcq)eCo0}Zhc#>w9)Izr!5rE9(Sj<VKrxYG!5>SztK-Lwz# zz74{lqk*S(kwONLJQ-QQH9ssp*1VJnPUkbZG&Rn92?5zRfb+4sGwwe>Vx7f7c@>2l z&n~iYs@@$X5OSKDNE&fV#WN7LhCQe%>ch+2l{3)|`eKp${=8a0)*v9TEY+QFd}pAB z+V87jK)`5*8`8NGEcE(Cacx4dZS$0V!HQb7r=YSjMUe@h%g8=OS}o4IYTaMQcoJIm z(pW#!Uo!D6L4o>WvkMW2^n(>cx_T3%xr^B$z`7h2@Vt42lPEv)dJW{pvi&X@y+r|1 zfKDdQKua-+*BB!8Z77U9o-lrbb}SZWe5i?Fd=K;N*}yy9B&2oVE_&bQ)-Z{YaKFCO z$Sb=;`hX4~1RH=aFob_=>g)r%3@k9<mrGdOZ_oN%H(PN8d$<L1&C@}alx`Jb&&D^p z#gy)}>HzUx0&hEvc1g*@sMx{lnh)6)z}k3Pij+ndyjcoE3PYUp-4IU+!&<GwN#8Ud z#FLU_4#OZG#w6h*hpbg)EPrK+Dwpx2_A)7|)e0uS!G6&9X?3xRKM!Pdr5z4*V7ac( z7Y@_NwmhdX*dJIe_;QiCv``r(;$P|h@b!LMz`^&iwlsX{J<V9SlFbha;teCbz)NQ7 z>}KS15oh8Jwt0gVmS^~u_p7I+m!>M;advPzOVFRBF-G!!b_%vZ*U#`8udqw$APV>1 zaG+lTg6}=22M)jDJW0@Jr$CKmbHv{r%LT3a8c<oJqB$k&+$dQI>El)~VTU`r@>en+ zOs_d(vaMJjg!pyfid_;9khOIS_o1YTn^kbI0ac$w%v*k>cg=)T-+nG#v1KhIE*7i< zea*0ArHvNO7Ze)6JdiWHl1SxmdS;E%?hii)j4_@c61Qku(EPlBbL{hM9G}rUNHPkt zDd$mgw3WG|DBtjoWF*9fNVKp2zC+v>q<(~6vp|eouorr`Z}gZ3c%9GS0rZFYU?DE6 zVJ6q2rqbj>-pUO)T1HGCzzDS!u~AHLL90zFc&ClKZ$qN{xFbI`Hyru~(g1ua_J<(= z*W1q$GqE4VV^PIL+nMJYU+#9xbjO14U$;67GjDiGLomve*3m|c9BS1yHmDd3u5HwV z>rrnRG0pMe{lcIdmU00{4dX7_Xj9b2XFKQLnGoimFw=^~Fp_21W+vNTk^dG%{Sv2y zUDmvUgMxqryorDi-gG7iHU_p9rY26#jE=^pjs6~xaG<{>DN?THr&n(pmWMZe70jFK zn-0?8mmVcCNy#pa8D+2&ZYKlJyoK{!PHCxp*<5jas?_`jffK22ca$~yL1UIp*Oy}F z6H4VXU%=)MZ?oDKn~@$qznFyDdg4!k9ncXM5jEbYuPbl=(Rf;Q?!WhvCK=`~k=CaL zyc01{pi7a(YraF4CPWWBYUwCuVrm*vA_zkDT<33(0Z&*u*MwAMnvQ^2!9poBKyv}9 z@u<Ud?0WmxsPxxBBPo*}dst7JxC`>Hf_cUu)Zi{3K7KW#gu|yMhk;|JEdduFs%}eP z3!?(##tqHuH{s-B=#8pDYs#$ZuNRES0eDaDhv92McoCuK5>@B6f(?v@IG%|H5n9TW zBV}RIX*1eQec(Ht{62iyV(@){^-V@lHbNM(eA@#jb1S%Ex!UOjJZSN0T7O-pQ;&~y z{&H4V3oSysEj(pbKwnhx*!3xo1Jc9}{Sr9jN$9C)!V-yBW!1etnCkhHZ({S26mar# zm(R>4A_4c#zV|9~E=65T4J-(Jl*g@&##U#%0}Oudg?Q?lO!}5T!q%fq6PBvqfrAu; zz(fb1wx|11L!{~Gq?df=)$)ppAWI(H`S&9I?O43j<yEc|#nt54td>=yxfVkD+8<TI z<cFQxpIJ+of0|=Fv&(kk=LyU*5do5ep@4&6&O7Td$eA5WZpazU{xgZ~A&&YaH<IDb zKQ9hw&IFEE1a!u{d^}bvr*IoaBy)>tN!qW^ko~3A3=h|hy2CLY1>c)Y-K9rGmy4*k z3JGHziK2rpafAC5iQolKv%*vb9ISGN#b59?!vWm72eUtUYEOG1s_Q3da07xdl3ki! zZNOrb3aWBHx1oQkWk2f4NEx(NhfR}tbixl3>aj-;Vlv|mt{ai|hhbe(fl4uBC{$Q{ zAzyW3x|$}S&kX)F(Tj!Tq{rWan<ywPt-TbLnz<Zy2payhASv^yWdq0cgKhN9nkPX_ zY%Od$yf^<%l=zy5B_pc@6P8HEy!VNI?s@Bm3wkh>1G}Z+&2pp8Bldq5k~5-)tvMtJ z2nG3{h2&)7>}+9c=JcyV8fAPT?I212(t}Cyh-*n9f`9}YgMhs0j6s~7J*-Xs^g9oL zltG05hx|C65R?@75(^0zn+^F(TlVlvL|o1Y_11l>-q<a!zj|+e%)h(+ZxDibNQC&$ zppd_9;h^llyZxZ7zq`->3F1$HMA!V2`M=4Y-^Tez%lG?r`7MH0lmP|90RK}g{Y%vR zr_Z0~H)Zl)4F%*>L@wR{6rJw><xlY29psn4*DoFPJE%WX27F3@#0RbaTN?du9$;hw zBp%Px8-tv<stALW{D(K)=kKBYPm1aPiUpGIM-KW+KTYy0y}zWSe{u=E2_pZYA^lIT z|5TCwlgkw1m!^~q`Y#n9a3v8E58Sry4<RWKDG3txzwQtvLE?dtwgP#R{^9<Iv5XuD z_-{sz2w>m8jo_U(puk_MPn3U87WfB|)F+@k5R#1iufhCV>-l@!`F^wgz<3}e>3@x_ z75Fx`vti)kKaH=yj000Z{N#Ul{$W($0qXtR2)>j9{)ZkD*qZ#0S^x3}H-Lix{t{vW zU;ljz?8p&Fm-26Zr&XZcn~~z}0sZ?;_DdT1XZ!W0d3p~C+)jYR{59kMNqPC(H{Xv^ z3|N~2N&b6l`?uQiZ^r{M$bV`t|C#9jY5V*ec;X5P^3T2WpU7Vd{y%n8=6`Ibe?xKI z-=KeOuK$F+1q8OHLgH(%ctL{vbA9=jlgPhUn7^reKffXWYrXj!_s4PqoQ#FU2WO9h z1fIr1lKo2eujS@9_}BH9<oVC`E8Uh+kg*pyK$$p5*uPd3pmy9FL)I@l8RGAn`3Lt} z6l6RDC_Zp24ifq|1Q7oQL5qe2!pB2W{0jOjufN0my8h?FARP@Ep9V_&FZMr30^dk7 x-bj8k|1q7mH-AJh{G^0`MZ9`*rb~b%#DIL0F@u0my}iD_eXya8d0WFl{tvS}oyY(H delta 17133 zcmbWebyVETvIdF`5L|-06Ck(+3GNQT-Q8UW4em0yySoS1;2MIvL-61{*yrqX_uluu z`|f(*S~IJs`m5^tRZsQwAM+K~W7aofBFRfZLcxK(;a4cDaI7X3%%8(h7U<U@OOh2x zAPT_vry1lH1)%?PqC5(~@#pxJL;}iA2Ef7p8Su?DHu}}d9}Pf#^M5r6#D)@s=u-el z|70=$ElyX;{}hKf27rL@XY{vp<Ke)G-vXb#jb)(z7{A#;aKZpmOfc9#R(zcYgLr#; z1r^wP&`1n`AodqL3pg0czl^W%f6haK{aFv#KZ1Tq{Jc&C2?mDw9t;fQ)i);=fC+qa zd^5b^ZSoD@)D&!&h*6$tV|A(0xU8E7EHtcVZe}Ip8znp`u(|88QPvlpenS?y*kKhJ z!MTeY^}4RPy4v9npLlCd{e+eh;nWm0cR(Fu6yl*O*AndndPm#lKC~^tF)Qj7)IIB) zj3(pifD}He599zzX$-4-XlAIlAnMZdT6?5T4ZY^ySr2M7M9gc1Bls4Y$L%t2)Iwc` zhrfSx_qq+8Z}#U^F*LwliuJ<@S1|2;?*;%1CaTD}a;b)FTir23L2t;<kc|Q>T+sMH zmf#OQQZ_7)KstbD$(+4oe0r4BAJraLeclulsV?)QeZ2!XP?2ljZP-T(&Ze%wQy81b z5Zm9{h%tNQJuHb8j(288*;X|e3?9vPwQ3A~WKq+qp?{FUP@FT(uqE%VfD-8ap>bcK zd9V-edRw#=I%~`bnKh9dhM3*5fIA(B4gRxLeG=LYPfjP;$}yPsQJAdI$#FG6m0K45 zIqY(;16CKP>zQ9KHcYE%0H>*PBfe!G>GZKivpW3}+%~>#%p}W?w%Xfua-SGqAPnEm z5oK9Cx8`^QPJ*<3BI@I!_O%V3ds^p;qlJ>klFj!}+&R0QUxF}%>Ra>NUf~28M~&M> z<2RocWPhddpRNHkL{?!213w`Cw8=}JXI$YBWr~LcBJOI!(+bptr5CE9gc-)e-Z3w+ zNv5M?A7SaoAqQncr8I0HSgB<?wMZ|&r(}1Z8ecRYax`r&{tzkR>fjHHztQazRh5pB zUv9jYlA2}_*s4NHEfgaZC_Tekr3LXt$~=$#9dh}5-;QkjR2EXGhV@)b6TVr2AqoZx zm7Mt>z*d3~4M$l>g?P9mH9rPnRrz9HI5DP9UdAtDRu$xI5;0Q0_PQ0OZ-{F_b5FCP z+Ane&t>DA$w~QYqqbZ=B1v}eTOQT#K7)!pHWbVU0G_b3Ffquu<sdqmpTzyeLTO>_A zzqraI_x=TWdIf@4YuVK3b9)kO(QrI<-czeK4$z;<Z*Ag$B-Gt4bmR<8b%Ua^SIP^4 z;rv5;pNw0mh+F8@CIYT$@vkccKxSr6kJ1Yo%*$ho>u;>T_f}`O!u(7X7?^AW7#J4V zdoX!(LnmhkV@C!%eN$s|>(@6XdJ8+#w{Cl*yy1-w_SSKAX;6z*Zw>y|`Jf}zM&Rr5 zk@5P%d~H&_H~`lBH@7##8{Q`0P?uZ(75Y!Ftas2-%4T3-l~#W&AOE=x`wyqL&u@5} zdqdMY8Mv02;J?@Uhu424{hGL~vxA{A(|?lwp9B5BEDxfO2mEjA|G&8{UxEK`ZvXeR zS^uo{|DN`9;kVtr*B!ux`d6*b`XT;R>o>z2-X`DB1Tz3}3i)T+;0+G5`LDas{qHRj zNci^_y&2x{Hu;7o((e#u&;tKMwO@DkzgPSJBkTWj9Jc@4)Bkn%-@a*xiT{3#|GjAc zbW`}>-Tu#6bN>I!I%Wy#UwigHXD#&a-%TIzr?JS_Eh&8cam0Qt{ueW6YXcj7b1O#% zr$2}Eb~b-B=o{w^Z~QlaG=%{Pz<=*zhGS>d0wWlh(Hs~U{A(aXTN@{18z*`<Ypb^| zeKWt|jq-*QZ}oUQvBp(hi5o;@HdHg#w6wm$1%$Bh1;e;aWu<94CZ^b8NwAX2(m>`i zTtwcnv=`sr4)l$)x$s`81!SMgcp}zk3b?^QAn@yitE@_nuPBGYzQ{;MvZn}Z%)?I* z&)xY}Jde`g0L)RCm}c9Prsntep;FdN9`)D#ZCFc0*1W4P3y8t&Or9lDrOWSkTsFhv zo|R`?U_GferskXJs64s3XAbK5zRkG$)H^=RSFB{Lb@(_ZN61t*87xh!;qDmaKzcW2 z0PV6!kNcpx+ut9=M>H@HSu1xeIC3pitL`sP$`5CzCFknQ>Xe=9l)0v|#>>!To%5L2 z8Zrmy_)#vdm@l?Ij#kKrTRTS3%UA-bv|ZKB+Nx=)ijIEIDfx@FJxo?C-H{tD35lVM zP_@<vjM5=(T{^=EF1f5}fwq)`8y?oXfnwZM2V&0?N2)TON{7ySf=f4AB8kWmx)1G6 zB|@JxmrJwHT7`rIZEc%Ibe!EONmrKK1^MO?WvIPpCQ-^IZN%2ly6}X#hpp_L1|E@J zZhsUWG>_KRrEUIz2Ebf0nLj}8MOlzW0OvpQCJR^{$P~(jDXhe)XiymM$fW6I03BsK z@hj6!ydhj&w|}V|Z7=VJj>oBN9kfIittJip7!%q&F|uAIsaTRXWz}eVU>*<Jnp*UZ z7BihRD}gy;@WW%cVyCjSC9+=fmgB!LJ-=DvzHpr3%s-Oyi`QFQb6dj9neE3{5NA#Q z$bordHG#@FA?NgYSbD*tFV&ZK7C40D^$ETE6ct=Long<)*gHwk)U)lB<HEc(PS!k% zo0~i*B-olrljSKGz{8nUOL%OT_q9zkeh#A49PfvjEaiYEot!Cg=?TxIJNi!Zuuj?U z+G<X9Th1X#5E4jCD~?zK*7dux>DlQe!DAz0;PTH!b1*jY21Czc^ty~xa^M4ZmrpL( z(u*3WJ|sN_&~R5w^VikFj)$uh>PT7IHhbD!C)n!VHSmzeHd57g)TtkvLz8c9SrHyG zr~hW?eZ4&zXNy!M17@nURZ5I3OFb2(_Zsu+)COQQ_j8d5R#{T*?Dpf%E$8==Iebf7 z9EsJsY^qs0&6<e&hq@vpB_Li;P?3u6`y>RIJRPD+u81A>y)4n>py_Qa^_e4~>qX4r zg$fPn%Pr+9(%h?*W}ow)t}2%UUri6gW@V;n;;aexeo0?ajkDf$!gF4^G<Exh@SvYu z4;>9RKl^p~s*eM$q^hvS1&}L)ty`_+%t{78N%H#pYI{rbDFm_CS-=#1_2^q?3`y>E zYnWOgv(b`Ervaf1fI#cK#vXNZgaslJk`|Zcb63OzQC;OHmB;8ZNoM^~7tvid{gKo8 zXBfi_L}ha+t}y?b^P_0je4%5`*r=1Ijy#5Er-%70#vk*~Z8Zv6?%cHiri{Ikj}^2D zc%@W_2O|^6NNeAG9Dv1{pYI;)R4vK_aIu9tRVXy1hc0LijM_<kc$8T3y!St7=a=Fy zO-6_iHIS0V&iAz+nEH;nZGHdQS1eH|#btn7gMU<e`Xd@ICH)(!qRLAjH?S-e?6-Np zp{-EL3>W%|_PlCiwsNc9ed(ncq|n)yX)b9e`_|q|FJ|aO!(E`<AbrANwUf`+NLKjJ z83W&^>m<fx@E+C|tFhs%s0NrO50iK@CA!h(U7UF(ALEglT6Iy_6E;2mv&@pUX8Rl+ zocM?zc##Xs0^^gbi@=?bBMeU`LJvXlo}qI^Q+2s-G&3EGPy5{&J8YSu2ey2`=gr}n zy;53#B9u)+JQ3jIk9|W$cWJnKz4yk&#w>|H(XJqcI*KHV+8etWQ{lAU<<{Rq;${~W z8m2`k6W5OL+gS+q#Z16<vwe`rDU7sFocUrAhF)NQp;v1tG~2C<Eknk6zxX>9lLnhW zYf6d!=KDKy-J_IRii%Fs=^WAdvYIjo@U&580w;lRtT0+&x<gP-rhWvX(XzdEIdb2O zcqAlkHqO`7LL!wE4}nDz#K;ZgNWQ|K9*5>H>bkrvp?;teF|hWw&tO?$w5(Ta$la>K zyuRyFT*{=q6;Hirj67~HK8KmtMw$;*0)%yG0+HBBZAZ~HJP)EX0i8${SacBCBQ+dQ zr=izLbO-Rj^4)Bqz5Z*ccocn|8~=`FH{O&?qKTj%=R1XEj1J_&c1H$RFj;y9Hn&GJ z(~3iJq4@2E*g+KKe2$Ys@I~-U38ZlHXi+;3zkWM>s~WIbDxO7<E;On1DEGO&>{PCo zK&$pz6j(~=%p>aN?djXkvz}2Z8F#$j<0ptEU!bG}UIpHu7W-vR(R(0}Df$mkoGVZ> z8S?UyHs}c>I3#!HA}mx)L)!H$!&Vg}ngQ#-a^AaJ`)h|h>QZEp$@QBmitMxnoeVR; zYd4{Tl-=!3jy^wiz$-gEeQuiCyK%^33NN<)Rj7Xsb8lkq6mQHHag&7{O!;B2ZB>2h zVzgruD8SQnIbKq5tkqLG=u(H#8KA@e(v*41)+k+M<R>c)u_vJUK)N5nb?Wu>grm{x zd|b^oF=u<&>g!^S=kHCXpH#NAKyqHz=WFioZj+Iz)M&mcH-Po?pv(AR?&O@}++z2K z=1FL!v0>0<%XlGloh}KAlp<C=6@^#7*N@r>Ab*`nXl5YoGI^n!q>@!e>WM~U$er0@ z+0uHvhi5p8Hu9sSZ8XBcMJ29wjuGd!`RXvMCavkWfs?|@T-{3ZnF+Vrf{H4Q?rY+@ zk@T0Yw5uPgO}|=3dDxa3j%#SduLInjoHZYFGYyVrt$sB1mwe9DK4IUB(PG=UKKU}V z1H|R0>ASZ;T2NxqMNTV)j$^S88ZG%3yS_j4T(xu9B(4I3MJFw+%&LSXEoKgM^92rM z$q0*`NSS8c_`o)|dL82VO@&eYXW1;L(9(Hm-DlksKOOm}_Q?UVT@tUtRJkRILLs+$ zHmAzIwd;-Vw)GabyEjMnn4Q)Q2|(Y>@{6l!9o7K8xp^!BlEt<n7uScwYiXGbJ_!Bx zO0%+{bBo{I0S`|%;2&jJUUF$C7uVV+1n!~}<Go#6BtI+2*eUztYs?Ln#ZXsRciV8V z4QV-$E75S=;(qzY6k?-`8PXv*tN2i>bI)=8>G<1PRZ3(d?q?Xe%`X$%x_iJ-XxNVd zPCI#oZh6rzmF-V>Kdg+i4;EmQC5Va))6hLnvTR<SwZ|tUbB*e;k#0M<zf7<keNQ{0 z`M{u^)Kc<Y#vYSQ1LpFF(D$Oip``bLpLlvR?>8o1z7Q3GEf$+db<iZx-tOn>VzX3t z0xjyKdm^W)emsYeEp_jR5~v3PXNDB1yKe6J9`6{mf86KCg!JHF&xgeO>Wtw(kvjKd zKnDzs$RA`2iac0CT&>m%s<0aUDCl5ay+YxG*7tNfVsf>ohw!Rvkb|*>*IV(5zI2Ss zZY-4p*FQ8cBJV)UxNa{Khh{GqNI7@%*`rCEOhp;rIlwtkm6tjAVj;N&bYxAPW|oei zOrP2FWh(!ChbI-z6+h*Jia=}^XX=S#T~FKOZT<xVK|kF?z&~2AtuSV`gu=T}!;Z)W zX{9|Epz2{1k~E)olTz|MhAw#$`Ny#b7=|F0O?<~hNw@Ax(Fps&ga72Osu%U8YKgt3 zanM{bGoJHvJDi_OyTp%PprKMA**A$Folg%hS4}TxYcFfShv+n?=gyZS;N!{KQ`)87 zp){Ac%)AmA@4<(RxJ7LY36px&Lh05xVVH^e_Je1l`=@6jEOnI4e#<4=^lQ;$CxN}k z#BnO*Pi`f_LpfZwpLZF#T*V>H8yp7*UN+7JM`qfCdo%B9S<oQofg^E%{JswwhA(Fm zFF_3I#M)mI1BHX_tHLeM+7TQ0-ptPW=8#ibneRo6M}CGO)}V1tp$pFwG&qAtEHtR< zsuXB`PAynz(2RfN)Uf#0PNR8~1WlYwfWy+wFcO)k667S)U;tTv*ms}*U9J6E&2rzV zp4<h_8JB18*hLQ*^Mn8W4xSgM^Qp<4Mv1e|H!+ubFEjLCUtPebekWlr>ZjeOBcg`U z+3Ib|7{t8G9WY|S>$Kpmp8YgTw%L&nL5CzGRbiIBv(aKHL=&#oYEk+r^#=3I2|SuB z9eT^jQ)J}UT3tQu8whE)xV?IHTy4mMzD!8mMrE!KBb;Xdc#b-S)eJ^kny-zB5pe5n zZr&~|w~h+S&!dTt9<pw}QIdTP-bx8itKe+^Aw799(;jKnqgIJk2c=XpNoO!m4fNxq z(vFq;J4Y+61&!?|1p>JfJG1QR6o6JPV%l=h1#5f2uyC(y8MNvBxHPOK{I;pi-u+YU zZ<GVhq4H;ZAeQ*?(8tJ5(P!jY%i)IfI5y)UwHl5)1c$v1TDQk%k~C%f{Zm@Ep5crX zDKXZcxRPf<O<s2KH(ZP|I@CBAg?%T<^zpW}GjgFCD?)7Kvb=2S^Qsg0Maq#9bB84! z+}h)wj>VSwE@PZKM`5l{1K{y$<oT;I@Z(5Qd)%E-z$Zc!_c9{{CH57i2r#m^DJUpF zAI$RssdgHtC6%;ZG*peyvtg))>hF$k4V`5^y6)HQ)S>55w4043=av??wu9`B-7-U` zvf0^Q;5hI_5Quf#LmSa)oR_CsNi4s9Cqle;!suXQ$H8hB1x$?Q5Ex%Esr8o67ps~C zZlBvk0e@W2%zUeW1y_Pni!~Le0(tc0p#kw#f9BKVxS@DucLjmXi;cF{A2TEFrb)*0 z1n0d^d1yfpR%}ufQi>dkQx!=xPKD*JNkO#hNuV~|c>e?>CX+lMFS+2a2Dny0gerhE z;tE{8s4=rRUdtHIfpLn{Cc9ZfY`d$-nCY`_0Grl4(oj<;bEbabvR6pbrczY~Vn!#L zwYA4}cmP5Rj>%__3YCgT9E7+x$0!Ou&<gTrEWXoE6bJ4zoLS~4?HAgKB%+7DcVR4) zS&C_Ma=dEwRNr^*I;Cf{DW-sA3Ck3`|AN|G5h``~Ysmg?XeyDr3gCY!PhYz}hi%I6 z6=*+kRI@SqQu|$A*Fa|ZK9qQDm&!Fo?Dsnclgxsbj@}0xgZmV?-guOBF-kA({a_53 z1jz&Zbx-}fOvUyy2&$h|wHG7~AwV`7qIq;*wpvqMO58Cay4Y$4g>=jIq*A{Zdamuo zuX9;1=2|f0=4S<Ge)nKfaHk&*R4DsveSk7WduzYalP3rVoI)Dyhnl|jpTfS|YTiqW zxjaW1Aoh)HCs+)uY36m1^Uf~eIH0~V9DoTs6G{gcqmC_M&b$dpsO}onK8*ct564J- z+ZBo?#Fk>jGDpbFCZu_$9k1(pbJ=OHqyq`ljBRRDTonP;L#`2qf^r^IeS)Z7Q4E|9 zFg6R)%pz2coo_#B;biEMLK}l~(1q5_O3-0H9ok<}LJp~itrOI(u#!0vI3m=Qi-c}) zI%!X(a@LZftz@bXCO;O_Wd5o0Xd_)mw`@a*5a+XbKQ}f1`I?Q8!)}Usyz;kxof1`{ z*uD7DQrkLDS%<ZZYJOV8FWGyp96z87=74R7^?>eDpnEWD;P|MRM@c%J*bNrR50aq_ zgTk)#zC6I$&P7D^r)668-;xt2S<8u;mk-MVS==Be#C_r)d5G~hnK+?=qd1y_;F;5z z?UWLGL7G~`Ed^UQmgMWD7R%;%&BFMZ6+0e&!MZ++N}cWx>CX=b-SEpB-VeZCrL%r5 zU60R;n{lM{Ra$c%(|hj_Kh<cZ&=r3eth<igcptp>C8+gDA6Z?3sI*a912W=Wt`g-+ z=1Z+(ja5yw!m_RHzWH4kUt<%?Rh#C8b$#D)$c+;4_emoK<n#8_e8tC4?;^t}eKecX zkd~-}s0+jj*+ptPkZt88?+iwP9884PD^IXFJnDgfk92muP3K^)`!9E&$8BDYhRu%f z=_Mum5?Hk$3^afR<_KtE(T!T?-w#;neau+m5bd*KG{KUyF~i*}nVI;~ob~E9opgJ< z%RjCG$;n|)+P1U@NR&%?_|RWc?bmOjgCU!MCY*L^80koX)HzY0zJ@H|2iuvc+>u<e z&sKN@mGlg*konD*TO|D%SvZPbsj(T7u(7f7zBxe8-}4n(=86U1X;$9TvUdez;FQv` z_7tVgMN~Z9FH_{41QD9c;W`nvXpM~WscyAhhELv(|8m6gK6N>AMD{+_mafy%jsBGX zYrcc%e%k%vqeEyNCE1H0kY*%>^D)k~?9?gOH*2`CN+!6YZR2aFuy&<Uz)2-o{%ZM> zUY*Ub$;x=AmUoUM1Sq`gNJCmXo7ZmVR?^(v&A7<Z$J!6EP1{HSFG=n8UKct|^94Ve zoqG_`Hfs;hVlB<tk)Wn3&!&;GevOw;o*&tHfu6Ju>g<vr^n&FO*t$U}iokfzW1ACM z<Jw%7b}n^NQ5GY;({daCozB7Rn?efCL3sz(^s-YJ8>;EKfA{j7l~g>8Fe;0S;&0GO z9?xk>f4fBpOsB13Or7d;5-y)(QJ%(#_7D8S-zMwV#)vne*9XRt*Iz(;h-@zg+Qhbs zJ`o6c*Pdfi(GukdK=>7->7_IoT-q*cuA_`G6N;WQOSx89ls>e*cOBA97T*C9BOff{ z#)m5$&rBj4+E*ff7Y%ul$Ma&OiV1v)WM$GphcW-sjZ+pDV7F|>o4a}<INN4QJT^e? zgj;s1%}2TR(`+1`^kOBFQaf}ojiq|US*)Fth`X)T;tEus58Tiy%yNlXej5HHs$yZe zckqbUjQGpun4SD<%P~j$<+?1@;KoW;;no=`mlIF=(vxT7!Xo2(H8}P!YlMN7Xj#AW zn+(q<8^U$ZPBnfV7W`kfvQfX~+|T)rf35z48hGgBVf-q*1zzy{t->;3BRFkl^P5tA z^TWE&iw+gB&n<8S(!iTXIP3>>e>6Q)=FPgz%lL^b|KmOuqOiNk=F~hG7V?vhT?)lR zPw##=lQv!i(PJ^A&)G<TeQ!f$yrQe^YZ{)e56Gv#e4O@fDjwRJPJve&6`mt{Pt|zR zuC`CLex(*qHyYsW?$a};D{WXo`*N%&2h7ACZGfpG3gFKXX?-+oSKn7_=mB%!Q3cRB zl7E?JXaDrWXU`V_4(w-P$0+)s2{e?sXo$(N3;`^d{fPmr*@DXTBca57MN^wEbKM<| z{tg8-?wsQG8zyFVckJf=XL?W92P3Q_tE=86>p|bmjFGDnTJ-Kv8KkF`8gX7WQ3r*Z zKV{`%1ECLt&+3dk53l1Vba`J^#)MwoCXm)Xo^UnmxA2l!nbDk8>|G^dMRW4R;bxqU zRb`X15BG-~O#~@XhijG|Br^ugd~ONBJ(U)ZB$Hb?`-0bLF2W0q!6zG<volxRiXs_@ z!<V|#y3YnA92TqW2v2a(<wFwVi>|;S#hbta4*Z_e-^?J(j~3e8q2XCT>+Hb6#^pH} zYEfI=+EwacV&KSjVv1iR=3$4cm`qamj%Z1ESzcN7c|>uJE6t53ERVCqF&iSS;?it> z+8+IBO&*3C#uL4&pSXNXZfs~J9@6<svpF(V@<c)!=A)~LA{`-2G&-uAG;3{YX~aAy zFx=A6jgIaY@#?`QH~k}F)<-lw{l&a@@`pmJj4Wg)sIih~se0WRHOlnF{*M*%rJ-!0 z3BBi)Lj(j=`aaq-lS*kF_xW*n-b#3ipuCT(Y`vN@e*1y&C;do$zE&oL%n{~!%6_#3 zHet1j;V`WqG$5mLt}iqslhyCQl`3aFfC_T4YX|2GSU+|tX7_2o+-x10d5u!X<x*0w z4I)3B3CJMOw{PC$L`fL)g0El@OGO@v1*MeMn1@`|+*^rfm-1}T{~!>5I4nrpq@|Aw zr}fghjsepr<ai&@J3!4(tS9HkvCogn#s%?X7Q2BpjRSY@>g%uoNw;zFj3HVAJn(R= zbK2YnexwSV-iL_4q=G@5@n^kYC8q<iq@hM9;vLSX9Pj5`63<Ca`wRnpUSBKXjzE~} zuNd8eQ>7u>mZIqOPNX4-q-CWOs8~^Q#G!VB?<Ww^8j(u*^HCux>#`r1<ay@mT9d}B za|`yZI@;6OM|r4K&Np*W^y1c?7lG0BA6tb8%2`(t`}@Y?o$OuMx*CSS0`d2^i!0Mv z?cJC!`A-!#TgzSVXimRHlyy<n=drtEU_0~E_EDZKkX#y)>VTMk&MGGsBCTz$@EMh4 zqbOdI;=v17Dl$8q-xqQ;cSwwyh4k=5_&j2hM(VjG^<fOMlANX+I5RkB;s9rX-Z?E! zrWW?;f|2dY?P^2FcGslb>CBtRyT)0~vf&&kWs{V*^q(#0_Q^_cq|FZHnG3!EZVizU zeNk~Q!c|xsx&)I5_F+V&aS=l(8C$UIH>EaJ#_rv5>Tcg_*~}zxP1=><q6(sPkWh&S zGgZVi<NV+=N#YBf?GG^I0Ru{gr`np*Nbe^ou%c}4$V2k29@69mcym#X+3`S55IGb; z^xzud<k)}x;oJ4&cK2g<T^Dz(U{3$*U2$5hzMga?Jqx4!vvf7-BCZP~s8PX}qgb;v z#Ah_hs7y(Nleqx;bfFJ!VAbl<5;SV_8&fSaf|lm{<bC=SVR<E3fDUl(A_gV(h#EDD zOA7+<66rL5783X?kmG5qlg+jmCWa*FDVyF9)%V4#1vj*`UDco#rht(mmIsOvmBTR2 zm2YQafI|)KM}%x5|M^MIjuE<wop7`~*(Ui1V(F2nqfYS6+d|UEjYCl-dgu`%u|PNU z=l5t;J4$iN#*a9k;wgZNEAmAdQ6X+~h`B}#w*GO%H|Y4kV-k=_IXcWpRHx406TJgZ z5R^5X>Yi5ZTkyqtwBQh>=!$Jck=|6;_YEfBG3LgE;Bbu9mlDU+KSPr9_Vn}eckXxM z=29tN*Cgwc;X{xp?X@^W<x3_uh2dkAVsm3)n*<N4X&U^hA4LR=uVKos-~6<f^I;QI zyl@tiFF`|=mhw*V2}sBGHMWC;q@S}a_f&}7!^o|OwLPWqXSs<oS$nC}mG|+PXp@IO z0DTmL@ViN~=zL&A?yZlJf*cn=WrJ6!ZDEoulwQxu&4__|=*{YYbwGl=e;aEt^f;A7 z@oPt*I4dSaIUNF#{Sw$q+RjJj#ymr9>Sb!#hq_~AAtM9TPTuo?!D(2a41t}pGf=ux zMeSX$xN~uQ=p73IUk*opSTqn{2j_5#tesM|#ZQ)w+DsWOI~PN4mWuOF5VsTA{pmDX ze2CcU-ODGMA}VM`^T~`A-X4rW(a6dzh6MGqFG04i%-tz47L-~h@<9>SHdvO1Pyb6k zA$mNMhnrUKsG4aCb|XbGJa{cR`;EWKA{`web(vcYS_68WFBUvn4%w$h`D-RKa_UA= z>{#)D$Tefpu*m9Bhl)Kl=dfVlM(nz!A2CaKTX*0bm>yl>P`p4<?#jo+P4R^y!Toxz z;D9-IgVJjt`apOb6r7!^u-n#|?U<bw`F%T+{62~dj&<Gb#Rc_DNkS!Yc*gz_+mg1= z_<ar+S(EE-X~#XB@z_Grx|I$UJ}-7}6<eo1ttV70v~I+uy+>n*Ij_>0wQX>UFP@o* z20i(_g4OVRHb%>a4J9?^xQsgJIv;HV(slwv&^Q&y#DbEGeEypw(OBY3C)j#^F?T>R zAODo#PjP=6A()9A|2ll~Kp6=c<IB)l1sSU1JR@{&i0yIb)4}PW_h@6fTa0SX0-rPo za%*w>FVdhq)hGh*qeMO>4^i0DjrD*2X+uK>`hX)En|(wP!$0h=)=9mf&ai@(Mp2CF z34rebs%wl>f3(!t-J)zu(YO-E8Bxz@pGuJs@L+L!SA+M3>Z{cBCmOg&=V>=)=5_|r zd=Xk{F;X8e<%|{sa+~*PaL3Z5J}634!FDueQ)D=wXx62Zcg%XRQNuA|8sD*Eq4r-j zQ2CR5%x29+{fO$Mkf@)MWWIo#!BxiIWwaZt0X!@a(C-g8Qm{3MMh+C08DOCompH+T z1xHA-`T1xC$?1fFyOGw##{YnpQL8XPOyi-qlPVsG{V7ebNB6gQEMcU{D790g>e6Bl zxdOf-9hL&s)+RPO$)mzqXE0ZkFip7|xSTp1+NVir(Jy|t#oV6kw<z22@&eR(?Nrn| z@j&-2l4P}&B>vZSOH|u~_l4TV=Hnu2AfKf&(LqzAWd8Mx>#_lhpRW6YY0U0GXh2%f z?kvski}QIYUUgro@qA&YPn8v06bknfE;HUtIXwx}D68sy=paOn#J$wVFL2G@VBAb` z+y-bMPcZf?y%N#jkw0ldS7@7{v)^Y!qXG*Tiowx*-@_+M;3Lo}9BPGoIQ2<!GuPFO z<dX6w3O1K~@J~>uFcSerkMBN`_{XW&l;6j>sR(E!rLi{@;Si7<{=CMwK1hH16o^?c z0_g|_i&OHX8G)UyOannp;beM@(&rEmGo)}vl8`$LIr*_F=a`ubX*I+F6ibPa*ahq@ z;O6_VsJRWTRXZF|8$;2Uf(&)sN#SWjA76maVaYpHMOJ2#iNUtf@{TBDwD@V9otddV zU5dJ9dhquow8`$mUEdF9?6_9WLy_sM(OYJ4md7MbgyhN~EXM+;#xEAGN>|ov?;i>V zC~ZcA5?X?XkPE4)F}?J`L<PX>r`3U-?7PVz{@_a!{~mjz#NM=bkRA5#Qzg=qxNMM@ zCB`Nf{5G@_hKdhm^+rt^qCu)3`cMg8a-kw6qDP>vg_AZkL@eTKUFLk@Sv#<V5^(gq z`z;pB$GS{=zQ<&7+Zk~+FO%5~p>3;XT#$r~%yj@887v4zJOaKHM&TJjU&H`GBPRI* zHP^LREm3anxtemzyu`O!(N?JN2LWU;`5bt+OqssBW?7N)p}(Y;<+I`*-(}-Y-`T_r zH9Y3SS&7^vi5OOX>^mPLO~Nu^W>*qWhL-5tz_%mwNy9g0(vS~JK(1i+$mg7*|LMw! zxgF7sJw4GrGwi0mYx6y&m6i?Y;T14f+|uz_`yFP^>@GCTd9}2AV4qd5FO+MvxjO`Y z4QfHbWj5}^`cu~j_FPW~JBM+2(=|;eRG~r0D(qPMhZs3~aX6+I%3Lu7GA0?qaT%X! z$43PfZVJx#(D4XY<5v|NjtCRZ*oexJQI*|oH!bYc<Qow#`Q{M|0B%#Dz)Qv)L*F|O zc*pCxBN55woMzIdtPx~2KC3y{DIUxnR4#ZsCu4Yx8<`<iSTH62M<<;_rQjI4D^FpI z4Z6re*+4D<;<W1t_41+MOVuM3kaf~g3Zix6atrGx=y}Y_M!G)zVzs)`UNn8hJB^7U z?ePu78oA^F?6$xuWbFuGsd`ixqc`l7v(5&KXr5o}eFW+`Df8$=!(}xBm`^@<Y#?N+ z-a8$8LUvMQwR12TQAlN-^1M83F4ZL~H%NOND!#H@%=W$}0QdrlPP~ftR~)@0vD4eM z`7-Vi1jk%;7HqXIC=pzw-35$w!6&OiBO-=O)mRb(^Y4yP#Cb-6fS-UOl-$BD$}KEW z?EMJoY7c~<c0UyLN&CFM;ctvwxoI(-7rRhlDi=ZyB@gq};`uw>aOCDuJ@wQGBj=KO zNbgW*UoS$t*)A>{*27+yS*>O>ojrx3fP>7l(LO*vW;7t~3ingpI=Gg<)W@d{^dMk^ z3OO{AL5mA+*ab6?#Ajsj!%cXfe=B$(cPXO4=%*-+K3=gs>iTF9Wz?$rtQW~~;?>8D zRCtnmyi*rL3J0M&8av<e*71qp?4g(eaB1f+^%9UG#|#>~X7LP|?{sZ>Uo`I5LP)IZ zB)$00)7ePL#}}TQIn)^mHkbw-*W=9GF5?)%)$35Bd(vltDmtpoQ}^B9l{L;E1jGh@ z;U#0)DfGGtHb)|6O(IFsZOg0|Kre8UMF}CA$fVsD;7~B&2&@xzVX|+sYLU3!XiUzz zpQLtg2|6rBT2+cg+gvTelF`{ha|RGFb%r3Y5MnO*^nl+YGVO0)4&p_l8lomLRTwB} zPU|~C*b-6!XY8E(^2ytKTsY;jaj@M$1__{D2zaV{ZERgB*tkSYXyT+MF(AHuNaF3{ z5TO)Q=&{7eur4oUGrtx^;{fwdjP7>%IHP?!j|PuHS$eh9Vgc1~(etOXPupkdJ>o(2 zf$r&$5eE7gTB&%(gZ&ACOXLw{4rx%7m&n9l&3Pt(_|Sn>z9ylk`1rkF5C~DMz0^aq z!ClA+ksv=w>%p=9ghd+1mce(2s70U~)g|rJ30H`@#RidPs!4>1;d+gkqt+3-qsr7u zk|pI?lJ@WoXsV~$pCK7WuY+w}Y~c6+h*Dy|C*tGGqnaztSKl$1thzgM?p_NFdgRPD z%A45$Ne@P)pgV2x#ZwFX4)ulWKB1rmd}CWbgQ=;NNk=dUn>Uv>I^81q0Lr;YYhsL{ zikDXXP~ImeeWkg?!|`}b@g#eOfH__m;>1p+!$@-eWqhG8y}F0!qz=|xBXE|9XfTVp zPyQ>RgsK%+bv?{z>k@42&)UJ7fx@ol-mB(S-~qanHIa|)uvIvQ<k=0v2vm}SV+VT| zo_LOelD`Pehwm;w!fJ03*fPexjBXNFZBFvcUzQxO0$3^>@j1~xV@bg<z2sA*iOLE> z+cr#;f0ca9``HqiTOJ;pB@%W_i%rfk%i;rz=^+Imtd^k+bX`ddZCP6^bc|2Drn-Gz z2hxJgWOOTq1scYWU-qrD(HUeC;%AU2hogR^CawPDr-;2E($kS!S5!T9DJpeI8N8S5 zjj|G}vPocc8``^FPkMpzw6Ic}Z2t%)&J3X}-gSST`+ds2gmUVPmyl6z&!6Yi?NYzG z`G%iEoYbzvG<-2vJSQM?9vPN{L^-y%0l1Z3K_cNzO2JdYY$Pjgby&Z1`5}<0Xy*Mm zMn=jW9<OEo81Z2!sVUkDlJhuvldoV18m3;M@A!~t5Tl*4H+xNRoUuwUti-r0^yB7$ z2UY;bIc_nDvknf6!s4NjnZ-u&U1msdCk5SC%s>L^n(O3AY@cHp{xWhEC9&EqC7^!! zsvQJlgc7tqf2$5Lcu3&4D(NrwIF-i-l-74?Vbq~3J+iDDb?>JFR2FMY#Lmj+9qwSp z<72P%w?liCPi{X$A}%{r)Hd4&%B->z4`N&hSsKF`ydTy)9Ih=;e;B5R4#L9<fM9K) zI;4p0lK#e|bj{86MC2;Mu%|OQiU1U$B$k|XW8y6374!(d{O~Y;4o}+6IM81m)q+07 zAop#7(Xk`(J8^0ylQB7li^02ZVxV~*u9^5id@vAi1=D)Dx6a_tEgK@{D!n6f8xxYI zu6UcI?v|!lWj7X9k9e~a-bB^(+W2wPua1x(=!uD4_<n&i9Lf0hd`;4W(u4%w@mpzI zY{Cv<$4|>CZR=Hs%kCvP4(0W>%5L)YSEWFiRjDYter7T+yc{Rq6V_F<jcp&_MTgKx zc2(b}iE?t#d4Hi-NUuRC1It}_F3#R^IkXiiQCfYp2aR8?H|pnD<51`<Xi8wRnar*_ zh#p|mffjl*5L%tkG7`S_y`mTR==_DpBY0t}#r$Ubz)L<5fa^)^U@)X3uq~y?qAAvN zb`^O$*!4rl-<Yru%8YASQYV*OIpvzo;<+_3OgLWv_#K)HKC6&QGkUc1C!e?@j6A)A zFDF5h1l~?^K3lG?Lx)RQ;xrkSA^kD&cEZtV=B5VrT*|QnD<nCs&~ITN^(bTL=(kj( zFuP5Mo#>y#^17a8cNJ-UhdL*SiDEgB5w;yu1$C#!n@HjT-6E9mB9Yh&y<C*I=h$L! zss89t=@ioCO>SQM5=MFXPyFtXYu45dKC438?5yThhPmMdR`MvqtPGlX8?=xs6sibp zNatru=jpCZPjuGXn$FEYrfb5`k9|Vx;+sX^E{gFmjZl=286^<a{n9&8omUrG(tF27 z?py_!C5NUzH&%Z+>{YfUSo`JA&7HmLWlkP}OT*)jfRo={lv^HlW>Tb>#hA(K=X98^ zm-nr&r-7$H`rb?yeU8b-5;lJ;%n!@)^Y|}p!zDlK<x?<}Z&?hoz{%Q=89r|Kj^G>^ z&$jlLK~;@?;HteJ<M*M_L=E7SP`5yQNqz*pI)~v9*<x0L(*}g-vyR>O13CD}HeY$H zYigItxwyF<MUn)ev=y18kOJv$T{XpAeBtf3C_P9)4;Bg%t^Lq~OU16R;JXXL-VAZE zPl=iH*un7fhYL~SKr+l<_aZXd%W`^OBWIh(P_SH4k;s#gUQ`y1o-J#z-Tkgo2w<4* z$3ax&6{rXB5{h@ps&Lv$_3fgk=<9d5XfSh0z3*T+9Djl_yQ-)5d~6he-GX=Fn0w~6 zkDmR2&0i_}0JYjhg0BMQp|C`EDoS!4KxUJau^(0!mDk-94UE_@j;OPjK%d#c50d1B zr-wS)O78mFro0G!JN-5Bwh(5{Dhhv;?viVYx8SqFi!eJ_-N#{bQz-@#60`_Lk9Q;p zx$%OW4N+?YPEzyGLRVG5f}I@E+DYOwar-C`YbJu3wpYVYT2<^Jno#Ar$u2l|L4PEN zG5cx?%~}Y+2e_3$Iqgi`axc*pzy28qyg#CR<h1ZXz!ST%%%IN_^%JuF)=7CXbJjb2 zgyv%stN<pnstSW})6ZQOF?4><k2*}k1!^b`Bd#0s!cN&#xH4=Ph1kx`@iKLkGKnx< z*@p2lhkL}aID<YtzVe6_5<1`&GWYi~BfL2geL>8-!oXvZ0RVY`G&DOht4(`MDuXMs zm~6h5=|atM($lPAUt9mJKzmY0i}ZqaS~y9@j$abN*2kyH_bkaQSHdI$bW|ao0asHJ zDjWV&`QLMGAJLb?*!-Rvcgew5`X6_LmRh`)e9&KLP-u3=4DdT(cwq;K7%tNhomSEu z&^fZ$nt)r2U;P-_jlL;xcLQ32C+^$>RnFtgGiU*_j6_99k%`9}gNX`6y!+OkSCr?8 zKh7$Iw4}>7j%q?q64O(wk58<o6iksvb2g3znQ!iPpGsK8{qbS)n~Qys6GP*|Y~!yN zO|8l2;+%%eJDqiMzHb3a5XQlXQb+pnwII4;`ha*<FoVk+pQy)G3=?rfEhs>lASv}+ zLm`y9%$4OKE@NWdG~C}kk)m$27Am^?Qk>|!Up=JOC>^F^qBwOJB7WYO^<sslSpi#q z+?N~3!=IDHi`ty$%sDO(a~eH_owHIp2xWdU!kENyU{~-~kPJ?ya@8p>XT6a#T0$L& zeFQSqKk%*V8hD7>2$`>!-);49hj@+6i;J3ISkT5l@g>cor2>02+=gQxC@siB`j_Y0 z?!O}1zp5^_f*2)i_tIFj9COy|kNnLuz4s?0M1#I+2BsJ!BG<aJAu$`SZ<ejtKz87Q zo#MC2vn-z-)T}`leXmWe_BkyM{dDR4ArvURDRiE^=MX$g4my$0P<}WueJ9_#@t{DB z*A37Z^fCv2qu#~6X&AT0i?~RwzgYB~fP=kwGFka`$eP1x*cpkvN4xEGd5TjPqswF< zCB^Vf+=C>n>{@QQk)T`qU9uokA*28RntZu0jo2EjVMhO_SnngLfIu{ajhk#NZ$A)o zyj=e>EaCgz<-8?d1j$(Cw(({q%5iN1e;ryL4$?y(x8S8!P5FKV5r@vgWJ}qy6c4{+ z4@2Q3$u9R<No&vf5^UY`>pzZx*l2?!CNeMIk|1?zieo?U)dZ9SFJx|#gI^FiXRC_4 zg_<)7z1@J8S)GbRt9+J`rk#X{VyHm;fHT0Ip|<J@r`tS6o-Qg*tUedXxePw@)+p|# zqtQrd9q=&ga!J|gA&h1FNYz+PLY=Eb%ENJ!h*tG*XAh)$t?SrcbfXyTso4qUAhG4G zLv%n9`8#l=M|)cDmsLteQ}rE|YT+^42X3p;!{h<GIMXF|M7Hyk;;y93V|CyM+Cd-8 zBA<tgl_OPr{8ZI%7B&h!rKDj`g#(;g;|?gm9c17$d`@$g_sfcoY0WBU4l}*8^H|{h z^Nt`S0g7gR-N$+9qn^y$L!c(DcIKh9?41+B3*xfxJA?YwUh|+M|5cZy=fQFA>mM%_ z(FzCTFML1=B@7e4D_B_wMs^_CW__vXg~2JNeF~w6^LCiww0a`9VlNI3s5hv+=ZP;O zDjdT8$Lz~_dqqc9!BLm{$*%=Mvr06{9jYC>JQ(*p15pl8OaUF@mbr;=78W14dC}5! zUhNb(<);psxpd1AI~MMdbp|cFC3~n|O3aNgt_1~8!(w~S%Qm9bXEUJwk~2Z0JYom? zJ3$n*oLvK43AES$z&oy+<b#Ewp;(4hO9V1Y<`5RL{g5Z(kS@hz_BMa?4PpBg#@TGh zcYkuE+C$w{ds8XsYtR0%CTluB8P9TIQLKApmJs+tP*cI1<_{%wx86PfdkuB3i0`O1 zM3Xw`&gY9J@9^(6ecV9cIiqBL%dbwzDeo5oC4xe{DWHI>S(_3^$3g-+f_;SCE)-Fy zpu5xE(ZetPih87siL~ts=xqJ_l+fFUU&pnPGx|)oL^Zy5ta{KDDdpuHc*jFMTI{xx zqx$+&Viixm#`Qj0^wU4jn>Vw?;AiGW_YH)o5U#=n-oNy!1#(~mL$Ei!rbH~qMkx@1 zsA)Q0vU&#(R2cko)(p&L2($PaSudGdMqdd1#J%k!XeZOgx1(9zogOgo8ze!xnOZAK zgsmEu9~i7gAnWF9*|FOxXtz%q8mrAR%E|AKH-6peVp}|`9>&2<0qE~UUQS<t|D~^b zQ(A^GoY%fUf`fqtyh?HqUUe7N`Zne!#*R+(4n`(#!izWi8{Rl?Xu@;_z=8j%+K9_P zJ34xmb^Lq>_NwD}^)`0W|5LK@W_!ci{2LOJ6l~KNQ3gBVHZyR=OB<+jN=s$SW=rE! zCFWM~9Z7V$qpZ;Po3gCCf{G8?LE<eBPu_c%ccX`eWo7HIf{Nqw`VOeU;EX-+-@gN$ zZ!Ir*Tj6XkFxF0}{mR$#OZ-ZTp@SeRjF^wMxt3|2hfpk*ZgRD?>=bfYqtLJJuWkiz z<hShfFyy}pbD*1P3YUMCU<Di6ow6Jvgl|B?>t>FkNW|%7+b<9wK<*ldsC}0%GYhcq zMv5%9O7|x&?kdhlN+2G*xIb25MePPoiQ|9746@bunqf>~cU0A1@j0TzYtXwtqdb=& z8ny~qZOR&OX)Juw7NcLZh+Fn#+AmpIRW%v!vY1sQHhA>)Jkof<oNj(r6J_<f2Ttnx z^P0t4XNMHR%IB5Smt%~wx=5!`n+8WH0h$f|Nz($lqKf-2?L21;V_VZrU9uyf^S;j9 zocpYsHoOhr{Or=2!!x^1&&DrtIF@(Niu^&`DpC34^(3XJjNhu$9S74kZ|3l6tA(Fl z-pO?Iy{jC8vgr)e6u<~U1qn|E{65}4I4D_SzeviuN#{vgT{LvxjiPD4mh0|eVRKqt z;yC`YltK%%X)G#s<yOOduHvTx9&~PmFqbesn7w~uO$TzAcoypNF#aZ}M8+7J{AO;l zxJ}FLD5*z$b%JrX`%EIw<2G;X(WrKIf6=U-gKni9Bdwq;;Dfh(0!S<!U~ca9SEb$d z`bv{+%kcD_)G}u51{o#j>!dIk`?z>C!_W+;x~M%`!8wY<X(Rl2i_FDGpcH+b$o&$u zi&~KS&vi5hz4?vj-}*V(k`t*R?daMGJUBfW$$M5)uxV1yj_8AYo3|gLbY-284iY1w zP%*0W5W>1Nq{%9KVH&pt&`62su6r?k7N+%2<3(N5reVY-keAx>8H{_c5G8w7#Vxg4 zr?8PlZICZ!J(6QW>)vU>0lgNYql~%SH0a^P7(fAYUSoQ>FpK-Gl7{h|sSWh^$6ItS z@PF?#odITq53g-N_4@jwRm@+T#of;Mt;ybOZ+M%3gA^V0(6F>D-SFtd48w@j)QBA2 zINkgRgZP-#upIrE%$O+c6s<%BHTYkY$Zy^3gs5s`1^@#iC;L}3I~qGVncJ8;{@Idm z_BXt7-q57!39tpQz2@`gE%8Z2T>=pdEZ7JP4DPj=9i7~*jQ`{NW_`mO;|)zmz5ppi zByfoLkpCqO2ie5{aKXVq;V}Swm{-!9&N?aO)kGgVNrWsf^<V7Q1wr=706cIrkX#gi z;Gc2UK>%FH%vX)r69_;;{u=2m!MA1q1ks;^*YceR%>0Xq4bn&kpuVXD{|pa_@|sO_ zGJy0?qeKb-4?+|iL>~<xMErX?FR$r9`n>W9QUH{H<2QqYvj02(Eq%zdSAJE>KjKqD zfRJJU6n|C#Bohn3CD3_22W3RQ2z-=~6=nEqDgKbB{y_<PrTj<X`d7*ybxZ=_a+kj{ z{-Uw_FV6oYWB*Ty!1Dd(AY!LJfOum8@5o-a`)$d;%hvzOWrPG}#{yo3^8c33KEI|9 zkpvCGjRTPW>HT*-?O(lX8$k*Y;P2nR=??#z-ye^O8vh!~{o5Z5P*WTL=|7A7F@r@3 z+J9Z-@5Y8G(8u_H7$KE@gM;35t)TFDz`MWm&vijff90>gt_c}E1Oa-}q0;>`rN66A z|N0;uqagkS0Lg!XpC!EJUOEE`{BK4v9?;N#Gj8XD5EB3C?uQ7H|8GV@7f`}Kjjy76 zDA1b-6LgmNuRVL~fWONv|C+3t7)Ut@K=$Vk^WWu^e<d=A1O6(m{A)ShRtWpsec-Q- z!tQ{--46ch`L?%z+y&TQzn}lQ4E)tK$m7-Z-&cdby1gy<$GHgNiveILmwLa_{(UU| zllJ$c?XSTReE?v8J?Q@73DO4v@W|@|UP=Es&*Y^5e@KZb!6?CYU#}^gv2O?B{{t+p Bh)Vzf diff --git a/Test/expected-results/test15.odd.html b/Test/expected-results/test15.odd.html index 15130d022..fa92bd4b8 100644 --- a/Test/expected-results/test15.odd.html +++ b/Test/expected-results/test15.odd.html @@ -107,7 +107,7 @@ <h2> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.add" title="add (adición) contiene letras palabras o frases introducidas en el texto por el autor transcriptor glosador o corrector. [3.4.3...">add</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.alt" title="alt (alternancia) identifica una alternancia o una serie de elecciones entre los elementos o los pasajes de texto. [16.8. Alter...">alt</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.anchor" title="anchor (punto de anclaje) enlanza un indentificador con una posición al interno del texto independientemente del hecho que esta...">anchor</a> - <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.application" title="application proporciona información sobre la aplicación que ha actuado sobre el documento. [2.3.10. The Application Information...">application</a> + <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.application" title="application proporciona información sobre la aplicación que ha actuado sobre el documento. [2.3.11. The Application Information...">application</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.bibl" title="bibl (cita bibliográfica.) contiene una cita bibliográfica estructurada libremente los componentes de la cual pueden nohaber si...">bibl</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.biblStruct" title="biblStruct (cita bibliográfica estructurada.) contiene una cita bibliográfica estructurada en la cual sólo aparecen los subelem...">biblStruct</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.binaryObject" title="binaryObject proporciona datos binarios codificados que representan un objeto gráfico u otro tipo de objeto inserido en el text...">binaryObject</a> @@ -151,7 +151,7 @@ <h2> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.reg" title="reg (regularización) contiene una lectura que ha sido regularizada o normalizada en algún sentido. [3.4.2. Regularization and N...">reg</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.relatedItem" title="relatedItem contiene o refiere algún otro elemento bibliográfico que se relaciona con el actual de alguna manera por ejemplo co...">relatedItem</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.rs" title="rs (serie referencial) contiene un nombre de intención general o una serie referencial. [13.2.1. Personal Names 3.5.1. Referrin...">rs</a> - <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.schemaRef" title="schemaRef (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.9. The Schema Specification]">schemaRef</a> + <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.schemaRef" title="schemaRef (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.10. The Schema Specification]">schemaRef</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.seg" title="seg (segmento arbitrario) contiene cualquier unidad textual a nivel sintagmático (inclusive otros elementos de tipo seg.) [16.3...">seg</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.table" title="table contiene texto dispuedto en forma de tabla con filas y columnas. [14.1.1. TEI Tables]">table</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.teiCorpus" title="teiCorpus contiene la totalidad de un corpus TEI codificado comprendiendo un único encabezado y uno o más elementos TEI cada un...">teiCorpus</a> @@ -160,6 +160,7 @@ <h2> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.time" title="time contiene un sintagma que define un momento del día en cualquier formato. [3.5.4. Dates and Times]">time</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.trailer" title="trailer contiene una fórmula de clausura o un elemento a pie de página que aparece al final de una sección de texto [4.2.4. Con...">trailer</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.unit" title="unit contains a symbol a word or a phrase referring to a unit of measurement in any kind of formal or informal system. [3.5.3. ...">unit</a> + <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.unitDef" title="unitDef (unit definition) contains descriptive information related to a specific unit of measurement. [2.3.9. The Unit Declarat...">unitDef</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.xenoData" title="xenoData (nonTEI metadata) provides a container element into which metadata in nonTEI formats may be placed. [2.5. NonTEI Metad...">xenoData</a> </span> </td> @@ -168,7 +169,7 @@ <h2> <td class="wovenodd-col1"> <span lang="es" class="label" itemprop="hi">Atributos</span> </td> - <td class="wovenodd-col2">Atributos<div class="table"><table class="attList" itemprop="table"><tr itemprop="row"><td class="odd_label">typo</td><td class="odd_value"><span lang="es" itemprop="seg">caracteriza el elemento utilizando una clasificación o tipología funcional.</span><div class="table"><table class="attDef" itemprop="table"><tr itemprop="row"><td class="odd_label"><span lang="es" class="label" itemprop="hi">Estado</span></td><td class="odd_value"><span lang="es" itemprop="seg">Opcional</span></td></tr><tr itemprop="row"><td class="odd_label"><span lang="es" class="label" itemprop="hi">Tipo de datos</span></td><td class="odd_value">teidata.enumerated</td></tr><tr itemprop="row"><td colspan="2"><div id="index.xml-egXML-d33e431" class="pre egXML_valid"><span class="element"><div <span class="attribute">typ</span>="<span class="attributevalue">verse</span>"></span> + <td class="wovenodd-col2">Atributos<div class="table"><table class="attList" itemprop="table"><tr itemprop="row"><td class="odd_label">typo</td><td class="odd_value"><span lang="es" itemprop="seg">caracteriza el elemento utilizando una clasificación o tipología funcional.</span><div class="table"><table class="attDef" itemprop="table"><tr itemprop="row"><td class="odd_label"><span lang="es" class="label" itemprop="hi">Estado</span></td><td class="odd_value"><span lang="es" itemprop="seg">Opcional</span></td></tr><tr itemprop="row"><td class="odd_label"><span lang="es" class="label" itemprop="hi">Tipo de datos</span></td><td class="odd_value">teidata.enumerated</td></tr><tr itemprop="row"><td colspan="2"><div id="index.xml-egXML-d33e436" class="pre egXML_valid"><span class="element"><div <span class="attribute">typ</span>="<span class="attributevalue">verse</span>"></span>  <span class="element"><head></span>Night in Tarras<span class="element"></head></span>  <span class="element"><lg <span class="attribute">type</span>="<span class="attributevalue">stanza</span>"></span>   <span class="element"><l></span>At evening tramping on the hot white road<span class="element"></l></span> @@ -338,7 +339,7 @@ <h2> <span lang="es" class="label" itemprop="hi">Ejemplo</span> </td> <td class="wovenodd-col2"> - <div id="index.xml-egXML-d33e952" class="pre egXML_valid"><span class="element"><body></span> + <div id="index.xml-egXML-d33e957" class="pre egXML_valid"><span class="element"><body></span>  <span class="element"><div <span class="attribute">typ</span>="<span class="attributevalue">part</span>"></span>   <span class="element"><head></span>Fallacies of Authority<span class="element"></head></span>   <span class="element"><para></span>The subject of which is Authority in various shapes, and the object, to repress all @@ -531,7 +532,7 @@ <h2> <span class="specChildModule" itemprop="seg">header: </span> <span class="specChildElements" itemprop="seg"> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.abstract" title="abstract contains a summary or formal abstract prefixed to an existing source document by the encoder. [2.4.4. Abstracts]">abstract</a> - <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.application" title="application proporciona información sobre la aplicación que ha actuado sobre el documento. [2.3.10. The Application Information...">application</a> + <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.application" title="application proporciona información sobre la aplicación que ha actuado sobre el documento. [2.3.11. The Application Information...">application</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.availability" title="availability proporciona información sobre la disponibilidad de un texto por ejemplo cualquier restricción en cuanto a su uso o...">availability</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.cRefPattern" title="cRefPattern (define cómo convertir una referncia canónica en un URI) indica una expresión y un patrón de remplazamiento para tr...">cRefPattern</a> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.calendar" title="calendar (calendario) describes a calendar or dating system used in a dating formula in the text. [2.4.5. Calendar Description]">calendar</a> @@ -666,7 +667,7 @@ <h2> <span class="specChildModule" itemprop="seg">header: </span> <span class="specChildElements" itemprop="seg"> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.biblFull" title="biblFull (citación bibliográfica estructurada completa) contiene una cita bibliográfica completamente estructurada en la cual e...">biblFull</a> - <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.idno" title="idno (número identificativo) proporciona un número estándard o no usado para la identificación de un elemento bibliográfico. [2...">idno</a> + <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.idno" title="idno (número identificativo) proporciona un número estándard o no usado para la identificación de un elemento bibliográfico. [1...">idno</a> </span> </div> <div class="specChild" itemprop="ab"> @@ -698,7 +699,7 @@ <h2> <span lang="es" class="label" itemprop="hi">Ejemplo</span> </td> <td class="wovenodd-col2"> - <div id="index.xml-egXML-d33e1764" class="pre egXML_valid"><span class="element"><para></span>Hallgerd was outside. <span class="element"><q></span>There is blood on your axe,<span class="element"></q></span> she said. <span class="element"><q></span>What have you + <div id="index.xml-egXML-d33e1769" class="pre egXML_valid"><span class="element"><para></span>Hallgerd was outside. <span class="element"><q></span>There is blood on your axe,<span class="element"></q></span> she said. <span class="element"><q></span>What have you    done?<span class="element"></q></span> <span class="element"></para></span> <span class="element"><para></span> @@ -1001,7 +1002,7 @@ <h2> <span class="specChildModule" itemprop="seg">header: </span> <span class="specChildElements" itemprop="seg"> <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.biblFull" title="biblFull (citación bibliográfica estructurada completa) contiene una cita bibliográfica completamente estructurada en la cual e...">biblFull</a> - <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.idno" title="idno (número identificativo) proporciona un número estándard o no usado para la identificación de un elemento bibliográfico. [2...">idno</a> + <a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.idno" title="idno (número identificativo) proporciona un número estándard o no usado para la identificación de un elemento bibliográfico. [1...">idno</a> </span> </div> <div class="specChild" itemprop="ab"> @@ -1042,7 +1043,7 @@ <h2> <span lang="es" class="label" itemprop="hi">Ejemplo</span> </td> <td class="wovenodd-col2"> - <div id="index.xml-egXML-d33e2767" class="pre egXML_valid">It is spelled <span class="element"><q></span>Tübingen<span class="element"></q></span> — to enter the + <div id="index.xml-egXML-d33e2772" class="pre egXML_valid">It is spelled <span class="element"><q></span>Tübingen<span class="element"></q></span> — to enter the letter <span class="element"><q></span>u<span class="element"></q></span> with an umlaut hold down the <span class="element"><q></span>option<span class="element"></q></span> key and press <span class="element"><q></span>0 0 f c<span class="element"></q></span></div> </td> @@ -1127,7 +1128,7 @@ <h2> <li class="item" itemprop="item"><a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.gap" title="gap indicada un punto donde algún material ha sido omitido en una transcripción bien por criterios de edición descritos en el c...">gap</a>/@agent</li> <li class="item" itemprop="item"><a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.geoDecl" title="geoDecl (declaración de las coordenadas geográficas) documenta la anotación y los datos usados para los coordenadas geográficas...">geoDecl</a>/@datum</li> <li class="item" itemprop="item"><a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.hyphenation" title="hyphenation indica el modo en que han sido tratados el uso del guión presente en el texto fuente en la versión codificada de es...">hyphenation</a>/@eol</li> - <li class="item" itemprop="item"><a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.idno" title="idno (número identificativo) proporciona un número estándard o no usado para la identificación de un elemento bibliográfico. [2...">idno</a>/@type</li> + <li class="item" itemprop="item"><a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.idno" title="idno (número identificativo) proporciona un número estándard o no usado para la identificación de un elemento bibliográfico. [1...">idno</a>/@type</li> <li class="item" itemprop="item"><a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.join" title="join identifica un segmento o fragmento de texto señalando eventuales elementos no contiguos que lo componen. [16.7. Aggregatio...">join</a>/@scope</li> <li class="item" itemprop="item"><a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.list" title="list contiene cualquier secuencia de ítems o elementos organizados en una lista. [3.7. Lists]">list</a>/@type</li> <li class="item" itemprop="item"><a class="link_odd_elementSpec" itemprop="ref" href="#TEI.measure" title="measure contiene una palabra o sintagma referido a alguna cantidad de un objeto o producto normalmente incluye un número una un...">measure</a>/@type</li> @@ -1219,10 +1220,10 @@ <h1> <td id="TEI.anchor"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-anchor.html">anchor</a></span>: (<span lang="es" itemprop="seg">punto de anclaje</span>) <span lang="es" itemprop="seg">enlanza un indentificador con una posición al interno del texto, independientemente del hecho que esta sea o no a un elemento textual.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/TS.html#TSSAPA">8.4.2. Synchronization and Overlap</a> <a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/SA.html#SACS">16.5. Correspondence and Alignment</a>]</td> </tr> <tr itemprop="row"> - <td id="TEI.appInfo"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-appInfo.html">appInfo</a></span>: (<span lang="es" itemprop="seg">información de la aplicación</span>) <span lang="es" itemprop="seg">recoge información sobre la aplicación que ha editado el fichero de TEI.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDAPP">2.3.10. The Application Information Element</a>]</td> + <td id="TEI.appInfo"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-appInfo.html">appInfo</a></span>: (<span lang="es" itemprop="seg">información de la aplicación</span>) <span lang="es" itemprop="seg">recoge información sobre la aplicación que ha editado el fichero de TEI.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDAPP">2.3.11. The Application Information Element</a>]</td> </tr> <tr itemprop="row"> - <td id="TEI.application"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-application.html">application</a></span>: <span lang="es" itemprop="seg">proporciona información sobre la aplicación que ha actuado sobre el documento.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDAPP">2.3.10. The Application Information Element</a>]</td> + <td id="TEI.application"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-application.html">application</a></span>: <span lang="es" itemprop="seg">proporciona información sobre la aplicación que ha actuado sobre el documento.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDAPP">2.3.11. The Application Information Element</a>]</td> </tr> <tr itemprop="row"> <td id="TEI.argument"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-argument.html">argument</a></span>: <span lang="es" class="outOfDateTranslation" itemprop="seg">lista formal o descripción de los argumentos contenidos en una sección de texto.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DS.html#DSDTB">4.2. Elements Common to All Divisions</a> <a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DS.html#DSTITL">4.6. Title Pages</a>]</td> @@ -1275,6 +1276,9 @@ <h1> <tr itemprop="row"> <td id="TEI.att.edition"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-att.edition.html">att.edition</a></span>: <span lang="en" itemprop="seg">provides attributes identifying the source edition from which some encoded feature derives.</span></td> </tr> + <tr itemprop="row"> + <td id="TEI.att.formula"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-att.formula.html">att.formula</a></span>: <span lang="en" itemprop="seg">provides attributes for defining a mathematical formula.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDUDECL">2.3.9. The Unit Declaration</a>]</td> + </tr> <tr itemprop="row"> <td id="TEI.att.fragmentable"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-att.fragmentable.html">att.fragmentable</a></span>: <span lang="en" itemprop="seg">provides an attribute for representing fragmentation of a structural element, typically as a consequence of some overlapping hierarchy.</span></td> </tr> @@ -1440,6 +1444,9 @@ <h1> <tr itemprop="row"> <td id="TEI.closer"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-closer.html">closer</a></span>: <span lang="es" itemprop="seg">agrupa saludos, fechas, y expresiones similares que aparecen al final de una división textual, especialmente en una letra.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DS.html#DSOC">4.2.2. Openers and Closers</a> <a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DS.html#DSDTB">4.2. Elements Common to All Divisions</a>]</td> </tr> + <tr itemprop="row"> + <td id="TEI.conversion"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-conversion.html">conversion</a></span>: <span lang="en" itemprop="seg">defines how to calculate one unit of measure in terms of another.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDUDECL">2.3.9. The Unit Declaration</a>]</td> + </tr> <tr itemprop="row"> <td id="TEI.corr"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-corr.html">corr</a></span>: (<span lang="es" itemprop="seg">corrección</span>) <span lang="es" itemprop="seg">contiene la forma correcta de un pasaje aparentemente erróneo en el texto de copia.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CO.html#COEDCOR">3.4.1. Apparent Errors</a>]</td> </tr> @@ -1606,7 +1613,7 @@ <h1> <td id="TEI.hyphenation"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-hyphenation.html">hyphenation</a></span>: <span lang="es" itemprop="seg">indica el modo en que han sido tratados el uso del guión presente en el texto fuente en la versión codificada de este.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD53">2.3.3. The Editorial Practices Declaration</a> <a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CC.html#CCAS2">15.3.2. Declarable Elements</a>]</td> </tr> <tr itemprop="row"> - <td id="TEI.idno"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-idno.html">idno</a></span>: (<span lang="es" class="outOfDateTranslation" itemprop="seg">número identificativo</span>) <span lang="es" class="outOfDateTranslation" itemprop="seg">proporciona un número, estándard o no, usado para la identificación de un elemento bibliográfico.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD24">2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.</a> <a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD26">2.2.5. The Series Statement</a> <a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CO.html#COBICOI">3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information</a>]</td> + <td id="TEI.idno"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-idno.html">idno</a></span>: (<span lang="es" class="outOfDateTranslation" itemprop="seg">número identificativo</span>) <span lang="es" class="outOfDateTranslation" itemprop="seg">proporciona un número, estándard o no, usado para la identificación de un elemento bibliográfico.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ND.html#NDPERSbp">13.3.1. Basic Principles</a> <a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD24">2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.</a> <a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD26">2.2.5. The Series Statement</a> <a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CO.html#COBICOI">3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information</a>]</td> </tr> <tr itemprop="row"> <td id="TEI.imprimatur"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-imprimatur.html">imprimatur</a></span>: <span lang="es" itemprop="seg">contiene una declaración formal que autoriza la publicazione de una obra, normalmente contenida en el recto o en el verso del frontispicio.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DS.html#DSTITL">4.6. Title Pages</a>]</td> @@ -2077,7 +2084,7 @@ <h1> <td id="TEI.samplingDecl"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-samplingDecl.html">samplingDecl</a></span>: (<span lang="es" itemprop="seg">declaración de muestra</span>) <span lang="es" itemprop="seg">contiene una descripción en prosa sobre los fundamentos y métodos usados en textos de muestra en la creación de un corpus o una selección de textos.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD52">2.3.2. The Sampling Declaration</a> <a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD5">2.3. The Encoding Description</a> <a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CC.html#CCAS2">15.3.2. Declarable Elements</a>]</td> </tr> <tr itemprop="row"> - <td id="TEI.schemaRef"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-schemaRef.html">schemaRef</a></span>: (<span lang="en" itemprop="seg">schema reference</span>) <span lang="en" itemprop="seg">describes or points to a related customization or schema file</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDSCHSPEC">2.3.9. The Schema Specification</a>]</td> + <td id="TEI.schemaRef"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-schemaRef.html">schemaRef</a></span>: (<span lang="en" itemprop="seg">schema reference</span>) <span lang="en" itemprop="seg">describes or points to a related customization or schema file</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDSCHSPEC">2.3.10. The Schema Specification</a>]</td> </tr> <tr itemprop="row"> <td id="TEI.scriptNote"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-scriptNote.html">scriptNote</a></span>: <span lang="en" itemprop="seg">describes a particular script distinguished within the description of a manuscript or similar resource.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/MS.html#msph2">10.7.2. Writing, Decoration, and Other Notations</a>]</td> @@ -2259,6 +2266,12 @@ <h1> <tr itemprop="row"> <td id="TEI.unit"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-unit.html">unit</a></span>: <span lang="en" itemprop="seg">contains a symbol, a word or a phrase referring to a unit of measurement in any kind of formal or informal system.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CO.html#CONANU">3.5.3. Numbers and Measures</a>]</td> </tr> + <tr itemprop="row"> + <td id="TEI.unitDecl"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-unitDecl.html">unitDecl</a></span>: (<span lang="en" itemprop="seg">unit declarations</span>) <span lang="en" itemprop="seg">provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDUDECL">2.3.9. The Unit Declaration</a>]</td> + </tr> + <tr itemprop="row"> + <td id="TEI.unitDef"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-unitDef.html">unitDef</a></span>: (<span lang="en" itemprop="seg">unit definition</span>) <span lang="en" itemprop="seg">contains descriptive information related to a specific unit of measurement.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDUDECL">2.3.9. The Unit Declaration</a>]</td> + </tr> <tr itemprop="row"> <td id="TEI.when"><span class="hi" itemprop="hi"><a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/ref-when.html">when</a></span>: <span lang="es" itemprop="seg">proporciona una indicación temporal en términos relativos respecto a otros elementos determinados sobre la misma escala temporal, o en términos absolutos.</span> [<a class="link_ref" itemprop="ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/SA.html#SASYMP">16.4.2. Placing Synchronous Events in Time</a>]</td> </tr> diff --git a/Test/expected-results/test15.odd.rnc b/Test/expected-results/test15.odd.rnc index 6e17a585a..10c9e8d42 100644 --- a/Test/expected-results/test15.odd.rnc +++ b/Test/expected-results/test15.odd.rnc @@ -120,7 +120,7 @@ att.dimensions.attributes = att.dimensions.attribute.unit = ## names the unit used for the measurement - ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters) + ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] line; 5] char (characters) attribute unit { ## (centimetres) @@ -133,10 +133,10 @@ att.dimensions.attribute.unit = "in" | ## lines of text - "lines" + "line" | ## (characters) characters of text - "chars" + "char" | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? att.dimensions.attribute.quantity = @@ -348,9 +348,9 @@ sch:pattern [ " " sch:assert [ test = "string-length(.) gt 0" - "\x{a}" ~ - "@calendar indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this element\x{a}" ~ - "belongs, but this " + " @calendar indicates the system or calendar to\x{a}" ~ + " which the date represented by the content of this element belongs, but this\x{a}" ~ + " " sch:name [ ] " element has no textual content." ] @@ -706,6 +706,7 @@ att.resourced.attribute.url = attribute url { xsd:anyURI } att.measurement.attributes = att.measurement.attribute.unit, + att.measurement.attribute.unitRef, att.measurement.attribute.quantity, att.measurement.attribute.commodity att.measurement.attribute.unit = @@ -772,6 +773,17 @@ att.measurement.attribute.unit = "MiB" | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? +att.measurement.attribute.unitRef = + [ + a:documentation [ + "points to a unique identifier stored in the " + ns1:code [ "@xml:id" ] + " of a " + ns1:code [ "<unitDef>" ] + " element that defines a unit of measure." + ] + ] + attribute unitRef { xsd:anyURI }? att.measurement.attribute.quantity = ## specifies the number of the specified units that comprise the measurement @@ -788,6 +800,26 @@ att.measurement.attribute.commodity = xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }+ } }? +sch:pattern [ + id = + "test15-att.measurement-att-measurement-unitRef-constraint-rule-5" + "\x{a}" ~ + " " + sch:rule [ + context = "tei:*[@unitRef]" + "\x{a}" ~ + " " + sch:report [ + test = "@unit" + role = "info" + "The @unit attribute may be unnecessary when @unitRef is present." + ] + "\x{a}" ~ + " " + ] + "\x{a}" ~ + " " +] att.naming.attributes = att.canonical.attributes, att.naming.attribute.role, @@ -868,7 +900,7 @@ att.typed.attribute.subtype = xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? sch:pattern [ - id = "test15-att.typed-subtypeTyped-constraint-rule-5" + id = "test15-att.typed-subtypeTyped-constraint-rule-6" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -911,7 +943,7 @@ att.pointing.attribute.targetLang = "") }? sch:pattern [ - id = "test15-att.pointing-targetLang-targetLang-constraint-rule-6" + id = "test15-att.pointing-targetLang-targetLang-constraint-rule-7" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1021,7 +1053,7 @@ att.spanning.attribute.spanTo = ## indicates the end of a span initiated by the element bearing this attribute. attribute spanTo { xsd:anyURI }? sch:pattern [ - id = "test15-att.spanning-spanTo-spanTo-2-constraint-rule-7" + id = "test15-att.spanning-spanTo-spanTo-2-constraint-rule-8" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1077,7 +1109,7 @@ att.styleDef.attribute.schemeVersion = }? sch:pattern [ id = - "test15-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-constraint-rule-8" + "test15-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-constraint-rule-9" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1573,6 +1605,7 @@ model.encodingDescPart = | listPrefixDef | classDecl | geoDecl + | unitDecl | appInfo model.editorialDeclPart = correction @@ -1590,6 +1623,16 @@ model.profileDescPart = | textClass | calendarDesc | correspDesc +att.formula.attributes = att.formula.attribute.formula +att.formula.attribute.formula = + [ + a:documentation [ + "An " + ns1:code [ "@formula" ] + " is provided to describe a mathematical calculation such as a conversion between measurement systems." + ] + ] + attribute formula { text }? model.correspActionPart = model.dateLike | model.addressLike | model.nameLike | note model.correspContextPart = model.ptrLike | model.pLike | note @@ -1681,7 +1724,7 @@ p = element para { macro.paraContent >> sch:pattern [ - id = "test15-p-abstractModel-structure-p-constraint-report-4" + id = "test15-p-abstractModel-structure-p-constraint-report-5" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1702,7 +1745,7 @@ p = " " ] >> sch:pattern [ - id = "test15-p-abstractModel-structure-l-constraint-report-5" + id = "test15-p-abstractModel-structure-l-constraint-report-6" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1880,7 +1923,7 @@ desc = macro.limitedContent >> sch:pattern [ id = - "test15-desc-deprecationInfo-only-in-deprecated-constraint-rule-9" + "test15-desc-deprecationInfo-only-in-deprecated-constraint-rule-10" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2223,6 +2266,7 @@ time = (text | model.gLike | model.phrase | model.global)*, att.global.attributes, att.datable.attributes, + att.canonical.attributes, att.editLike.attributes, att.dimensions.attributes, att.typed.attributes, @@ -2258,7 +2302,7 @@ ptr = element ptr { empty >> sch:pattern [ - id = "test15-ptr-ptrAtts-constraint-report-6" + id = "test15-ptr-ptrAtts-constraint-report-7" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2292,7 +2336,7 @@ ref = element ref { macro.paraContent >> sch:pattern [ - id = "test15-ref-refAtts-constraint-report-7" + id = "test15-ref-refAtts-constraint-report-8" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2325,7 +2369,7 @@ ref = ## contains any sequence of items organized as a list. [3.7. Lists] element list { - ((model.divTop | model.global)*, + ((model.divTop | model.global | desc*)*, ((item, model.global*)+ | (headLabel?, headItem?, @@ -2333,7 +2377,7 @@ ref = (model.divBottom, model.global*)*) >> sch:pattern [ id = - "test15-list-gloss-list-must-have-labels-constraint-rule-10" + "test15-list-gloss-list-must-have-labels-constraint-rule-11" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2789,7 +2833,10 @@ listBibl = ## (citation list) contains a list of bibliographic citations of any kind. [3.11.1. Methods of Encoding Bibliographic References and Lists of References 2.2.7. The Source Description 15.3.2. Declarable Elements] element listBibl { - (model.headLike*, (model.biblLike | model.milestoneLike)+, empty*), + (model.headLike*, + desc*, + (model.biblLike | model.milestoneLike)+, + empty*), att.global.attributes, att.sortable.attributes, att.declarable.attributes, @@ -2802,7 +2849,7 @@ relatedItem = element relatedItem { ((model.biblLike | model.ptrLike)?) >> sch:pattern [ - id = "test15-relatedItem-targetorcontent1-constraint-report-8" + id = "test15-relatedItem-targetorcontent1-constraint-report-9" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2855,7 +2902,7 @@ l = element l { ((text | model.gLike | model.phrase | model.inter | model.global)*) >> sch:pattern [ - id = "test15-l-abstractModel-structure-l-constraint-report-9" + id = "test15-l-abstractModel-structure-l-constraint-report-10" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2903,7 +2950,7 @@ lg = test = "count(descendant::tei:lg|descendant::tei:l|descendant::tei:gap) > 0" "An lg element\x{a}" ~ - " must contain at least one child l, lg or gap element." + " must contain at least one child l, lg, or gap element." ] "\x{a}" ~ " " @@ -2912,7 +2959,7 @@ lg = " " ] >> sch:pattern [ - id = "test15-lg-abstractModel-structure-l-constraint-report-10" + id = "test15-lg-abstractModel-structure-l-constraint-report-11" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -3182,7 +3229,7 @@ authority = } idno = - ## (identifier) supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way. [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] + ## (identifier) supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way. [13.3.1. Basic Principles 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] element idno { (text | model.gLike | idno)*, att.global.attributes, @@ -3312,7 +3359,7 @@ encodingDesc = } schemaRef = - ## (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.9. The Schema Specification] + ## (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.10. The Schema Specification] element schemaRef { model.descLike?, att.global.attributes, @@ -3412,7 +3459,7 @@ quotation = element quotation { (model.pLike*) >> sch:pattern [ - id = "test15-quotation-quotationContents-constraint-report-11" + id = "test15-quotation-quotationContents-constraint-report-12" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -3657,7 +3704,9 @@ listPrefixDef = ## (list of prefix definitions) contains a list of definitions of prefixing schemes used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs. [16.2.3. Using Abbreviated Pointers] element listPrefixDef { - (prefixDef | listPrefixDef)+, att.global.attributes, empty + (desc*, (prefixDef | listPrefixDef)+), + att.global.attributes, + empty } refState = @@ -3744,15 +3793,62 @@ geoDecl = }?, empty } +unitDecl = + + ## (unit declarations) provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units. [2.3.9. The Unit Declaration] + element unitDecl { + unitDef+, + att.canonical.attributes, + att.datable.attributes, + att.global.attributes, + empty + } +unitDef = + + ## (unit definition) contains descriptive information related to a specific unit of measurement. [2.3.9. The Unit Declaration] + element unitDef { + (model.labelLike | model.placeNamePart? | conversion? | unit?)+, + att.global.attributes, + att.datable.attributes, + att.canonical.attributes, + att.typed.attributes, + empty + } +conversion = + + ## defines how to calculate one unit of measure in terms of another. [2.3.9. The Unit Declaration] + element conversion { + empty, + att.global.attributes, + att.datable.attributes, + att.formula.attributes, + [ + a:documentation [ + "indicates a source unit of measure that is to be converted into another unit indicated in " + ns1:code [ "@toUnit" ] + "." + ] + ] + attribute fromUnit { xsd:anyURI }, + [ + a:documentation [ + "the target unit of measurement for a conversion from a source unit referenced in " + ns1:code [ "@fromUnit" ] + "." + ] + ] + attribute toUnit { xsd:anyURI }, + empty + } appInfo = - ## (application information) records information about an application which has edited the TEI file. [2.3.10. The Application Information Element] + ## (application information) records information about an application which has edited the TEI file. [2.3.11. The Application Information Element] element appInfo { model.applicationLike+, att.global.attributes, empty } application = - ## provides information about an application which has acted upon the document. [2.3.10. The Application Information Element] + ## provides information about an application which has acted upon the document. [2.3.11. The Application Information Element] element application { (model.labelLike+, (model.ptrLike* | model.pLike*)), att.global.attributes, @@ -3983,7 +4079,7 @@ listChange = ## groups a number of change descriptions associated with either the creation of a source text or the revision of an encoded text. [2.6. The Revision Description 11.7. Identifying Changes and Revisions] element listChange { - (listChange | change)+, + (desc*, (listChange | change)+), att.global.attributes, att.sortable.attributes, att.typed.attributes, @@ -4094,7 +4190,7 @@ floatingText = (model.divBottom, model.global*)*)?) >> sch:pattern [ id = - "test15-div-abstractModel-structure-l-constraint-report-12" + "test15-div-abstractModel-structure-l-constraint-report-13" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -4115,7 +4211,7 @@ floatingText = ] >> sch:pattern [ id = - "test15-div-abstractModel-structure-p-constraint-report-13" + "test15-div-abstractModel-structure-p-constraint-report-14" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -4263,6 +4359,8 @@ trailer = | model.global)*, att.global.attributes, att.typed.attributes, + att.placement.attributes, + att.written.attributes, empty } byline = @@ -4594,7 +4692,7 @@ ab = macro.paraContent >> sch:pattern [ id = - "test15-ab-abstractModel-structure-ab-constraint-report-14" + "test15-ab-abstractModel-structure-ab-constraint-report-15" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -4615,7 +4713,7 @@ ab = " " ] >> sch:pattern [ - id = "test15-ab-abstractModel-structure-l-constraint-report-15" + id = "test15-ab-abstractModel-structure-l-constraint-report-16" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ diff --git a/Test/expected-results/test21.odd.rnc b/Test/expected-results/test21.odd.rnc index 9dafbec62..c0f9c5286 100644 --- a/Test/expected-results/test21.odd.rnc +++ b/Test/expected-results/test21.odd.rnc @@ -121,7 +121,7 @@ att.dimensions.attributes = att.dimensions.attribute.unit = ## noms des unités utilisées pour la mesure. - ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters) + ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] line; 5] char (characters) attribute unit { ## (centimètres) @@ -134,10 +134,10 @@ att.dimensions.attribute.unit = "in" | ## lignes de texte - "lines" + "line" | ## (characters) caractères du texte - "chars" + "char" | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? att.dimensions.attribute.quantity = @@ -388,9 +388,9 @@ sch:pattern [ " " sch:assert [ test = "string-length(.) gt 0" - "\x{a}" ~ - "@calendar indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this element\x{a}" ~ - "belongs, but this " + " @calendar indicates the system or calendar to\x{a}" ~ + " which the date represented by the content of this element belongs, but this\x{a}" ~ + " " sch:name [ ] " element has no textual content." ] @@ -748,6 +748,7 @@ att.resourced.attribute.url = attribute url { xsd:anyURI } att.measurement.attributes = att.measurement.attribute.unit, + att.measurement.attribute.unitRef, att.measurement.attribute.quantity, att.measurement.attribute.commodity att.measurement.attribute.unit = @@ -814,6 +815,17 @@ att.measurement.attribute.unit = "MiB" | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? +att.measurement.attribute.unitRef = + [ + a:documentation [ + "points to a unique identifier stored in the " + ns1:code [ "@xml:id" ] + " of a " + ns1:code [ "<unitDef>" ] + " element that defines a unit of measure." + ] + ] + attribute unitRef { xsd:anyURI }? att.measurement.attribute.quantity = ## (quantité) spécifie le nombre des unités indiquées que comprend la mesure. @@ -830,6 +842,26 @@ att.measurement.attribute.commodity = xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }+ } }? +sch:pattern [ + id = + "test21-att.measurement-att-measurement-unitRef-constraint-rule-5" + "\x{a}" ~ + " " + sch:rule [ + context = "tei:*[@unitRef]" + "\x{a}" ~ + " " + sch:report [ + test = "@unit" + role = "info" + "The @unit attribute may be unnecessary when @unitRef is present." + ] + "\x{a}" ~ + " " + ] + "\x{a}" ~ + " " +] att.naming.attributes = att.canonical.attributes, att.naming.attribute.altname, @@ -920,7 +952,7 @@ att.typed.attribute.subtype = xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? sch:pattern [ - id = "test21-att.typed-subtypeTyped-constraint-rule-5" + id = "test21-att.typed-subtypeTyped-constraint-rule-6" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -963,7 +995,7 @@ att.pointing.attribute.targetLang = "") }? sch:pattern [ - id = "test21-att.pointing-targetLang-targetLang-constraint-rule-6" + id = "test21-att.pointing-targetLang-targetLang-constraint-rule-7" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1073,7 +1105,7 @@ att.spanning.attribute.spanTo = ## indique la fin d'un passage introduit par l'élément portant cet attribut. attribute spanTo { xsd:anyURI }? sch:pattern [ - id = "test21-att.spanning-spanTo-spanTo-2-constraint-rule-7" + id = "test21-att.spanning-spanTo-spanTo-2-constraint-rule-8" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1129,7 +1161,7 @@ att.styleDef.attribute.schemeVersion = }? sch:pattern [ id = - "test21-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-constraint-rule-8" + "test21-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-constraint-rule-9" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1968,6 +2000,7 @@ model.encodingDescPart = | listPrefixDef | classDecl | geoDecl + | unitDecl | appInfo model.editorialDeclPart = correction @@ -1987,6 +2020,16 @@ model.profileDescPart = | correspDesc | handNotes | listTranspose +att.formula.attributes = att.formula.attribute.formula +att.formula.attribute.formula = + [ + a:documentation [ + "An " + ns1:code [ "@formula" ] + " is provided to describe a mathematical calculation such as a conversion between measurement systems." + ] + ] + attribute formula { text }? model.correspActionPart = model.dateLike | model.addressLike | model.nameLike | note model.correspContextPart = model.ptrLike | model.pLike | note @@ -2647,6 +2690,7 @@ time = (text | model.gLike | model.phrase | model.global)*, att.global.attributes, att.datable.attributes, + att.canonical.attributes, att.editLike.attributes, att.dimensions.attributes, att.typed.attributes, @@ -2763,7 +2807,7 @@ ref = ## (liste) contient une suite d'items ordonnés dans une liste. [3.7. Lists] element list { - ((model.divTop | model.global)*, + ((model.divTop | model.global | desc*)*, ((item, model.global*)+ | (headLabel?, headItem?, @@ -3246,6 +3290,7 @@ listBibl = ## (liste de références bibliographiques) contient une liste de références bibliographiques de toute nature. [3.11.1. Methods of Encoding Bibliographic References and Lists of References 2.2.7. The Source Description 15.3.2. Declarable Elements] element listBibl { (model.headLike*, + desc*, (model.biblLike | model.milestoneLike)+, (relation | listRelation)*), att.global.attributes, @@ -3361,7 +3406,7 @@ lg = test = "count(descendant::tei:lg|descendant::tei:l|descendant::tei:gap) > 0" "An lg element\x{a}" ~ - " must contain at least one child l, lg or gap element." + " must contain at least one child l, lg, or gap element." ] "\x{a}" ~ " " @@ -4001,9 +4046,10 @@ event = ## (évènement) contient des données liées à tout type d'évènement significatif dans l'existence d'une personne, d'un lieu ou d'une organisation. [13.3.1. Basic Principles] element event { - (model.headLike*, + (idno*, + model.headLike*, (model.pLike+ | model.labelLike+), - (model.noteLike | model.biblLike | linkGrp | link)*, + (model.noteLike | model.biblLike | linkGrp | link | idno | ptr)*, event*), att.global.attributes, att.datable.attributes, @@ -4116,7 +4162,10 @@ listOrg = ## (liste d'organisations) contient une liste d'éléments, chacun d'eux fournissant des informations sur une organisation identifiable. [13.2.2. Organizational Names] element listOrg { - (model.headLike*, (org | listOrg)+, (relation | listRelation)*), + (model.headLike*, + desc*, + (org | listOrg)+, + (relation | listRelation)*), att.global.attributes, att.typed.attributes, att.declarable.attributes, @@ -4127,7 +4176,10 @@ listEvent = ## (liste d'événements) contient une liste de descriptions, chacune d'entre elles fournissant des informations sur un événement connu. [13.3.1. Basic Principles] element listEvent { - (model.headLike*, model.eventLike+, (relation | listRelation)*), + (model.headLike*, + desc*, + model.eventLike+, + (relation | listRelation)*), att.global.attributes, att.typed.attributes, att.declarable.attributes, @@ -4139,6 +4191,7 @@ listPerson = ## (liste de personnes) contient une liste d'éléments, chacun d'entre eux apportant des informations sur une personne précise ou sur un groupe de personnes, par exemple les participants à une interaction linguistique, ou les personnes citées dans une source historique. [13.3.2. The Person Element 15.2. Contextual Information 2.4. The Profile Description 15.3.2. Declarable Elements] element listPerson { (model.headLike*, + desc*, (model.personLike | listPerson)+, (relation | listRelation)*), att.global.attributes, @@ -4152,6 +4205,7 @@ listPlace = ## (liste de lieux) contient une liste de lieux, qui peut être suivie d'une liste de relations définies entre les lieux (autres que la relation d'inclusion). [2.2.7. The Source Description 13.3.4. Places] element listPlace { (model.headLike*, + desc*, (model.placeLike | listPlace)+, (relation | listRelation)*), att.global.attributes, @@ -4240,7 +4294,7 @@ org = | model.placeLike | model.orgPart | model.milestoneLike)*), - (model.noteLike | model.biblLike | linkGrp | link)*, + (model.noteLike | model.biblLike | linkGrp | link | ptr)*, model.personLike*), att.global.attributes, att.typed.attributes, @@ -4260,6 +4314,7 @@ listRelation = ## donne des informations sur les relations qui existent entre des personnes, des lieux, ou des organisations, soit de manière informelle en prose, soit de manière formelle. [13.3.2.3. Personal Relationships] element listRelation { (model.headLike*, + desc*, (model.pLike | (relation | listRelation)+)), att.global.attributes, att.typed.attributes, @@ -4270,7 +4325,7 @@ person = ## (personne) fournit des informations sur un individu identifiable, par exemple un participant à une interaction linguistique, ou une personne citée dans une source historique. [13.3.2. The Person Element 15.2.2. The Participant Description] element person { - (model.pLike+ | (model.personPart | model.global)*), + (model.pLike+ | (model.personPart | model.global | ptr)*), att.global.attributes, att.editLike.attributes, att.sortable.attributes, @@ -4369,7 +4424,7 @@ place = (model.headLike*, (model.pLike* | (model.labelLike | model.placeStateLike | model.eventLike)*), - (model.noteLike | model.biblLike | idno | linkGrp | link)*, + (model.noteLike | model.biblLike | idno | ptr | linkGrp | link)*, (model.placeLike | listPlace)*), att.global.attributes, att.typed.attributes, @@ -4633,7 +4688,10 @@ listObject = ## (list of objects) contains a list of descriptions, each of which provides information about an identifiable physical object. [13.3.5. Objects] element listObject { - (model.headLike*, model.objectLike+, (relation | listRelation)*), + (model.headLike*, + desc*, + model.objectLike+, + (relation | listRelation)*), att.global.attributes, att.typed.attributes, att.declarable.attributes, @@ -4679,7 +4737,7 @@ nym = ## (nom canonique) contient la définition de tout nom ou partie de nom dans leur forme canonique. [13.3.6. Names and Nyms] element nym { - (model.entryPart*, model.pLike*, nym*), + (idno*, model.entryPart*, model.pLike*, nym*), att.global.attributes, att.typed.attributes, att.sortable.attributes, @@ -4694,7 +4752,10 @@ listNym = ## (liste de noms canoniques) contient une liste de noms normalisés pour tous types d'objets. [13.3.6. Names and Nyms] element listNym { - (model.headLike*, (nym | listNym)+, (relation | listRelation)*), + (model.headLike*, + desc*, + (nym | listNym)+, + (relation | listRelation)*), att.global.attributes, att.typed.attributes, att.declarable.attributes, @@ -4813,7 +4874,7 @@ authority = } idno = - ## (identifiant) donne un numéro normalisé ou non qui peut être utilisé pour identifier une référence bibliographique. [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] + ## (identifiant) donne un numéro normalisé ou non qui peut être utilisé pour identifier une référence bibliographique. [13.3.1. Basic Principles 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] element idno { (text | model.gLike | idno)*, att.global.attributes, @@ -4943,7 +5004,7 @@ encodingDesc = } schemaRef = - ## (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.9. The Schema Specification] + ## (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.10. The Schema Specification] element schemaRef { model.descLike?, att.global.attributes, @@ -5183,7 +5244,7 @@ tagsDecl = } tagUsage = - ## (usage des balises.) donne des informations sur l’utilisation d’un élément spécifique dans un texte. [2.3.4. The Tagging Declaration] + ## (usage des balises) donne des informations sur l’utilisation d’un élément spécifique dans un texte. [2.3.4. The Tagging Declaration] element tagUsage { macro.limitedContent, att.global.attributes, @@ -5283,7 +5344,9 @@ listPrefixDef = ## (list of prefix definitions) contains a list of definitions of prefixing schemes used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs. [16.2.3. Using Abbreviated Pointers] element listPrefixDef { - (prefixDef | listPrefixDef)+, att.global.attributes, empty + (desc*, (prefixDef | listPrefixDef)+), + att.global.attributes, + empty } refState = @@ -5371,15 +5434,62 @@ geoDecl = }?, empty } +unitDecl = + + ## (unit declarations) provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units. [2.3.9. The Unit Declaration] + element unitDecl { + unitDef+, + att.canonical.attributes, + att.datable.attributes, + att.global.attributes, + empty + } +unitDef = + + ## (unit definition) contains descriptive information related to a specific unit of measurement. [2.3.9. The Unit Declaration] + element unitDef { + (model.labelLike | model.placeNamePart? | conversion? | unit?)+, + att.global.attributes, + att.datable.attributes, + att.canonical.attributes, + att.typed.attributes, + empty + } +conversion = + + ## defines how to calculate one unit of measure in terms of another. [2.3.9. The Unit Declaration] + element conversion { + empty, + att.global.attributes, + att.datable.attributes, + att.formula.attributes, + [ + a:documentation [ + "indicates a source unit of measure that is to be converted into another unit indicated in " + ns1:code [ "@toUnit" ] + "." + ] + ] + attribute fromUnit { xsd:anyURI }, + [ + a:documentation [ + "the target unit of measurement for a conversion from a source unit referenced in " + ns1:code [ "@fromUnit" ] + "." + ] + ] + attribute toUnit { xsd:anyURI }, + empty + } appInfo = - ## (informations d'application) enregistre des informations sur l'application qui a été utilisée pour traiter le fichier TEI. [2.3.10. The Application Information Element] + ## (informations d'application) enregistre des informations sur l'application qui a été utilisée pour traiter le fichier TEI. [2.3.11. The Application Information Element] element appInfo { model.applicationLike+, att.global.attributes, empty } application = - ## fournit des informations sur une application qui a été utilisée pour le traitement du document. [2.3.10. The Application Information Element] + ## fournit des informations sur une application qui a été utilisée pour le traitement du document. [2.3.11. The Application Information Element] element application { (model.labelLike+, (model.ptrLike* | model.pLike*)), att.global.attributes, @@ -5613,7 +5723,7 @@ listChange = ## groups a number of change descriptions associated with either the creation of a source text or the revision of an encoded text. [2.6. The Revision Description 11.7. Identifying Changes and Revisions] element listChange { - (listChange | change)+, + (desc*, (listChange | change)+), att.global.attributes, att.sortable.attributes, att.typed.attributes, @@ -7032,10 +7142,18 @@ att.coordinated.attribute.points = ## identifies a two dimensional area within the bounding box specified by the other attributes by means of a series of pairs of numbers, each of which gives the x,y coordinates of a point on a line enclosing the area. attribute points { list { - xsd:token { pattern = "(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)" }, - xsd:token { pattern = "(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)" }, - xsd:token { pattern = "(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)" }, - xsd:token { pattern = "(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)" }* + xsd:token { + pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" + }, + xsd:token { + pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" + }, + xsd:token { + pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" + }, + xsd:token { + pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" + }* } }? facsimile = @@ -7201,13 +7319,13 @@ path = attribute points { list { xsd:token { - pattern = "(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)" + pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" }, xsd:token { - pattern = "(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)" + pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" }, xsd:token { - pattern = "(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)" + pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" }* } }?, @@ -7617,7 +7735,9 @@ line = listTranspose = ## supplies a list of transpositions, each of which is indicated at some point in a document typically by means of metamarks. [11.3.4.5. Transpositions] - element listTranspose { transpose+, att.global.attributes, empty } + element listTranspose { + (desc*, transpose+), att.global.attributes, empty + } metamark = ## contains or describes any kind of graphic or written signal within a document the function of which is to determine how it should be read rather than forming part of the actual content of the document. [11.3.4.2. Metamarks] @@ -7955,6 +8075,8 @@ trailer = | model.global)*, att.global.attributes, att.typed.attributes, + att.placement.attributes, + att.written.attributes, empty } byline = diff --git a/Test/expected-results/test30.dtd b/Test/expected-results/test30.dtd index 93b26aeff..3e1ed8f7f 100644 --- a/Test/expected-results/test30.dtd +++ b/Test/expected-results/test30.dtd @@ -421,6 +421,9 @@ url %teidata.pointer; #REQUIRED'> <!ENTITY % Tatt.measurement.attribute.unit ' unit %teidata.enumerated; #IMPLIED'> +<!ENTITY % Tatt.measurement.attribute.unitRef ' +unitRef %teidata.pointer; #IMPLIED'> + <!ENTITY % Tatt.measurement.attribute.quantity ' quantity %teidata.numeric; #IMPLIED'> @@ -428,6 +431,7 @@ quantity %teidata.numeric; #IMPLIED'> commodity CDATA #IMPLIED'> <!ENTITY % Tatt.measurement.attributes ' %Tatt.measurement.attribute.unit; + %Tatt.measurement.attribute.unitRef; %Tatt.measurement.attribute.quantity; %Tatt.measurement.attribute.commodity;'> <!ENTITY % Tatt.naming.attribute.role ' @@ -933,11 +937,11 @@ to %teidata.word; #IMPLIED'> <!ENTITY % model.sourceDescPart_sequenceOptional ""> <!ENTITY % model.sourceDescPart_sequenceOptionalRepeatable ""> <!ENTITY % model.sourceDescPart_sequenceRepeatable ""> -<!ENTITY % model.encodingDescPart "schemaRef |projectDesc |samplingDecl |editorialDecl |tagsDecl |styleDefDecl |refsDecl |listPrefixDef |classDecl |geoDecl |appInfo"> -<!ENTITY % model.encodingDescPart_sequence "schemaRef, projectDesc, samplingDecl, editorialDecl, tagsDecl, styleDefDecl, refsDecl, listPrefixDef, classDecl, geoDecl, appInfo"> -<!ENTITY % model.encodingDescPart_sequenceOptional "schemaRef?, projectDesc?, samplingDecl?, editorialDecl?, tagsDecl?, styleDefDecl?, refsDecl?, listPrefixDef?, classDecl?, geoDecl?, appInfo?"> -<!ENTITY % model.encodingDescPart_sequenceOptionalRepeatable "schemaRef*, projectDesc*, samplingDecl*, editorialDecl*, tagsDecl*, styleDefDecl*, refsDecl*, listPrefixDef*, classDecl*, geoDecl*, appInfo*"> -<!ENTITY % model.encodingDescPart_sequenceRepeatable "schemaRef+, projectDesc+, samplingDecl+, editorialDecl+, tagsDecl+, styleDefDecl+, refsDecl+, listPrefixDef+, classDecl+, geoDecl+, appInfo+"> +<!ENTITY % model.encodingDescPart "schemaRef |projectDesc |samplingDecl |editorialDecl |tagsDecl |styleDefDecl |refsDecl |listPrefixDef |classDecl |geoDecl |unitDecl |appInfo"> +<!ENTITY % model.encodingDescPart_sequence "schemaRef, projectDesc, samplingDecl, editorialDecl, tagsDecl, styleDefDecl, refsDecl, listPrefixDef, classDecl, geoDecl, unitDecl, appInfo"> +<!ENTITY % model.encodingDescPart_sequenceOptional "schemaRef?, projectDesc?, samplingDecl?, editorialDecl?, tagsDecl?, styleDefDecl?, refsDecl?, listPrefixDef?, classDecl?, geoDecl?, unitDecl?, appInfo?"> +<!ENTITY % model.encodingDescPart_sequenceOptionalRepeatable "schemaRef*, projectDesc*, samplingDecl*, editorialDecl*, tagsDecl*, styleDefDecl*, refsDecl*, listPrefixDef*, classDecl*, geoDecl*, unitDecl*, appInfo*"> +<!ENTITY % model.encodingDescPart_sequenceRepeatable "schemaRef+, projectDesc+, samplingDecl+, editorialDecl+, tagsDecl+, styleDefDecl+, refsDecl+, listPrefixDef+, classDecl+, geoDecl+, unitDecl+, appInfo+"> <!ENTITY % model.editorialDeclPart "correction |normalization |quotation |hyphenation |segmentation |stdVals |interpretation |punctuation"> <!ENTITY % model.editorialDeclPart_sequence "correction, normalization, quotation, hyphenation, segmentation, stdVals, interpretation, punctuation"> <!ENTITY % model.editorialDeclPart_sequenceOptional "correction?, normalization?, quotation?, hyphenation?, segmentation?, stdVals?, interpretation?, punctuation?"> @@ -948,6 +952,10 @@ to %teidata.word; #IMPLIED'> <!ENTITY % model.profileDescPart_sequenceOptional "abstract?, creation?, langUsage?, textClass?, calendarDesc?, correspDesc?, handNotes?, listTranspose?, settingDesc?"> <!ENTITY % model.profileDescPart_sequenceOptionalRepeatable "abstract*, creation*, langUsage*, textClass*, calendarDesc*, correspDesc*, handNotes*, listTranspose*, settingDesc*"> <!ENTITY % model.profileDescPart_sequenceRepeatable "abstract+, creation+, langUsage+, textClass+, calendarDesc+, correspDesc+, handNotes+, listTranspose+, settingDesc+"> +<!ENTITY % Tatt.formula.attribute.formula ' +formula %teidata.xpath; #IMPLIED'> +<!ENTITY % Tatt.formula.attributes ' + %Tatt.formula.attribute.formula;'> <!ENTITY % model.correspActionPart "%model.dateLike; |%model.addressLike; |%model.nameLike; |note"> <!ENTITY % model.correspActionPart_sequence "%model.dateLike;, %model.addressLike;, %model.nameLike;, note"> <!ENTITY % model.correspActionPart_sequenceOptional "%model.dateLike;?, %model.addressLike;?, %model.nameLike;?, note?"> @@ -1275,12 +1283,12 @@ mode (excl|incl) "excl" > <!ATTLIST anchor %Tatt.global.attributes; %Tatt.typed.attributes; > -<!--doc:(application information) records information about an application which has edited the TEI file. [2.3.10. The Application Information Element] --> +<!--doc:(application information) records information about an application which has edited the TEI file. [2.3.11. The Application Information Element] --> <!ELEMENT appInfo (%model.applicationLike;)+> <!ATTLIST appInfo xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST appInfo %Tatt.global.attributes; > -<!--doc:provides information about an application which has acted upon the document. [2.3.10. The Application Information Element] --> +<!--doc:provides information about an application which has acted upon the document. [2.3.11. The Application Information Element] --> <!ELEMENT application (((%model.labelLike;)+,((%model.ptrLike;)*|(%model.pLike;)*)))> <!ATTLIST application xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST application @@ -1494,6 +1502,15 @@ scheme %teidata.pointer; #REQUIRED > <!ATTLIST closer %Tatt.global.attributes; %Tatt.written.attributes; > +<!--doc:defines how to calculate one unit of measure in terms of another. [2.3.9. The Unit Declaration] --> +<!ELEMENT conversion EMPTY> +<!ATTLIST conversion xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> +<!ATTLIST conversion + %Tatt.global.attributes; + %Tatt.datable.attributes; + %Tatt.formula.attributes; +fromUnit %teidata.pointer; #REQUIRED +toUnit %teidata.pointer; #REQUIRED > <!--doc:(correction) contains the correct form of a passage apparently erroneous in the copy text. [3.4.1. Apparent Errors] --> <!ELEMENT corr %macro.paraContent;> <!ATTLIST corr xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> @@ -1731,7 +1748,7 @@ type %teidata.enumerated; #IMPLIED > <!ATTLIST epigraph %Tatt.global.attributes; > <!--doc:contains data relating to any kind of significant event associated with a person, place, or organization. [13.3.1. Basic Principles] --> -<!ELEMENT event (((%model.headLike;)*,((%model.pLike;)+|(%model.labelLike;)+),(%model.noteLike;|%model.biblLike;|linkGrp|link)*,(event)*))> +<!ELEMENT event (((idno)*,(%model.headLike;)*,((%model.pLike;)+|(%model.labelLike;)+),(%model.noteLike;|%model.biblLike;|linkGrp|link|idno|ptr)*,(event)*))> <!ATTLIST event xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST event %Tatt.global.attributes; @@ -1979,7 +1996,7 @@ new %teidata.pointer; #IMPLIED > %Tatt.global.attributes; %Tatt.declarable.attributes; eol (all|some|hard|none) "some" > -<!--doc:(identifier) supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way. [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] --> +<!--doc:(identifier) supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way. [13.3.1. Basic Principles 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] --> <!ELEMENT idno (#PCDATA|_DUMMY_model.gLike|idno)*> <!ATTLIST idno xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST idno @@ -2132,7 +2149,7 @@ Elements 7.2.5. Speech Contents] --> %Tatt.global.attributes; %Tatt.pointing.group.attributes; > <!--doc:contains any sequence of items organized as a list. [3.7. Lists] --> -<!ELEMENT list (((%model.divTop;|%model.global;)*,((item,(%model.global;)*)+|((headLabel)?,(headItem)?,(label,(%model.global;)*,item,(%model.global;)*)+)),((%model.divBottom;),(%model.global;)*)*))> +<!ELEMENT list (((%model.divTop;|%model.global;|(desc)*)*,((item,(%model.global;)*)+|((headLabel)?,(headItem)?,(label,(%model.global;)*,item,(%model.global;)*)+)),((%model.divBottom;),(%model.global;)*)*))> <!ATTLIST list xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST list %Tatt.global.attributes; @@ -2140,7 +2157,7 @@ Elements 7.2.5. Speech Contents] --> %Tatt.typed.attribute.subtype; type %teidata.enumerated; #IMPLIED > <!--doc:(citation list) contains a list of bibliographic citations of any kind. [3.11.1. Methods of Encoding Bibliographic References and Lists of References 2.2.7. The Source Description 15.3.2. Declarable Elements] --> -<!ELEMENT listBibl (((%model.headLike;)*,(%model.biblLike;|%model.milestoneLike;)+,(relation|listRelation)*))> +<!ELEMENT listBibl (((%model.headLike;)*,(desc)*,(%model.biblLike;|%model.milestoneLike;)+,(relation|listRelation)*))> <!ATTLIST listBibl xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST listBibl %Tatt.global.attributes; @@ -2148,7 +2165,7 @@ type %teidata.enumerated; #IMPLIED > %Tatt.declarable.attributes; %Tatt.typed.attributes; > <!--doc:groups a number of change descriptions associated with either the creation of a source text or the revision of an encoded text. [2.6. The Revision Description 11.7. Identifying Changes and Revisions] --> -<!ELEMENT listChange (listChange|change)+> +<!ELEMENT listChange (((desc)*,(listChange|change)+))> <!ATTLIST listChange xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST listChange %Tatt.global.attributes; @@ -2156,7 +2173,7 @@ type %teidata.enumerated; #IMPLIED > %Tatt.typed.attributes; ordered %teidata.truthValue; "true" > <!--doc:(list of events) contains a list of descriptions, each of which provides information about an identifiable event. [13.3.1. Basic Principles] --> -<!ELEMENT listEvent (((%model.headLike;)*,(%model.eventLike;)+,(relation|listRelation)*))> +<!ELEMENT listEvent (((%model.headLike;)*,(desc)*,(%model.eventLike;)+,(relation|listRelation)*))> <!ATTLIST listEvent xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST listEvent %Tatt.global.attributes; @@ -2164,7 +2181,7 @@ ordered %teidata.truthValue; "true" > %Tatt.declarable.attributes; %Tatt.sortable.attributes; > <!--doc:(list of canonical names) contains a list of nyms, that is, standardized names for any thing. [13.3.6. Names and Nyms] --> -<!ELEMENT listNym (((%model.headLike;)*,(nym|listNym)+,(relation|listRelation)*))> +<!ELEMENT listNym (((%model.headLike;)*,(desc)*,(nym|listNym)+,(relation|listRelation)*))> <!ATTLIST listNym xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST listNym %Tatt.global.attributes; @@ -2172,7 +2189,7 @@ ordered %teidata.truthValue; "true" > %Tatt.declarable.attributes; %Tatt.sortable.attributes; > <!--doc:(list of objects) contains a list of descriptions, each of which provides information about an identifiable physical object. [13.3.5. Objects] --> -<!ELEMENT listObject (((%model.headLike;)*,(%model.objectLike;)+,(relation|listRelation)*))> +<!ELEMENT listObject (((%model.headLike;)*,(desc)*,(%model.objectLike;)+,(relation|listRelation)*))> <!ATTLIST listObject xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST listObject %Tatt.global.attributes; @@ -2180,7 +2197,7 @@ ordered %teidata.truthValue; "true" > %Tatt.declarable.attributes; %Tatt.sortable.attributes; > <!--doc:(list of organizations) contains a list of elements, each of which provides information about an identifiable organization. [13.2.2. Organizational Names] --> -<!ELEMENT listOrg (((%model.headLike;)*,(org|listOrg)+,(relation|listRelation)*))> +<!ELEMENT listOrg (((%model.headLike;)*,(desc)*,(org|listOrg)+,(relation|listRelation)*))> <!ATTLIST listOrg xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST listOrg %Tatt.global.attributes; @@ -2188,7 +2205,7 @@ ordered %teidata.truthValue; "true" > %Tatt.declarable.attributes; %Tatt.sortable.attributes; > <!--doc:(list of persons) contains a list of descriptions, each of which provides information about an identifiable person or a group of people, for example the participants in a language interaction, or the people referred to in a historical source. [13.3.2. The Person Element 15.2. Contextual Information 2.4. The Profile Description 15.3.2. Declarable Elements] --> -<!ELEMENT listPerson (((%model.headLike;)*,(%model.personLike;|listPerson)+,(relation|listRelation)*))> +<!ELEMENT listPerson (((%model.headLike;)*,(desc)*,(%model.personLike;|listPerson)+,(relation|listRelation)*))> <!ATTLIST listPerson xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST listPerson %Tatt.global.attributes; @@ -2196,7 +2213,7 @@ ordered %teidata.truthValue; "true" > %Tatt.declarable.attributes; %Tatt.sortable.attributes; > <!--doc:(list of places) contains a list of places, optionally followed by a list of relationships (other than containment) defined amongst them. [2.2.7. The Source Description 13.3.4. Places] --> -<!ELEMENT listPlace (((%model.headLike;)*,(%model.placeLike;|listPlace)+,(relation|listRelation)*))> +<!ELEMENT listPlace (((%model.headLike;)*,(desc)*,(%model.placeLike;|listPlace)+,(relation|listRelation)*))> <!ATTLIST listPlace xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST listPlace %Tatt.global.attributes; @@ -2204,19 +2221,19 @@ ordered %teidata.truthValue; "true" > %Tatt.declarable.attributes; %Tatt.sortable.attributes; > <!--doc:(list of prefix definitions) contains a list of definitions of prefixing schemes used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs. [16.2.3. Using Abbreviated Pointers] --> -<!ELEMENT listPrefixDef (prefixDef|listPrefixDef)+> +<!ELEMENT listPrefixDef (((desc)*,(prefixDef|listPrefixDef)+))> <!ATTLIST listPrefixDef xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST listPrefixDef %Tatt.global.attributes; > <!--doc:provides information about relationships identified amongst people, places, and organizations, either informally as prose or as formally expressed relation links. [13.3.2.3. Personal Relationships] --> -<!ELEMENT listRelation (((%model.headLike;)*,(%model.pLike;|(relation|listRelation)+)))> +<!ELEMENT listRelation (((%model.headLike;)*,(desc)*,(%model.pLike;|(relation|listRelation)+)))> <!ATTLIST listRelation xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST listRelation %Tatt.global.attributes; %Tatt.typed.attributes; %Tatt.sortable.attributes; > <!--doc:supplies a list of transpositions, each of which is indicated at some point in a document typically by means of metamarks. [11.3.4.5. Transpositions] --> -<!ELEMENT listTranspose (transpose)+> +<!ELEMENT listTranspose (((desc)*,(transpose)+))> <!ATTLIST listTranspose xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST listTranspose %Tatt.global.attributes; > @@ -2372,7 +2389,7 @@ Measures] --> type %teidata.enumerated; #IMPLIED value %teidata.numeric; #IMPLIED > <!--doc:(canonical name) contains the definition for a canonical name or name component of any kind. [13.3.6. Names and Nyms] --> -<!ELEMENT nym (((_DUMMY_model.entryPart)*,(%model.pLike;)*,(nym)*))> +<!ELEMENT nym (((idno)*,(_DUMMY_model.entryPart)*,(%model.pLike;)*,(nym)*))> <!ATTLIST nym xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST nym %Tatt.global.attributes; @@ -2432,7 +2449,7 @@ code %teidata.pointer; #IMPLIED > %Tatt.global.attributes; %Tatt.written.attributes; > <!--doc:(organization) provides information about an identifiable organization such as a business, a tribe, or any other grouping of people. [13.2.2. Organizational Names] --> -<!ELEMENT org (((%model.headLike;)*,((%model.pLike;)*|(%model.labelLike;|%model.nameLike;|%model.placeLike;|%model.orgPart;|%model.milestoneLike;)*),(%model.noteLike;|%model.biblLike;|linkGrp|link)*,(%model.personLike;)*))> +<!ELEMENT org (((%model.headLike;)*,((%model.pLike;)*|(%model.labelLike;|%model.nameLike;|%model.placeLike;|%model.orgPart;|%model.milestoneLike;)*),(%model.noteLike;|%model.biblLike;|linkGrp|link|ptr)*,(%model.personLike;)*))> <!ATTLIST org xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST org %Tatt.global.attributes; @@ -2493,7 +2510,7 @@ Elements] --> %Tatt.personal.attributes; %Tatt.typed.attributes; > <!--doc:provides information about an identifiable individual, for example a participant in a language interaction, or a person referred to in a historical source. [13.3.2. The Person Element 15.2.2. The Participant Description] --> -<!ELEMENT person ((%model.pLike;)+|(%model.personPart;|%model.global;)*)> +<!ELEMENT person ((%model.pLike;)+|(%model.personPart;|%model.global;|ptr)*)> <!ATTLIST person xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST person %Tatt.global.attributes; @@ -2523,7 +2540,7 @@ role NMTOKENS #IMPLIED sex CDATA #IMPLIED age %teidata.enumerated; #IMPLIED > <!--doc:contains data about a geographic location [13.3.4. Places] --> -<!ELEMENT place (((%model.headLike;)*,((%model.pLike;)*|(%model.labelLike;|%model.placeStateLike;|%model.eventLike;)*),(%model.noteLike;|%model.biblLike;|idno|linkGrp|link)*,(%model.placeLike;|listPlace)*))> +<!ELEMENT place (((%model.headLike;)*,((%model.pLike;)*|(%model.labelLike;|%model.placeStateLike;|%model.eventLike;)*),(%model.noteLike;|%model.biblLike;|idno|ptr|linkGrp|link)*,(%model.placeLike;|listPlace)*))> <!ATTLIST place xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST place %Tatt.global.attributes; @@ -2814,7 +2831,7 @@ direct %teidata.xTruthValue; "true" > <!ATTLIST samplingDecl %Tatt.global.attributes; %Tatt.declarable.attributes; > -<!--doc:(schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.9. The Schema Specification] --> +<!--doc:(schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.10. The Schema Specification] --> <!ELEMENT schemaRef (((%model.descLike;)?))> <!ATTLIST schemaRef xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST schemaRef @@ -3151,6 +3168,7 @@ otherLangs CDATA #IMPLIED > <!ATTLIST time %Tatt.global.attributes; %Tatt.datable.attributes; + %Tatt.canonical.attributes; %Tatt.editLike.attributes; %Tatt.dimensions.attributes; %Tatt.typed.attributes; > @@ -3194,7 +3212,9 @@ type %teidata.enumerated; "main" > <!ATTLIST trailer xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <!ATTLIST trailer %Tatt.global.attributes; - %Tatt.typed.attributes; > + %Tatt.typed.attributes; + %Tatt.placement.attributes; + %Tatt.written.attributes; > <!--doc:contains a description of some status or quality attributed to a person, place, or organization typically, but not necessarily, independent of the volition or action of the holder and usually not at some specific time or for a specific date range. [13.3.1. Basic Principles 13.3.2.1. Personal Characteristics] --> <!ELEMENT trait (((precision)*,((trait)+|((%model.headLike;)*,(%model.pLike;)+,(%model.noteLike;|%model.biblLike;)*)|(%model.labelLike;|%model.noteLike;|%model.biblLike;)*)))> <!ATTLIST trait xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> @@ -3236,6 +3256,21 @@ Measures] --> %Tatt.global.attributes; %Tatt.typed.attributes; %Tatt.measurement.attributes; > +<!--doc:(unit declarations) provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units. [2.3.9. The Unit Declaration] --> +<!ELEMENT unitDecl (unitDef)+> +<!ATTLIST unitDecl xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> +<!ATTLIST unitDecl + %Tatt.canonical.attributes; + %Tatt.datable.attributes; + %Tatt.global.attributes; > +<!--doc:(unit definition) contains descriptive information related to a specific unit of measurement. [2.3.9. The Unit Declaration] --> +<!ELEMENT unitDef (%model.labelLike;|(%model.placeNamePart;)?|(conversion)?|(unit)?)+> +<!ATTLIST unitDef xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> +<!ATTLIST unitDef + %Tatt.global.attributes; + %Tatt.datable.attributes; + %Tatt.canonical.attributes; + %Tatt.typed.attributes; > <!--doc:indicates a point in time either relative to other elements in the same timeline tag, or absolutely. [16.4.2. Placing Synchronous Events in Time] --> <!ELEMENT when EMPTY> <!ATTLIST when xmlns CDATA "http://www.tei-c.org/ns/1.0"> diff --git a/Test/expected-results/test30.rnc b/Test/expected-results/test30.rnc index d7110def3..5dce615d2 100644 --- a/Test/expected-results/test30.rnc +++ b/Test/expected-results/test30.rnc @@ -123,7 +123,7 @@ Tatt.dimensions.attributes = Tatt.dimensions.attribute.unit = ## names the unit used for the measurement - ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters) + ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] line; 5] char (characters) attribute unit { ## (centimetres) @@ -136,10 +136,10 @@ Tatt.dimensions.attribute.unit = "in" | ## lines of text - "lines" + "line" | ## (characters) characters of text - "chars" + "char" | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? Tatt.dimensions.attribute.quantity = @@ -399,9 +399,9 @@ sch:pattern [ " " sch:assert [ test = "string-length(.) gt 0" - "\x{a}" ~ - "@calendar indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this element\x{a}" ~ - "belongs, but this " + " @calendar indicates the system or calendar to\x{a}" ~ + " which the date represented by the content of this element belongs, but this\x{a}" ~ + " " sch:name [ ] " element has no textual content." ] @@ -728,6 +728,7 @@ Tatt.resourced.attribute.url = attribute url { xsd:anyURI } Tatt.measurement.attributes = Tatt.measurement.attribute.unit, + Tatt.measurement.attribute.unitRef, Tatt.measurement.attribute.quantity, Tatt.measurement.attribute.commodity Tatt.measurement.attribute.unit = @@ -794,6 +795,17 @@ Tatt.measurement.attribute.unit = "MiB" | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? +Tatt.measurement.attribute.unitRef = + [ + a:documentation [ + "points to a unique identifier stored in the " + ns1:code [ "@xml:id" ] + " of a " + ns1:code [ "<unitDef>" ] + " element that defines a unit of measure." + ] + ] + attribute unitRef { xsd:anyURI }? Tatt.measurement.attribute.quantity = ## specifies the number of the specified units that comprise the measurement @@ -810,6 +822,26 @@ Tatt.measurement.attribute.commodity = xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }+ } }? +sch:pattern [ + id = + "testbasic-att.measurement-att-measurement-unitRef-constraint-rule-5" + "\x{a}" ~ + " " + sch:rule [ + context = "tei:*[@unitRef]" + "\x{a}" ~ + " " + sch:report [ + test = "@unit" + role = "info" + "The @unit attribute may be unnecessary when @unitRef is present." + ] + "\x{a}" ~ + " " + ] + "\x{a}" ~ + " " +] Tatt.naming.attributes = Tatt.canonical.attributes, Tatt.naming.attribute.role, @@ -890,7 +922,7 @@ Tatt.typed.attribute.subtype = xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? sch:pattern [ - id = "testbasic-att.typed-subtypeTyped-constraint-rule-5" + id = "testbasic-att.typed-subtypeTyped-constraint-rule-6" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -933,7 +965,7 @@ Tatt.pointing.attribute.targetLang = "") }? sch:pattern [ - id = "testbasic-att.pointing-targetLang-targetLang-constraint-rule-6" + id = "testbasic-att.pointing-targetLang-targetLang-constraint-rule-7" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1043,7 +1075,7 @@ Tatt.spanning.attribute.spanTo = ## indicates the end of a span initiated by the element bearing this attribute. attribute spanTo { xsd:anyURI }? sch:pattern [ - id = "testbasic-att.spanning-spanTo-spanTo-2-constraint-rule-7" + id = "testbasic-att.spanning-spanTo-spanTo-2-constraint-rule-8" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1099,7 +1131,7 @@ Tatt.styleDef.attribute.schemeVersion = }? sch:pattern [ id = - "testbasic-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-constraint-rule-8" + "testbasic-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-constraint-rule-9" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1935,6 +1967,7 @@ Tmodel.encodingDescPart = | TlistPrefixDef | TclassDecl | TgeoDecl + | TunitDecl | TappInfo Tmodel.editorialDeclPart = Tcorrection @@ -1955,6 +1988,16 @@ Tmodel.profileDescPart = | ThandNotes | TlistTranspose | TsettingDesc +Tatt.formula.attributes = Tatt.formula.attribute.formula +Tatt.formula.attribute.formula = + [ + a:documentation [ + "An " + ns1:code [ "@formula" ] + " is provided to describe a mathematical calculation such as a conversion between measurement systems." + ] + ] + attribute formula { text }? Tmodel.correspActionPart = Tmodel.dateLike | Tmodel.addressLike | Tmodel.nameLike | Tnote Tmodel.correspContextPart = Tmodel.ptrLike | Tmodel.pLike | Tnote @@ -2589,6 +2632,7 @@ Ttime = (text | Tmodel.gLike | Tmodel.phrase | Tmodel.global)*, Tatt.global.attributes, Tatt.datable.attributes, + Tatt.canonical.attributes, Tatt.editLike.attributes, Tatt.dimensions.attributes, Tatt.typed.attributes, @@ -2691,7 +2735,7 @@ Tlist = ## contains any sequence of items organized as a list. [3.7. Lists] element list { - ((Tmodel.divTop | Tmodel.global)*, + ((Tmodel.divTop | Tmodel.global | Tdesc*)*, ((Titem, Tmodel.global*)+ | (TheadLabel?, TheadItem?, @@ -3188,6 +3232,7 @@ TlistBibl = ## (citation list) contains a list of bibliographic citations of any kind. [3.11.1. Methods of Encoding Bibliographic References and Lists of References 2.2.7. The Source Description 15.3.2. Declarable Elements] element listBibl { (Tmodel.headLike*, + Tdesc*, (Tmodel.biblLike | Tmodel.milestoneLike)+, (Trelation | TlistRelation)*), Tatt.global.attributes, @@ -3310,7 +3355,7 @@ Tlg = test = "count(descendant::tei:lg|descendant::tei:l|descendant::tei:gap) > 0" "An lg element\x{a}" ~ - " must contain at least one child l, lg or gap element." + " must contain at least one child l, lg, or gap element." ] "\x{a}" ~ " " @@ -3590,7 +3635,7 @@ Tauthority = } Tidno = - ## (identifier) supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way. [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] + ## (identifier) supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way. [13.3.1. Basic Principles 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] element idno { (text | Tmodel.gLike | Tidno)*, Tatt.global.attributes, @@ -3720,7 +3765,7 @@ TencodingDesc = } TschemaRef = - ## (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.9. The Schema Specification] + ## (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.10. The Schema Specification] element schemaRef { Tmodel.descLike?, Tatt.global.attributes, @@ -4066,7 +4111,9 @@ TlistPrefixDef = ## (list of prefix definitions) contains a list of definitions of prefixing schemes used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs. [16.2.3. Using Abbreviated Pointers] element listPrefixDef { - (TprefixDef | TlistPrefixDef)+, Tatt.global.attributes, empty + (Tdesc*, (TprefixDef | TlistPrefixDef)+), + Tatt.global.attributes, + empty } TrefState = @@ -4154,15 +4201,62 @@ TgeoDecl = }?, empty } +TunitDecl = + + ## (unit declarations) provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units. [2.3.9. The Unit Declaration] + element unitDecl { + TunitDef+, + Tatt.canonical.attributes, + Tatt.datable.attributes, + Tatt.global.attributes, + empty + } +TunitDef = + + ## (unit definition) contains descriptive information related to a specific unit of measurement. [2.3.9. The Unit Declaration] + element unitDef { + (Tmodel.labelLike | Tmodel.placeNamePart? | Tconversion? | Tunit?)+, + Tatt.global.attributes, + Tatt.datable.attributes, + Tatt.canonical.attributes, + Tatt.typed.attributes, + empty + } +Tconversion = + + ## defines how to calculate one unit of measure in terms of another. [2.3.9. The Unit Declaration] + element conversion { + empty, + Tatt.global.attributes, + Tatt.datable.attributes, + Tatt.formula.attributes, + [ + a:documentation [ + "indicates a source unit of measure that is to be converted into another unit indicated in " + ns1:code [ "@toUnit" ] + "." + ] + ] + attribute fromUnit { xsd:anyURI }, + [ + a:documentation [ + "the target unit of measurement for a conversion from a source unit referenced in " + ns1:code [ "@fromUnit" ] + "." + ] + ] + attribute toUnit { xsd:anyURI }, + empty + } TappInfo = - ## (application information) records information about an application which has edited the TEI file. [2.3.10. The Application Information Element] + ## (application information) records information about an application which has edited the TEI file. [2.3.11. The Application Information Element] element appInfo { Tmodel.applicationLike+, Tatt.global.attributes, empty } Tapplication = - ## provides information about an application which has acted upon the document. [2.3.10. The Application Information Element] + ## provides information about an application which has acted upon the document. [2.3.11. The Application Information Element] element application { (Tmodel.labelLike+, (Tmodel.ptrLike* | Tmodel.pLike*)), Tatt.global.attributes, @@ -4405,7 +4499,7 @@ TlistChange = ## groups a number of change descriptions associated with either the creation of a source text or the revision of an encoded text. [2.6. The Revision Description 11.7. Identifying Changes and Revisions] element listChange { - (TlistChange | Tchange)+, + (Tdesc*, (TlistChange | Tchange)+), Tatt.global.attributes, Tatt.sortable.attributes, Tatt.typed.attributes, @@ -4871,9 +4965,15 @@ Tevent = ## contains data relating to any kind of significant event associated with a person, place, or organization. [13.3.1. Basic Principles] element event { - (Tmodel.headLike*, + (Tidno*, + Tmodel.headLike*, (Tmodel.pLike+ | Tmodel.labelLike+), - (Tmodel.noteLike | Tmodel.biblLike | TlinkGrp | Tlink)*, + (Tmodel.noteLike + | Tmodel.biblLike + | TlinkGrp + | Tlink + | Tidno + | Tptr)*, Tevent*), Tatt.global.attributes, Tatt.datable.attributes, @@ -4986,6 +5086,7 @@ TlistOrg = ## (list of organizations) contains a list of elements, each of which provides information about an identifiable organization. [13.2.2. Organizational Names] element listOrg { (Tmodel.headLike*, + Tdesc*, (Torg | TlistOrg)+, (Trelation | TlistRelation)*), Tatt.global.attributes, @@ -4998,7 +5099,10 @@ TlistEvent = ## (list of events) contains a list of descriptions, each of which provides information about an identifiable event. [13.3.1. Basic Principles] element listEvent { - (Tmodel.headLike*, Tmodel.eventLike+, (Trelation | TlistRelation)*), + (Tmodel.headLike*, + Tdesc*, + Tmodel.eventLike+, + (Trelation | TlistRelation)*), Tatt.global.attributes, Tatt.typed.attributes, Tatt.declarable.attributes, @@ -5010,6 +5114,7 @@ TlistPerson = ## (list of persons) contains a list of descriptions, each of which provides information about an identifiable person or a group of people, for example the participants in a language interaction, or the people referred to in a historical source. [13.3.2. The Person Element 15.2. Contextual Information 2.4. The Profile Description 15.3.2. Declarable Elements] element listPerson { (Tmodel.headLike*, + Tdesc*, (Tmodel.personLike | TlistPerson)+, (Trelation | TlistRelation)*), Tatt.global.attributes, @@ -5023,6 +5128,7 @@ TlistPlace = ## (list of places) contains a list of places, optionally followed by a list of relationships (other than containment) defined amongst them. [2.2.7. The Source Description 13.3.4. Places] element listPlace { (Tmodel.headLike*, + Tdesc*, (Tmodel.placeLike | TlistPlace)+, (Trelation | TlistRelation)*), Tatt.global.attributes, @@ -5111,7 +5217,7 @@ Torg = | Tmodel.placeLike | Tmodel.orgPart | Tmodel.milestoneLike)*), - (Tmodel.noteLike | Tmodel.biblLike | TlinkGrp | Tlink)*, + (Tmodel.noteLike | Tmodel.biblLike | TlinkGrp | Tlink | Tptr)*, Tmodel.personLike*), Tatt.global.attributes, Tatt.typed.attributes, @@ -5131,6 +5237,7 @@ TlistRelation = ## provides information about relationships identified amongst people, places, and organizations, either informally as prose or as formally expressed relation links. [13.3.2.3. Personal Relationships] element listRelation { (Tmodel.headLike*, + Tdesc*, (Tmodel.pLike | (Trelation | TlistRelation)+)), Tatt.global.attributes, Tatt.typed.attributes, @@ -5141,7 +5248,7 @@ Tperson = ## provides information about an identifiable individual, for example a participant in a language interaction, or a person referred to in a historical source. [13.3.2. The Person Element 15.2.2. The Participant Description] element person { - (Tmodel.pLike+ | (Tmodel.personPart | Tmodel.global)*), + (Tmodel.pLike+ | (Tmodel.personPart | Tmodel.global | Tptr)*), Tatt.global.attributes, Tatt.editLike.attributes, Tatt.sortable.attributes, @@ -5235,7 +5342,12 @@ Tplace = (Tmodel.headLike*, (Tmodel.pLike* | (Tmodel.labelLike | Tmodel.placeStateLike | Tmodel.eventLike)*), - (Tmodel.noteLike | Tmodel.biblLike | Tidno | TlinkGrp | Tlink)*, + (Tmodel.noteLike + | Tmodel.biblLike + | Tidno + | Tptr + | TlinkGrp + | Tlink)*, (Tmodel.placeLike | TlistPlace)*), Tatt.global.attributes, Tatt.typed.attributes, @@ -5505,6 +5617,7 @@ TlistObject = ## (list of objects) contains a list of descriptions, each of which provides information about an identifiable physical object. [13.3.5. Objects] element listObject { (Tmodel.headLike*, + Tdesc*, Tmodel.objectLike+, (Trelation | TlistRelation)*), Tatt.global.attributes, @@ -5544,7 +5657,7 @@ Tnym = ## (canonical name) contains the definition for a canonical name or name component of any kind. [13.3.6. Names and Nyms] element nym { - (Tmodel.entryPart*, Tmodel.pLike*, Tnym*), + (Tidno*, Tmodel.entryPart*, Tmodel.pLike*, Tnym*), Tatt.global.attributes, Tatt.typed.attributes, Tatt.sortable.attributes, @@ -5560,6 +5673,7 @@ TlistNym = ## (list of canonical names) contains a list of nyms, that is, standardized names for any thing. [13.3.6. Names and Nyms] element listNym { (Tmodel.headLike*, + Tdesc*, (Tnym | TlistNym)+, (Trelation | TlistRelation)*), Tatt.global.attributes, @@ -5635,10 +5749,18 @@ Tatt.coordinated.attribute.points = ## identifies a two dimensional area within the bounding box specified by the other attributes by means of a series of pairs of numbers, each of which gives the x,y coordinates of a point on a line enclosing the area. attribute points { list { - xsd:token { pattern = "(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)" }, - xsd:token { pattern = "(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)" }, - xsd:token { pattern = "(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)" }, - xsd:token { pattern = "(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)" }* + xsd:token { + pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" + }, + xsd:token { + pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" + }, + xsd:token { + pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" + }, + xsd:token { + pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" + }* } }? Tfacsimile = @@ -5805,13 +5927,13 @@ Tpath = attribute points { list { xsd:token { - pattern = "(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)" + pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" }, xsd:token { - pattern = "(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)" + pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" }, xsd:token { - pattern = "(\-?[0-9]+\.?[0-9]*,\-?[0-9]+\.?[0-9]*)" + pattern = "(-?[0-9]+(\.[0-9]+)?,-?[0-9]+(\.[0-9]+)?)" }* } }?, @@ -6202,7 +6324,9 @@ Tline = TlistTranspose = ## supplies a list of transpositions, each of which is indicated at some point in a document typically by means of metamarks. [11.3.4.5. Transpositions] - element listTranspose { Ttranspose+, Tatt.global.attributes, empty } + element listTranspose { + (Tdesc*, Ttranspose+), Tatt.global.attributes, empty + } Tmetamark = ## contains or describes any kind of graphic or written signal within a document the function of which is to determine how it should be read rather than forming part of the actual content of the document. [11.3.4.2. Metamarks] @@ -6939,6 +7063,8 @@ Ttrailer = | Tmodel.global)*, Tatt.global.attributes, Tatt.typed.attributes, + Tatt.placement.attributes, + Tatt.written.attributes, empty } Tbyline = diff --git a/Test/expected-results/test33.rnc b/Test/expected-results/test33.rnc index c007c905a..9ad1c5d98 100644 --- a/Test/expected-results/test33.rnc +++ b/Test/expected-results/test33.rnc @@ -129,7 +129,7 @@ tei_att.dimensions.attributes = tei_att.dimensions.attribute.unit = ## names the unit used for the measurement - ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters) + ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] line; 5] char (characters) attribute unit { ## (centimetres) @@ -142,10 +142,10 @@ tei_att.dimensions.attribute.unit = "in" | ## lines of text - "lines" + "line" | ## (characters) characters of text - "chars" + "char" | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? tei_att.dimensions.attribute.quantity = @@ -357,9 +357,9 @@ sch:pattern [ " " sch:assert [ test = "string-length(.) gt 0" - "\x{a}" ~ - "@calendar indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this element\x{a}" ~ - "belongs, but this " + " @calendar indicates the system or calendar to\x{a}" ~ + " which the date represented by the content of this element belongs, but this\x{a}" ~ + " " sch:name [ ] " element has no textual content." ] @@ -718,6 +718,7 @@ tei_att.resourced.attribute.url = attribute url { xsd:anyURI } tei_att.measurement.attributes = tei_att.measurement.attribute.unit, + tei_att.measurement.attribute.unitRef, tei_att.measurement.attribute.quantity, tei_att.measurement.attribute.commodity tei_att.measurement.attribute.unit = @@ -784,6 +785,17 @@ tei_att.measurement.attribute.unit = "MiB" | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? +tei_att.measurement.attribute.unitRef = + [ + a:documentation [ + "points to a unique identifier stored in the " + ns1:code [ "@xml:id" ] + " of a " + ns1:code [ "<unitDef>" ] + " element that defines a unit of measure." + ] + ] + attribute unitRef { xsd:anyURI }? tei_att.measurement.attribute.quantity = ## specifies the number of the specified units that comprise the measurement @@ -800,6 +812,25 @@ tei_att.measurement.attribute.commodity = xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }+ } }? +sch:pattern [ + id = "foo-att.measurement-att-measurement-unitRef-constraint-rule-5" + "\x{a}" ~ + " " + sch:rule [ + context = "tei:*[@unitRef]" + "\x{a}" ~ + " " + sch:report [ + test = "@unit" + role = "info" + "The @unit attribute may be unnecessary when @unitRef is present." + ] + "\x{a}" ~ + " " + ] + "\x{a}" ~ + " " +] tei_att.naming.attributes = tei_att.canonical.attributes, tei_att.naming.attribute.role, @@ -880,7 +911,7 @@ tei_att.typed.attribute.subtype = xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? sch:pattern [ - id = "foo-att.typed-subtypeTyped-constraint-rule-5" + id = "foo-att.typed-subtypeTyped-constraint-rule-6" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -923,7 +954,7 @@ tei_att.pointing.attribute.targetLang = "") }? sch:pattern [ - id = "foo-att.pointing-targetLang-targetLang-constraint-rule-6" + id = "foo-att.pointing-targetLang-targetLang-constraint-rule-7" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1033,7 +1064,7 @@ tei_att.spanning.attribute.spanTo = ## indicates the end of a span initiated by the element bearing this attribute. attribute spanTo { xsd:anyURI }? sch:pattern [ - id = "foo-att.spanning-spanTo-spanTo-2-constraint-rule-7" + id = "foo-att.spanning-spanTo-spanTo-2-constraint-rule-8" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1090,7 +1121,7 @@ tei_att.styleDef.attribute.schemeVersion = }? sch:pattern [ id = - "foo-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-constraint-rule-8" + "foo-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-constraint-rule-9" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1683,6 +1714,7 @@ tei_model.encodingDescPart = | tei_listPrefixDef | tei_classDecl | tei_geoDecl + | tei_unitDecl | tei_appInfo tei_model.editorialDeclPart = tei_correction @@ -1700,6 +1732,16 @@ tei_model.profileDescPart = | tei_textClass | tei_calendarDesc | tei_correspDesc +tei_att.formula.attributes = tei_att.formula.attribute.formula +tei_att.formula.attribute.formula = + [ + a:documentation [ + "An " + ns1:code [ "@formula" ] + " is provided to describe a mathematical calculation such as a conversion between measurement systems." + ] + ] + attribute formula { text }? tei_model.correspActionPart = tei_model.dateLike | tei_model.addressLike @@ -1796,7 +1838,7 @@ tei_p = element tei:p { tei_macro.paraContent >> sch:pattern [ - id = "foo-p-abstractModel-structure-p-constraint-report-4" + id = "foo-p-abstractModel-structure-p-constraint-report-5" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1817,7 +1859,7 @@ tei_p = " " ] >> sch:pattern [ - id = "foo-p-abstractModel-structure-l-constraint-report-5" + id = "foo-p-abstractModel-structure-l-constraint-report-6" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2003,7 +2045,7 @@ tei_desc = tei_macro.limitedContent >> sch:pattern [ id = - "foo-desc-deprecationInfo-only-in-deprecated-constraint-rule-9" + "foo-desc-deprecationInfo-only-in-deprecated-constraint-rule-10" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2358,6 +2400,7 @@ tei_time = (text | tei_model.gLike | tei_model.phrase | tei_model.global)*, tei_att.global.attributes, tei_att.datable.attributes, + tei_att.canonical.attributes, tei_att.editLike.attributes, tei_att.dimensions.attributes, tei_att.typed.attributes, @@ -2393,7 +2436,7 @@ tei_ptr = element tei:ptr { empty >> sch:pattern [ - id = "foo-ptr-ptrAtts-constraint-report-6" + id = "foo-ptr-ptrAtts-constraint-report-7" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2427,7 +2470,7 @@ tei_ref = element tei:ref { tei_macro.paraContent >> sch:pattern [ - id = "foo-ref-refAtts-constraint-report-7" + id = "foo-ref-refAtts-constraint-report-8" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2460,14 +2503,14 @@ tei_list = ## contains any sequence of items organized as a list. [3.7. Lists] element tei:list { - ((tei_model.divTop | tei_model.global)*, + ((tei_model.divTop | tei_model.global | tei_desc*)*, ((tei_item, tei_model.global*)+ | (tei_headLabel?, tei_headItem?, (tei_label, tei_model.global*, tei_item, tei_model.global*)+)), (tei_model.divBottom, tei_model.global*)*) >> sch:pattern [ - id = "foo-list-gloss-list-must-have-labels-constraint-rule-10" + id = "foo-list-gloss-list-must-have-labels-constraint-rule-11" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2959,6 +3002,7 @@ tei_listBibl = ## (citation list) contains a list of bibliographic citations of any kind. [3.11.1. Methods of Encoding Bibliographic References and Lists of References 2.2.7. The Source Description 15.3.2. Declarable Elements] element tei:listBibl { (tei_model.headLike*, + tei_desc*, (tei_model.biblLike | tei_model.milestoneLike)+, empty*), tei_att.global.attributes, @@ -2973,7 +3017,7 @@ tei_relatedItem = element tei:relatedItem { ((tei_model.biblLike | tei_model.ptrLike)?) >> sch:pattern [ - id = "foo-relatedItem-targetorcontent1-constraint-report-8" + id = "foo-relatedItem-targetorcontent1-constraint-report-9" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -3030,7 +3074,7 @@ tei_l = | tei_model.inter | tei_model.global)*) >> sch:pattern [ - id = "foo-l-abstractModel-structure-l-constraint-report-9" + id = "foo-l-abstractModel-structure-l-constraint-report-10" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -3081,7 +3125,7 @@ tei_lg = test = "count(descendant::tei:lg|descendant::tei:l|descendant::tei:gap) > 0" "An lg element\x{a}" ~ - " must contain at least one child l, lg or gap element." + " must contain at least one child l, lg, or gap element." ] "\x{a}" ~ " " @@ -3090,7 +3134,7 @@ tei_lg = " " ] >> sch:pattern [ - id = "foo-lg-abstractModel-structure-l-constraint-report-10" + id = "foo-lg-abstractModel-structure-l-constraint-report-11" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -3366,7 +3410,7 @@ tei_authority = } tei_idno = - ## (identifier) supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way. [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] + ## (identifier) supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way. [13.3.1. Basic Principles 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] element tei:idno { (text | tei_model.gLike | tei_idno)*, tei_att.global.attributes, @@ -3502,7 +3546,7 @@ tei_encodingDesc = } tei_schemaRef = - ## (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.9. The Schema Specification] + ## (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.10. The Schema Specification] element tei:schemaRef { tei_model.descLike?, tei_att.global.attributes, @@ -3602,7 +3646,7 @@ tei_quotation = element tei:quotation { (tei_model.pLike*) >> sch:pattern [ - id = "foo-quotation-quotationContents-constraint-report-11" + id = "foo-quotation-quotationContents-constraint-report-12" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -3847,7 +3891,7 @@ tei_listPrefixDef = ## (list of prefix definitions) contains a list of definitions of prefixing schemes used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs. [16.2.3. Using Abbreviated Pointers] element tei:listPrefixDef { - (tei_prefixDef | tei_listPrefixDef)+, + (tei_desc*, (tei_prefixDef | tei_listPrefixDef)+), tei_att.global.attributes, empty } @@ -3939,15 +3983,65 @@ tei_geoDecl = }?, empty } +tei_unitDecl = + + ## (unit declarations) provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units. [2.3.9. The Unit Declaration] + element tei:unitDecl { + tei_unitDef+, + tei_att.canonical.attributes, + tei_att.datable.attributes, + tei_att.global.attributes, + empty + } +tei_unitDef = + + ## (unit definition) contains descriptive information related to a specific unit of measurement. [2.3.9. The Unit Declaration] + element tei:unitDef { + (tei_model.labelLike + | tei_model.placeNamePart? + | tei_conversion? + | tei_unit?)+, + tei_att.global.attributes, + tei_att.datable.attributes, + tei_att.canonical.attributes, + tei_att.typed.attributes, + empty + } +tei_conversion = + + ## defines how to calculate one unit of measure in terms of another. [2.3.9. The Unit Declaration] + element tei:conversion { + empty, + tei_att.global.attributes, + tei_att.datable.attributes, + tei_att.formula.attributes, + [ + a:documentation [ + "indicates a source unit of measure that is to be converted into another unit indicated in " + ns1:code [ "@toUnit" ] + "." + ] + ] + attribute fromUnit { xsd:anyURI }, + [ + a:documentation [ + "the target unit of measurement for a conversion from a source unit referenced in " + ns1:code [ "@fromUnit" ] + "." + ] + ] + attribute toUnit { xsd:anyURI }, + empty + } tei_appInfo = - ## (application information) records information about an application which has edited the TEI file. [2.3.10. The Application Information Element] + ## (application information) records information about an application which has edited the TEI file. [2.3.11. The Application Information Element] element tei:appInfo { tei_model.applicationLike+, tei_att.global.attributes, empty } tei_application = - ## provides information about an application which has acted upon the document. [2.3.10. The Application Information Element] + ## provides information about an application which has acted upon the document. [2.3.11. The Application Information Element] element tei:application { (tei_model.labelLike+, (tei_model.ptrLike* | tei_model.pLike*)), tei_att.global.attributes, @@ -4185,7 +4279,7 @@ tei_listChange = ## groups a number of change descriptions associated with either the creation of a source text or the revision of an encoded text. [2.6. The Revision Description 11.7. Identifying Changes and Revisions] element tei:listChange { - (tei_listChange | tei_change)+, + (tei_desc*, (tei_listChange | tei_change)+), tei_att.global.attributes, tei_att.sortable.attributes, tei_att.typed.attributes, @@ -4301,7 +4395,7 @@ tei_div = tei_model.global*)*)), (tei_model.divBottom, tei_model.global*)*)?) >> sch:pattern [ - id = "foo-div-abstractModel-structure-l-constraint-report-12" + id = "foo-div-abstractModel-structure-l-constraint-report-13" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -4321,7 +4415,7 @@ tei_div = " " ] >> sch:pattern [ - id = "foo-div-abstractModel-structure-p-constraint-report-13" + id = "foo-div-abstractModel-structure-p-constraint-report-14" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -4470,6 +4564,8 @@ tei_trailer = | tei_model.global)*, tei_att.global.attributes, tei_att.typed.attributes, + tei_att.placement.attributes, + tei_att.written.attributes, empty } tei_byline = @@ -4821,7 +4917,7 @@ tei_ab = element tei:ab { tei_macro.paraContent >> sch:pattern [ - id = "foo-ab-abstractModel-structure-ab-constraint-report-14" + id = "foo-ab-abstractModel-structure-ab-constraint-report-15" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -4842,7 +4938,7 @@ tei_ab = " " ] >> sch:pattern [ - id = "foo-ab-abstractModel-structure-l-constraint-report-15" + id = "foo-ab-abstractModel-structure-l-constraint-report-16" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ diff --git a/Test/expected-results/test34.combined.json b/Test/expected-results/test34.combined.json index 4cad07fb7..b24651987 100644 --- a/Test/expected-results/test34.combined.json +++ b/Test/expected-results/test34.combined.json @@ -2126,6 +2126,71 @@ { "type" : "classRef", "key" : "model.global" } ] } ] }, + { "ident" : "conversion", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "elementSpec", + "module" : "header", + "desc" : + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2019-07-03\" xml:lang=\"en\">defines how to calculate one unit of measure in terms of another.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "defines how to calculate one unit of measure in terms of another.", + "gloss" : + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "classes" : + { "model" : + [ ], + "atts" : + [ "att.global", + "att.datable", + "att.formula" ], + "unknown" : + [ ] }, + "attributes" : + [ + { "onElement" : true, + "ident" : "fromUnit", + "mode" : "add", + "ns" : "", + "usage" : "req", + "desc" : + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2019-06-26\" xml:lang=\"en\">indicates a source unit of measure that is to be converted into another unit indicated in <att>toUnit<\/att>.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "indicates a source unit of measure that is to be converted into another unit indicated in toUnit.", + "gloss" : + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "valDesc" : + [ ], + "datatype" : + { "min" : "1", + "max" : "1", + "dataRef" : + { "key" : "teidata.pointer" } } }, + + { "onElement" : true, + "ident" : "toUnit", + "mode" : "add", + "ns" : "", + "usage" : "req", + "desc" : + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2019-06-26\" xml:lang=\"en\">the target unit of measurement for a conversion from a source unit referenced in <att>fromUnit<\/att>.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "the target unit of measurement for a conversion from a source unit referenced in fromUnit.", + "gloss" : + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "valDesc" : + [ ], + "datatype" : + { "min" : "1", + "max" : "1", + "dataRef" : + { "key" : "teidata.pointer" } } } ], + "content" : + [ + { "type" : "empty" } ] }, + { "ident" : "corr", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", "type" : "elementSpec", @@ -6172,7 +6237,10 @@ "key" : "model.divTop" }, { "type" : "classRef", - "key" : "model.global" } ] }, + "key" : "model.global" }, + + { "type" : "elementRef", + "key" : "desc" } ] }, { "type" : "alternate", "minOccurs" : "1", @@ -6263,6 +6331,9 @@ { "type" : "classRef", "key" : "model.headLike" }, + { "type" : "elementRef", + "key" : "desc" }, + { "type" : "alternate", "minOccurs" : "1", "maxOccurs" : "unbounded", @@ -6328,16 +6399,24 @@ { "key" : "teidata.truthValue" } } } ], "content" : [ - { "type" : "alternate", + { "type" : "sequence", "minOccurs" : "1", - "maxOccurs" : "unbounded", + "maxOccurs" : "1", "content" : [ { "type" : "elementRef", - "key" : "listChange" }, + "key" : "desc" }, - { "type" : "elementRef", - "key" : "change" } ] } ] }, + { "type" : "alternate", + "minOccurs" : "1", + "maxOccurs" : "unbounded", + "content" : + [ + { "type" : "elementRef", + "key" : "listChange" }, + + { "type" : "elementRef", + "key" : "change" } ] } ] } ] }, { "ident" : "listPrefixDef", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -6361,16 +6440,24 @@ [ ], "content" : [ - { "type" : "alternate", + { "type" : "sequence", "minOccurs" : "1", - "maxOccurs" : "unbounded", + "maxOccurs" : "1", "content" : [ { "type" : "elementRef", - "key" : "prefixDef" }, + "key" : "desc" }, - { "type" : "elementRef", - "key" : "listPrefixDef" } ] } ] }, + { "type" : "alternate", + "minOccurs" : "1", + "maxOccurs" : "unbounded", + "content" : + [ + { "type" : "elementRef", + "key" : "prefixDef" }, + + { "type" : "elementRef", + "key" : "listPrefixDef" } ] } ] } ] }, { "ident" : "measure", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", @@ -9847,6 +9934,7 @@ "atts" : [ "att.global", "att.datable", + "att.canonical", "att.editLike", "att.dimensions", "att.typed" ], @@ -10372,7 +10460,9 @@ [ "model.divBottomPart" ], "atts" : [ "att.global", - "att.typed" ], + "att.typed", + "att.placement", + "att.written" ], "unknown" : [ ] }, "attributes" : @@ -10576,6 +10666,75 @@ { "type" : "macroRef", "key" : "macro.phraseSeq" } ] }, + { "ident" : "unitDecl", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "elementSpec", + "module" : "header", + "desc" : + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"en\">provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "(unit declarations) provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units.", + "gloss" : + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"en\">unit declarations<\/gloss>" ], + "altIdent" : + [ ], + "classes" : + { "model" : + [ "model.encodingDescPart" ], + "atts" : + [ "att.canonical", + "att.datable", + "att.global" ], + "unknown" : + [ ] }, + "attributes" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "elementRef", + "key" : "unitDef" } ] }, + + { "ident" : "unitDef", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "elementSpec", + "module" : "header", + "desc" : + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"en\">contains descriptive information related to a specific unit of measurement.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "(unit definition) contains descriptive information related to a specific unit of measurement.", + "gloss" : + [ "<gloss xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2018-07-18\" xml:lang=\"en\">unit definition<\/gloss>" ], + "altIdent" : + [ ], + "classes" : + { "model" : + [ ], + "atts" : + [ "att.global", + "att.datable", + "att.canonical", + "att.typed" ], + "unknown" : + [ ] }, + "attributes" : + [ ], + "content" : + [ + { "type" : "alternate", + "minOccurs" : "1", + "maxOccurs" : "unbounded", + "content" : + [ + { "type" : "classRef", + "key" : "model.labelLike" }, + + { "type" : "classRef", + "key" : "model.placeNamePart" }, + + { "type" : "elementRef", + "key" : "conversion" }, + + { "type" : "elementRef", + "key" : "unit" } ] } ] }, + { "ident" : "when", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", "type" : "elementSpec", @@ -12511,8 +12670,8 @@ "type" : "classSpec", "module" : "tei", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"en\">provides attributes for normalization of elements that contain\n dates, times, or datable events.<\/desc>" ], - "shortDesc" : "provides attributes for normalization of elements that contain\n dates, times, or datable events.", + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-06-12\" xml:lang=\"en\">provides attributes for normalization of elements\n that contain dates, times, or datable events.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "provides attributes for normalization of elements\n that contain dates, times, or datable events.", "gloss" : [ ], "altIdent" : @@ -12532,8 +12691,8 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-25\" xml:lang=\"en\">indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this\n element belongs.<\/desc>" ], - "shortDesc" : "indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this\n element belongs.", + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-25\" xml:lang=\"en\">indicates the system or calendar to which the\n date represented by the content of this element belongs.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "indicates the system or calendar to which the\n date represented by the content of this element belongs.", "gloss" : [ ], "altIdent" : @@ -12552,8 +12711,8 @@ "ns" : "", "usage" : "opt", "desc" : - [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-25\" xml:lang=\"en\">supplies a pointer to some location defining a named\n period of time within which the datable item is understood to\n have occurred.<\/desc>" ], - "shortDesc" : "supplies a pointer to some location defining a named\n period of time within which the datable item is understood to\n have occurred.", + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2011-11-25\" xml:lang=\"en\">supplies a pointer to some location defining a\n named period of time within which the datable item is understood to have occurred.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "supplies a pointer to some location defining a\n named period of time within which the datable item is understood to have occurred.", "gloss" : [ ], "altIdent" : @@ -12889,7 +13048,7 @@ "altIdent" : [ ] }, - { "ident" : "lines", + { "ident" : "line", "desc" : [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">lines of text<\/desc>" ], "shortDesc" : "lines of text", @@ -12898,7 +13057,7 @@ "altIdent" : [ ] }, - { "ident" : "chars", + { "ident" : "char", "desc" : [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2007-08-02\" xml:lang=\"en\">characters of text<\/desc>" ], "shortDesc" : "(characters) characters of text", @@ -13453,6 +13612,39 @@ "dataRef" : { "key" : "teidata.pointer" } } } ] }, + { "ident" : "att.formula", + "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", + "type" : "classSpec", + "module" : "tei", + "desc" : + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2019-06-25\" xml:lang=\"en\">provides attributes for defining a mathematical formula.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "provides attributes for defining a mathematical formula.", + "gloss" : + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "attributes" : + [ + { "onElement" : false, + "ident" : "formula", + "mode" : "add", + "ns" : "", + "usage" : "opt", + "desc" : + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2019-06-25\" xml:lang=\"en\">An <att>formula<\/att> is provided to describe a mathematical calculation such as a conversion between measurement systems.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "An formula is provided to describe a mathematical calculation such as a conversion between measurement systems.", + "gloss" : + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "valDesc" : + [ ], + "datatype" : + { "min" : "1", + "max" : "1", + "dataRef" : + { "key" : "teidata.xpath" } } } ] }, + { "ident" : "att.fragmentable", "ns" : "http:\/\/foo.foo\/foo", "type" : "classSpec", @@ -14427,6 +14619,26 @@ "altIdent" : [ ] } ] } }, + { "onElement" : false, + "ident" : "unitRef", + "mode" : "add", + "ns" : "", + "usage" : "opt", + "desc" : + [ "<desc xmlns=\"http:\/\/www.tei-c.org\/ns\/1.0\" versionDate=\"2019-07-09\" xml:lang=\"en\">points to a unique identifier stored in the <att>xml:id<\/att> of a <gi>unitDef<\/gi> element that defines a unit of measure.<\/desc>" ], + "shortDesc" : "points to a unique identifier stored in the xml:id of a unitDef element that defines a unit of measure.", + "gloss" : + [ ], + "altIdent" : + [ ], + "valDesc" : + [ ], + "datatype" : + { "min" : "1", + "max" : "1", + "dataRef" : + { "key" : "teidata.pointer" } } }, + { "onElement" : false, "ident" : "quantity", "mode" : "add", diff --git a/Test/expected-results/test34.odd.html b/Test/expected-results/test34.odd.html index 962f724f3..912299ddb 100644 --- a/Test/expected-results/test34.odd.html +++ b/Test/expected-results/test34.odd.html @@ -953,10 +953,10 @@ <h2> <td id="TEI.anchor"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-anchor.html">anchor</a></span>: (<span lang="en">anchor point</span>) <span lang="en">attaches an identifier to a point within a text, whether or not it corresponds with a textual element.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/TS.html#TSSAPA">8.4.2. Synchronization and Overlap</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/SA.html#SACS">16.5. Correspondence and Alignment</a>]</td> </tr> <tr> - <td id="TEI.appInfo"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-appInfo.html">appInfo</a></span>: (<span lang="en">application information</span>) <span lang="en">records information about an application which has edited the TEI file.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDAPP">2.3.10. The Application Information Element</a>]</td> + <td id="TEI.appInfo"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-appInfo.html">appInfo</a></span>: (<span lang="en">application information</span>) <span lang="en">records information about an application which has edited the TEI file.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDAPP">2.3.11. The Application Information Element</a>]</td> </tr> <tr> - <td id="TEI.application"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-application.html">application</a></span>: <span lang="en">provides information about an application which has acted upon the document.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDAPP">2.3.10. The Application Information Element</a>]</td> + <td id="TEI.application"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-application.html">application</a></span>: <span lang="en">provides information about an application which has acted upon the document.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDAPP">2.3.11. The Application Information Element</a>]</td> </tr> <tr> <td id="TEI.argument"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-argument.html">argument</a></span>: <span lang="en">contains a formal list or prose description of the topics addressed by a subdivision of a text.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DS.html#DSDTB">4.2. Elements Common to All Divisions</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DS.html#DSTITL">4.6. Title Pages</a>]</td> @@ -1009,6 +1009,9 @@ <h2> <tr> <td id="TEI.att.edition"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-att.edition.html">att.edition</a></span>: <span lang="en">provides attributes identifying the source edition from which some encoded feature derives.</span></td> </tr> + <tr> + <td id="TEI.att.formula"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-att.formula.html">att.formula</a></span>: <span lang="en">provides attributes for defining a mathematical formula.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDUDECL">2.3.9. The Unit Declaration</a>]</td> + </tr> <tr> <td id="TEI.att.fragmentable"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-att.fragmentable.html">att.fragmentable</a></span>: <span lang="en">provides an attribute for representing fragmentation of a structural element, typically as a consequence of some overlapping hierarchy.</span></td> </tr> @@ -1171,6 +1174,9 @@ <h2> <tr> <td id="TEI.closer"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-closer.html">closer</a></span>: <span lang="en">groups together salutations, datelines, and similar phrases appearing as a final group at the end of a division, especially of a letter.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DS.html#DSOC">4.2.2. Openers and Closers</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DS.html#DSDTB">4.2. Elements Common to All Divisions</a>]</td> </tr> + <tr> + <td id="TEI.conversion"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-conversion.html">conversion</a></span>: <span lang="en">defines how to calculate one unit of measure in terms of another.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDUDECL">2.3.9. The Unit Declaration</a>]</td> + </tr> <tr> <td id="TEI.corr"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-corr.html">corr</a></span>: (<span lang="en">correction</span>) <span lang="en">contains the correct form of a passage apparently erroneous in the copy text.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CO.html#COEDCOR">3.4.1. Apparent Errors</a>]</td> </tr> @@ -1331,7 +1337,7 @@ <h2> <td id="TEI.hyphenation"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-hyphenation.html">hyphenation</a></span>: <span lang="en">summarizes the way in which hyphenation in a source text has been treated in an encoded version of it.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD53">2.3.3. The Editorial Practices Declaration</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CC.html#CCAS2">15.3.2. Declarable Elements</a>]</td> </tr> <tr> - <td id="TEI.idno"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-idno.html">idno</a></span>: (<span lang="en">identifier</span>) <span lang="en">supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD24">2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD26">2.2.5. The Series Statement</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CO.html#COBICOI">3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information</a>]</td> + <td id="TEI.idno"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-idno.html">idno</a></span>: (<span lang="en">identifier</span>) <span lang="en">supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ND.html#NDPERSbp">13.3.1. Basic Principles</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD24">2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD26">2.2.5. The Series Statement</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CO.html#COBICOI">3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information</a>]</td> </tr> <tr> <td id="TEI.imprimatur"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-imprimatur.html">imprimatur</a></span>: <span lang="en">contains a formal statement authorizing the publication of a work, sometimes required to appear on a title page or its verso.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/DS.html#DSTITL">4.6. Title Pages</a>]</td> @@ -1802,7 +1808,7 @@ <h2> <td id="TEI.samplingDecl"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-samplingDecl.html">samplingDecl</a></span>: (<span lang="en">sampling declaration</span>) <span lang="en">contains a prose description of the rationale and methods used in sampling texts in the creation of a corpus or collection.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD52">2.3.2. The Sampling Declaration</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HD5">2.3. The Encoding Description</a> <a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CC.html#CCAS2">15.3.2. Declarable Elements</a>]</td> </tr> <tr> - <td id="TEI.schemaRef"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-schemaRef.html">schemaRef</a></span>: (<span lang="en">schema reference</span>) <span lang="en">describes or points to a related customization or schema file</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDSCHSPEC">2.3.9. The Schema Specification</a>]</td> + <td id="TEI.schemaRef"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-schemaRef.html">schemaRef</a></span>: (<span lang="en">schema reference</span>) <span lang="en">describes or points to a related customization or schema file</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDSCHSPEC">2.3.10. The Schema Specification</a>]</td> </tr> <tr> <td id="TEI.scriptNote"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-scriptNote.html">scriptNote</a></span>: <span lang="en">describes a particular script distinguished within the description of a manuscript or similar resource.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/MS.html#msph2">10.7.2. Writing, Decoration, and Other Notations</a>]</td> @@ -1984,6 +1990,12 @@ <h2> <tr> <td id="TEI.unit"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-unit.html">unit</a></span>: <span lang="en">contains a symbol, a word or a phrase referring to a unit of measurement in any kind of formal or informal system.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/CO.html#CONANU">3.5.3. Numbers and Measures</a>]</td> </tr> + <tr> + <td id="TEI.unitDecl"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-unitDecl.html">unitDecl</a></span>: (<span lang="en">unit declarations</span>) <span lang="en">provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDUDECL">2.3.9. The Unit Declaration</a>]</td> + </tr> + <tr> + <td id="TEI.unitDef"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-unitDef.html">unitDef</a></span>: (<span lang="en">unit definition</span>) <span lang="en">contains descriptive information related to a specific unit of measurement.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/HD.html#HDUDECL">2.3.9. The Unit Declaration</a>]</td> + </tr> <tr> <td id="TEI.when"><span class="hi"><a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/ref-when.html">when</a></span>: <span lang="en">indicates a point in time either relative to other elements in the same timeline tag, or absolutely.</span> [<a class="link_ref" href="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/en/html/SA.html#SASYMP">16.4.2. Placing Synchronous Events in Time</a>]</td> </tr> diff --git a/Test/expected-results/test34.rnc b/Test/expected-results/test34.rnc index 2a7c5c476..5a6d6fc4f 100644 --- a/Test/expected-results/test34.rnc +++ b/Test/expected-results/test34.rnc @@ -130,7 +130,7 @@ tei_att.dimensions.attributes = tei_att.dimensions.attribute.unit = ## names the unit used for the measurement - ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters) + ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] line; 5] char (characters) attribute unit { ## (centimetres) @@ -143,10 +143,10 @@ tei_att.dimensions.attribute.unit = "in" | ## lines of text - "lines" + "line" | ## (characters) characters of text - "chars" + "char" | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? tei_att.dimensions.attribute.quantity = @@ -358,9 +358,9 @@ sch:pattern [ " " sch:assert [ test = "string-length(.) gt 0" - "\x{a}" ~ - "@calendar indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this element\x{a}" ~ - "belongs, but this " + " @calendar indicates the system or calendar to\x{a}" ~ + " which the date represented by the content of this element belongs, but this\x{a}" ~ + " " sch:name [ ] " element has no textual content." ] @@ -719,6 +719,7 @@ tei_att.resourced.attribute.url = attribute url { xsd:anyURI } tei_att.measurement.attributes = tei_att.measurement.attribute.unit, + tei_att.measurement.attribute.unitRef, tei_att.measurement.attribute.quantity, tei_att.measurement.attribute.commodity tei_att.measurement.attribute.unit = @@ -785,6 +786,17 @@ tei_att.measurement.attribute.unit = "MiB" | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? +tei_att.measurement.attribute.unitRef = + [ + a:documentation [ + "points to a unique identifier stored in the " + ns1:code [ "@xml:id" ] + " of a " + ns1:code [ "<unitDef>" ] + " element that defines a unit of measure." + ] + ] + attribute unitRef { xsd:anyURI }? tei_att.measurement.attribute.quantity = ## specifies the number of the specified units that comprise the measurement @@ -801,6 +813,25 @@ tei_att.measurement.attribute.commodity = xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }+ } }? +sch:pattern [ + id = "foo-att.measurement-att-measurement-unitRef-constraint-rule-5" + "\x{a}" ~ + " " + sch:rule [ + context = "tei:*[@unitRef]" + "\x{a}" ~ + " " + sch:report [ + test = "@unit" + role = "info" + "The @unit attribute may be unnecessary when @unitRef is present." + ] + "\x{a}" ~ + " " + ] + "\x{a}" ~ + " " +] tei_att.naming.attributes = tei_att.canonical.attributes, tei_att.naming.attribute.role, @@ -881,7 +912,7 @@ tei_att.typed.attribute.subtype = xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? sch:pattern [ - id = "foo-att.typed-subtypeTyped-constraint-rule-5" + id = "foo-att.typed-subtypeTyped-constraint-rule-6" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -924,7 +955,7 @@ tei_att.pointing.attribute.targetLang = "") }? sch:pattern [ - id = "foo-att.pointing-targetLang-targetLang-constraint-rule-6" + id = "foo-att.pointing-targetLang-targetLang-constraint-rule-7" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1034,7 +1065,7 @@ tei_att.spanning.attribute.spanTo = ## indicates the end of a span initiated by the element bearing this attribute. attribute spanTo { xsd:anyURI }? sch:pattern [ - id = "foo-att.spanning-spanTo-spanTo-2-constraint-rule-7" + id = "foo-att.spanning-spanTo-spanTo-2-constraint-rule-8" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1091,7 +1122,7 @@ tei_att.styleDef.attribute.schemeVersion = }? sch:pattern [ id = - "foo-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-constraint-rule-8" + "foo-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-constraint-rule-9" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1688,6 +1719,7 @@ tei_model.encodingDescPart = | tei_listPrefixDef | tei_classDecl | tei_geoDecl + | tei_unitDecl | tei_appInfo tei_model.editorialDeclPart = tei_correction @@ -1705,6 +1737,16 @@ tei_model.profileDescPart = | tei_textClass | tei_calendarDesc | tei_correspDesc +tei_att.formula.attributes = tei_att.formula.attribute.formula +tei_att.formula.attribute.formula = + [ + a:documentation [ + "An " + ns1:code [ "@formula" ] + " is provided to describe a mathematical calculation such as a conversion between measurement systems." + ] + ] + attribute formula { text }? tei_model.correspActionPart = tei_model.dateLike | tei_model.addressLike @@ -1801,7 +1843,7 @@ tei_p = element p { tei_macro.paraContent >> sch:pattern [ - id = "foo-p-abstractModel-structure-p-constraint-report-4" + id = "foo-p-abstractModel-structure-p-constraint-report-5" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1822,7 +1864,7 @@ tei_p = " " ] >> sch:pattern [ - id = "foo-p-abstractModel-structure-l-constraint-report-5" + id = "foo-p-abstractModel-structure-l-constraint-report-6" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2008,7 +2050,7 @@ tei_desc = tei_macro.limitedContent >> sch:pattern [ id = - "foo-desc-deprecationInfo-only-in-deprecated-constraint-rule-9" + "foo-desc-deprecationInfo-only-in-deprecated-constraint-rule-10" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2363,6 +2405,7 @@ tei_time = (text | tei_model.gLike | tei_model.phrase | tei_model.global)*, tei_att.global.attributes, tei_att.datable.attributes, + tei_att.canonical.attributes, tei_att.editLike.attributes, tei_att.dimensions.attributes, tei_att.typed.attributes, @@ -2398,7 +2441,7 @@ tei_ptr = element ptr { empty >> sch:pattern [ - id = "foo-ptr-ptrAtts-constraint-report-6" + id = "foo-ptr-ptrAtts-constraint-report-7" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2432,7 +2475,7 @@ tei_ref = element ref { tei_macro.paraContent >> sch:pattern [ - id = "foo-ref-refAtts-constraint-report-7" + id = "foo-ref-refAtts-constraint-report-8" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2465,14 +2508,14 @@ tei_list = ## contains any sequence of items organized as a list. [3.7. Lists] element list { - ((tei_model.divTop | tei_model.global)*, + ((tei_model.divTop | tei_model.global | tei_desc*)*, ((tei_item, tei_model.global*)+ | (tei_headLabel?, tei_headItem?, (tei_label, tei_model.global*, tei_item, tei_model.global*)+)), (tei_model.divBottom, tei_model.global*)*) >> sch:pattern [ - id = "foo-list-gloss-list-must-have-labels-constraint-rule-10" + id = "foo-list-gloss-list-must-have-labels-constraint-rule-11" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2964,6 +3007,7 @@ tei_listBibl = ## (citation list) contains a list of bibliographic citations of any kind. [3.11.1. Methods of Encoding Bibliographic References and Lists of References 2.2.7. The Source Description 15.3.2. Declarable Elements] element listBibl { (tei_model.headLike*, + tei_desc*, (tei_model.biblLike | tei_model.milestoneLike)+, empty*), tei_att.global.attributes, @@ -2978,7 +3022,7 @@ tei_relatedItem = element relatedItem { ((tei_model.biblLike | tei_model.ptrLike)?) >> sch:pattern [ - id = "foo-relatedItem-targetorcontent1-constraint-report-8" + id = "foo-relatedItem-targetorcontent1-constraint-report-9" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -3035,7 +3079,7 @@ tei_l = | tei_model.inter | tei_model.global)*) >> sch:pattern [ - id = "foo-l-abstractModel-structure-l-constraint-report-9" + id = "foo-l-abstractModel-structure-l-constraint-report-10" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -3086,7 +3130,7 @@ tei_lg = test = "count(descendant::tei:lg|descendant::tei:l|descendant::tei:gap) > 0" "An lg element\x{a}" ~ - " must contain at least one child l, lg or gap element." + " must contain at least one child l, lg, or gap element." ] "\x{a}" ~ " " @@ -3095,7 +3139,7 @@ tei_lg = " " ] >> sch:pattern [ - id = "foo-lg-abstractModel-structure-l-constraint-report-10" + id = "foo-lg-abstractModel-structure-l-constraint-report-11" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -3371,7 +3415,7 @@ tei_authority = } tei_idno = - ## (identifier) supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way. [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] + ## (identifier) supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way. [13.3.1. Basic Principles 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] element idno { (text | tei_model.gLike | tei_idno)*, tei_att.global.attributes, @@ -3507,7 +3551,7 @@ tei_encodingDesc = } tei_schemaRef = - ## (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.9. The Schema Specification] + ## (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.10. The Schema Specification] element schemaRef { tei_model.descLike?, tei_att.global.attributes, @@ -3607,7 +3651,7 @@ tei_quotation = element quotation { (tei_model.pLike*) >> sch:pattern [ - id = "foo-quotation-quotationContents-constraint-report-11" + id = "foo-quotation-quotationContents-constraint-report-12" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -3852,7 +3896,7 @@ tei_listPrefixDef = ## (list of prefix definitions) contains a list of definitions of prefixing schemes used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs. [16.2.3. Using Abbreviated Pointers] element listPrefixDef { - (tei_prefixDef | tei_listPrefixDef)+, + (tei_desc*, (tei_prefixDef | tei_listPrefixDef)+), tei_att.global.attributes, empty } @@ -3942,15 +3986,65 @@ tei_geoDecl = }?, empty } +tei_unitDecl = + + ## (unit declarations) provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units. [2.3.9. The Unit Declaration] + element unitDecl { + tei_unitDef+, + tei_att.canonical.attributes, + tei_att.datable.attributes, + tei_att.global.attributes, + empty + } +tei_unitDef = + + ## (unit definition) contains descriptive information related to a specific unit of measurement. [2.3.9. The Unit Declaration] + element unitDef { + (tei_model.labelLike + | tei_model.placeNamePart? + | tei_conversion? + | tei_unit?)+, + tei_att.global.attributes, + tei_att.datable.attributes, + tei_att.canonical.attributes, + tei_att.typed.attributes, + empty + } +tei_conversion = + + ## defines how to calculate one unit of measure in terms of another. [2.3.9. The Unit Declaration] + element conversion { + empty, + tei_att.global.attributes, + tei_att.datable.attributes, + tei_att.formula.attributes, + [ + a:documentation [ + "indicates a source unit of measure that is to be converted into another unit indicated in " + ns1:code [ "@toUnit" ] + "." + ] + ] + attribute fromUnit { xsd:anyURI }, + [ + a:documentation [ + "the target unit of measurement for a conversion from a source unit referenced in " + ns1:code [ "@fromUnit" ] + "." + ] + ] + attribute toUnit { xsd:anyURI }, + empty + } tei_appInfo = - ## (application information) records information about an application which has edited the TEI file. [2.3.10. The Application Information Element] + ## (application information) records information about an application which has edited the TEI file. [2.3.11. The Application Information Element] element appInfo { tei_model.applicationLike+, tei_att.global.attributes, empty } tei_application = - ## provides information about an application which has acted upon the document. [2.3.10. The Application Information Element] + ## provides information about an application which has acted upon the document. [2.3.11. The Application Information Element] element application { (tei_model.labelLike+, (tei_model.ptrLike* | tei_model.pLike*)), tei_att.global.attributes, @@ -4188,7 +4282,7 @@ tei_listChange = ## groups a number of change descriptions associated with either the creation of a source text or the revision of an encoded text. [2.6. The Revision Description 11.7. Identifying Changes and Revisions] element listChange { - (tei_listChange | tei_change)+, + (tei_desc*, (tei_listChange | tei_change)+), tei_att.global.attributes, tei_att.sortable.attributes, tei_att.typed.attributes, @@ -4304,7 +4398,7 @@ tei_div = tei_model.global*)*)), (tei_model.divBottom, tei_model.global*)*)?) >> sch:pattern [ - id = "foo-div-abstractModel-structure-l-constraint-report-12" + id = "foo-div-abstractModel-structure-l-constraint-report-13" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -4324,7 +4418,7 @@ tei_div = " " ] >> sch:pattern [ - id = "foo-div-abstractModel-structure-p-constraint-report-13" + id = "foo-div-abstractModel-structure-p-constraint-report-14" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -4473,6 +4567,8 @@ tei_trailer = | tei_model.global)*, tei_att.global.attributes, tei_att.typed.attributes, + tei_att.placement.attributes, + tei_att.written.attributes, empty } tei_byline = @@ -4824,7 +4920,7 @@ tei_ab = element ab { tei_macro.paraContent >> sch:pattern [ - id = "foo-ab-abstractModel-structure-ab-constraint-report-14" + id = "foo-ab-abstractModel-structure-ab-constraint-report-15" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -4845,7 +4941,7 @@ tei_ab = " " ] >> sch:pattern [ - id = "foo-ab-abstractModel-structure-l-constraint-report-15" + id = "foo-ab-abstractModel-structure-l-constraint-report-16" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ diff --git a/Test/expected-results/test35.rnc b/Test/expected-results/test35.rnc index 640495360..ab7d5cf78 100644 --- a/Test/expected-results/test35.rnc +++ b/Test/expected-results/test35.rnc @@ -128,7 +128,7 @@ tei_att.dimensions.attributes = tei_att.dimensions.attribute.unit = ## names the unit used for the measurement - ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] lines; 5] chars (characters) + ## Suggested values include: 1] cm (centimetres); 2] mm (millimetres); 3] in (inches); 4] line; 5] char (characters) attribute unit { ## (centimetres) @@ -141,10 +141,10 @@ tei_att.dimensions.attribute.unit = "in" | ## lines of text - "lines" + "line" | ## (characters) characters of text - "chars" + "char" | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? tei_att.dimensions.attribute.quantity = @@ -356,9 +356,9 @@ sch:pattern [ " " sch:assert [ test = "string-length(.) gt 0" - "\x{a}" ~ - "@calendar indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this element\x{a}" ~ - "belongs, but this " + " @calendar indicates the system or calendar to\x{a}" ~ + " which the date represented by the content of this element belongs, but this\x{a}" ~ + " " sch:name [ ] " element has no textual content." ] @@ -717,6 +717,7 @@ tei_att.resourced.attribute.url = attribute url { xsd:anyURI } tei_att.measurement.attributes = tei_att.measurement.attribute.unit, + tei_att.measurement.attribute.unitRef, tei_att.measurement.attribute.quantity, tei_att.measurement.attribute.commodity tei_att.measurement.attribute.unit = @@ -783,6 +784,17 @@ tei_att.measurement.attribute.unit = "MiB" | xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? +tei_att.measurement.attribute.unitRef = + [ + a:documentation [ + "points to a unique identifier stored in the " + ns1:code [ "@xml:id" ] + " of a " + ns1:code [ "<unitDef>" ] + " element that defines a unit of measure." + ] + ] + attribute unitRef { xsd:anyURI }? tei_att.measurement.attribute.quantity = ## specifies the number of the specified units that comprise the measurement @@ -799,6 +811,25 @@ tei_att.measurement.attribute.commodity = xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" }+ } }? +sch:pattern [ + id = "foo-att.measurement-att-measurement-unitRef-constraint-rule-5" + "\x{a}" ~ + " " + sch:rule [ + context = "tei:*[@unitRef]" + "\x{a}" ~ + " " + sch:report [ + test = "@unit" + role = "info" + "The @unit attribute may be unnecessary when @unitRef is present." + ] + "\x{a}" ~ + " " + ] + "\x{a}" ~ + " " +] tei_att.naming.attributes = tei_att.canonical.attributes, tei_att.naming.attribute.role, @@ -879,7 +910,7 @@ tei_att.typed.attribute.subtype = xsd:token { pattern = "(\p{L}|\p{N}|\p{P}|\p{S})+" } }? sch:pattern [ - id = "foo-att.typed-subtypeTyped-constraint-rule-5" + id = "foo-att.typed-subtypeTyped-constraint-rule-6" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -922,7 +953,7 @@ tei_att.pointing.attribute.targetLang = "") }? sch:pattern [ - id = "foo-att.pointing-targetLang-targetLang-constraint-rule-6" + id = "foo-att.pointing-targetLang-targetLang-constraint-rule-7" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1032,7 +1063,7 @@ tei_att.spanning.attribute.spanTo = ## indicates the end of a span initiated by the element bearing this attribute. attribute spanTo { xsd:anyURI }? sch:pattern [ - id = "foo-att.spanning-spanTo-spanTo-2-constraint-rule-7" + id = "foo-att.spanning-spanTo-spanTo-2-constraint-rule-8" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1089,7 +1120,7 @@ tei_att.styleDef.attribute.schemeVersion = }? sch:pattern [ id = - "foo-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-constraint-rule-8" + "foo-att.styleDef-schemeVersion-schemeVersionRequiresScheme-constraint-rule-9" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1682,6 +1713,7 @@ tei_model.encodingDescPart = | tei_listPrefixDef | tei_classDecl | tei_geoDecl + | tei_unitDecl | tei_appInfo tei_model.editorialDeclPart = tei_correction @@ -1699,6 +1731,16 @@ tei_model.profileDescPart = | tei_textClass | tei_calendarDesc | tei_correspDesc +tei_att.formula.attributes = tei_att.formula.attribute.formula +tei_att.formula.attribute.formula = + [ + a:documentation [ + "An " + ns1:code [ "@formula" ] + " is provided to describe a mathematical calculation such as a conversion between measurement systems." + ] + ] + attribute formula { text }? tei_model.correspActionPart = tei_model.dateLike | tei_model.addressLike @@ -1795,7 +1837,7 @@ tei_p = element tei:p { tei_macro.paraContent >> sch:pattern [ - id = "foo-p-abstractModel-structure-p-constraint-report-4" + id = "foo-p-abstractModel-structure-p-constraint-report-5" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -1816,7 +1858,7 @@ tei_p = " " ] >> sch:pattern [ - id = "foo-p-abstractModel-structure-l-constraint-report-5" + id = "foo-p-abstractModel-structure-l-constraint-report-6" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2002,7 +2044,7 @@ tei_desc = tei_macro.limitedContent >> sch:pattern [ id = - "foo-desc-deprecationInfo-only-in-deprecated-constraint-rule-9" + "foo-desc-deprecationInfo-only-in-deprecated-constraint-rule-10" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2357,6 +2399,7 @@ tei_time = (text | tei_model.gLike | tei_model.phrase | tei_model.global)*, tei_att.global.attributes, tei_att.datable.attributes, + tei_att.canonical.attributes, tei_att.editLike.attributes, tei_att.dimensions.attributes, tei_att.typed.attributes, @@ -2392,7 +2435,7 @@ tei_ptr = element tei:ptr { empty >> sch:pattern [ - id = "foo-ptr-ptrAtts-constraint-report-6" + id = "foo-ptr-ptrAtts-constraint-report-7" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2426,7 +2469,7 @@ tei_ref = element tei:ref { tei_macro.paraContent >> sch:pattern [ - id = "foo-ref-refAtts-constraint-report-7" + id = "foo-ref-refAtts-constraint-report-8" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2459,14 +2502,14 @@ tei_list = ## contains any sequence of items organized as a list. [3.7. Lists] element tei:list { - ((tei_model.divTop | tei_model.global)*, + ((tei_model.divTop | tei_model.global | tei_desc*)*, ((tei_item, tei_model.global*)+ | (tei_headLabel?, tei_headItem?, (tei_label, tei_model.global*, tei_item, tei_model.global*)+)), (tei_model.divBottom, tei_model.global*)*) >> sch:pattern [ - id = "foo-list-gloss-list-must-have-labels-constraint-rule-10" + id = "foo-list-gloss-list-must-have-labels-constraint-rule-11" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -2958,6 +3001,7 @@ tei_listBibl = ## (citation list) contains a list of bibliographic citations of any kind. [3.11.1. Methods of Encoding Bibliographic References and Lists of References 2.2.7. The Source Description 15.3.2. Declarable Elements] element tei:listBibl { (tei_model.headLike*, + tei_desc*, (tei_model.biblLike | tei_model.milestoneLike)+, empty*), tei_att.global.attributes, @@ -2972,7 +3016,7 @@ tei_relatedItem = element tei:relatedItem { ((tei_model.biblLike | tei_model.ptrLike)?) >> sch:pattern [ - id = "foo-relatedItem-targetorcontent1-constraint-report-8" + id = "foo-relatedItem-targetorcontent1-constraint-report-9" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -3029,7 +3073,7 @@ tei_l = | tei_model.inter | tei_model.global)*) >> sch:pattern [ - id = "foo-l-abstractModel-structure-l-constraint-report-9" + id = "foo-l-abstractModel-structure-l-constraint-report-10" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -3080,7 +3124,7 @@ tei_lg = test = "count(descendant::tei:lg|descendant::tei:l|descendant::tei:gap) > 0" "An lg element\x{a}" ~ - " must contain at least one child l, lg or gap element." + " must contain at least one child l, lg, or gap element." ] "\x{a}" ~ " " @@ -3089,7 +3133,7 @@ tei_lg = " " ] >> sch:pattern [ - id = "foo-lg-abstractModel-structure-l-constraint-report-10" + id = "foo-lg-abstractModel-structure-l-constraint-report-11" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -3344,7 +3388,7 @@ tei_authority = } tei_idno = - ## (identifier) supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way. [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] + ## (identifier) supplies any form of identifier used to identify some object, such as a bibliographic item, a person, a title, an organization, etc. in a standardized way. [13.3.1. Basic Principles 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] element tei:idno { (text | tei_model.gLike | tei_idno)*, tei_att.global.attributes, @@ -3480,7 +3524,7 @@ tei_encodingDesc = } tei_schemaRef = - ## (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.9. The Schema Specification] + ## (schema reference) describes or points to a related customization or schema file [2.3.10. The Schema Specification] element tei:schemaRef { tei_model.descLike?, tei_att.global.attributes, @@ -3580,7 +3624,7 @@ tei_quotation = element tei:quotation { (tei_model.pLike*) >> sch:pattern [ - id = "foo-quotation-quotationContents-constraint-report-11" + id = "foo-quotation-quotationContents-constraint-report-12" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -3825,7 +3869,7 @@ tei_listPrefixDef = ## (list of prefix definitions) contains a list of definitions of prefixing schemes used in data.pointer values, showing how abbreviated URIs using each scheme may be expanded into full URIs. [16.2.3. Using Abbreviated Pointers] element tei:listPrefixDef { - (tei_prefixDef | tei_listPrefixDef)+, + (tei_desc*, (tei_prefixDef | tei_listPrefixDef)+), tei_att.global.attributes, empty } @@ -3917,15 +3961,65 @@ tei_geoDecl = }?, empty } +tei_unitDecl = + + ## (unit declarations) provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units. [2.3.9. The Unit Declaration] + element tei:unitDecl { + tei_unitDef+, + tei_att.canonical.attributes, + tei_att.datable.attributes, + tei_att.global.attributes, + empty + } +tei_unitDef = + + ## (unit definition) contains descriptive information related to a specific unit of measurement. [2.3.9. The Unit Declaration] + element tei:unitDef { + (tei_model.labelLike + | tei_model.placeNamePart? + | tei_conversion? + | tei_unit?)+, + tei_att.global.attributes, + tei_att.datable.attributes, + tei_att.canonical.attributes, + tei_att.typed.attributes, + empty + } +tei_conversion = + + ## defines how to calculate one unit of measure in terms of another. [2.3.9. The Unit Declaration] + element tei:conversion { + empty, + tei_att.global.attributes, + tei_att.datable.attributes, + tei_att.formula.attributes, + [ + a:documentation [ + "indicates a source unit of measure that is to be converted into another unit indicated in " + ns1:code [ "@toUnit" ] + "." + ] + ] + attribute fromUnit { xsd:anyURI }, + [ + a:documentation [ + "the target unit of measurement for a conversion from a source unit referenced in " + ns1:code [ "@fromUnit" ] + "." + ] + ] + attribute toUnit { xsd:anyURI }, + empty + } tei_appInfo = - ## (application information) records information about an application which has edited the TEI file. [2.3.10. The Application Information Element] + ## (application information) records information about an application which has edited the TEI file. [2.3.11. The Application Information Element] element tei:appInfo { tei_model.applicationLike+, tei_att.global.attributes, empty } tei_application = - ## provides information about an application which has acted upon the document. [2.3.10. The Application Information Element] + ## provides information about an application which has acted upon the document. [2.3.11. The Application Information Element] element tei:application { (tei_model.labelLike+, (tei_model.ptrLike* | tei_model.pLike*)), tei_att.global.attributes, @@ -4163,7 +4257,7 @@ tei_listChange = ## groups a number of change descriptions associated with either the creation of a source text or the revision of an encoded text. [2.6. The Revision Description 11.7. Identifying Changes and Revisions] element tei:listChange { - (tei_listChange | tei_change)+, + (tei_desc*, (tei_listChange | tei_change)+), tei_att.global.attributes, tei_att.sortable.attributes, tei_att.typed.attributes, @@ -4279,7 +4373,7 @@ tei_div = tei_model.global*)*)), (tei_model.divBottom, tei_model.global*)*)?) >> sch:pattern [ - id = "foo-div-abstractModel-structure-l-constraint-report-12" + id = "foo-div-abstractModel-structure-l-constraint-report-13" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -4299,7 +4393,7 @@ tei_div = " " ] >> sch:pattern [ - id = "foo-div-abstractModel-structure-p-constraint-report-13" + id = "foo-div-abstractModel-structure-p-constraint-report-14" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -4448,6 +4542,8 @@ tei_trailer = | tei_model.global)*, tei_att.global.attributes, tei_att.typed.attributes, + tei_att.placement.attributes, + tei_att.written.attributes, empty } tei_byline = @@ -4799,7 +4895,7 @@ tei_ab = element tei:ab { tei_macro.paraContent >> sch:pattern [ - id = "foo-ab-abstractModel-structure-ab-constraint-report-14" + id = "foo-ab-abstractModel-structure-ab-constraint-report-15" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ @@ -4820,7 +4916,7 @@ tei_ab = " " ] >> sch:pattern [ - id = "foo-ab-abstractModel-structure-l-constraint-report-15" + id = "foo-ab-abstractModel-structure-l-constraint-report-16" "\x{a}" ~ " " sch:rule [ diff --git a/Test/expected-results/testdrama.compiled.xml b/Test/expected-results/testdrama.compiled.xml index deed25891..fd01140b3 100644 --- a/Test/expected-results/testdrama.compiled.xml +++ b/Test/expected-results/testdrama.compiled.xml @@ -265,23 +265,26 @@ The MS. was lost in transmission by mail from <del rend="overstrike"><gap reason <valList type="semi"> <valItem ident="cm"> <gloss versionDate="2007-08-02" xml:lang="en">centimetres</gloss> + <gloss versionDate="2019-04-08" xml:lang="ja">センチメートル</gloss> <gloss versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">centimètres</gloss> <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">centímetros</gloss> <gloss versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">centimetri</gloss> </valItem> <valItem ident="mm"> <gloss versionDate="2007-08-02" xml:lang="en">millimetres</gloss> + <gloss versionDate="2019-04-08" xml:lang="ja">ミリメートル</gloss> <gloss versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">millimètres</gloss> <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">milímetros</gloss> <gloss versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">millimetri</gloss> </valItem> <valItem ident="in"> <gloss versionDate="2007-08-02" xml:lang="en">inches</gloss> + <gloss versionDate="2019-04-08" xml:lang="ja">インチ</gloss> <gloss versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">pouces</gloss> <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">pulgadas</gloss> <gloss versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">pollici</gloss> </valItem> - <valItem ident="lines"> + <valItem ident="line"> <desc versionDate="2007-08-02" xml:lang="en">lines of text</desc> <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">텍스트의 행</desc> <desc versionDate="2008-04-06" xml:lang="es">líneas de texto</desc> @@ -289,8 +292,9 @@ The MS. was lost in transmission by mail from <del rend="overstrike"><gap reason <desc versionDate="2008-03-30" xml:lang="fr">lignes de texte</desc> <desc versionDate="2007-11-06" xml:lang="it">righe di testo</desc> </valItem> - <valItem ident="chars"> + <valItem ident="char"> <gloss versionDate="2007-08-02" xml:lang="en">characters</gloss> + <gloss versionDate="2019-04-08" xml:lang="ja">文字</gloss> <gloss versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">문자</gloss> <gloss versionDate="2008-04-06" xml:lang="es">caracteres</gloss> <gloss versionDate="2007-11-06" xml:lang="it">caratteri</gloss> @@ -318,6 +322,7 @@ The MS. was lost in transmission by mail from <del rend="overstrike"><gap reason <desc versionDate="2009-05-25" xml:lang="fr">indique la dimension de l'objet en utilisant un vocabulaire spécifique à un projet qui combine la quantité et l'unité dans une chaîne seule de mots.</desc> + <desc versionDate="2019-04-08" xml:lang="ja">単一の文字列の数量と単位を組み合わせたプロジェクト固有の語彙を使用して,関連するオブジェクトのサイズを示す。</desc> <datatype><dataRef key="teidata.text"/></datatype> <exemplum xml:lang="en"> <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" source="#UND"> @@ -333,6 +338,7 @@ The MS. was lost in transmission by mail from <del rend="overstrike"><gap reason <attDef ident="precision"> <desc versionDate="2008-09-10" xml:lang="en">characterizes the precision of the values specified by the other attributes.</desc> <desc versionDate="2009-05-25" xml:lang="fr">caractérise la précision des valeurs spécifiées par les autres attributs.</desc> + <desc versionDate="2019-04-08" xml:lang="ja">他の属性によって指定された値の精度を特徴付ける。</desc> <datatype><dataRef key="teidata.certainty"/></datatype> </attDef> <attDef ident="scope" usage="opt"> @@ -340,7 +346,7 @@ The MS. was lost in transmission by mail from <del rend="overstrike"><gap reason of this measurement.</desc> <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">측정의 적용가능성을 명시하며, 하나 이상의 대상이 측정된다.</desc> <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">測量多個物件時,標明此度量的可應用範圍。</desc> - <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">対象物が複数あった場合に,当該数値の適応範囲を示す.</desc> + <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">対象物が複数あった場合に,当該数値の適応範囲を示す。</desc> <desc versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">spécifie l'applicabilité de cette mesure, là où plus d'un objet est mesuré.</desc> <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">especifica la aplicabilidad de esta medición, en los @@ -354,7 +360,7 @@ The MS. was lost in transmission by mail from <del rend="overstrike"><gap reason <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">측정은 모두 사례에 적용된다.</desc> <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">度量可應用於所有實例。</desc> <desc versionDate="2008-04-06" xml:lang="es">la medida se aplica a todos los casos.</desc> - <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">全インスタンスに当てはまる単位.</desc> + <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">全インスタンスに当てはまる単位。</desc> <desc versionDate="2008-03-30" xml:lang="fr">la mesure s'applique à tous les cas.</desc> <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">la misurazione fa riferimento a tutti i casi</desc> @@ -365,7 +371,7 @@ The MS. was lost in transmission by mail from <del rend="overstrike"><gap reason <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">度量可應用於大部分實例。</desc> <desc versionDate="2008-04-06" xml:lang="es">la medida se aplica a la mayoría de los casos examinados.</desc> - <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">計測インスタンスの殆どに当てはまる単位.</desc> + <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">計測インスタンスの殆どに当てはまる単位。</desc> <desc versionDate="2008-03-30" xml:lang="fr">la mesure s'applique à la plupart des cas examinés</desc> <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">la misurazione fa riferimento alla maggior parte @@ -377,7 +383,7 @@ The MS. was lost in transmission by mail from <del rend="overstrike"><gap reason <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">度量僅應用於特定範圍的實例。</desc> <desc versionDate="2008-04-06" xml:lang="es">la medida se aplica solamente a los casos especificados</desc> - <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">特定インスタンスにのみ当てはまる単位.</desc> + <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">特定インスタンスにのみ当てはまる単位。</desc> <desc versionDate="2008-03-30" xml:lang="fr">la mesure s'applique seulement à l'ensemble des exemples indiqués.</desc> <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">la misurazione fa riferimento solo ai casi @@ -536,7 +542,7 @@ Elements</ref> <title ref="#XSD2">XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition. W3C 데이터 유형을 사용하여 날짜가 명기된 사건을 포함하는 요소의 규격화를 위한 속성을 제공한다. 提供用於元素規格化的屬性,這些元素包含以W3C datatypes所定義的日期明確之事件。 - W3Cに従い,時間事象の正規化方法を示す属性を示す. + W3CのXML Schema Part 2: Datatypes Second Editionに準拠した年代測定可能なイベントを含む要素の正規化に関する属性を提供する. fournit des attributs pour la normalisation d'éléments qui contiennent des mentions d'événements datés ou susceptibles de l'être @@ -568,7 +574,7 @@ Elements supplies the value of the date or time in a standard form, e.g. yyyy-mm-dd. 표준형식으로 날짜 또는 시간의 값을 제공한다. - 日付や時間を,標準形式で示す. + 標準形式での日付や時刻を提供する.たとえば、yyyy-mm-dd spécifie une date exacte pour un événement sous une forme normalisée, par ex. aaaa-mm-jj. indica il valore di una data o di un orario in un formato standard @@ -722,22 +728,9 @@ Elements -0001 se convertiria en la representación léxica de 2 a.C., -0002 de 3 a.C., etc. Así en algunos casos puede ser ventajoso utilizar en su lugar el atributo cuando-ISO para indicar los años anteriores a nuestra era.

- +

- 属性whenの値は,日付や時間またはその組み合わせによ - り,以下のような形式の文字列になる. - XML Schema Part 2: Datatypes Second Editionに - ある標準形式で示された日付.例えば, - yyyy-mm-dd, yyyy, --mm, - ---dd, yyyy-mm, --mm-dd - など. - XML Schema Part 2: Datatypes Second Editionに - ある標準形式で示された時間.例えば, - hh:mm:ss. - XML Schema Part 2: Datatypes Second Editionに - ある標準形式で示された日付と時間.例えば, - yyyy-mm-ddThh:mm:ss. - + この属性の値は,グレゴリオ暦を用い、XML Schema Part 2: Datatypes Second Editionで定義されるいずれかの標準形式で正規化された日付や時刻,あるいはその組み合わせである。時間の属性としてもっともよく使われる形式は,yyyy-mm-ddだが,yyyy--mm---ddyyyy-mm--mm-ddも用いてもよい.時間については,hh:mm:ssが用いられる.この形式は,紀元前1年を表現するのに0000という値を用いることは現在のところ許容していないことには注意されたい.代わりに-0001という値を用いる必要がある.

属性whenの値は,日付や時間またはその組み合わを, @@ -764,18 +757,17 @@ Elements 13.3.7. Dates and Times - provides attributes for normalization of elements that contain - dates, times, or datable events. - 날짜, 시간 또는 날짜 명기 - 사건을 포함하는 요소의 규격화에 대한 속성을 제공한다. - 提供用於元素規格化的屬性, - 這些元素包含日期明確的事件。 + provides attributes for normalization of elements + that contain dates, times, or datable events. + 날짜, 시간 또는 날짜 명기 사건을 포함하는 요소의 규격화에 대한 속성을 제공한다. + 提供用於元素規格化的屬性, 這些元素包含日期明確的事件。 日付や時間または時間事象を含む要素の正規化手法を示す属性を示す. - fournit des attributs - pour la normalisation d'éléments qui contiennent des mentions - d'événements datés ou susceptibles de l'être - atributos para registrar expresiones temporales normalizadas. - assegna attributi per la normalizzazione di elementi che contengono eventi databili + fournit des attributs pour la normalisation + d'éléments qui contiennent des mentions d'événements datés ou susceptibles de l'être + atributos para registrar expresiones temporales + normalizadas. + assegna attributi per la normalizzazione di elementi + che contengono eventi databili @@ -783,95 +775,107 @@ Elements - indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this - element belongs. + indicates the system or calendar to which the + date represented by the content of this element belongs. 날짜 표현 시스템 또는 달력 표시 형식을 표시한다. 指明該日期表示所使用的曆法計算系統。 - 当該日付の歴システムを示す. - indique le système ou le calendrier auquel appartient - la date exprimée dans le contenu de l'élément. - indica el sistema o calendario en que se muestra una - fecha. + この要素を含むコンテントにおける日付の暦やシステムを示す. + indique le système ou le calendrier auquel + appartient la date exprimée dans le contenu de l'élément. + indica el sistema o calendario en que se muestra + una fecha. indica il sistema o calendario al quale la data appartiene. - + + + - -@calendar indicates the system or calendar to which the date represented by the content of this element -belongs, but this element has no textual content. + @calendar indicates the system or calendar to + which the date represented by the content of this element belongs, but this + element has no textual content. - He was born on Feb. 22, 1732 - ( Feb. 11, 1731/32, O.S.). + He was born on Feb. 22, 1732 ( Feb. 11, 1731/32, + O.S.). L'année - 1960 fut, en vertu du calendrier grégorien, bissextile ; le 22 juin tomba ainsi le jour - de l'été, le 22 juin. - + 1960 fut, en vertu du calendrier grégorien, bissextile ; le 22 juin tomba ainsi le jour de + l'été, le 22 juin. -

Note that the calendar attribute (unlike - datingMethod defined in att.datable.custom) defines - the calendar system of the date in the original material defined by the parent element, not - the calendar to which the date is normalized.

+ +

Note that the calendar attribute (unlike datingMethod defined in + att.datable.custom) defines the calendar system of the date + in the original material defined by the parent element, not the calendar to + which the date is normalized.

+
+

+ calendar属性は(att.datable.customクラスで定義されるdatingMethod属性と異なり、 + 親要素によって定義される原資料の日付の暦日システムを定義するものであり、 + どの暦日に日付を正規化するかではない。

- supplies a pointer to some location defining a named - period of time within which the datable item is understood to - have occurred. - 시간을 명시할 수 있는 항목이 일어난 시간의 기간명을 정의하는 특정 위치로의 포인터를 제공한다. - suministra un indicador a una localización concreta que define un periodo de tiempo conocido dentro del cual el item datable se ha producido. - 時間事象の名前付き時間幅を定義する時点を示す. + supplies a pointer to some location defining a + named period of time within which the datable item is understood to have occurred. + 시간을 명시할 수 있는 항목이 일어난 시간의 기간명을 정의하는 특정 위치로의 포인터를 + 제공한다. + suministra un indicador a una localización + concreta que define un periodo de tiempo conocido dentro del cual el item datable se ha + producido. + 年代測定可能な事柄が起きたとされる名前付の時間幅を定義する, + 何らかの場所へのポインタを提供する. fournit un pointeur vers un emplacement donné - définissant une période de temps nommée durant laquelle l'item - concerné s'inscrit. - fornisce un puntatore a una data posizione definendo un determinato periodo di tempo entro il quale l'oggetto da datare è collocabile - + définissant une période de temps nommée durant laquelle l'item concerné s'inscrit. + fornisce un puntatore a una data posizione + definendo un determinato periodo di tempo entro il quale l'oggetto da datare è + collocabile + + + -

This superclass provides attributes that - can be used to provide normalized values of temporal information. - By default, the attributes from the att.datable.w3c class are provided. If the - module for names & dates is loaded, this class also provides - attributes from the att.datable.iso and - att.datable.custom classes. In general, the possible values of attributes restricted to - the W3C datatypes form a subset of those values available via the - ISO 8601 standard. However, the greater expressiveness of the ISO - datatypes may not be needed, and there exists much greater - software support for the W3C datatypes.

+

This superclass provides attributes that can be used to provide + normalized values of temporal information. By default, the attributes from the att.datable.w3c class are provided. If the module for names & dates + is loaded, this class also provides attributes from the att.datable.iso and att.datable.custom classes. In + general, the possible values of attributes restricted to the W3C datatypes form a subset of + those values available via the ISO 8601 standard. However, the greater expressiveness of the + ISO datatypes may not be needed, and there exists much greater software support for the W3C + datatypes.

-

Cettesuperclasse fournit des attributs qui peuvent être employés - pour donner des valeurs normalisées à des informations relatives au temps. Par - défaut, les attributs de la classe att.datable.w3c sont - fournis. Si le module pour les noms et les dates est chargé, cette classe fournit - également des attributs de la classe att.datable.iso. En - général, les valeurs possibles des attributs, limitées aux types de données W3C, - forment un sous-ensemble des valeurs que l'on trouve dans la norme ISO 8601. - Cependant, il n'est peut-être pas nécessaire de recourir aux possibilités très - étendues des types de données de l'ISO. Il existe en effet une bien plus grande - offre logicielle pour le traitement des types de données W3C.

+

Cettesuperclasse fournit des attributs qui peuvent être employés pour + donner des valeurs normalisées à des informations relatives au temps. Par défaut, les + attributs de la classe att.datable.w3c sont fournis. Si le module + pour les noms et les dates est chargé, cette classe fournit également des attributs de la + classe att.datable.iso. En général, les valeurs possibles des + attributs, limitées aux types de données W3C, forment un sous-ensemble des valeurs que l'on + trouve dans la norme ISO 8601. Cependant, il n'est peut-être pas nécessaire de recourir aux + possibilités très étendues des types de données de l'ISO. Il existe en effet une bien plus + grande offre logicielle pour le traitement des types de données W3C.

-

Esta superclase proporciona atributos que pueden ser utilizados para proporcionar valores normalizados de información temporal. - Por defecto, los atributos de la clase att.datable.w3c son proporcionados. Si el módulo para los nombres y las fechas se acciona, esta clase también proporciona atributos de att.datable.iso. En general, los valores posibles de los atributos son los restringidos por la forma de los datatypes de W3C, un subconjunto de esos valores disponibles vía el estándar de ISO 8601. Sin embargo, la mayoría de expresiones de los datatypes de ISO pueden no ser necesarios, y existe software de soporte para los datatypes de W3C.

-
- -

- このいわゆる親クラス(スーパークラス)は, - 正規化された値を属性値として持つ,時間情報を示す属性になる. - デフォルト値として,当該属性は,クラスatt.datable.w3cが付与されている. - 名前と日付に関するモジュールが使用される場合,当該クラスは,クラス - att.datable.isoから属性が与えられる. - 一般には,W3Cのデータ形式に従った属性値は,ITO8601に従った属性値の - 下位要素になっている.しかし,より強力な表現力を持つISOのデータ形 - 式が必要になることはない.さらに強力な表現力をサポートするソフトウェ - アも存在する. +

Esta superclase proporciona atributos que pueden ser utilizados para + proporcionar valores normalizados de información temporal. Por defecto, los atributos de la + clase att.datable.w3c son proporcionados. Si el módulo para los + nombres y las fechas se acciona, esta clase también proporciona atributos de att.datable.iso. En general, los valores posibles de los atributos son + los restringidos por la forma de los datatypes de W3C, un subconjunto de esos valores + disponibles vía el estándar de ISO 8601. Sin embargo, la mayoría de expresiones de los + datatypes de ISO pueden no ser necesarios, y existe software de soporte para los datatypes de + W3C.

+
+ +

この親クラス(スーパークラス)は, + 正規化された時間情報を示すために用いる属性を提供する.デフォルト値として,当該属性は, + クラスatt.datable.w3cが付与されている. + 名前と日付に関するモジュールが使用される場合,当該クラスは,クラス att.datable.isoから属性が与えられる.一般には, + W3Cのデータ形式に従った属性値は,ISO8601に従った属性値の下位集合をなす. + しかし,より強力な表現力を持つISOのデータ形式が必要にはならないかもしれない. + W3Cのデータ形式に対するさらに強力な表現力をサポートするソフトウェアも存在する.

@@ -883,16 +887,19 @@ belongs, but this element has no textual content. dcr:ValueDatacat attributes which are used to align XML elements or attributes with the appropriate Data Categories (DCs) defined by the ISO 12620:2009 standard and stored in the Web repository called ISOCat at http://www.isocat.org/. + dcr:datacat属性とdcr:ValueDatacat属性を提供する.これらがXML要素や属性を連携させる日付分類は、国際標準ISO 12620:2009で定義されるものであり,http://www.isocat.org/にあるISOCatと呼ばれるWebリポジトリに格納されている. contains a PID (persistent identifier) that aligns the given element with the appropriate Data Category (or categories) in ISOcat. + 指定された要素をISOcatの適切なデータカテゴリ(または複数のデータカテゴリ)と対応付けるPID(永続的識別子)を含む. contains a PID (persistent identifier) that aligns the content of the given element or the value of the given attribute with the appropriate simple Data Category (or categories) in ISOcat. + 指定された要素の内容または指定された属性の値を,ISOcatの適切かつ単純なデータカテゴリ(または複数のデータカテゴリ)と対応付けるPID(永続的識別子)を含む. @@ -920,6 +927,7 @@ belongs, but this element has no textual content. which provides two attributes, dcr:datcat and dcr:valueDatcat.

+

ISO 12620:2009は、データ分類のレジストリ(DCR)に関するデータモデルと手続きについての国際標準である.データ分類は,一つの言語の構造における基本的な記述子として定義される。DCRのデータモデルでは、個々のデータ分類には、ユニークな永続的識別子(PID)、つまり、URIが割り当てられる.DCRからデータ分類を利用する言語資源,あるいは、できることならそのスキーマは、このPIDを用いて参照すべきである。TEI文書のようなXMLベースの資源(https://www.iso.org/standard/37243.htmlにて参照可能)に関しては、ISO 12620:2009 付録 Aに、dcr:datcat属性とdcr:valueDatcat属性を提供する小さなデータ分類参照のXML語彙がある。

9.5.2. Lexical View 18.3. Other Atomic Feature Values @@ -929,8 +937,7 @@ belongs, but this element has no textual content. may be independently selected by means of the special purpose decls attribute. 특별한 목적의 decls 속성을 통해서 독립적으로 선택될 수 있는 TEI 헤더의 요소에 대한 속성을 제공한다. 提供屬性,用於TEI標頭內可單獨以特殊目的的屬性decls選出的元素。 - 特定の働きを持つ属性declsで独自に選択されたTEIヘダー中の - 要素に関する属性を示す. + 特別な目的のdecls属性を用いて独自に選択できるTEIヘッダー内の要素の属性を提供する. fournit des attributs pour ces éléments de l'en-tête TEI qui peuvent être choisis indépendamment au moyen de l'attribut decls. @@ -1067,6 +1074,7 @@ Information with a Text provides an attribute for representing fragmentation of a structural element, typically as a consequence of some overlapping hierarchy. + 通常は階層関係のオーバーラップなどに起因する、構造を持つ要素の断片化を表現するための属性を与える。 specifies whether or not its parent element is fragmented @@ -1074,6 +1082,7 @@ Information with a Text example a speech which is divided between two or more verse stanzas, a paragraph which is split across a page division, a verse line which is divided between two speakers. + 通常は他の階層関係のオーバーラップなどに起因して、親要素が何らかの形で断片化されているかどうかを示す。例えば、二つ以上の韻文詩で分割された発話、頁区切りをまたぐ段落、二人の話者に分割された韻文の一行など。 @@ -1081,30 +1090,41 @@ Information with a Text yes + はい the element is fragmented in some (unspecified) respect + 要素はいくつかの(不特定の)点で断片化されている。 no + いいえ the element is not fragmented, or no claim is made as to its completeness + 要素が断片化されていないか,または完全性についての主張はない。 initial + 最初の this is the initial part of a fragmented element + これは断片化された要素の最初の部分を示す。 medial + 中間の this is a medial part of a fragmented element + これは断片化された要素の中間の部分を示す。 final + 最後の this is the final part of a fragmented element + これは断片化された要素の最後の部分を示す。

The values I, M, or F - should be used only where it is clear how the element may be + should be used only where it is clear how the element may be reconstituted.

+

IM,またはFという値は,要素の再構成方法が明らかな場合にのみ使用する。

@@ -1128,6 +1148,7 @@ Information with a Text organización organisation organizzazione + 組織 specifies how the content of the division is organized. 구역 내용이 조직된 방법에 대해 명시한다. 說明該區段內容的組合方式。 @@ -1145,8 +1166,7 @@ Information with a Text 혼합 내용: 즉, 이 구역의 직접적 내용이 처리되는 순서 또는 상호 관련성에 관해 어떠한 주장도 없다. 複合內容:未說明此區段目前內容的處理順序或相互關係。 contenido compuesto: es decir no se hace ninguna solicitud sobre la secuencia en la cual el contenido inmediato de esta división debe ser procesado, o en sus interrelaciones. - 合成内容.当該区分の内容が処理される順番,すなわち内部関 - 係には制約がない. + この部分に含まれる諸内容が処理される順番,すなわち内部関係には制約がない. aucune déclaration n'est faite quant à l'ordre dans lequel les composants de cette division doivent être traités ou bien quant à leurs corrélations @@ -1159,9 +1179,7 @@ corrélations 통일 내용: 즉, 이 요소의 직접적 내용이 차례대로 처리되는 논리적 단위를 형성하는 것으로 간주된다. 一致內容:此區段目前的內容形成一個邏輯單位,且會依序處理。 es decir el contenido inmediato de este elemento se considera integrante de una unidad lógica, para ser procesado en la secuencia. - 統一内容.当該区分の内容が処理される際,ひとつの論理的単位を - 構成していると見なす. - + この要素直下の諸内容が論理的単位を構成しており,順番に処理すべきものと見なす. contenu uniforme : c'est-à-dire que les composants de cet élément sont à considérer comme formant une unité logique et doivent être traités dans l'ordre séquentiel @@ -1247,10 +1265,12 @@ l'échantillon inconnue provides attributes for use on metadata elements describing the status of a document. + 文書のステータスを記述するメタデータ要素用の属性を提供する. describes the status of a document either currently or, when associated with a dated element, at the time indicated. + 現在の、もしくは日時に関連づけられた要素にあっては、指定された時点における文書のステータスを記述する. draft @@ -1376,7 +1396,7 @@ associated with a dated element, at the time indicated. interpretation of any kind. 어떤 유형의 부호화된 학문적 간섭 또는 해석의 특성을 기술하는 속성을 제공한다. 提供屬性,描述任何已標記的學者更正或詮釋的性質。 - 学術的調整・解釈の性質を表す属性を示す. + 学術的調整・解釈の性質を表す属性を示す. fournit des attributs décrivant la nature d'une intervention savante encodée ou de tout autre interprétation. proporciona atributos que describen la naturaleza de una @@ -1439,6 +1459,7 @@ associated with a dated element, at the time indicated. indicates whether this is an instant revision or not. + これがにわか仕込みの修正か否かを示す。 false @@ -1460,9 +1481,7 @@ associated with a dated element, at the time indicated. intervención editorial en un texto, por ejemplo una corrección, una interpretación, la fecha o incluso la signatura de los manuscritos etc.

- -

当該クラスは,編集上の調整,例えば,原稿に対する修正や解釈,日時 や場所の特定などを示すために,一般には使用される.

-
+

当該クラスは,あらゆる編集上の調整,例えば,原稿に対する修正や解釈,日時や場所の特定などを示すために,一般には使用される.

3.4. Simple Editorial Changes 10.3.1. Origination @@ -1734,6 +1753,7 @@ the TEI header.

identificador identifiant identificatore + 識別子 provides a unique identifier for the element bearing the attribute. 속성을 포함하는 요소에 대한 고유한 확인소를 제공한다. 提供一個獨特識別符碼,識別帶有該屬性的元素。 @@ -1767,6 +1787,7 @@ the TEI header.

número nombre numero + 数値 gives a number (or other label) for an element, which is not necessarily unique within the document. 요소의 번호(또는 다른 표지)를 제시하며, 문서 내에서 반드시 고유값일 필요는 없다. @@ -1794,9 +1815,7 @@ the TEI header.

capítulos, de las secciones, de los items de una lista, etc.; puede también ser utilizado en la especificación de un sistema de referencia estándar para el texto.

- -

当該属性nは,章・節・リスト項目などの番号を特定する ために使われる.これは,テキストを指示する標準参照システムにお いも採用されている.

-
+

この属性の値は,もし空白やその他の区切り符号があったとしても、つねにひとまとまりのトークンとして解釈され、また数字のみで構成される必要はない。この属性は典型的には章や節,リスト等の構成要素の付番に用いられる。テキストの標準的な参照体系の仕様に含めることができる。

language @@ -1804,13 +1823,13 @@ the TEI header.

lengua langue lingua + 言語 indicates the language of the element content using a tag generated according to BCP 47. BCP 47에 따라 생성된 tag를 사용하는 요소 내용의 언어를 나타낸다. 使用RFC3066的代碼,指出該元素內容的使用語言 - 当該要素の内容で使用されている言語を, BCP 47 - に準拠して作られたタグで示す. + BCP 47に従って生成されたタグを用いて要素の内容の言語を示す。 indique la langue du contenu de l'élément en utilisant les codes du RFC 3066 @@ -1868,10 +1887,7 @@ and that a single TEI document may contain texts in many languages.

Si no se especifica ningún valor para xml:lang, el valor de xml:lang para el elemento inmediatamente englobado, se hereda; por esta razón, un valor se debe especificar siempre en el elemento exterior (TEI).

- -

当該属性xml:langに値がない場合には,親要素にある属 性値を継承する.従って,一番外側の要素(すなわちTEI)の - 属性値は常に継承されることになる.

-
+

xml:lang の値は、直接の親要素、そのまた親要素からというように、文書の上位階層から継承されてくる。できるだけ高い適切な階層に xml:lang を指定するのが一般には望ましいが、teiHeader には関連するリソース要素と異なるデフォルト値が必要となったり、一つのTEI文書が多くの言語のテキストを含みうることには注意されたい。登録された言語タグの正式なリストはIANAが管理しており、 から確認できる。言語タグの構造についての良い概説は を、手順を追った実用的なガイドは を参照されたい。利用する値は、BCP 47 に準拠しなければならない。もし値が私用コード(x- から始まったり -x- を含む)ならば、その ident 属性と一致する値を持つ language 要素をTEIヘッダ内に追加して内容を説明すべきである。この説明は私用コード以外にも任意で追加できるが、IETFInternet Engineering Task Force による定義と整合していなければならない。

@@ -1936,14 +1952,16 @@ and that a single TEI document may contain texts in many languages.

l'espace blanc señala la voluntad de hacer que el espaciado sea preservado por cualquier aplicación. segnala la volontà di far sì che la spaziatura sia mantenuta da qualsivoglia applicazione. - 空白文字類をアプリケーションがどう解釈するかを示す. + 空白文字類をアプリケーションがどう解釈するかを示す。 signals that the application's default white-space processing modes are acceptable + アプリケーションがデフォルトで持つ空白文字類処理モードが有効であることを知らせる。 indicates the intent that applications preserve all white space + アプリケーションがすべての空白文字類を保持するという意図を示す。 @@ -1951,6 +1969,7 @@ and that a single TEI document may contain texts in many languages.

specification provides further guidance on the use of this attribute. Note that many parsers may not handle xml:space correctly.

+

この属性の利用に関する案内はXML仕様を参照。xml:spaceを適切に扱うパーサーは多くない。

@@ -2190,7 +2209,7 @@ ressource informatique selon une taxinomie normalisée. -
+ provides attributes to represent a regularized or normalized measurement. 정상화 또는 규격화된 측정 방식을 표상하는 속성을 제시한다. 提供屬性,代表一般化或規格化的度量。 @@ -2200,6 +2219,13 @@ ressource informatique selon une taxinomie normalisée. régularisée ou normalisée. proporciona atributos que representen una medición regularizada o normalizada. assegna degli attributi che rappresentano una misurazione regolarizzata o normalizzata + + + + The @unit attribute may be unnecessary when @unitRef is present. + + + unité @@ -2520,6 +2546,10 @@ ressource informatique selon une taxinomie normalisée. + + points to a unique identifier stored in the xml:id of a unitDef element that defines a unit of measure. + + quantité specifies the number of the specified units that @@ -3276,22 +3306,27 @@ subject, predicate etc. may be more appropriate. Such constraints will typically provides attributes identifying the source edition from which some encoded feature derives. fournit des attributs identifiant l'édition source dont provient une quelconque caractéristique encodée. + 符号化された属性が派生する元のソースのエディションを特定する属性を提供する。 edition édition + supplies a sigil or other arbitrary identifier for the source edition in which the associated feature (for example, a page, column, or line break) occurs at this point in the text. fournit un identifiant arbitraire pour l'édition source dans laquelle la caractéristique associée (par exemple, une page, une colonne ou un saut de ligne) apparaît à ce point du texte. + 関連する属性(ページ・段落・行の切れ目)がテキストのこの地点において発生するソースのエディションについての印やその他の任意の識別子を提供する。 edition reference + 参照 provides a pointer to the source edition in which the associated feature (for example, a page, column, or line break) occurs at this point in the text. + このポインタが示すのは,当該テキスト中に現れる(頁や段、行等の)関連する素性が生じる元の版である. @@ -3787,7 +3822,7 @@ portion of an ODD document. identifie le type d'information que transmet l'élément, par exemple colonnes, pages, volume, inscription, etc. identifies the unit of information conveyed by the element, e.g. columns, pages, volume, entry. - 当該要素が伝える情報の単位を特定する.たとえば,カラム (columns),頁 (pages),巻 (volume),エントリ (entry) 等. + 当該要素が伝える情報の単位を特定する.たとえば,カラム (columns),頁 (pages),巻 (volume),エントリ (entry) 等。 @@ -3827,7 +3862,7 @@ portion of an ODD document. the element contains a line number or line range. - 行番号か行範囲を含む. + 行番号か行範囲を含む。 @@ -5669,7 +5704,7 @@ integer value used as a count. ある.数値が0の場合,数値-文字のペアは省略 されることがある.H(時間), M(分), S(秒)が数値-文字のペアを作る場合, 区切子Tを先頭にして時間を示す - 数値-文字のペアを示す必要がある. + 数値-文字のペアを示す必要がある。

詳細については, @@ -6433,7 +6468,68 @@ which contain an XPath expression. - + + provides attributes for defining a mathematical formula. + + + An formula is provided to describe a mathematical calculation such as a conversion between measurement systems. + + + + + + + + + + + + The stadium was a Roman unit of linear measurement equivalent to 625 pedes, or Roman feet. + + + + + + + + + + + + + In the Potrzebie system of measures as introduced by Donald Knuth, the whatmeworry unit of power is equivalent to one hah per kovac. + + + + + The kilowhatmeworry is equivalent to 1000 whatmeworries. + + + + + One unit of aeolipower (A.P.) is equivalent to 100 kilowhatmeworries. + + + + + + + + + + + + + + + + +

This attribute class provides formula for use in defining a value used in mathematical calculation. It can be used to store a mathematical operation needed to convert from one system of measurement to another. We use the teidata.xpath datatype to express this value in order to communicate mathematical operations on an XML node or nodes. The $fromUnit variable notation simplifies referencing of the fromUnit attribute on the parent conversion element. Note that div is required to express the division operator in XPath.

+ + + 2.3.9. The Unit Declaration + +
groups elements which define the parts (usually names, dates and places) of one action related to the correspondence. @@ -6795,9 +6891,9 @@ one initial. de Platon).

-

標石要素が参照版中にはないテキスト部分の始点を示す場合,属性 unitには,特別な値absentが付与されるか - もしれない.一般的な解釈では,等が版に対応する次の要素 milestoneが出現するまで,当該参照版はテキストを含まな い.

-

ここに挙げた属性値以外にも適切なものはあるだろう(例えば,プラ トンの作品を表すステファヌス番号を示す値Stephanus など.

+

標石要素が参照版中にはないテキスト部分の始点を示す場合、属性 unitには,特別な値absentが付与されるか + もしれない。一般的な解釈では,等が版に対応する次の要素 milestoneが出現するまで、当該参照版はテキストを含まな い。

+

ここに挙げた属性値以外にも適切なものはあるだろう(例えば、プラ トンの作品を表すステファヌス番号を示す値Stephanus など。

The type attribute may be used to characterize the unit boundary in any respect other than simply identifying the type of unit, for example as word-breaking or not.

@@ -10184,12 +10280,25 @@ Measures - - + +

This example references a definition of a measurement unit declared in the TEI Header:

+ 2 pounds of flesh £10-11-6d - 2 merks of old extent - + 2 merks of old extent + + + + + + + + + A merk was an area of land determined variably by its agricultural productivity. + + + +
@@ -10330,6 +10439,24 @@ Measures + +

Here is an example of a unit element holding a unitRef attribute that points to a definition of the unit in the TEI Header.

+ + 3 ells + + + + + + + + + A unit of measure for cloth, roughly equivalent to 18 inches, or from an adult male’s elbow to the tip of the middle finger. + + + + +
@@ -10479,6 +10606,7 @@ Measures + @@ -10524,7 +10652,7 @@ Measures contains an abbreviation of any sort. 어떤 종류의 약어를 포함한다. 包含任何形式的縮寫。 - あらゆる種類の名称の省略を一つ含む. + あらゆる種類の名称の省略を一つ含む。 contient une abréviation quelconque. contiene una abreviatura de cualquier clase. contiene un'abbreviazione di qualsiasi genere. @@ -11018,10 +11146,8 @@ attributes @target and @cRef may be supplied on . - - - + @@ -12399,9 +12525,9 @@ psychological significance. David's other principal backer, Josiah ha-Kohen Josiah ha-Kohen b. Azarya b. Azarya, son of one of the last gaons of Sura Sura was David's own first cousin. - + Ils [les - onagres] me venaient de mon grand-père maternel, l'empereur Saharil, fils d'Iakhschab, fils d'Iaarab, fils de Kastan + onagres] me venaient de mon grand-père maternel, l'empereur Saharil, fils d'Iakhschab, fils d'Iaarab, fils de Kastan SaharilIaarabKastan @@ -14879,6 +15005,7 @@ epistemology, methodology and history of + @@ -15183,7 +15310,7 @@ relatedItem element must be empty An lg element - must contain at least one child l, lg or gap element. + must contain at least one child l, lg, or gap element. @@ -17351,7 +17478,7 @@ distribution of a text. 서지 정보 항목을 식별하기 위해 사용되는 표준 또는 비표준 숫자를 제시한다. 提供任何用來識別書目項目的標準或非標準編碼。 書誌項目を特定する標準的・非標準的数値を示す. - enthält einen frei wählbaren Identifikator, der ein beliebiges Objekt, z. B. eine bibliografische Einheit, + enthält einen frei wählbaren Identifikator, der ein beliebiges Objekt, z. B. eine bibliografische Einheit, eine Person, einen Titel, eine Organisation, in standardisierter Weise identifiziert. proporciona un número, estándard o no, usado para la identificación de un elemento bibliográfico. @@ -17368,13 +17495,13 @@ distribution of a text. - + - + @@ -17400,7 +17527,7 @@ distribution of a text. Uniform Resource Identifier: a string of characters to uniquely identify a resource which usually contains indication of the means of accessing that resource, the name of its host, and its filepath. A data number in the Virtual Internet Authority File assigned to link different names in catalogs around the world for the same entity. English Short-Title Catalogue number: an identifying number assigned to a document in English printed in the British Isles or North America before 1801. - OCLC control number (record number) for the union catalog record in WorldCat, a union catalog for member libraries in the Online Computer Library Center global cooperative. + OCLC control number (record number) for the union catalog record in WorldCat, a union catalog for member libraries in the Online Computer Library Center global cooperative. @@ -17451,14 +17578,15 @@ means of a glyph or char element referenced here as #sym

- idno sollte für Identifikatoren genutzt werden, die ein Objekt - oder Konzept in einem formalen Katalogsystem wie z. B. einer Datenbank - oder einem RDF store oder in einem verteilten System wie dem World Wide Web - eindeutig identifizieren. Als Werte für type von idno + idno sollte für Identifikatoren genutzt werden, die ein Objekt + oder Konzept in einem formalen Katalogsystem wie z. B. einer Datenbank + oder einem RDF store oder in einem verteilten System wie dem World Wide Web + eindeutig identifizieren. Als Werte für type von idno bieten sich z. B. die ISBN, die ISSN, ein DOI oder ein URI an.

+ 13.3.1. Basic Principles 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.2.5. The Series Statement 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information @@ -18150,7 +18278,7 @@ formatting or layout information preserved.

- 2.3.9. The Schema Specification + 2.3.10. The Schema Specification project description @@ -19179,7 +19307,7 @@ On , either the @marks attribute should be used, or a paragraph of descri déclaration de balisage 태깅 선언 標誌宣告 - Beschreibung des Tag-Gebrauchs + Beschreibung des Tag-Gebrauchs declaración del etiquetado dighiarazione sulla marcatura provides detailed information about the tagging applied to a document. @@ -19222,7 +19350,7 @@ On , either the @marks attribute should be used, or a paragraph of descri - font-style: italic; + font-style: italic; @@ -19240,7 +19368,8 @@ On , either the @marks attribute should be used, or a paragraph of descri 2.3. The Encoding Description
- usage des balises. + usage des balises + Verwendung eines Elements documents the usage of a specific element within a specified document. donne des informations sur l’utilisation d’un élément spécifique dans un texte. @@ -19266,6 +19395,7 @@ On , either the @marks attribute should be used, or a paragraph of descri nombre de elemento nom de l'élément nome di elemento + generische Kennung specifies the name (generic identifier) of the element indicated by the tag, within the namespace indicated by the parent namespace element. @@ -19302,6 +19432,7 @@ On , either the @marks attribute should be used, or a paragraph of descri con identificador único avec identificateur unique con identificatore unico + mit eindeutiger Kennung specifies the number of occurrences of this element within the text which bear a distinct value for the global xml:id attribute. spécifie le nombre d’occurrences de cet élément dans @@ -19322,7 +19453,7 @@ On , either the @marks attribute should be used, or a paragraph of descri - font-style: italic; + font-style: italic; Used to mark English words italicized in the copy text. @@ -19778,15 +19909,14 @@ the target element - - + + - - - + +

In this example, two private URI scheme prefixes are defined and patterns are provided for dereferencing them. Each prefix is also supplied with a human-readable explanation in a @@ -20562,6 +20692,121 @@ codes used elsewhere in the text. 2.3.8. The Geographic Coordinates Declaration + + unit declarations + provides information about units of measurement that are not members of the International System of Units. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 2.3.9. The Unit Declaration + + + unit definition + contains descriptive information related to a specific unit of measurement. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Equivalent to a cubit or 24 daktyloi. + + + + + A basic unit of length equivalent to one finger (or the size of a thumb) in ancient Greece. + + + + + + 2.3.9. The Unit Declaration + + + defines how to calculate one unit of measure in terms of another. + + + + + + + + + indicates a source unit of measure that is to be converted into another unit indicated in toUnit. + + + + + + the target unit of measurement for a conversion from a source unit referenced in fromUnit. + + + + + + + + + + + + + + + + +

The conversion element is designed to store information about converting from one unit of measurement to another. The formula attribute holds an XPath expression that indicates how the measurement system in fromUnit is converted to the system in toUnit. Do not confuse the usage of the dating attributes (from and to) in the examples with the attributes (fromUnit and toUnit) designed to reference units of measure.

+ + + 2.3.9. The Unit Declaration +
application information 애플리케이션 정보 @@ -20597,7 +20842,7 @@ codes used elsewhere in the text. - 2.3.10. The Application Information Element + 2.3.11. The Application Information Element provides information about an application which has acted upon the document. @@ -20695,7 +20940,7 @@ codes used elsewhere in the text. - 2.3.10. The Application Information Element + 2.3.11. The Application Information Element text-profile description @@ -22345,11 +22590,14 @@ with either the creation of a source text or the revision of an encoded text. - + + + + @@ -24445,6 +24693,8 @@ stewpan...

+ + From ba85810efe3a5b0ba08502497e68d6f9851c16ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elisa Beshero-Bondar Date: Tue, 16 Jul 2019 13:14:35 +0200 Subject: [PATCH 61/61] updated release number to 7.48.0 and changelog --- ChangeLog | 286 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ VERSION | 2 +- 2 files changed, 287 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 31557ccab..18c7288be 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,289 @@ +2019-07-16 Peter Stadler + + update expected results + built against current Guidelines release branch + +2019-07-11 Martin Holmes + + Merge pull request #385 from TEIC/peterstadler-issue360 + fixes internal PDF links #360 + +2019-07-11 Peter Stadler + + update expected results + +2019-07-10 Peter Stadler + + remove surrounding square brackets from bibliographic references + +2019-07-10 Stuart Yeates + + Add some text to make this findable using google (#374) + +2019-07-05 Peter Stadler + + Merge branch 'dev' into peterstadler-issue360 + +2019-07-02 Peter Stadler + + fix creation of Debian packages + Debian uses fakeroot to build packages which resets all environment variables. In the Docker image the `jar` executable is outside of the default paths "/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin:/usr/bin/X11" so we need this extra treatment. + +2019-06-24 raffazizzi + + Defaulting descs to en instead of all languages + +2019-06-20 Martin Holmes + + Merge pull request #381 from rvdb/jTEI-improve-punctuation-handling + fixed the obligatory typo :-/ + +2019-06-20 rvdb + + fixed the obligatory typo :-/ + +2019-06-19 Martin Holmes + + Merge pull request #380 from rvdb/jTEI-improve-punctuation-handling + improved processing of "quotation elements" and footnotes w.r.t. subs… + +2019-06-19 rvdb + + improved processing of "quotation elements" and footnotes w.r.t. subsequent punctuation, which should now be fully compliant with CMOS: + -only commas and periods should appear before closing quotation mark + -(only the) innermost "quotation element" should "pull in" subsequent comma or period + -all punctuation marks except dash should precede footnote markers + +2019-05-20 Peter Stadler + + move relaxng related templates to their proper location #375 + Those templates were introduced by PR #366 but led to some unintended side effects in the epub build. Stylesheets group decided to move them out of teiodds.xsl, thus tacitly accepting to revert the changes to the DTD output as a consequence. + + Co-Authored-By: Martina Scholger + Co-Authored-By: Martin Holmes + Co-Authored-By: Syd Bauman + +2019-05-20 martindholmes + + Adding comment to new templates. + +2019-05-17 Piotr Banski + + added checks for trang, ant and xetex to `make check` (#239) + * added checks for trang, ant and xetex to `make check` + + * remove checks for jing and trang, and add warning for xetex + + jing and trang do not need to be installed locally but are provided within the Stylesheets repo + +2019-05-10 martindholmes + + Fix for expected-results in Test2 following revisions to specs. + +2019-05-10 Peter Stadler + + update expected results for #360 + + set default citebordercolor #360 + for new `\cite` command (was `\hyperref`) + + fix citation references + by using `\cite` rather than `\hyperref` + + some refactoring + in particular the `tei:makeHyperTarget` is unecessary because the `\bibitem` adds a label automatically + +2019-05-08 Peter Stadler + + Merge branch 'dev' into peterstadler-issue360 + +2019-05-08 Syd Bauman + + Change expected results to match #336. + +2019-05-08 Raffaele Viglianti + + Merge pull request #343 from TEIC/peterstadler-fix-multiple-schemaSpecs + fix processing of multiple schema specs (in one TEI document) + +2019-05-08 Syd Bauman + + Merge pull request #336 from PietroLiuzzo/patch-1 + adding rendering of ref, gi and att inside desc; still need to updated expected results (and then will close ticket) + +2019-05-08 raffazizzi + + Improved handling of multiple schemaSpecs when merging multiple *Spec declarations. Refs #249 + +2019-05-08 Syd Bauman + + Per #240, drop the "four", as there are now six. :-) + +2019-05-08 Syd Bauman + + Merge pull request #240 from bansp/patch-2 + Only problem w/ this PR is that we left it for so long the number of uses of `@zip64Mode` has changed. Also, the link to get.xml is currently dead due to ADHO server crash problem, but that doesn't change this PR. + So Council accepts this PR, and I'm supposed to go fix the reference to `@zip64Mode` attrs now. + +2019-04-29 Syd Bauman + + complete merge + + Add comments to solve #355 + +2019-04-29 martindholmes + + @martindholmes and @sydb working on issue #355, adding comments to clarify the creation and use of a PI. + +2019-03-30 Syd Bauman + + Merge pull request #367 from TEIC/issue366 + make sure to only pass one prefix to `concat()`, fixes 366 + +2019-03-28 Syd Bauman + + Minor change: The ever vigilant @cmsmcq [noticed](https://github.com/TEIC/Stylesheets/pull/367#issuecomment-476296447) I missed changing a '=' to 'eq' on previous commit. As he points out, should make no difference whatsoever to actual processing (of valid documents). + +2019-03-26 martindholmes + + Fix for expected results change arising from https://github.com/TEIC/Stylesheets/commit/c2d23d7125998bae7b8edc5a783789fcba02a608. + +2019-03-25 raffazizzi + + updated tests + + Merge branch 'dev' of github.com:TEIC/Stylesheets into dev + + fixed wrong variable name + +2019-03-25 Peter Stadler + + partially revert JSON tests + This undoes ff9837e7d4e22a3606f6db3a3ff14f12cf8609d4 to fix the current build problems. NB: Test/expected-results/test34.combined.json was only partially reverted, the "desc" arrays remain empty here. + +2019-03-25 Syd Bauman + + Incorporate @cmsmcq's suggestions into another attempt at fixing this; only partially tested + +2019-03-22 Peter Stadler + + make sure to only pass one prefix to `concat()`, fixes 366 + +2019-03-21 raffazizzi + + updated tests + + set "en" as default value for doclang + + switched to using default doclang parameter + +2019-03-18 martindholmes + + Fix for expected-results. + +2019-03-18 Syd Bauman + + Fix #361: Add namespace to in output. (we hope this works; let's see what Mr. Jenkins says) + +2019-03-16 James Cummings <296651+jamescummings@users.noreply.github.com> + + Merge pull request #359 from TEIC/peterstadler-issue-358 + add support for hard page breaks in odttotei + +2019-03-15 Peter Stadler + + Merge branch 'dev' into peterstadler-fix-multiple-schemaSpecs + +2019-03-11 Syd Bauman + + Merge pull request #364 from TEIC/peterstadler-dev + set localsource parameter once for build process + +2019-03-07 Peter Stadler + + add TEISOURCE_DEFAULT + which will be used when no --localsource is provided; as requested in https://github.com/TEIC/Stylesheets/pull/364#issuecomment-470603525 + + improve code for setting localsource + and add comments + + replace hard coded source in testfile + with variable DEFAULTSOURCE. This will prevent builds from failing when DEFAULTSOURCE is set to something different than the default. + +2019-03-06 Peter Stadler + + point at the vault, not the release + + support localsource pointing at some web resource + this is a temporary hack and needs to be fleshed out. + + add proper support for setting localsource + this will allow you to invoke `make` with a local copy of the TEI sources, circumventing the current hickup with the servers … + e.g. `make test DEFAULTSOURCE=file:///my/local/path/to/p5subset.xml` + +2019-03-05 Peter Stadler + + update scheme for source + NB: we need to modify the tests to capture this. Because whenever a different source is set this test will fail + + update expected json results + + update expected results #357 + + update expected results + + remove trailing whitespace #357 + + update default p5subset scheme + +2019-03-04 Joey Takeda + + #328: Suppress copying unprocessed attRefs in common_tagdocs. + +2019-02-20 raffazizzi + + fix for valDesc when no lang is specified + + fixed missing axis to get valList `@type` + +2019-02-17 Peter Stadler + + add phantomsection to spec labels, fixes 360 + +2019-02-15 Syd Bauman + + Merge in the latest changes from dev + + Fix #357. + +2019-02-15 raffazizzi + + Adjusted odd2json tests + + Changes for datatype processing + +2019-01-31 martindholmes + + Merge branch 'dev' of github.com:TEIC/Stylesheets into dev + + Updates to Test2 due to changes in ODD processing and schema. + +2019-01-30 Hugh Cayless + + Merge branch 'master' into dev post 7.47.0 release. + +2019-01-29 Hugh Cayless + + Merge branch 'release-7.47.0' + Fixing issues with the tests, which surfaced with TEI 3.5.0. + + Fixing expected results. + + Merging release branch. + + Updated changelog. + + Set VERSION 7.47.0 2019-01-29 Hugh Cayless Set VERSION 7.47.0 diff --git a/VERSION b/VERSION index 3e8b8db15..80547bc42 100644 --- a/VERSION +++ b/VERSION @@ -1 +1 @@ -7.47.0 +7.48.0